Selasa, 01 Desember 2020

Ha Hyun Woo (하현우) Guckkasten – Shy Boy [Legend Of The Blue Sea 푸른 바다의 전설] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

 
설레이는 소년처럼 얼굴을 붉힌 내 모습
Seolleineun sonyeoncheoreom eolgureul bulkhin nae moseup
Wajahku memerah seperti anak laki-laki yang sangat bersemangat
너에게 들킬 것만 같아 망설이며 너의 얼굴 몰래 훔쳐보네
Neoege deulkil geosman gata mangseorimyeo neoui eolgul mollae humchyeobone
Aku merasa seperti aku akan ditangkap olehmu, jadi aku ragu dan menatap wajahmu

바람 결에 흩날리는 머리 칼 새로 반짝이는 눈빛
Baram gyeore heutnallineun meori kal saero banjjagineun nunbicc
Rambut berkibar tertiup angin, matamu seakan bercahaya
잠이 들 때마다 생각하던 이슬처럼 맑은 너의 모습
Jami deul ttaemada saenggakhadeon iseulcheoreom malkeun neoui moseup
Bayanganmu sejelas embun yang kupikirkan setiap kali aku tertidur

눈부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만
Nunbusin taeyang areumdaun neo nan ije deo baral geosi eopsjiman
Matahari yang menyilaukan, kau cantik, tak ada lagi yang perlu kuminta saat ini
사랑한다고 말해버리면 넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아
Saranghandago malhaebeorimyeon neon useumyeo tteona beoril geot gata
Jika aku memberitahumu aku mencintaimu, kau akan tersenyum dan pergi

처음 만난 순간부터 꿈꾸어 왔던 우리가 함께 할
Cheoeum mannan sunganbuteo kkumkkueo wassdeon uriga hamkke hal
Kita bermimpi untuk bersama sejak pertama kali kita bertemu
미래의 행복은 벌써부터 내 마음속에 그려지지만
Miraeui haengbogeun beolsseobuteo nae maeumsoge geuryeojijiman
Kebahagiaan di masa depan sudah terbayang di pikiranku, tapi

너의 얼굴 한 곳에는 언제나 내가 느끼지 못하는
Neoui eolgul han goseneun eonjena naega neukkiji moshaneun
Selalu ada tempat di wajahmu yang tak bisa aku rasakan
어두운 슬픔과 그늘들이 가슴 속을 무겁게 해
Eoduun seulpeumgwa geuneuldeuri gaseum sogeul mugeopge hae
Kesedihan dan bayangan kelam sangat membebani hatiku

눈부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만
Nunbusin taeyang areumdaun neo nan ije deo baral geosi eopsjiman
Matahari yang menyilaukan, kau cantik, tak ada lagi yang perlu kuminta saat ini
사랑한다고 말해버리면 넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아
Saranghandago malhaebeorimyeon neon useumyeo tteona beoril geot gata
Jika aku memberitahumu aku mencintaimu, kau akan tersenyum dan pergi

깨어지기 쉬운 유리 조각처럼 이 모든 행복이 불안한 건 왜
Kkaeeojigi swiun yuri jogakcheoreom i modeun haengbogi buranhan geon wae
Mengapa semua kebahagiaan ini begitu tak adil, seperti pecahan kaca yang rapuh?
설레이는 소년처럼 얼굴을 붉힌 내 모습
Seolleineun sonyeoncheoreom eolgureul bulkhin nae moseup
Wajahku memerah seperti anak laki-laki yang sangat bersemangat

너에게 들킬 것만 같아 망설이며 너의 얼굴 몰래 훔쳐보네
Neoege deulkil geosman gata mangseorimyeo neoui eolgul mollae humchyeobone
Aku merasa seperti aku akan ditangkap olehmu, jadi aku ragu dan menatap wajahmu
눈부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만
Nunbusin taeyang areumdaun neo nan ije deo baral geosi eopsjiman
Matahari yang menyilaukan, kau cantik, tak ada lagi yang perlu kuminta saat ini

사랑한다고 말해버리면 넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아
Saranghandago malhaebeorimyeon neon useumyeo tteona beoril geot gata
Jika aku memberitahumu aku mencintaimu, kau akan tersenyum dan pergi
눈부신 태양 아름다운 너 난 이제 더 바랄 것이 없지만
Nunbusin taeyang areumdaun neo nan ije deo baral geosi eopsjiman
Matahari yang menyilaukan, kau cantik, tak ada lagi yang perlu kuminta saat ini

Senin, 30 November 2020

Jung Ga Yi (정가이) – Stay With Me [Kairos 카이로스] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

기억하나요 그대로인가요
Gieokhanayo geudaeroingayo
Apakah kau mengingatnya?
아직 난 여전히 여기 멈춰있어요
Ajik nan yeojeonhi yeogi meomchwoisseoyo
Aku masih berhenti disini

어리숙한 날 꼭 끌어안아주던
Eorisukhan nal kkok kkeureoanajudeon
Dengan bodoh aku memelukmu erat
그대 그 미소를 아직 잊진 못했죠
Geudae geu misoreul ajik isjin moshaesjyo
Aku belum bisa melupakan senyumanmu

안녕이라는 그 말이 차마 나오지를 않아서
Annyeongiraneun geu mari chama naojireul anaseo
Kata selamat tinggal takkan pernah terucapkan
잡은 그대를 놓지 못하는나
Jabeun geudaereul nochi moshaneunna
Tidak bisakah aku melepaskan dirimu?

