Kamis, 29 November 2018

CHEEZE (치즈) – The Same Day Movie (영화 같던 날) Encounter / Boyfriend 남자친구 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

한 번, 단 하루의 짧은 순간
Han beon, dan haruui jjalbeun sungan
Hanya sekali, momen singkat dalam hari itu
그때였던걸까
Geuttaeyeossdeon geolkka
Apakah yang terjadi saat itu?
그때 느꼈을까?
Geuttae neukkyeosseulkka?
Apakah kau merasakannya saat itu?

설명 할 수 없는 마음이
Seolmyeong hal su eobsneun maeumi
Hatiku tak dapat menjelaskannya
그대와 있으면 그렇게 떠올라
Geudaewa isseumyeon geureohge tteoolla
Jika bersamamu seperti semuanya muncul

그저 이 순간 지금 함께한
Geujeo i sungan jigeum hamkkehan
Hanya saat ini, bersamamu sekarang
모든 날들이 내겐 아름다울뿐
Modeun naldeuri naegen areumdaulppun
Semua hari begitu indah bagiku

It’s beautiful time
매번 소리나게 가슴이 뛰고
Maebeon sorinage gaseumi ttwigo
Setiap kali aku mendengar suara teriakan hatiku
It’s a beautiful day
아름다운 하루 그림 같던 날
Areumdaun haru geurim gatdeon nal
Hari yang indah menggambarkan dirimu
영화 같던 밤 모든게 잊혀지던
Yeonghwa gatdeon bam modeunge ijhyeojideon
Malam itu bagai semua film yang ada telah terlupakan
너와 beautiful day
Neowa beautiful day
Hari indah bersamamu

This beautiful day
It’s beautiful

여길 지나가는 모든 것들
Yeogil jinaganeun modeun geosdeul
Semua yang telah berlalu di sini
그중에 너만 날 보고 오고있어
Geujunge neoman nal bogo ogoisseo
Di dalamnya, aku hanya bisa melihat dirimu
잠시, 잠시 날 찾아왔던
Jamsi, jamsi nal chajawassdeon
Untuk sesaat, untuk sesaat aku menemukanmu
네가 지금까지 이렇게 머물러
Nega jigeumkkaji ireohge meomulleo
Hanya tinggallah bersamaku hingga saat ini
그저 이 순간 내 곁에 머물던
Geujeo i sungan nae gyeote meomuldeon
Saat itu akan tinggal di sisimu
너와 함께한 날이 아름다웠어
Neowa hamkkehan nari areumdawosseo
Bersamamu hariku begitu indah

It’s beautiful time
매번 소리나게 가슴이 뛰고
Maebeon sorinage gaseumi ttwigo
Setiap kali aku mendengar suara teriakan hatiku
It’s a beautiful day
아름다운 하루 그림 같던 날
Areumdaun haru geurim gatdeon nal
Hari yang indah menggambarkan dirimu
영화 같던 밤 모든게 잊혀지던
Yeonghwa gatdeon bam modeunge ijhyeojideon
Malam itu bagai semua film yang ada telah terlupakan
너와 beautiful day
Neowa beautiful day
Hari indah bersamamu

그리운 날엔 너의 이름을 눌러적고
Geuriun naren neoui ireumeul nulleojeoggo
Dalam kerinduanku menuliskan namamu
그래도 남는 날엔 기억으로 널 그렸어
Geuraedo namneun naren gieogeuro neol geulyeosseo
Meskipun kau hanya tertinggal dalam ingatanku saat aku pergi

그래서 모든 날이
Geuraeseo modeun nari
Jadi, semua di hari itu
내겐 beautiful day
Naegen beautiful day
Hari yang indah bagiku

This beautiful day
It’s beautiful

Rabu, 28 November 2018

Jang Deok Cheol (장덕철) – What Would It Be (어땠을까) The Last Empress 황후의 품격 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

왜 이제야 널 만났을까
Wae ijeya neol mannasseulkka
Mengapa baru sekarang aku bertemu denganmu?
다른 어느 날이면 좀 나았을까
Dareun eoneu narimyeon jom naasseulkka
Mungkin jika di hari lain akan lebih baik
기대조차 없었던 날들
Gidaejocha eobseossdeon naldeul
Hari-hari yang tak pernah ku duga

잠들지 못하게 먹먹하게 아파
Jamdeulji moshage meogmeoghage apa
Aku tidak dapat tidur, kau telah menyakitiku
네가 가르쳐준 눈물들이
Nega gareuchyeojun nunmuldeuri
Mengajarkanku tentang adanya air mata
웃을 수 있다는 기대를 꼭 하게 해
Useul su issdaneun gidaereul kkok hage hae
Aku berharap kau akan dapat tersenyum

어땠을까 그랬다면
Eottaesseulkka geuraessdamyeon
Bagaimanakah rasanya?
줄 수 있는 게 많았더라면
Jul su issneun ge manhassdeoramyeon
Apakah kau punya lebih banyak hal untuk diberikan padaku?
따스한 네 마음 다치지 않을 만큼
Ttaseuhan ne maeum dachiji anheul mankeum
Hatimu yang hangat, takkan pernah ku lukai
행복한 사람 만약 그게 나였다면
Haengbokhan saram manyag geuge nayeossdamyeon
Kebahagiaan seseorang, jika itu adalah dirimu

