Kamis, 21 September 2023

Ye Xuanqing (叶炫清) – Traveling The World Together (共游人间) Love Is An Accident 花溪记 OST Lyrics Terjemahan

拨命运的弦 在你的指尖 玉笛春风不及你的笑靥
Bō mìngyùn de xián zài nǐ de zhǐ jiān yù dí chūnfēng bùjí nǐ de xiàoyè
Ikatan takdir terikat di ujung jarimu, angin di musim semi dari suara seruling batu giok tak sebaik senyumanmu
你自在翩翩 惹红尘流连 忽而相遇繁华尽落人间
Nǐ zìzài piānpiān rě hóngchén liúlián hū'ér xiāngyù fánhuá jǐn luò rénjiān
Kau bebas dan anggun, berkeliaran di dunia fana, dan tiba-tiba menemukan semua kemakmuran di dunia

看山水相连 听风雨缠绵 一船清梦扰思绪几万遍
Kàn shānshuǐ xiānglián tīng fēngyǔ chánmián yī chuán qīng mèng rǎo sīxù jǐ wàn biàn
Melihat gunung dan sungai yang terhubung, mendengarkan angin dan hujan yang masih tersisa, perahu penuh mimpi jernih mengganggu pikiranku puluhan ribu kali
你眉目之间 藏几多爱恋 今生相知不问今夕是何年
Nǐ méimù zhī jiān cáng jǐ duō àiliàn jīnshēng xiàng zhī bù wèn jīnxī shì hé nián
Berapa banyak cinta yang tersembunyi di antara kedua alismu? Kita saling mengenal dalam kehidupan ini, tak peduli tahun berapa sekarang

你眼波缱绻一天一天缠成思念 岁月的年轮深深浅浅
Nǐ yǎnbō qiǎnquǎn yītiān yītiān chán chéng sīniàn suìyuè de nián lún shēn shēnqiǎn qiǎn
Gelombang yang tertinggal di matamu terjerat dengan kerinduan hari demi hari, dan lingkaran tahunan pada masa itu dalam dan dangkal
不羡清风邀明月 等一世良缘 今生只求与你共游人间
Bù xiàn qīngfēng yāo míngyuè děng yīshì liángyuán jīnshēng zhǐ qiú yǔ nǐ gòng yóu rénjiān
Aku tak iri dengan hembusan angin yang mengundang bulan cerah, aku telah menunggu keberuntungan seumur hidup, aku hanya ingin berkeliling dunia bersamamu dalam hidup ini

等心事成茧 缠绕在心间 你的回眸恍若停住时间
Děng xīnshì chéng jiǎn chánrào zài xīnjiān nǐ de huímóu huǎng ruò tíng zhù shíjiān
Ketika pikiranmu berubah menjadi kepompong dan menyelimuti hatimu, pandanganmu ke belakang seakan menghentikan waktu
你悄然出现 在我的身边 此生相守何惧岁岁年年
Nǐ qiǎorán chūxiàn zài wǒ de shēnbiān cǐshēng xiàng shǒu hé jù suì suì nián nián
Kau diam-diam muncul di sisiku, kenapa aku harus takut menghabiskan waktu bersama dalam hidup ini?

你眼波缱绻一天一天缠成思念 岁月的年轮深深浅浅
Nǐ yǎnbō qiǎnquǎn yītiān yītiān chán chéng sīniàn suìyuè de nián lún shēn shēnqiǎn qiǎn
Gelombang yang tertinggal di matamu terjerat dengan kerinduan hari demi hari, dan lingkaran tahunan pada masa itu dalam dan dangkal
不羡清风邀明月 等一世良缘 今生只求与你共游人间
Bù xiàn qīngfēng yāo míngyuè děng yīshì liángyuán jīnshēng zhǐ qiú yǔ nǐ gòng yóu rénjiān
Aku tak iri dengan hembusan angin yang mengundang bulan cerah, aku telah menunggu keberuntungan seumur hidup, aku hanya ingin berkeliling dunia bersamamu dalam hidup ini

你眼波缱绻一天一天缠成思念 岁月的年轮深深浅浅
Nǐ yǎnbō qiǎnquǎn yītiān yītiān chán chéng sīniàn suìyuè de nián lún shēn shēnqiǎn qiǎn
Gelombang yang tertinggal di matamu terjerat dengan kerinduan hari demi hari, dan lingkaran tahunan pada masa itu dalam dan dangkal
不羡清风邀明月 等一世良缘 今生只求与你共游人间
Bù xiàn qīngfēng yāo míngyuè děng yīshì liángyuán jīnshēng zhǐ qiú yǔ nǐ gòng yóu rénjiān
Aku tak iri dengan hembusan angin yang mengundang bulan cerah, aku telah menunggu keberuntungan seumur hidup, aku hanya ingin berkeliling dunia bersamamu dalam hidup ini

停在你心里成眠 梦几世婵娟 今生只求与你共游人间
Tíng zài nǐ xīnlǐ chéngmián mèng jǐ shì chánjuān jīnshēng zhǐ qiú yǔ nǐ gòng yóu rénjiān
Berhenti di hatimu dan tertidur, aku telah memimpikan sosokmu selama beberapa generasi, dalam hidup ini, aku hanya ingin berkeliling dunia bersamamu

Rabu, 20 September 2023

LYn (린) – I’ll Always Be With You [Destined With You 이 연애는 불가항력] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