나의 그대 my lover 그댈 안고싶어요
Naui geudae my lover geudael angosipeoyo
Kau adalah cintaku, aku ingin memelukmu
언제나 그대만 사랑할테니까
Eonjena geudaeman saranghaltenikka
Aku hanya akan selalu mencintaimu
할 수 있다면 아직 늦지 않았다면 그대 내게 있어줘요
Hal su isdamyeon ajik neusji anasdamyeon geudae naege isseojwoyo
Jika masih bisa, jika belum terlambat tinggallah bersama denganku

날 비춰주는 그대의 그 사랑이
Nal bichwojuneun geudaeui geu sarangi
Cintamu begitu menyinariku
나의 지쳤던 맘 다시 뛰게 했어요
Naui jichyeosdeon mam dasi ttwige haesseoyo
Itu membuat jantungku yang lelah berdebar kencang lagi

보낼 수가 없는 맘이 그대만 찾아서 다녀요
Bonael suga eomneun mami geudaeman chajaseo danyeoyo
Aku tak bisa melepaskan hatimu, aku hanya sedang mencarimu
지난 기억이 자꾸 떠올라요
Jinan gieogi jakku tteoollayo
Aku terus saja memikirkan masa lalu

나의 그대 my lover 그댈 안고싶어요
Naui geudae my lover geudael angosipeoyo
Kau adalah cintaku, aku ingin memelukmu
언제나 그대만 사랑할테니까
Eonjena geudaeman saranghaltenikka
Aku hanya akan selalu mencintaimu
할 수 있다면 아직 늦지 않았다면 그대 내게 있어줘요
Hal su isdamyeon ajik neusji anhasdamyeon geudae naege isseojwoyo
Jika masih bisa, jika belum terlambat tinggallah bersama denganku

시간을 돌려도 언제나 이별이 다시 찾지 못하도록
Siganeul dollyeodo eonjena ibyeori dasi chasji moshadorok
Bahkan jika aku bisa memutar waktu, aku tak ingin bertemu dengan perpisahan lagi

나의 그대 my lover 그댈 안고싶어요
Naui geudae my lover geudael angosipeoyo
Kau adalah cintaku, aku ingin memelukmu
언제나 그대만 사랑할테니까
Eonjena geudaeman saranghaltenikka
Aku hanya akan selalu mencintaimu
할 수 있다면 아직 늦지 않았다면 그대 내게 있어줘요
Hal su isdamyeon ajik neusji anasdamyeon geudae naege isseojwoyo
Jika masih bisa, jika belum terlambat tinggallah bersama denganku




Minggu, 29 November 2020

Kim Chaewon (김채원) APRIL – The End (끝에서) The Goddess Of Revenge 복수해라 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

깊은 밤 잠에서 깨 뒤척이다
Gipeun bam jameseo kkae dwicheogida
Aku terbangun dari tidur malamku yang nyenyak
무심코 널 찾아 헤맸어 이 새벽 내내 홀로
Musimko neol chaja hemaesseo i saebyeok naenae hollo
Aku tersesat dipagi hari ketika berjalan sendirian mencari dirimu

변하지 않을 것 같았던
Byeonhaji anheul geot gatassdeon
Aku sepertinya takkan bisa berubah
모든 순간 네가 했던 말들이 떠올라
Modeun sungan nega haessdeon maldeuri tteoolla
Setiap momen itu aku mengingat kata yang kau ucapkan

빛나던 모든 게 사그러지듯
Bichnadeon modeun ge sageureojideus
Seakan segalanya yang menyinariku memudar
결국엔 다 또 무너져 영원한 건 없어
Gyeolgugen da tto muneojyeo yeongwonhan geon eopseo
Pada akhirnya semuanya hancur lagi, takkan ada yang abad

끝없던 우리의 끝을 마주해
Kkeuteopsdeon uriui kkeuteul majuhae
Aku melewati akhir yang tiada berakhir
서로의 공백 속 지난날
Seoroui gongbaek sok jinannal
Melewati hari-hari yang kosong satu sama lain
함께한 기억을 안고서
Hamkkehan gieogeul angoseo
Memegang kenangan bersama