왜 여기서 널 만났을까
Wae yeogiseo neol mannasseulkka
Mengapa aku bertemu denganmu di sini?
다른 어느 곳이면 좀 나았을까
Dareun eoneu gosimyeon jom naasseulkka
Mungkinkah ini akan lebih baik daripada di tempat lain?
바람조차 버겁던 날들
Baramjocha beogeobdeon naldeul
Angin dalam hari-hariku
또 너를 그리다 더 그리워 아파
Tto neoreul geurida deo geuriwo apa
Aku menggambarkan dirimu dalam rasa rindu yang menyakitkan
닿지 못한 진심 어린 마음
Dahji moshan jinsim eorin maeum
Hatimu yang tulus tak bisa ku gapai
상처가 된단 걸 전엔 미처 몰랐어
Sangcheoga doendan geol jeonen micheo mollasseo
Aku tak tahu apapun sebelum kau terluka

어땠을까 그랬다면
Eottaesseulkka geuraessdamyeon
Bagaimanakah rasanya?
줄 수 있는 게 많았더라면
Jul su issneun ge manhassdeoramyeon
Apakah kau punya lebih banyak hal untuk diberikan padaku?
따스한 네 마음 다치지 않을 만큼
Ttaseuhan ne maeum dachiji anheul mankeum
Hatimu yang hangat, takkan pernah ku lukai
행복한 사람 만약 그게 나였다면
Haengbokhan saram manyag geuge nayeossdamyeon
Kebahagiaan seseorang, jika itu adalah dirimu

시간이 더 갈수록 선명 해지는 걸
Sigani deo galsurok seonmyeong haejineun geol
Seiring berjalannya waktu semuanya semakin jelas
흐린 내 마음 너 채워준 거야
Heurin nae maeum neo chaewojun geoya
Hatiku yang berawan seakan kau mengisi hatiku
지켜주지 못한다 해도
Jikyeojuji moshanda haedo
Bahkan aku tak bisa menjaganya
꼭 함께 있을 거야 지금 이대로
Kkok hamkke isseul geoya jigeum idaero
Aku akan bersamamu seperti sekarang ini

어땠을까 그랬다면
Eottaesseulkka geuraessdamyeon
Bagaimanakah rasanya?
조금 더 일찍 알아봤다면
Jogeum deo iljjig arabwassdamyeon
Jika saja aku tahu sedikit lebih awal
고마운 네 마음 헤매지 않을 만큼
Gomaun ne maeum hemaeji anheul mankeum
Aku akan berterima kasih atas hatimu
한 걸음 먼저 기다리고 있었다면
Han georeum meonjeo gidarigo isseossdamyeon
Aku akan selangkah maju, jika kau menungguku

Byun Jin Seob (변진섭) – Dad To The Daughter (아빠가 딸에게) (To.Jia) My Only One OST Part. 14 Lyrics Terjemahan


햇살을 닮아 맘이 따뜻한
Haessareul dalma mami ttatteushan
Ini seperti sinar matahari yang hangat
너에게 무슨 말을 할까?
Neoege museun mareul halkka?
Apa yang harus aku katakan padamu?
구름을 닮아 선한 눈빛을
Gureumeul dalma seonhan nunbicheul
Awan itu sama seperti cahaya di matamu
가진 너에게 바라는게 없지만
Gajin neoege baraneunge eobsjiman
Aku tak ingin kau memilikinya

첫 번째 따뜻한 그 마음
Cheos beonjjae ttatteushan geu maeum
Hari pertama yang menghangatkan hatiku
어른이 되어도 남아있기를
Eoreuni doeeodo namaissgireul
Bahkan saat aku menjadi seseorang yang dewasa
자신보다 남을 생각 하는 사람이 기를
Jasinboda nameul saenggak haneun sarami gireul
Dia adalah seseorang yang lebih memikirkan dirimu dibandingkan dirinya sendiri

누군가에게 위로가 되기를
Nugungaege wiroga doegireul
Untuk menghibur seseorang
두 번째 살다 보면 가끔
Du beonjjae salda bomyeon gakkeum
Terkadang ketika aku hidup untuk kedua kalinya
울고 싶은 날이 있을테지만
Ulgo sipeun nari isseultejiman
Mungkin akan ada hari saat aku ingin menangis
비가 내린 후에 피어있는 장미꽃 처럼
Biga naerin hue pieoissneun jangmikkoch cheoreom
Seperti bunga mawar yang mekar setelah hujan turun
슬픔이라도 꼭 안아주기를 바래 ~
Seulpeumirado kkok anajugireul barae ~
Aku harap kau dapat memelukku jika aku dalam kesedihan

