Rabu, 27 April 2022

Tiffany (티파니) SNSD – Because It's You (그대니까요) Love Rain 사랑비 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

미안하단 말 하지 말아요 내게 사랑은 끝이 아닌데
Mianhadan mal haji marayo naege sarangeun kkeuti aninde
Jangan katakan bahwa kau menyesal, bagiku cinta ini belum berakhir
이렇게 우리 헤어진다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri heyeojindamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berpisah dengan cara seperti ini, bagaimana? Apa yang harus aku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

고맙다는 말 하지 말아요 내 모든 사랑 주고 싶은데
Gomapdaneun mal haji marayo nae modeun sarang jugo sipeunde
Jangan katakan terima kasih, aku ingin memberikan semua cinta yang aku miliki
이렇게 우리 남이 된다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri nami doendamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berdua tak bisa menyatu, bagaimana? Apa yang harus ku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

사랑해요 사랑해서 어떡해요 아픈 사랑이라도 괜찮아
Saranghaeyo saranghaeseo eotteokhaeyo apeun sarangirado gwaehnchanha
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, bagaimana? Meskipun cinta ini menyakitkan, aku baik-baik saja
내 생애 마지막 사랑 지워도 지울수 없는 그대니까
Nae saengae majimak sarang jiwodo jiulsu eomneun geudaenikka
Meskipun aku menghapus cinta terakhir di hidupku, aku tak bisa menghapusnya karena itu dirimu

슬픈 운명이라도 그대를 보낼수 없어 사랑해요 그대니까요
Seulpeun unmyeongirado geudaereul bonael su eopseo saranghaeyo geudaenikkayo
Meskipun takdir itu menyedihkan, aku tak bisa membiarkanmu pergi, aku mencintaimu, karena itu dirimu

내겐 그대니까요
Naegen geudaenikkayo
Karena itu dirimu

Cherry (체리) – Hello Fate [Crazy Love 크레이지 러브] OST Special Track Lyrics Terjemahan

Hello hello you
Halo halo kau
Nothing feels better than when i’m here with you
Tak ada yang terasa lebih baik daripada saat aku di sini bersamamu
Trying to hide it but it’s obvious
Mencoba menyembunyikannya tapi itu jelas
So i guess I’ll be honest, i’ve waited too long
Jadi aku merasa aku akan jujur, aku sudah menunggu terlalu lama
So many nights, sleepless i’ve been afraid
Begitu banyak malam, tak bisa tidur aku takut

Cuz you were changing me and now it’s too late
Karena kau mengubahku dan sekarang sudah terlambat
I see you every where i go even when I close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

Hello hello fate
Halo halo takdir
Finally i am finding my way to you to place where i belong
Akhirnya aku menemukan jalanku kepadamu ke tempat di mana aku berada
Never regret the choices i make every step i take
Jangan pernah menyesali pilihan yang aku buat di setiap langkah yang aku ambil
Waited too long so many sleepless nights i was afraid
Menunggu terlalu lama begitu banyak malam tanpa tidur aku takut

Cuz you changed me but now i realize
Karena kau mengubahku tapi sekarang aku sadar
I see you every where i go even when i close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi
I fall for you and fall in love again
Aku jatuh cinta padamu dan jatuh cinta lagi

Cuz you grow inside my heart each day in different ways
Karena kau tumbuh di dalam hatiku setiap hari dengan cara yang berbeda
The memories the promises will never make us weak
Kenangan janji tak akan pernah membuat kita lemah
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

(Love you like no other)
(Mencintaimu tak seperti yang lain)

Na na na na
Na na na na na yeah
Na na na na yeah
no more




Selasa, 26 April 2022

Shin Jae (신재) – Falling Tears (눈물이 난다) 49 Days 49일 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

니가 숨쉰다 니가 살고있다 내 가슴속에서
Niga sumswinda niga salgoisda nae gaseumsogeseo
Hembusan nafasmu, kau hidup di dalam hatiku
심장이 울린다 니가 걷고있다 내 가슴속에서
Simjangi ullinda niga geotgoisda nae gaseumsogeseo
Jantungku berdetak, kau berjalan di dalam hatiku