저 멀리 사라져 지금까지 꼭 잡은 너의
Jeo meolli sarajyeo jigeumkkaji kkok jabeun neoui
Kau menghilang jauh, hingga sekarang aku tetap bertahan padamu
손을 놔 뒤돌아서 닿을 것 같지 않던 끝에서
Soneul nwa dwidoraseo daheul geot gatji anhdeon kkeuteseo
Lepaskan tanganku dan aku akan berbalik untuk menggapaimu meski akhirnya tak sama
찰나의 순간 너머 네가 있어
Chalnaui sungan neomeo nega isseo
Kau tertinggal didalam momenku
다가갈수록 멀어지다 끝내 떠나가는 너
Dagagalsurok meoreojida kkeutnae tteonaganeun neo
Semakin aku mendekatimu, kau semakin menjauh pada akhirnya kau pergi

늘 그랬듯 하루가 지나
Neul geuraessdeut haruga jina
Satu hari berlalu seperti biasanya
어느새 난 텅 빈 주윌 혼자서 맴돌아
Eoneusae nan teong bin juwil honjaseo maemdora
Tiba-tiba aku merasa sendirian dalam kekosongan ini

이 모든 걸 외면하려 애를 써
I modeun geol oemyeonharyeo aereul sseo
Aku mencoba untuk mengabaikan semuanya
귀를 막고 눈 가려도 벗어나지 못해
Gwireul makgo nun garyeodo beoseonaji moshae
Aku tak bisa melarikan diri meski aku menutup telinga dan mataku

끝없던 우리의 끝을 마주해
Kkeuteopsdeon uriui kkeuteul majuhae
Aku melewati akhir yang tiada berakhir
서로의 공백 속 지난날
Seoroui gongbaek sok jinannal
Melewati hari-hari yang kosong satu sama lain
함께한 기억을 안고서
Hamkkehan gieogeul angoseo
Memegang kenangan bersama

저 멀리 사라져 지금까지 꼭 잡은 너의
Jeo meolli sarajyeo jigeumkkaji kkok jabeun neoui
Kau menghilang jauh, hingga sekarang aku masih bertahan
손을 놔 뒤돌아서 닿을 것 같지 않던 끝에서
Soneul nwa dwidoraseo daheul geot gatji anhdeon kkeuteseo
Lepaskan tanganku dan aku akan berbalik untuk menggapaimu meski akhirnya tak sama

맴도는 말 다 전하지 못했던 날
Maemdoneun mal da jeonhaji moshaessdeon nal
Hari disaat aku tak bisa menyampaikan isi hatiku yang tertinggal
마지막 앞에선 우린 망설일 필요 없어 이젠
Majimak apeseon urin mangseoril piryo eopseo ijen
Akhir ini ada didepanku, sekarang kita tak perlu ragu lagi

끝없던 우리의 끝이 온다면 난
Kkeuteopsdeon uriui kkeuti ondamyeon nan
Ini takkan pernah berakhir, meski akhir dari kita datang
낯설게 변했던 널 잠시
Naccseolge byeonhaessdeon neol jamsi
Kau berubah menjadi begitu asing dalam sesaat

지우고 행복했던 그때
Jiugo haengbokhaessdeon geuttae
Saat aku menghapus kebahagiaan
서성이다 문득 막을 내리는 순간까지
Seoseongida mundeuk mageul naerineun sungankkaji
Itu maju dan mundur hingga sampai pada titik terakhir
예전을 떠올리며 서 있겠지 우리의 끝에서
Yejeoneul tteoollimyeo seo issgessji uriui kkeuteseo
Aku akan berdiri untuk mengingat masa lalu kita berakhir




Kassy (케이시) – Love Me Like You Used To (날 사랑한 처음의 너로 돌아와) Start Up 스타트업 OST Part. 15 Lyrics Terjemahan

우리 수많은 사람 속에 스쳐 지나는
Uri sumanheun saram soge seuchyeo jinaneun
Kita melewati begitu banyak orang yang tak terhitung jumlahnya
사람들 중 하나였다면
Saramdeul jung hanayeossdamyeon
Jika kau adalah salah satu dari orang itu

서로를 못 본 채로 각자의 길을 따라
Seororeul mot bon chaero gakjaui gireul ttara
Kita saling berjalan mengikuti satu sama lain tanpa saling melihat
 살아갈 수 있었는데
Saragal su isseossneunde
Agar aku tetap bisa hidup

지금 내가 아픈 건 누굴 탓해야 하죠
Jigeum naega apeun geon nugul tashaeya hajyo
Sekarang aku begitu merasa sakit, siapakah yang harus aku salahkan?

사랑한다 이 말에 나는 여전히
Saranghanda i mare naneun yeojeonhi
Aku mencintaimu, akhir dari kataku masih itu
너를 못 떠나 온종일 너의 곁에서 널 또 기다려
Neoreul mot tteona onjongil neoui gyeoteseo neol tto gidaryeo
Aku tak bisa meninggalkanmu, aku sepanjang hari menunggumu lagi

이미 끝나버린 사인데 차마 놓을 수가 없어
Imi kkeutnabeorin sainde chama noheul suga eopseo
Ini sudah berakhir, namun aku tak bisa melepaskanmu
이대로 사라질까 봐
Idaero sarajilkka bwa
Akankah semuanya menghilang seperti ini?