세 번째 맘이 가는 대로
Se beonjjae mami ganeun daero
Seperti hal ketiga saat hatiku pergi
꿈을 따라가는 사람이기를
Kkumeul ttaraganeun sarami gireul
Seseorang berjalan mengikuti mimpi
세상이 말하는 것들 보다 하고 싶은 것
Sesangi malhaneun geosdeul boda hago sipeun geot
Apa yang di katakan dunia, aku ingin melakukan apapun
행복 할 수 있는 것을 찾기를
Haengbok hal su issneun geoseul chajgireul
Dapat menemukan suatu kebahagiaan 

네 번째 욕심 내지마라
Ne beonjjae yogsim naejimara
Hal ke empat adalah keserakahan
함께 살아가는 세상이란다
Hamkke saraganeun sesangiranda
Ini adalah dunia untuk hidup bersama
어떤 음악 속의 저마다의 악기들 처럼
Eotteon eumag sogui jeomadaui aggideul cheoreom
Seperti setiap instrumen dalam musik apapun
어우러져야 감동이 있듯이
Eoureojyeoya gamdongi issdeusi
Sama dengan membuatku terkesan

어린 아이가 자라, 소녀가 되고
Eorin aiga jara, sonyeoga doego
Seorang anak tumbuh besar, menjadi wanita dewasa
어른이 되어 살아가는 것
Eoreuni doeeo saraganeun geot
Hidup lebih dewasa lagi
그것 만으로 축복 인거야
Geugeos maneuro chugbok ingeoya
Itu hanya sebuah keberuntungan

마지막 누군가를 만나
Majimak nugungareul manna
Seseorang yang kau temui terakhir kali
너도 너를 닮은 아이를 낳고
Neodo neoreul dalmeun aireul nahgo
Kau memiliki seorang anak yang menyerupai dirimu
내가 너에게 준 사랑보다 더 많은 사랑
Naega neoege jun sarangboda deo manheun sarang
Akan lebih banyak cinta daripada yang ku berikan padanya
줄 수 있는 예쁜 엄마 되기를 바래 음 바래
Jul su issneun yeppeun eomma doegireul barae eum barae
Aku berharap bisa menjadi ibu yang cantik untuk diberikan padamu

Selasa, 27 November 2018

Monday Kiz (사슴의 눈물 (Feat. 사야 (SAya!)) – Tears Of A Deer (사슴의 눈물) Tale Of Gyeryong Fairy OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

우리 어쩌면 아주 오래 전부터
Uri eojjeomyeon aju orae jeonbuteo
Mungkin sudah sejak lama bagi kita
알고 지낸 것 같은 기분 드네요
Algo jinaen geos gateun gibun deuneyo
Aku merasa seperti aku sudah mengetahuimu

나만 혼자 느꼈던 건 아닌가 봐
Naman honja neukkyeossdeon geon aninga bwa
Atau hanya aku sendiri yang merasakannya?
서로 잠깐 마주 섰던 것만으로
Seoro jamkkan maju seossdeon geosmaneuro
Saat kita berdiri berhadapan meski hanya sebentar

기억 저편에 꿈을 깨우네
Gieok jeopyeone kkumeul kkaeune
Aku terbangun karena mengingat mimpi itu
이토록 오랜 시간 기다림 끝에
Itorok oraen sigan gidarim kkeute
Hingga di akhir waktu, aku sudah menunggu lama

눈가에 맺힌 긴 사연들이
Nungae maejhin gin sayeondeuri
Ada cerita panjang dalam matamu
두 볼을 타고 날 적셔도
Du boreul tago nal jeogsyeodo
Bahkan jika kau menatapku dengan kedua matamu

빛이 나겠죠 우리 입맞춤은
Bichi nagessjyo uri ibmajchumeun
Menerangiku dalam ciuman kita
항상 믿었죠 좋은 날 언젠가
날 찾아올 걸
Hangsang mideossjyo joheun nal eonjenga nal chajaol geol
Aku selalu percaya suatu hari nanti, aku akan menemukanmu

그래 어쩌면 아주 오래 전부터
Geurae eojjeomyeon aju orae jeonbuteo
Benar, mungkin sudah sejak lama
내가 그 운명임을 알아본 걸까
Naega geu unmyeongimeul arabon geolkka
Aku tahu, apakah kau adalah takdirku?

괜히 나만 혼자 느껴왔던 건 아닌가 봐
Gwaenhi naman honja neukkyeowassdeon geon aninga bwa
Aku tak pernah berpikir bahwa aku merasa sendirian
그저 서로 바라보는 것만으로
Geujeo seoro baraboneun geosmaneuro
Hanya saling memandang denganmu

시든 기억에 그댈 피울 때
Sideun gieoge geudael piul ttae
Ketika aku melewati ingatan tentangmu
길었던 기다림도 덧없이 흩어지고
Gireossdeon gidarimdo deoseobsi heuteojigo
Penantian panjangku tanpa henti berjalan

눈가에 맺힌 긴 사연들이
Nungae maejhin gin sayeondeuri
Ada cerita panjang dalam matamu
두 볼을 타고 날 적셔도
Du boreul tago nal jeogsyeodo
Bahkan jika kau menatapku dengan kedua matamu