처음 내게 왔던 날부터 그리움이 되어 넌 나를 부른다
Cheoeum naege wassdeon nalbuteo geuriumi doeeo neon nareul bureunda
Sejak pertama kali kau datang kepadaku, aku merindukanmu dan aku memanggilmu

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

목이 메인다 끝내 삼켜낸다 사랑한단 그 말
Mogi meinda kkeutnae samkyeonaenda saranghandan geu mal
Mulutku terkunci rapat dan pada akhirnya aku menahan kata-kata bahwa aku mencintaimu
바람에 띄운다 멀리 보내본다 보고 싶단 그 말
Barame ttuiunda meolli bonaebonda bogo sipdan geu mal
Aku terbawa oleh angin, aku akan mengirimmu pergi dengan sebuah kata bahwa aku merindukanmu

차마 전할 수가 없던 말 긴 한숨이 되어 가슴에 흐른다
Chama jeonhal suga eopdeon mal gin hansumi doeeo gaseume heureunda
Kata-kata yang bahkan tak bisa kusampaikan, menjadi kegelisahan panjang dan mengisi hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

자꾸 흘러내린다 니가 흘러내린다 가슴에 차서 가슴에 니가 넘쳐서
Jakku heulleonaerinda niga heulleonaerinda gaseume chaseo gaseume niga neomchyeoseo
Itu terus mengalir, kau mengisinya, hatiku dipenuhi denganmu, hatiku hanya ada dirimu
아픈 눈물이 된다 그리운 눈물이 된다 내 가슴에 넌 그렇게 산다
Apeun nunmuri doenda geuriun nunmuri doenda nae gaseume neon geureohge sanda
Air mataku menjadi air mata yang menyakitkan, air mata yang aku rindukan, kau hidup seperti itu di hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 사랑하니까 사랑은 눈물이니까
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda saranghanikka sarangeun nunmurinikka
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, karena aku mencintaimu, karena cinta adalah air mata
너를 곁에 두고도 이렇게 곁에 두고도 못다한 말 너를 사랑한다
Neoreul gyeote dugodo ireohge gyeote dugodo mosdahan mal neoreul saranghanda
Bahkan saat kau berada disisiku, kata itu tak bisa ku katakan padamu meski aku berada disisimu seperti ini bahwa aku mencintaimu

Jung Il Woo (정일우) – Scarecrow (허수아비) 49 Days 49일 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

손끝에 너를 느껴보려 해도
Sonkkeute neoreul neukkyeobolyeo haedo
Bahkan jika aku mencoba merasakanmu di ujung jariku
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸
Jakku ijneunda maebeon ijneunda manjil sudo eobsdangeol
Aku terus melupakannya, setiap kali aku lupa bahwa aku bahkan tak bisa menyentuhmu

알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
Algoissneunji nae mam sogen bang hana
Tahukah kau berada di ruang hatiku?
니가 살아서 다른 누구도 안돼
Niga saraseo dareun nugudo andwae
Karena kau di hidupku tak bisa menjadi orang lain
기억조차 잃어 온기마져 없어 이젠
Gieogjocha ilheo ongimajyeo eobseo ijen
Aku bahkan kehilangan ingatanku, aku bahkan tak memiliki kehangatan lagi

난 한발로 서 있는 허수아비
Nan hanballo seo issneun heosuabi
Aku adalah orang-orangan sawah yang berdiri dengan satu kaki
너 없이 맘 저는 슬픈 허수아비
Neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
Tanpamu, hatiku seperti orang-orangan sawah yang sedih

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku
I'll wait for you

너의 목소리 흘려 버리려 해도
Neoui mogsori heullyeo beorilyeo haedo
Bahkan jika aku mencoba memanggilmu dengan suaraku
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나
Gwie maemdora jakku maemdora tto saenggagna
Itu terus berbisik di telingaku, aku mengingatnya lagi

니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도
Niga issdeon sigan heureuji moshage geu apeul magado
Bahkan jika aku menghindarimu yang ada didepanku, meski waktu kau di sana tak berlalu

난 한발로 서 있는 허수아비
Nan hanballo seo issneun heosuabi
Aku adalah orang-orangan sawah yang berdiri dengan satu kaki
너 없이 마음 저는 슬픈 허수아비
Neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
Tanpamu, hatiku seperti orang-orangan sawah yang sedih