Lalala lalala
그냥 지나쳐줘요
Geunyang jinachyeojwoyo
Hanya biarkan berlalu
Lalala lalala
사랑하지 않게
Saranghaji anhge
Aku takkan mencintai lagi

처음 그 순간부터 이미 내 맘은
Cheoeum geu sunganbuteo imi nae mameun
Sejak pertama kali disaat itu hatiku sudah
내 것이 아닌 게 됐어요Umm
Nae geosi anin ge dwaesseoyoUmm
Kau sudah menjadi sesuatu yang bukan milikku lagi

시간이 흐를수록 그리움만 커져요
Sigani heureulsurok geuriumman keojyeoyo
Seiring dengan berjalannya waktu, kerinduan ini semakin tumbuh
분명 눈 앞에 있는데 행복했던 날들이
Bunmyeong nun ape issneunde haengbokhaessdeon naldeuri
Hari-hari yang membahagiakan berada didepan mataku
점점 희미해져요
Jeomjeom huimihaejyeoyo
Sedikit demi sedikit memudar

사랑한다 이 말에 나는 여전히
Saranghanda i mare naneun yeojeonhi
Aku mencintaimu, akhir dari kataku masih itu
너를 못 떠나 온종일 너의 곁에서 널 또 기다려
Neoreul mot tteona onjongil neoui gyeoteseo neol tto gidaryeo
Aku tak bisa meninggalkanmu, aku sepanjang hari menunggumu lagi

이미 끝나버린 사인데 차마 놓을 수가 없어
Imi kkeutnabeorin sainde chama noheul suga eopseo
Ini sudah berakhir, namun aku tak bisa melepaskanmu
이대로 사라질까 봐
Idaero sarajilkka bwa
Akankah semuanya menghilang seperti ini?

날 사랑한 처음의 너로 돌아와 그때의 너로 안아줘
Nal saranghan cheoeumui neoro dorawa geuttaeui neoro anajwo
Kembalilah menjadi dirimu yang pertama kali ku cintai, saat itu peluklah diriku
아직 내가 여기 널 기다려
Ajik naega yeogi neol gidaryeo
Aku masih disini menunggu dirimu

작은 손짓도 난 괜찮아
Jageun sonjisdo nan gwaenchanha
Bahkan dengan gerakan kecilmu, aku akan baik-baik saja
짧은 말이라도 난 좋아 이렇게 곁에 있을게
Jjalpeun marirado nan joha ireohge gyeote isseulge
Bahkan dengan kata-katamu yang singkat aku menyukainya, aku akan berada disisimu

Lalala lalala
그냥 지나쳐줘요
Geunyang jinachyeojwoyo
Hanya biarkan berlalu
Lalala lalala
사랑하지 않게
Saranghaji anhge
Aku takkan mencintai lagi




Sabtu, 28 November 2020

A.C.E (에이스) – Where Are You (어디에 있는거니) Kairos 카이로스 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

지쳐가지마 잠시뿐이야 다시 만날 날 올거야
Jichyeogajima jamsippuniya dasi mannal nal olgeoya
Jangan lelah ini hanya sesaat, hari saat kita akan bertemu lagi akan tiba

웃는 너의 모습을 보고싶어져 오늘 더 그래
Usneun neoui moseubeul bogosipeojyeo oneul deo geurae
Aku ingin melihat dirimu tersenyum lebih dari hari ini

어디에 있는거니 가슴이 아파와
Eodie issneungeoni gaseumi apawa
Dimanakah dirimu? Hatiku begitu sakit
잠들때에는 더 생각이난다
Jamdeulttaeeneun deo saenggaginanda
Saat tertidur aku memikirkan begitu banyak hal
불러도 대답이 없는 니가 그리워
Bulleodo daedabi eopsneun niga geuriwo
Aku merindukanmu, aku memanggilmu tapi tak ada jawaban
멈출 수 없는 가슴이 너를 찾잖아
Meomchul su eopsneun gaseumi neoreul chajjanha
Aku tak bisa menghentikan hatiku untuk mencari dirimu

걷다가 갑자기 니 목소리 들리는 것만 같아서
Geotdaga gapjagi ni moksori deullineun geosman gataseo
Saat berjalan tiba-tiba aku seperti mendengar suaramu

두리번거리다가 너의 이름을 불러봤었어
Duribeongeoridaga neoui ireumeul bulleobwasseosseo
Aku melihat disekitarku dan memanggil namamu