빛이 나겠죠 우리 입맞춤은
Bichi nagessjyo uri ibmajchumeun
Menerangiku dalam ciuman kita
항상 믿었죠 좋은 날 언젠가
날 찾아올 걸
Hangsang mideossjyo joheun nal eonjenga nal chajaol geol
Aku selalu percaya suatu hari nanti, aku akan menemukanmu

눈가에 맺힌 긴 사연들이
두 볼을 타고 날 적셔도

빛이 나겠죠 우리 입맞춤은
긴 세월과 바꿔서
Gin sewolgwa bakkwoseo
Untuk menggantikan waktu yang lama

이제서야 알아본 서롤 향한 진심
Ijeseoya arabon seorol hyanghan jinsim
Sekarang aku tahu, hatimy yang tulus untukku
부족함 없죠 지금 있는 그대로
Bujogham eobsjyo jigeum issneun geudaero
Tidak ada kekurangan bagai kau yang sekarang

안겨 준다면 내 품에
Angyeo jundamyeon nae pume
Aku akan memelukmu dalam pelukanku
눈가에 맺힌 그대 어느새
Nungae maejhin geudae eoneusae
Dirimu yang mengalir bagai salju
넘치고 넘쳐 날 적셔도
Neomchigo neomchyeo nal jeogsyeodo
Meskipun kau membasahiku
빛이 나겠죠 우리 입맞춤은
Bichi nagessjyo uri ibmajchumeun
Menerangiku dalam ciuman kita

긴 세월을 돌아서 마주치던 그 순간
Gin seworeul doraseo majuchideon geu sungan
Saat aku kembali selama bertahun-tahun untuk berhadapan denganmu
그곳이 내 천국이죠
Geugosi nae cheongugijyo
Disana adalah surgaku

So Hyang (소향) – Only My Heart Knows (가슴만 알죠) Hymn Of Death 사의찬미 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

그대 그리움에 또 하루가
Geudae geuriume tto haruga
Aku merindukanmu lagi dalam hariku
그대 보고 싶어 눈 감아요
Geudae bogo sipeo nun gamayo
Aku ingin melihatmu, dan menutup mataku
자꾸만 내 곁을 멀어지는 그대 모습
Jakkuman nae gyeoteul meoreojineun geudae moseub
Dirimu terus semakin menjauh dari sisiku
안돼요 안돼요 안돼
Andwaeyo andwaeyo andwae
Jangan lakukan, jangan lakukan, jangan

우리 사랑하면 안되겠죠
Uri saranghamyeon andoegessjyo
Kita seharusnya tidak pernah mencintai
정말 사랑은 이기적이죠
Jeongmal sarangeun igijeogijyo
Ini benar-benar cinta yang egois
그대 바라보는 하루가 또 힘드네요
Geudae baraboneun haruga tto himdeuneyo
Melihatmu dalam hariku lagi, itu sulit
가슴이 가슴이 아파
Gaseumi gaseumi apa
Hatiku, hatiku sakit

사랑한 만큼 아픈가 봐요
Saranghan mankeum apeunga bwayo
Aku merasa sakit, seperti saat aku mencintaimu
사랑하면 안될 사람이라서
Saranghamyeon andoel saramiraseo
Seseorang yang tak dapat mencintai
눈이 멀어도 귀가 막힌 데도
Nuni meoreodo gwiga maghin dedo
Bahkan jika kau tak bisa melihat dan tak bisa mendengar
그대를 사랑할 수만 있다면
Geudaereul saranghal suman issdamyeon
Jika aku hanya bisa mencintaimu
가슴만 알죠 내 소중한 사람
Gaseumman aljyo nae sojunghan saram
Hanya hatiku yang tahu seseorang yang berharga
그댈 바라보면 내 맘이 아파
Geudael barabomyeon nae mami apa
Ketika aku melihatmu, hatiku terasa sakit
사랑한 만큼 아픈가 봐요
Saranghan mankeum apeunga bwayo
Aku merasakan sakit sama seperti aku mencintaimu
사랑하면 안될 사람이라서
Saranghamyeon andoel saramiraseo
Seseorang yang tak dapat mencintai

그대 기다림에 또 하루가
Geudae gidarime tto haruga
Aku menunggumu lagi dalam hariku
나는 그리움만 품고 살죠
Naneun geuriumman pumgo saljyo
Hanya ada kerinduan dalm hidupku
내겐 상처 따윈 아무래도 괜찮아요
Naegen sangcheo ttawin amuraedo gwaenchanhayo
Aku akan baik-baik saja tak peduli seperti apa bekas luka ini
아프고 아프고 아파
Apeugo apeugo apa
Menyakitkan, menyakitkan, aku tersakiti