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku

Don't wanna let you go (let you go) Don't wanna let you go (let you go)

못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
Mos baghin deus sum meomchun deus yeogie
Seolah aku terpesona kepadanya, seolah nafasku berhenti di sini
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
Geuttae moshan mal ije haneun mal da neujeossgessjiman
Kata-kata yang tak bisa ku ucapkan pada saat itu, sekarang akan ku katakan meski terlambat

널 사랑해 널 사랑해
Neol saranghae neol saranghae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
My love

난 한곳만 늘 보는 해바라기
Nan hangosman neul boneun haebaragi
Aku selalu melihat satu dari bunga matahari
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
Neo eobsneun nan galgos eobsneun jaetuseongi ai
Tanpamu, aku adalah anak yang penuh abu tanpa tujuan

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku
I'll still love you

Curley Gao (希林娜依高) – Fable (寓言) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

有没有一个寓言 能够预言我们遇见
Yǒu méiyǒu yīgè yùyán nénggòu yùyán wǒmen yùjiàn
Apakah ada dongeng yang bisa memprediksi bahwa kita akan bertemu?
也许是一个画面 我们都走在时间面前
Yěxǔ shì yīgè huàmiàn wǒmen dōu zǒu zài shíjiān miànqián
Mungkin itu gambaran kita semua ketika sedang berjalan di depan waktu

拒绝被定义被偏见 被贴上标签
Jùjué bèi dìngyì bèi piānjiàn bèi tiē shàng biāoqiān
Menolak untuk menjelaskan, kesalahpahaman, memaafkan
成为最好的自己 再和最好的你遇见
Chéngwéi zuì hǎo de zìjǐ zài hé zuì hǎo de nǐ yùjiàn
Jadilah sisi terbaik dari dirimu dan temui yang terbaik dari dirimu

Every time i ever loved
无论你有多么不舍 到了时候就要告别
Wúlùn nǐ yǒu duōme bù shě dàole shíhòu jiù yào gàobié
Tak peduli seberapa tidak inginnya dirimu, inilah saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal

Fallen leaves fall in love
看着落叶听着风说 什么颜色都有光泽
Kàn zhuó luòyè tīngzhe fēng shuō shénme yánsè dōu yǒu guāngzé
Melihat daun yang berjatuhan dan mendengarkan hembusan angin, semua warna berkilauan

不想被欺骗被敷衍 被拿来消遣
Bùxiǎng bèi qīpiàn bèi fūyǎn bèi ná lái xiāoqiǎn
Aku tak mau tertipu, apa adanya dirimu itu untuk menghiburku
冲破世俗的定律 再和不俗的心相连
Chōngpò shìsú de dìnglǜ zài hé bù sú de xīn xiānglián
Melanggar hukum di dunia dan terhubung dengan hati yang terbaik lagi

Every time i ever loved
生命里小小的所得 都伴随着大大挫折
Shēngmìng lǐ xiǎo xiǎo de suǒdé dōu bànsuízhe dàdà cuòzhé
Keuntungan kecil dalam hidupku disertai dengan kemunduran besar

Fallen leaves fall in love
没有所谓完美结局 勇敢做出你的选择
Méiyǒu suǒwèi wánměi jiéjú yǒnggǎn zuò chū nǐ de xuǎnzé
Takkan ada akhir yang sempurna, beranilah untuk menentukan pilihanmu

不想被欺骗被敷衍 被拿来消遣
Bùxiǎng bèi qīpiàn bèi fūyǎn bèi ná lái xiāoqiǎn
Aku tak mau tertipu, apa adanya dirimu itu untuk menghiburku
冲破世俗的定律 再和不俗的心相连
Chōngpò shìsú de dìnglǜ zài hé bù sú de xīn xiānglián
Melanggar hukum di dunia dan terhubung dengan hati yang terbaik lagi

Every time i ever loved
生命里小小的所得 都伴随着大大挫折
Shēngmìng lǐ xiǎo xiǎo de suǒdé dōu bànsuízhe dàdà cuòzhé
Keuntungan kecil dalam hidupku disertai dengan kemunduran besar