어디에 있는거니 가슴이 아파와
Eodie issneungeoni gaseumi apawa
Dimanakah dirimu? Hatiku begitu sakit
잠들때에는 더 생각이난다
Jamdeulttaeeneun deo saenggaginanda
Saat tertidur aku memikirkan begitu banyak hal
불러도 대답이 없는 니가 그리워
Bulleodo daedabi eopsneun niga geuriwo
Aku merindukanmu, aku memanggilmu tapi tak ada jawaban
멈출 수 없는 가슴이 너를 찾잖아
Meomchul su eopsneun gaseumi neoreul chajjanha
Aku tak bisa menghentikan hatiku untuk mencari dirimu

너를 놓치지 않아 운명속에서
Neoreul nohchiji anha unmyeongsogeseo
Aku takkan melepaskanmu didalam takdirku
우린 살아가야하니까 잠시
Urin saragayahanikka jamsi
Kita harus hidup meski hanya sesaat
떨어져있는거야 걱정하지마
Tteoreojyeoissneungeoya geokjeonghajima
Jangan khawatir untuk tetap pergi
너의 손을 잡아 줄거야
Neoui soneul jaba julgeoya
Aku akan memegang tanganmu

어디에 있는거니 가슴이 아파와
Eodie issneungeoni gaseumi apawa
Dimanakah dirimu? Hatiku begitu sakit
잠들때에는 더 생각이난다
Jamdeulttaeeneun deo saenggaginanda
Saat tertidur aku memikirkan begitu banyak hal
불러도 대답이 없는 니가 그리워
Bulleodo daedabi eopsneun niga geuriwo
Aku merindukanmu, aku memanggilmu tapi tak ada jawaban
멈출 수 없는 가슴이 너를 찾잖아
Meomchul su eopsneun gaseumi neoreul chajjanha
Aku tak bisa menghentikan hatiku untuk mencari dirimu




Suzy (수지) – My Dear Love [Start Up 스타트업] OST Part. 14 Lyrics Terjemahan

햇살이 눈이 부시게 내 앞을 밝혀주네요
Haessari nuni busige nae apeul balkhyeojuneyo
Sinar matahari menyinariku, memberikan cahaya didepanku
그대를 향한 내 앞을
Geudaereul hyanghan nae apeul
Dan kau berada didepanku

한걸음 가까워지면 설레는 나의 마음도
Hangeoreum gakkawojimyeon seolleneun naui maeumdo
Jika aku mendekatimu satu langkah, hatiku pun berdebar-debar
닫혔던 문을 열어요 기억에 품고 있던 그대 모습이
Dathyeossdeon muneul yeoreoyo gieoge pumgo issdeon geudae moseubi
Aku membuka pintu itu, sosok dirimu ada dalam ingatanku

지금 마주하고 있는 그대의
Jigeum majuhago issneun geudaeui
Sekarang aku berhadapan denganmu
얼굴에 가려 이미 무색해졌죠
Eolgure garyeo imi musaekhaejyeossjyo
Itu menjadi tak berwarna karena tertutup wajahmu
오래 전부터 그대를 사랑했던 맘 알고 있나요
Orae jeonbuteo geudaereul saranghaessdeon mam algo issnayo
Sudah sejak lama aku mencintaimu, apakah kau tahu akan hatiku?

My dear love, My dear love
단 한 사람 오롯이 그대만
Dan han saram orosi geudaeman
Hanya ada satu orang, hanya dirimu
항상 바라보던 내가 있단 걸
Hangsang barabodeon naega issdan geol
Aku hanya akan selalu melihat dirimu

가슴에 새겨줘요 나를 꿈에서 매일 안겼던
Gaseume saegyeojwoyo nareul kkumeseo maeil angyeossdeon
Kau terukir didalam hatiku, setiap hari aku menahanmu dalam mimpiku
그대가 옆에 있네요 꿈이 아니길 바래요
Geudaega yeope issneyo kkumi anigil baraeyo
Kau berada disisiku, aku berharap ini bukanlah mimpi

매일 밤 써 내려간 나의 편지에
Maeil bam sseo naeryeogan naui pyeonjie
Setiap malam aku menuliskan surat untukmu
그댈 향한 내 맘 모두 담았죠
Geudael hyanghan nae mam modu damassjyo
Aku menyerahkan hatiku hanya untukmu

비록 그댄 모르고 있었겠지만
Birok geudaen moreugo isseossgessjiman
Meskipun jika kau tidak mengetahuinya
오래 전부터 그대를 사랑했던 맘 알고 있나요
Orae jeonbuteo geudaereul saranghaessdeon mam algo issnayo
Sudah sejak lama aku mencintaimu, apakah kau tahu akan hatiku?