사랑한 만큼 아픈가 봐요
Saranghan mankeum apeunga bwayo
Aku merasa sakit, seperti saat aku mencintaimu
사랑하면 안될 사람이라서
Saranghamyeon andoel saramiraseo
Seseorang yang tak dapat mencintai
눈이 멀어도 귀가 막힌 데도
Nuni meoreodo gwiga maghin dedo
Bahkan jika kau tak bisa melihat dan tak bisa mendengar
그대를 사랑할 수만 있다면
Geudaereul saranghal suman issdamyeon
Jika aku hanya bisa mencintaimu
가슴만 알죠 내 소중한 사람
Gaseumman aljyo nae sojunghan saram
Hanya hatiku yang tahu seseorang yang berharga
그댈 바라보면 내 맘이 아파
Geudael barabomyeon nae mami apa
Ketika aku melihatmu, hatiku terasa sakit
사랑한 만큼 아픈가 봐요
Saranghan mankeum apeunga bwayo
Aku merasakan sakit sama seperti aku mencintaimu
사랑하면 안될 사람이라서
Saranghamyeon andoel saramiraseo
Seseorang yang tak dapat mencintai

사랑한 만큼 아픈가 봐요
Saranghan mankeum apeunga bwayo
Aku merasa sakit, seperti saat aku mencintaimu
사랑하면 안될 사람이라서
Saranghamyeon andoel saramiraseo
Seseorang yang tak dapat mencintai

Ban Hana (반하나) – (Oh My Girl) – Sweet Heart [Clean With Passion For Now] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

밤 하늘의 달에 빌어 볼까
Bam haneurui dare bireo bolkka
Haruskah meminta bulan pada langit malam?
구름에 가려 들어줄려 나 몰라
Gureume garyeo deureojullyeo na molla
Aku tidak tahu apakah akan tertutup oleh awan?
애타는 내 맘 답답해 이러다 맨날
Aetaneun nae mam dapdaphae ireoda maennal
Hatiku terasa sakit, merasa frustasi setiap hari

밤에 잠도 제대로 못자
Bame jamdo jedaero mosja
Aku tak bisa tidur nyenyak malam ini
퉁퉁 눈만 붓고서 널 닮은 하룰 맞이해
Tungtung nunman busgoseo neol talmeun harul majihae
Dengan mataku yang tertutup, aku hanya berkata pada hari yang menyerupai dirimu
쓸데없이 날씨는 어쩜 이리도 좋니
Sseuldeeopsi nalssineun eojjeom irido johni
Cuaca yang seakan tak menentu, mungkin aku menyukainya
넌 눈치 없이 날 놀리는 게 그리도 좋니
Neon nunchi eopsi nal nollineun ge geurido johni
Aku tak tahu, itu mengejutkanku namun juga aku menyukainya

배시시 그렇게 웃어 넘기면
Baesisi geureohge useo neomgimyeon
Jika kau tersenyum seperti itu
내가 그냥 넘어 갈 줄 알았니
Naega geunyang neomeo gal jul arassni
Aku hanya tahu untuk tetap tinggal

참 단순해 넌 그런 게 왜 재밌니
Cham dansunhae neon geureon ge wae jaemissni
Sangat sederhana, mengapa kau begitu menarik?
한심해 보이기만 해
Hansimhae boigiman hae
Akan ku tunjukan ketulusanku
근데 왜 내 눈은 널 자꾸만 따라 갈까
Geunde wae nae nuneun neol jakkuman ttara galkka
Tapi mengapa mataku terus saja mengarah padamu?
심장은 또 왜 맘대로 뛰는지
Simjangeun tto wae mamdaero ttwineunji
Hatiku mengapa seakan bergetar lagi? 

밤 하늘의 달에 빌어 볼까
Bam haneurui dare bireo bolkka
Haruskah meminta bulan pada langit malam?
구름에 가려 들어줄려 나 몰라
Gureume garyeo deureojullyeo na molla
Aku tidak tahu apakah akan tertutup oleh awan?
애타는 내 맘 답답해 이러다 맨날
Aetaneun nae mam dapdaphae ireoda maennal
Hatiku terasa sakit, merasa frustasi setiap hari

밤에 잠도 제대로 못자
Bame jamdo jedaero mosja
Aku tak bisa tidur nyenyak malam ini
퉁퉁 눈만 붓고서 널 닮은 하룰 맞이해
Tungtung nunman busgoseo neol talmeun harul majihae
Dengan mataku yang tertutup, aku hanya berkata pada hari yang menyerupai dirimu
쓸데없이 날씨는 어쩜 이리도 좋니
Sseuldeeopsi nalssineun eojjeom irido johni
Cuaca yang seakan tak menentu, mungkin aku menyukainya
넌 눈치 없이 날 놀리는 게 그리도 좋니
Neon nunchi eopsi nal nollineun ge geurido johni
Aku tak tahu, itu mengejutkanku namun juga aku menyukainya

신경쓰이 게 왜 항상 내 주위를 맴도니
Singyeongsseui ge wae hangsang nae juwireul maemdoni
Kau seakan peduli, mengapa kau selalu berlarian di dalam hatiku?
좀 멀리 떨어져 있어줄래 3미터 밖으로
Jom meolli tteoreojyeo isseojullae 3miteo bakkeuro
Sedikit lebih jauh meninggalkanmu, jarak 3meter
배시시 그렇게 웃어 넘기면
Baesisi geureohge useo neomgimyeon
Jika kau tersenyum seperti itu
내가 모르는 척 할 줄 알았니
Naega moreuneun cheok hal jul arassni
Aku pikir, aku akan berpura-pura tidak mengetahuinya