Fallen leaves fall in love
没有所谓完美结局 勇敢做出你的选择
Méiyǒu suǒwèi wánměi jiéjú yǒnggǎn zuò chū nǐ de xuǎnzé
Takkan ada akhir yang sempurna, beranilah untuk menentukan pilihanmu

Senin, 25 April 2022

Jo Hyun Jae (조현재) – Even If I Live Just One Day (단 하루를 살아도) 49 Days 49일 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan


얼마나 기다려왔는데 얼마나 아팠는데
Eolmana gidaryeowanneunde, eolmana apanneunde
Berapa lama lagi aku harus menunggumu, berapa lama lagi aku harus merasakan sakit?
오랫동안 시간의 흔적만큼 난 너를 그리워 했는데
Oraessdongan siganui heunjeongmankeum nan neoreul geuriwo haenneunde
Sudah sejak lama aku mengikuti jejak waktumu, aku begitu merindukanmu

지친 발걸음은 어느새 니 곁에 날 데려왔어 아무것도 아무일도 못할걸 알면서
Jichin balgeoreumeun eoneusae ni gyeote nal deryeowasseo amugeosdo amuildo moshalgeol almyeonseo
Langkah kakiku yang lelah membawaku ke sisimu, mengetahui bahwa tak akan terjadi apapun padamu

널 사랑한다는 말 늘 가슴으로 외쳤던 말
Neol saranghandaneun mal neul gaseumeuro oechyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang selalu kuteriakkan di dalam hatiku
널 사랑한다는 말 니 뒤에서만 되뇌였던 말
Neol saranghandaneun mal ni dwieseoman doenoeyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang hanya aku ucaapkan berulang kali di belakangmu

널 사랑한다는 말 달아날까 할 수 없는 말
Neol saranghandaneun mal daranalkka hal su eomneun mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang tak bisa ku ucapkan meski berlari kepadamu
사랑한다 겁이 날 만큼 널 사랑한다
Saranghanda geobi nal mankeum neol saranghanda
Aku mencintaimu, aku sangat mencintaimu hingga aku merasa takut

밤하늘 수 놓은 별처럼 항상 볼 순 있지만
Bamhaneul su noheun byeolcheoreom hangsang bol sun issjiman
Aku selalu bisa melihatmu seperti bintang yang bersinar di langit malam
다가갈수도 만질수도 없잖아 내 몫인가봐 널 지켜보는게
Dagagalsudo manjilsudo eobtjanha nae mogsingabwa neol jikyeoboneunge
Aku tak bisa mendekatimu atau menyentuhmu, ku merasa itu tanggung jawabku untuk menjagamu

매일 널 기다려 어느새 기대해 미련할만큼
Maeil neol gidaryeo eoneusae gidaehae miryeonhalmankeum
Aku menunggumu setiap hari dan aku selalu menantikan dirinya
내 키보다 커져버린 널 향한 바램들
Nae kiboda keojyeobeorin neol hyanghan baraemdeul
Harapan untukmu yang telah tumbuh lebih besar daripada apapun

널 사랑한다는 말 늘 가슴으로 외쳤던 말
Neol saranghandaneun mal neul gaseumeuro oechyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang selalu kuteriakkan di dalam hatiku
널 사랑한다는 말 니 뒤에서만 되뇌였던 말
Neol saranghandaneun mal ni dwieseoman doenoeyeossdeon mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang hanya aku ucaapkan berulang kali di belakangmu

널 사랑한다는 말 달아날까 할 수 없는 말
Neol saranghandaneun mal daranalkka hal su eomneun mal
Kata-kata aku mencintaimu, kata-kata yang tak bisa ku ucapkan meski berlari kepadamu
사랑한다 겁이 날 만큼 널
Saranghanda geobi nal mankeum neol
Aku mencintaimu, aku sangat mencintaimu hingga aku merasa takut

고백한다 오늘 만큼만은 사랑해
Gobaekhanda oneul mankeummaneun saranghae
Aku akan mengakuinya, aku semakin mencintaimu bahkan hari ini
단 하루를 살아도 니곁에 있고 싶다고
Dan harureul sarado nigyeote isgo sipdago
Bahkan jika aku hidup hanya satu hari, aku ingin berada di sisimu