My dear love, My dear love
단 한 사람 오롯이 그대만
Dan han saram orosi geudaeman
Hanya ada satu orang, hanya dirimu
항상 바라보던 내가 있단 걸
Hangsang barabodeon naega issdan geol
Aku hanya akan selalu melihat dirimu

가슴에 새겨줘요 나를
Gaseume saegyeojwoyo nareul
Kau terukir didalam hatiku
수도 없이 참아왔던 그리움들을
Sudo eopsi chamawassdeon geuriumdeureul
Aku sudah berkali-kali menahan kerinduan ini

이젠 그대 품에서 지워볼래요
Ijen geudae pumeseo jiwobollaeyo
Sekarang aku ingin menghapusnya dipelukanmu
오래 전부터 그대를 기다렸던 날 알고 있나요
Orae jeonbuteo geudaereul gidaryeossdeon nal algo issnayo
Sudah sejak lama aku menunggumu, apakah kau tahu?

My dear love, My dear love
단 하루도 오롯이 그대만
Dan harudo orosi geudaeman
Bahkan untuk hari itu, hanya dirimu
사랑하는 사람 내가 있단 걸
Saranghaneun saram naega issdan geol
Aku memiliki seseorang yang ku cintai

가슴에 기억해요 나를 나를
Gaseume gieokhaeyo nareul nareul
Aku mengingatnya dihatiku, diriku




Kamis, 26 November 2020

Solji (솔지) – The Trace You Left (네가 남긴 흔적) The Spy Who Loved Me 나를 사랑한 스파이 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

어디서부터 잘못된 걸까
Eodiseobuteo jalmosdoen geolkka
Dimanakah letak kesalahannya?
멀어진 그때부터 지금까지 혼자
Meoreojin geuttaebuteo jigeumkkaji honja
Sejak dulu aku menjauhimu hingga sekarang aku sendirian
이유 없이 사랑한 너인데
Iyu eopsi saranghan neoinde
Tanpa alasan aku hanya mencintaimu
울음 참고 보내야 할 이유를 찾고 있어
Ureum chamgo bonaeya hal iyureul chajgo isseo
Aku mencari alasan untuk menahan tangisanku

네가 남기고 간 흔적들은 여전히
Nega namgigo gan heunjeokdeureun yeojeonhi
Jejak yang kau tinggalkan masih tersisa
그대로인데 너는 왜 없는 거니
Geudaeroinde neoneun wae eopsneun geoni
Itu masih tetap dirimu, mengapa aku tak bisa?
함께 했던 순간들이 지워지지가 않아
Hamkke haessdeon sungandeuri jiwojijiga anha
Saat-saat yang kita lewati bersama takkan bisa terhapus
아직 그날이 어제처럼
Ajik geunari eojecheoreom
Hari itu masih seperti hari kemarin

사랑했던 시간만큼 지나가도 왜 난 조금 더 아파
Saranghaessdeon siganmankeum jinagado wae nan jogeum deo apa
Bahkan jika cintaku semakin berlalu, mengapa aku merasa sedikit kesakitan?
기다리면 꼭 올 거라는 기대와 미련에
Gidarimyeon kkok ol georaneun gidaewa miryeone
Jika kau menungguku, aku pasti akan datang dalam penantian penyesalan
하루씩 어떻게든 잘 버텨왔는데
Harussik eotteohgedeun jal beotyeowassneunde
Aku telah bertahan dengan baik dalam hari demi hari

네가 남기고 간 흔적들은 여전히
Nega namgigo gan heunjeokdeureun yeojeonhi
Jejak yang kau tinggalkan masih tersisa
그대로인데 너는 왜 없는 거니
Geudaeroinde neoneun wae eopsneun geoni
Itu masih tetap dirimu, mengapa aku tak bisa?
함께 했던 순간들이 지워지지가 않아
Hamkke haessdeon sungandeuri jiwojijiga anha
Saat-saat yang kita lewati bersama takkan bisa terhapus
아직 그날이 어제처럼
Ajik geunari eojecheoreom
Hari itu masih seperti hari kemarin

참았던 눈물이 나는 건 너도 내 생각에
Chamassdeon nunmuri naneun geon neodo nae saenggage
Air mata yang kutahan itu kembali memenuhi pikiranku
울고 있을 것 같아 어디선가 남모르게
Ulgo isseul geot gata eodiseonga nammoreuge
Aku pikir, aku akan menangis diam-diam disuatu tempat
이런 생각이 나를 더 슬프게 해
Ireon saenggagi nareul deo seulpeuge hae
Memikirkanmu membuatku lebih sedih

네가 남기고 간 흔적들은 여전히
Nega namgigo gan heunjeokdeureun yeojeonhi
Jejak yang kau tinggalkan masih tersisa
그대로인데 너는 왜 없는 거니
Geudaeroinde neoneun wae eopsneun geoni
Itu masih tetap dirimu, mengapa aku tak bisa?
이렇게 아픈 거라면 널 놓아주지 말 걸
Ireohge apeun georamyeon neol nohajuji mal geol
Jika aku merasakan sakit seperti ini, aku takkan membiarkanmu pergi
아니 사랑하지 않을 걸
Ani saranghaji anheul geol
Bukan, kau takkan pernah mencintaiku