참 단순해 넌 그런 게 왜 재밌니
Cham dansunhae neon geureon ge wae jaemissni
Sangat sederhana, mengapa kau begitu menarik?
한심해 보이기만 해
Hansimhae boigiman hae
Akan ku tunjukan ketulusanku
근데 왜 내 눈은 널 자꾸만 따라 갈까
Geunde wae nae nuneun neol jakkuman ttara galkka
Tapi mengapa mataku terus saja mengarah padamu?
심장은 또 왜 맘대로 뛰는지
Simjangeun tto wae mamdaero ttwineunji
Hatiku mengapa seakan bergetar lagi?

밤 하늘의 달에 빌어 볼까
Bam haneurui dare bireo bolkka
Haruskah meminta bulan pada langit malam?
구름에 가려 들어줄려 나 몰라
Gureume garyeo deureojullyeo na molla
Aku tidak tahu apakah akan tertutup oleh awan?
애타는 내 맘 답답해 이러다 맨날
Aetaneun nae mam dapdaphae ireoda maennal
Hatiku terasa sakit, merasa frustasi setiap hari

밤에 잠도 제대로 못자
Bame jamdo jedaero mosja
Aku tak bisa tidur nyenyak malam ini
퉁퉁 눈만 붓고서 널 닮은 하룰 맞이해
Tungtung nunman busgoseo neol talmeun harul majihae
Dengan mataku yang tertutup, aku hanya berkata pada hari yang menyerupai dirimu
쓸데없이 날씨는 어쩜 이리도 좋니
Sseuldeeopsi nalssineun eojjeom irido johni
Cuaca yang seakan tak menentu, mungkin aku menyukainya
넌 눈치 없이 날 놀리는 게 그리도 좋니
Neon nunchi eopsi nal nollineun ge geurido johni
Aku tak tahu, itu mengejutkanku namun juga aku menyukainya

Sweet heart, sweet heart
Trouble and sweet heart
왜 밉지가 않은 건데
Wae mipjiga anheun geonde
Mengapa aku tak memiliki kepercayaan?

Sweet heart, sweet heart
퉁퉁 거려도 넌 내 맘 모르니
Tungtung georyeodo neon nae mam moreuni
Bahkan kau tak tahu tentang hatiku
천천히 한 걸음 가까이 마주 선 우리
Cheoncheonhi han georeum gakkai maju seon uri
Perlahan-lahan selangkah mendekatimu, dan kita berhadapan
언제부터 일까 다 너로 가득한 걸
Eonjebuteo ilkka
da neoro gadeukhan geol
Sejak kapan semuanya ini di penuhi denganmu?
어느샌가 다 니 생각 뿐인 나
Eoneusaenga da ni saenggak ppunin na
Kau adalah satu-satunya yang aku pikirkan

Sweet heart, sweet heart
Trouble and sweet heart
왜 밉지가 않은 건데
Wae mipjiga anheun geonde
Mengapa aku tak memiliki kepercayaan?

Sweet heart, sweet heart

널 닮아서 미소 뿐인 오늘
Neol talmaseo miso ppunin oneul
Hari ini hanya ada senyum yang menyerupai dirimu

Minggu, 25 November 2018

Sung Hoon (성훈) – Think About You (자꾸 널 생각해) I Picked Up The Star On The Road OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

I’m fall in love with you
예기치 못한 비 처럼 사랑이 왔나봐
Yegichi moshan bi cheoreom sarangi wassnabwa
Aku kira cinta telah datang seperti hujan yang tak terduga

심장이 자꾸 멋대로 두근대
Simjangi jakku meosdaero dugeundae
Hatiku terus saja berdebar-debar
넌 괜찮은 듯한데 난 안그래
Neon gwaenchanheun deushande nan angeurae
Kau terlihat baik-baik saja, namun aku tidak

I’m fall in love with you
너와 눈이 마주칠땐
Neowa nuni majuchilttaen
Ketika aku menatap matamu
혹시 내 맘 들킬까봐
Hoksi nae mam deulkilkkabwa
Mungkinkah hatiku tak mengetahuinya?
자꾸 실 없는 소리만 해대는
Jakku sil eopsneun soriman haedaeneun
Satu-satunya hal yang membuatku terdiam
날 보며 말 없이 웃어준 너
Nal bomyeo mal eopsi useojun neo
Aku melihatmu tersenyum tanpa berkata

Every day, every time
자꾸 널 생각해 매일 보던 넌데
Jakku neol saenggakhae
maeil bodeon neonde
Aku terus saja memikirkanmu setiap hari dan melihatmu
자꾸 달라 보여 신기해
Jakku dalla boyeo singihae
Aku terus saja merasa kagum
지금 이 설렘을 조금만 더
Jigeum i seollemeul jogeumman deo
Sekarang, aku sedikit lebih bergetar lagi
즐기다 고백할게 참 니가 좋다
Jeulgida gobaekhalge cham niga johda
Aku akan mengakuinya, aku begitu menyukaimu