고백할게 이제는 말할게 널 사랑해
Gobaekhalge ijeneun malhalge neol saranghae
Aku akan mengakuinya, sekarang aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu

Minggu, 24 April 2022

Jimin (지민) BTS & Ha Sung Woon (하성운) – With You [Our Blues 우리들의 블루스] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I wanna be with you and i wanna stay with you
Aku ingin bersamamu dan aku ingin tetap bersamamu
Just like the stars shining bright, you’re glowing once more
Sama seperti bintang yang bersinar terang, kau bersinar sekali lagi

Right here beside you, i’m still walking wherever you go
Di sini di sampingmu, aku masih berjalan kemanapun kau pergi
You will live forever in me breathing deeply, within me
Kau akan hidup selamanya di dalam diriku bernapas dalam-dalam, di dalam diriku

Just take it all, i`m nothing without your love
Ambil saja semuanya, aku bukan apa-apa tanpa cintamu
I promise I’ll never leave your love, my heart is beating ‘cause of you
Aku berjanji tak akan pernah meninggalkan cintamu, jantungku berdetak karenamu

Forever and ever and ever only you can take my heart
Selamanya dan selamanya hanya kau yang bisa mengambil hatiku
Dear my love love love, i wanna stay with you
Sayang cintaku cinta cinta, aku ingin tetap bersamamu

추억은 늘 여기 마음이란 방에 너와의 얘기들로 가득 차 있어
Chueogeun neul yeogi maeumiran bange neowaui yaegideullo gadeuk cha isseo       
Kenangan selalu ada di ruangan bernamakan hatimu, penuh cerita bersamamu

언제부터였는지 나도 잘 모르지만 너에게 말하고 싶어 나의 모든 얘기를
Eonjebuteoyeossneunji nado jal moreujiman neoege malhago sipeo naui modeun yaegireul
Aku tak tahu kapan itu dimulai, tetapi aku ingin menceritakan semua kisahku kepadamu

Just take it all, i`m nothing without your love
Ambil saja semuanya, aku bukan apa-apa tanpa cintamu
I promise I’ll never leave your love, my heart is beating ‘cause of you
Aku berjanji tak akan pernah meninggalkan cintamu, jantungku berdetak karenamu

Forever and ever and ever only you can take my heart
Selamanya dan selamanya hanya kau yang bisa mengambil hatiku
Dear my love love love, i wanna stay
Sayang cintaku cinta cinta, aku ingin tetap bersamamu

Tore my heart now I’m in the dark, will we meet in our dreams
Merobek hatiku sekarang aku dalam kegelapan, akankah kita bertemu dalam mimpi kita

Breaking my heart here we are apart, i wanna stay near you
Menghancurkan hatiku di sini kita terpisah, aku ingin tinggal di dekatmu




Ha Hyun Sang (하현상) – Be My Birthday [My Liberation Notes 나의 해방일지] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

For the first time i met you remember
Untuk pertama kalinya aku bertemu kau ingat
There was the sun and moon where we have stayed
Ada matahari dan bulan tempat kita tinggal

It was still in silence but Iʼve got the feeling on my own
Itu masih dalam keheningan tapi aku punya perasaan sendiri
And though itʼs just a line to you
Dan meskipun itu hanya sebuah garis untukmu

For the first time i missed you remember waiting until the stars found you with me
Untuk pertama kalinya aku merindukanmu ingat menunggu sampai bintang menemukanmu bersamaku

Here and now just stay close to my side then let us settle down while making a wish
Di sini dan sekarang tetaplah dekat denganku lalu mari kita duduk sambil membuat permintaan

Be my birthday, be my birthday
Jadilah ulang tahunku, jadilah ulang tahunku
Be my birthday and we sing
Jadilah hari ulang tahunku dan kita bernyanyi

Dear my birthday, dear my birthday
Untuk hari ulang tahunku, untuk hari ulang tahunku
Dear my birthday, can you see?
Untuk hari ulang tahunku, dapatkah kamu melihat?
All my days are shining like you
Semua hariku bersinar sepertimu

Like a leaf go down to the sea slowly from the hearts while making a wish
Bagaikan sehelai daun yang turun ke laut perlahan dari hati sambil membuat sebuah permohonan