나만큼 아픈 거라면 내게 돌아와도 돼
Namankeum apeun georamyeon naege dorawado dwae
Jika kau merasakan sakit sepertiku, kembalilah kepadaku
다시 우린 사랑해야 해
Dasi urin saranghaeya hae
Kita akan mecintai sekali lagi




Woody (우디) – You Are My Star [Do Do Sol Sol La La Sol 도도솔솔라라솔] OST Part. 16 Lyrics Terjemahan

넌 항상 아름다운 것 같아 기쁠 때나 슬퍼 보일 때도
Neon hangsang areumdaun geot gata gippeul ttaena seulpeo boil ttaedo
Kau selalu terlihat indah bahkan saat kau sedang bahagia ataupun sedih
먹구름이 잔뜩 낀 하루라도 널 본다면 웃을 거야
Meokgureumi jantteuk kkin harurado neol bondamyeon useul geoya
Jika aku melihatmu dalam hari yang dipenuhi awan gelap, aku akan tersenyum

하루 종일 네 생각이 가득하네
Haru jongil ne saenggagi gadeukhane
Kau akan memenuhi pikiranku sepanjang hari
종일 내 머릿속에 넌 계속 날아다녀
Jongil nae meorissoge neon gyesok naradanyeo
Kau terus berterbangan diatas kepalaku sepanjang hari

난 그게 좋은데 언제나처럼 그렇게
Nan geuge joheunde eonjenacheoreom geureohge
Aku selalu menyukainya, seperti selalu seperti itu
내 맘에 항상 떠 있어 줄래
Nae mame hangsang tteo isseo jullae
Maukau kau selalu menempati hatiku?

You are my star
누구보다 반짝 빛이 나는 걸
Nuguboda banjjak bichi naneun geol
Kau bersinar lebih dari siapapun
You are my star
무엇보다 더욱 빛이 나는 너 혹시 빛을 잃거나
Mueosboda deouk bichi naneun neo hoksi bicheul ilhgeona
Jika mungkin kau kehilangan cahaya, kau akan bersinar lebih dari apapun
구름이 가려도 괜찮아
Gureumi garyeodo gwaenchanha
Tidak apa apa jika tertutup oleh awan

잠시뿐이야 내가 곁에 있어 줄게
Jamsippuniya naega gyeote isseo julge
Aku akan berada disisimu untuk sesaat
별 별 별처럼 빛날 거야 어두워도 내가 있어
Byeol byeol byeolcheoreom bichnal geoya eoduwodo naega isseo
Bintang, bintang aku akan bersinar seperti bintang meskipun gelap aku akan berada disana

가끔 아무것도 보이지 않더라도
Gakkeum amugeosdo boiji anhdeorado
Meskipun terkadang aku tak bisa melihat apapun
잠시뿐이야 내가 곁에 있어 줄게
Jamsippuniya naega gyeote isseo julge
Aku akan berada disisimu untuk sesaat
난 알아 말 안 해도 너의 미소 속 가려진 건
Nan ara mal an haedo neoui miso sok garyeojin geon
Aku tahu meski kau tak mengatakannya, semuanya tersembunyi didalam senyumanmu

나는 볼 수 있어 더는 숨기지 말아
Naneun bol su isseo deoneun sumgiji mara
Aku bisa melihatmu, jangan bersembunyi lagi
네가 원한다면 난 바람이 돼
Nega wonhandamyeon nan barami dwae
Aku akan menjadi angin jika kau menginginkannya
슬픔을 다 날려 줄 거야
Seulpeumeul da nallyeo jul geoya
Aku akan menghilangkan semua kesedihanmu

하늘 위로 반짝반짝 가득하네
Haneul wiro banjjakbanjjak gadeukhane
Bersinar memenuhi diatas langit
그중 가장 밝은 별이 내겐 너인데
Geujung gajang balkeun byeori naegen neoinde
Bintang yang paling terang diantara yang lainnya adalah dirimu
난 네가 좋은데 언제나처럼 그렇게
Nan nega joheunde eonjenacheoreom geureohge
Aku menyukaimu selalu seperti itu

넌 내게 항상 빛이 돼줄래
Neon naege hangsang bichi dwaejullae
Maukau kau selalu menjadi cahaya untukku?
You are my star
누구보다 반짝 빛이 나는 걸
Nuguboda banjjak bichi naneun geol
Kau bersinar lebih dari siapapun
You are my star
무엇보다 더욱 빛이 나는 너 혹시 빛을 잃거나
Mueosboda deouk bichi naneun neo hoksi bicheul ilhgeona
Jika mungkin kau kehilangan cahaya, kau akan bersinar lebih dari apapun

구름이 가려도 괜찮아
Gureumi garyeodo gwaenchanha
Tidak apa apa jika tertutup oleh awan
잠시뿐이야 내가 곁에 있어줄게
Jamsippuniya naega gyeote isseojulge
Aku akan berada disisimu untuk sesaat
You always be there
내가 볼 수 있게 빛나는 별이 돼줄래
Naega bol su issge bichnaneun byeori dwaejullae
Maukah kau menjadi bintang bersinar yang akan aku lihat?