I’m fall in love with you
아직도 믿기질 않는 생소한 이끌림
Ajikdo mitgijil anhneun
saengsohan ikkeullim
Aku masih tak percaya dan tak paham dengan keasingan ini
사소한 네 표정 행동 하나 하나
Sasohan ne pyojeong haengdong hana hana
Setiap ekspresi di wajahmu satu persatu
나를 웃게 하는 이유가 돼
Nareul usge haneun iyuga dwae
Ada alasan untuk membuatku tersenyum

Every day, every time
자꾸 널 생각해 매일 보던 넌데
Jakku neol saenggakhae
maeil bodeon neonde
Aku terus saja memikirkanmu setiap hari dan melihatmu
자꾸 달라 보여 신기해
Jakku dalla boyeo singihae
Aku terus saja merasa kagum melihatnya
지금 이 설렘을 조금만 더
Jigeum i seollemeul jogeumman deo
Sekarang, aku sedikit lebih bergetar lagi
즐기다 고백할게
Jeulgida gobaekhalge
Aku akan mengakuinya,

거짓말 처럼 널 생각하고 그리고 보게 돼
Geojismal cheoreom
neol saenggakhago geurigo boge dwae
Seperti kebohongan, aku memikirkanmu dan juga melihatmu
딱히 이유 없어 자꾸만 니가 생각나
Ttakhi iyu eopseo jakkuman niga saenggakna
Aku tak merasa akan ada alasannya, aku terus saja memikirkanmu

Every day, every time
자꾸 널 생각해 매일 보던 넌데
Jakku neol saenggakhae
maeil bodeon neonde
Aku terus saja memikirkanmu setiap hari dan melihatmu
자꾸 달라 보여 신기해
Jakku dalla boyeo singihae
Aku terus saja merasa kagum melihatnya
지금 이 설렘을 조금만 더
Jigeum i seollemeul jogeumman deo
Sekarang, aku sedikit lebih bergetar lagi
즐기다 고백할게
Jeulgida gobaekhalge
Aku akan mengakuinya

Every day, every time
자꾸 널 생각해 매일 보던 넌데
Jakku neol saenggakhae
maeil bodeon neonde
Aku terus saja memikirkanmu setiap hari dan melihatmu
자꾸 달라 보여 신기해
Jakku dalla boyeo singihae
Aku terus saja merasa kagum melihatnya
지금 이 설렘을 조금만 더
Jigeum i seollemeul jogeumman deo
Sekarang, aku sedikit lebih bergetar lagi
즐기다 고백할게
Jeulgida gobaekhalge
Aku akan mengakuinya

Jungheum Band (정흠밴드) – Lollipop [I Picked Up A Star On The Road] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

어떤 날 밤 작은 공터에
Eotteon nal bam jageun gongteoe
Di suatu malam di tempat yang kecil
혼자 울고 있는 날 바라보던
Honja ulgo issneun nal barabodeon
Hari itu kau melihatku menangis sendirian
수상한 아저씨가 분명 하다며
Susanghan ajeossiga bunmyeong hadamyeo
Seorang pria tua yang sudah jelas mencurigakan
경계하던 날 위로한다며 밤샜던
Gyeonggyehadeon nal wirohandamyeo bamsaessdeon
Dia berkata terbangun malam itu karena kekhawatirannya

어리숙한 표정에 오 그만 사르르 녹게 해줘
Eorisukhan pyojeonge o geuman sareureu nogge haejwo
Hanya berhenti menatapku dengan ekspresi bodoh
달콤한 커피 청량 한 바다 나의 솜사탕 주머니 속엔
Dalkomhan keopi cheonglyang han bada naui somsatang jumeoni sogen
Kopi yang manis melihat laut yang ceria dengan memakan permen

그댄 나 꼭 닮은 느낌
Geudaen na kkok dalmeun neukkim
Aku merasa kau sama sepertiku
오 그대와 달콤한 눈빛 한참을 난
O geudaewa dalkomhan nunbich hanchameul nan
Oh, kau dan juga matamu yang sangat manis
Oh, 그대 꿈을 꾸는 것 처럼 구름 위로 날아
Oh, geudae kkumeul kkuneun geot cheoreom
gureum wiro nara
Oh, seperti yang kau impikan untuk terbang di atas awan

Baby, lollipop, lollipop, Oh, mine
가득히 널 sweet 두비두밥
Gadeukhi neol sweet dubidubab
Di penuhi hal yang manis untukmu
화려한 색깔로만 나 물들여줘요
Hwalyeohan saegkkallo man na muldeuryeojwoyo
Berikan aku warna-warni yang terlukiskan dengan cerah

가끔씩 또 괜한 투정부릴
Gakkeumssik tto gwaenhan tujeongburil
Terkadang keburukan juga akan terhapus lagi
때 부드럽게 달래요 아저씨
Ttae budeureobge dallaeyo ajeossi
Ketika pria tua itu bersikap tenang dan lembut