Be my birthday be my birthday
Jadilah ulang tahunku, jadilah ulang tahunku
Be my birthday and we sing
Jadilah hari ulang tahunku dan kita bernyanyi

Dear my birthday, dear my birthday
Untuk hari ulang tahunku, untuk hari ulang tahunku
Dear my birthday, can you see?
Untuk hari ulang tahunku, dapatkah kau melihat?
All my days are shining like you
Semua hariku bersinar sepertimu




Sabtu, 23 April 2022

Jin Dong Wook (진동욱) – That Day (그런 날) My Liberation Notes 나의 해방일지 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

그런 날 있잖아 눈 뜨고 마주한 새벽 공기가 달달한 날
Geureon nal issjanha nun tteugo majuhan saebyeog gonggiga daldalhan nal
Akan ada hari-hari seperti itu, ketika aku membuka mata dan udara pagi terasa begitu manis
한여름 폭우 뒤 뜬 무지개처럼 걱정 없이 맑은 그런 날
Hanyeoreum pogu dwi tteun mujigaecheoreom geogjeong eobsi malgeun geureon nal
Seperti pelangi setelah hujan lebat di pertengahan musim panas, hari yang cerah tanpa ada rasa khawatir

어딜 향하는지 모르는데도 오늘따라 왜 설렘 가득할까
Eodil hyanghaneunji moreuneundedo oneulttara wae seollem gadeukhalkka
Aku tak tahu ke mana aku harus pergi, tetapi mengapa aku dipenuhi dengan kegembiraan hari ini?

똑같은 길 여전한 밤 그치만 다른 맘인 걸
Ttoggateun gil yeojeonhan bam geuchiman dareun mamin geol
Di jalan yang sama, masih begitu malam, tapi perasaanku yang berbeda
발 하나하나 닿는 곳마다 꽃피울 수 있을 것만 같아
Bal hanahana dahneun gosmada kkochpiul su isseul geosman gata
Rasanya seperti bunga itu bisa bermekaran dimanapun kakiku menyentuhnya

내일의 난 어떠려나 오늘의 내 모습과도 같다면
Naeirui nan eotteoryeona oneurui nae moseubgwado gatdamyeon
Akan seperti apakah aku besok jika aku yang hari ini tetap sama
구름 한 점 없이 맑을 텐데
Gureum han jeom eobsi malgeul tende
Sebuah awan yang akan membuatnya menjadi jelas

같은 걸 먹어도 더 달게 느껴져 어깨가 올라가는 그런
Gateun geol meogeodo deo dalge neukkyeojyeo eokkaega ollaganeun geureon
Bahkan jika kau makan sebuah makanan yang sama, rasanya lebih manis dan kau menyandarkan bahumu
어제도 입었던 옷이 예뻐 보여 미소 짓게 되는 그런 날
Eojedo ibeossdeon osi yeppeo boyeo miso jisge doeneun geureon nal
Hari yang membuatmu tersenyum karena pakaian yang kau kenakan kemarin terlihat cantik

지루해 보이던 시곗바늘이
Jiruhae boideon sigyesbaneuri
Jarum jam yang ku lihat terasa membosankan
오늘만은 좀 더 느리게 가면 참 좋을 텐데
Oneulmaneun jom deo neurige gamyeon cham joheul tende
Akan sangat indah jika kita berjalan sedikit lebih lambat hari ini

똑같은 길 여전한 밤 그치만 다른 맘인 걸
Ttoggateun gil yeojeonhan bam geuchiman dareun mamin geol
Di jalan yang sama, masih begitu malam, tapi perasaanku yang berbeda
발 하나하나 닿는 곳마다 꽃피울 수 있을 것만 같아
Bal hanahana dahneun gosmada kkochpiul su isseul geosman gata
Rasanya seperti bunga itu bisa bermekaran dimanapun kakiku menyentuhnya

내일의 난 어떠려나 오늘의 내 모습과도 같다면
Naeirui nan eotteoryeona oneurui nae moseubgwado gatdamyeon
Akan seperti apakah aku besok jika aku yang hari ini tetap sama
구름 한 점 없이 맑을 텐데
Gureum han jeom eobsi malgeul tende
Sebuah awan yang akan membuatnya menjadi jelas