You are my star
누구보다 반짝 빛이 나는 걸
Nuguboda banjjak bichi naneun geol
Kau bersinar lebih dari siapapun
You are my star
무엇보다 더욱 빛이 나는 너 혹시 빛을 잃거나
Mueosboda deouk bichi naneun neo hoksi bicheul ilhgeona
Jika mungkin kau kehilangan cahaya, kau akan bersinar lebih dari apapun

구름이 가려도 괜찮아
Gureumi garyeodo gwaenchanha
Tidak apa apa jika tertutup oleh awan
잠시뿐이야 내가 곁에 있어줄게
Jamsippuniya naega gyeote isseojulge
Aku akan berada disisimu untuk sesaat
별 별 별처럼 빛날 거야 어두워도 내가 있어
Byeol byeol byeolcheoreom bichnal geoya eoduwodo naega isseo
Bintang, bintang aku akan bersinar seperti bintang meskipun gelap aku akan berada disana

가끔 아무것도 보이지 않더라도
Gakkeum amugeosdo boiji anhdeorado
Meskipun terkadang aku tak bisa melihat apapun
잠시뿐이야 내가 곁에 있어 줄게
Jamsippuniya naega gyeote isseo julge
Aku akan berada disisimu untuk sesaat




Miyeon (미연) ((G)I-DLE) – My Destiny [Tale Of The Nine Tailed 구미호뎐] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan


시간이 참 많이 흘렀죠 그대도 나도 많이 변했네요
Sigani cham manhi heulleossjyo geudaedo nado manhi byeonhaessneyo
Begitu banyak waktu yang t’lah berlalu, kau dan aku juga t’lah banyak berubah
그대에게 배운 사랑이 늘 그대만 찾게 했는데
Geudaeege baeun sarangi neul geudaeman chajge haessneunde
Kau yang mengajarkanku cinta, aku hanya akan mencarimu
나의 앞에 있네요
Naui ape issneyo
Kau berada didepanku

혹시 그대 내 맘과 같다면
Hoksi geudae nae mamgwa gatdamyeon
Mungkinkah kau sama seperti hatiku
우리 이제 그때처럼 다시 사랑할까요
Uri ije geuttaecheoreom dasi saranghalkkayo
Sekarang apakah kita akan mencintai lagi seperti saat itu?

My destiny
그대 없는 시간들은
Geudae eopsneun sigandeureun
Waktuku adalah tanpa adanya dirimu
숨 쉴 의미조차 없는 날들 뿐이죠
Sum swil uimijocha eopsneun naldeul ppunijyo
Hanya ada hari-hari disaat aku bernafas tanpa arti
처음 날 바라보던 그 눈빛으로 내 곁에
Cheoeum nal barabodeon geu nunbicheuro nae gyeote
Pertama kali aku melihatmu, aku menatapmu yang berada disisiku
머무르며 영원히 사랑해요
Meomureumyeo yeongwonhi saranghaeyo
Tetaplah berada disisiku, selamanya mencintaiku
My destiny

혹시 그대 내 맘과 같다면
Hoksi geudae nae mamgwa gatdamyeon
Mungkinkah kau sama seperti hatiku
우리 이제 그때처럼 다시 사랑할까요
Uri ije geuttaecheoreom dasi saranghalkkayo
Sekarang apakah kita akan mencintai lagi seperti saat itu?

My destiny
그대 없는 시간들은
Geudae eopsneun sigandeureun
Waktuku adalah tanpa adanya dirimu
숨 쉴 의미조차 없는 날들 뿐이죠
Sum swil uimijocha eopsneun naldeul ppunijyo
Hanya ada hari-hari disaat aku bernafas tanpa arti
처음 날 바라보던 그 눈빛으로 내 곁에
Cheoeum nal barabodeon geu nunbicheuro nae gyeote
Pertama kali aku melihatmu, aku menatapmu yang berada disisiku
머무르며 영원히 사랑해요
Meomureumyeo yeongwonhi saranghaeyo
Tetaplah berada disisiku, selamanya mencintaiku
My destiny

시간이 참 많이 흘러도 그댈 향한 내 맘 여전하네요
Sigani cham manhi heulleodo geudael hyanghan nae mam yeojeonhaneyo
Bahkan setelah banyaknya waktu berlalu, hatiku masih tetap tertuju kepadamu
그대에게 배운 사랑을
Geudaeege baeun sarangeul
Kau yang mengajarkanku cinta
그대에게 줄 수 있어서 나는 행복합니다
Geudaeege jul su isseoseo naneun haengbokhapnida
Aku begitu bahagia memberikan hatiku kepada dirimu