어리숙한 표정에 오 그만 사르르 녹게 해줘
Eorisukhan pyojeonge o geuman sareureu nogge haejwo
Hanya berhenti menatapku dengan ekspresi bodoh
달콤한 커피 청량 한 바다 나의 솜사탕 주머니 속엔
Dalkomhan keopi cheonglyang han bada naui somsatang jumeoni sogen
Kopi yang manis melihat laut yang ceria dengan memakan permen

그댄 나 꼭 닮은 느낌
Geudaen na kkok dalmeun neukkim
Aku merasa kau sama sepertiku
오 그대와 달콤한 눈빛 한참을 난
O geudaewa dalkomhan nunbich hanchameul nan
Oh, kau dan juga matamu yang sangat manis
Oh, 그대 꿈을 꾸는 것 처럼 구름 위로 날아
Oh, geudae kkumeul kkuneun geot cheoreom
gureum wiro nara
Oh, seperti yang kau impikan untuk terbang di atas awan

Baby, lollipop, lollipop, Oh, mine
가득히 널 sweet 두비두밥
Gadeukhi neol sweet dubidubab
Di penuhi hal yang manis untukmu
화려한 색깔로만 나 물들여줘요
Hwalyeohan saegkkallo man na muldeuryeojwoyo
Berikan aku warna-warni yang terlukiskan dengan cerah

아직도 그대 용기가 없나요
Ajikdo geudae yonggiga eobsnayo
Apakah kau sudah tak ada lagi keberanian?
독한 마음으로 나를 데려가 줄래요
Doghan maeumeuro nareul deryeoga jullaeyo
Huh
Dapatkah kau masuk ke dalam hatiku yang penuh racun?

그댄 나 꼭 닮은 느낌
Geudaen na kkok dalmeun neukkim
Aku merasa kau sama sepertiku
오 그대와 달콤한 눈빛 한참을 난
O geudaewa dalkomhan nunbich hanchameul nan
Oh, kau dan juga matamu yang sangat manis
Oh, 그대 꿈을 꾸는 것 처럼 구름 위로 날아
Oh, geudae kkumeul kkuneun geot cheoreom
gureum wiro nara
Oh, seperti yang kau impikan untuk terbang di atas awan

Baby, lollipop, lollipop, Oh, mine
가득히 널 sweet 두비두밥
Gadeukhi neol sweet dubidubab
Di penuhi hal yang manis untukmu
화려한 색깔로만 나 물들여줘요
Hwalyeohan saegkkallo man na muldeuryeojwoyo
Berikan aku warna-warni yang terlukiskan dengan cerah

Sabtu, 24 November 2018

U-mb5 – All About You (Feat. Hodge) My Only One OST Part. 13 Lyrics Terjemahan


Sometimes life
It crashes and burns
And sometimes it takes us both apart

Terkadang hidup itu dapat menghancurkan dan terbakar
Dan terkadang itu membuat kita terpisah

I'm still glad, i've chosen to walk
I've chosen to live this life
with you

Aku masih senang, aku memilih untuk berjalan
Aku telah memilih menjalani hidup ini denganmu

They can take everything they can say anything
Mereka dapat mengambil segalanya, mereka dapat mengatakan apapun 
But you'll still be here with me
Showing me where to head
Tapi kau akan tetap di sini bersamaku
Menunjukan kepadaku, kemana aku harus pergi

And there is no one else i'd rather be loving more
Dan tidak ada orang lain yang lebih suka untuk di cintai
It's all about you life's all about you and nothing more
Itu semua tentangmu, kehidupan tentangmu dan tak ada yang lain

And when life it crumbles and hurts
Sometimes it takes us both apart
Dan ketika hidup itu runtuh dan menyakitkan
Terkadang itu membuat kita terpisah

I'm so glad, i've chosen to love
I've chosen to give my all to you
Aku begitu senang, aku telah memilih untuk mencintai
Aku telah memilih untuk memberikan semuanya kepadamu

They can take everything they can say anything
Mereka dapat mengambil segalanya, mereka dapat mengatakan apapun 
But you'll still be here with me
Showing me where to head
Tapi kau akan tetap di sini bersamaku
Menunjukan kepadaku, kemana aku harus pergi

And there is no one else i'd rather be loving more
Dan tidak ada orang lain yang lebih suka untuk di cintai
It's all about you life's all about you and nothing more
Itu semua tentangmu, kehidupan tentangmu dan tak ada yang lain

And i would give everything all that i am to you
Dan aku akan memberikan segalanya yang ku miliki kepadamu
Coz you'd still be here with me praying for all I'll be
Karena kau masih di sini bersamaku, berdoa untuk semua yang di inginkan

And there is no one else i'd rather be loving more
Dan tidak ada orang lain yang lebih suka untuk di cintai
It's all about you life's all about you and nothing more
Itu semua tentangmu, kehidupan tentangmu dan tak ada yang lain