그대였을까 내 맘에 스치는 고요한 그 떨림은
Geudaeyeosseulkka nae mame seuchineun goyohan geu tteollimeun
Apakah itu dirimu? Getaran yang tenang melewati hatiku
꿈이었을까 날 부르던 목소리가 푸른 파도처럼 밀려와
Kkumieosseulkka nal bureudeon moksoriga pureun padocheoreom millyeowa
Apakah ini mimpi? Suara yang memanggilku menghanyutkanku seperti berada dalam gelombang biru

I’ll always be with you
숨결처럼
Sumgyeolcheoreom
Seperti bernafas
The only love is you
운명처럼 다시 없을 사랑 내 유일한 사람 그대의 곁을 지킬게 이젠
Unmyeongcheoreom dasi eopseul sarang nae yuilhan saram geudaeui gyeoteul jikilge ijen
Cinta yang tak akan pernah datang lagi seperti takdir, aku akan melindungimu, satu-satunya milikku, mulai sekarang
I’ll always be with you

알고있겠죠 우리의 운명을 시간이 흘렀어도 수많은 상처가
Algoissgessjyo uriui unmyeongeu sigani heulleosseodo sumanheun sangcheoga
Kau mungkin tahu takdir kita, tak peduli berapa lama waktu berlalu, akan ada luka yang tak terhitung jumlahnya
파도처럼 밀려와도 나를 기다려 준 단 한사람 그대겠죠
Padocheoreom millyeowado nareul gidaryeo jun dan hansaram geudaegessjyo
Meski jatuh seperti diterjang ombak, kaulah satu-satunya orang yang akan menungguku

I’ll always be with you
숨결처럼
Sumgyeolcheoreom
Seperti bernafas
The only love is you
운명처럼 다시 없을 사랑 내 유일한 사람 그대의 곁을 지킬게 이젠
Unmyeongcheoreom dasi eopseul sarang nae yuilhan saram geudaeui gyeoteul jikilge ijen
Cinta yang tak akan pernah datang lagi seperti takdir, aku akan melindungimu, satu-satunya milikku, mulai sekarang
I’ll always be with you

그대의 두 눈에 늘 담겨 있는 사람 내가 될게
Geudaeui du nune neul damgyeo issneun saram naega doelge
Aku akan selalu menjadi seseorang yang berada didalam kedua matamu

I’ll always be with you
숨결처럼
Sumgyeolcheoreom
Seperti bernafas
The only love is you
운명처럼 내 하나의 사랑 내 마지막 사랑 다시는 놓지 않을게 그댈
Unmyeongcheoreom nae hanaui sarang nae majimak sarang dasineun nohji anheulge geudael
Seperti takdir, satu-satunya cintaku, cinta terakhirku, aku tak akan pernah melepaskanmu lagi
I’ll always be with you

Zheng Naixin (郑乃馨) – Kiss Me [Hello, I'm At Your Service / Hello Dong Dong En 金牌客服董董恩] OST Lyrics Terjemahan

Kiss me now 气氛刚好 温度像在支招 oh 不自觉慢慢靠近你了
Kiss me now qìfēn gānghǎo wēndù xiàng zài zhī zhāo oh bù zìjué màn man kàojìn nǐle
Cium aku sekarang, suasananya pas, suhunya seperti memberitahu, oh, perlahan tanpa sadar aku semakin dekat denganmu

Honey 给我一个爱的讯号 如此心跳 怎能就此逃跑
Honey gěi wǒ yīgè ài de xùnhào rúcǐ xīntiào zěn néng jiùcǐ táopǎo
Sayang, beri aku tanda cinta, bagaimana bisa kau lari dengan detak jantungku yang seperti ini?

每一秒 只想看见你的笑 每一角 有甜蜜围绕 单调的我和难以预料的你
Měi yī miǎo zhǐ xiǎng kànjiàn nǐ de xiào měi yījiǎo yǒu tiánmì wéirào dāndiào de wǒ hé nányǐ yùliào de nǐ
Setiap detik, aku hanya ingin melihat senyumanmu, setiap sudut dikelilingi oleh manisnya dirimu, aku yang biasa saja dan ku yang tak bisa ditebak

Kiss me now 是爱的宣告
Kiss me now shì ài de xuāngào
Cium aku sekarang adalah pernyataan cinta
Kiss me now 气氛刚好 温度像在支招 oh 不自觉慢慢靠近你了
Kiss me now qìfēn gānghǎo wēndù xiàng zài zhī zhāo oh bù zìjué màn man kàojìn nǐle
Cium aku sekarang, suasananya pas, suhunya seperti memberitahu, oh, perlahan tanpa sadar aku semakin dekat denganmu

Honey 给我一个爱的讯号 如此心跳 怎能就此逃跑
Honey gěi wǒ yīgè ài de xùnhào rúcǐ xīntiào zěn néng jiùcǐ táopǎo
Sayang, beri aku tanda cinta, bagaimana bisa kau lari dengan detak jantungku yang seperti ini?

每一秒 只想看见你的笑 每一角 有甜蜜围绕 单调的我和难以预料的你
Měi yī miǎo zhǐ xiǎng kànjiàn nǐ de xiào měi yījiǎo yǒu tiánmì wéirào dāndiào de wǒ hé nányǐ yùliào de nǐ
Setiap detik, aku hanya ingin melihat senyumanmu, setiap sudut dikelilingi oleh manisnya dirimu, aku yang biasa saja dan ku yang tak bisa ditebak

Kiss me now 是爱的宣告
Kiss me now shì ài de xuāngào
Cium aku sekarang adalah pernyataan cinta

每一秒 只想看见你的笑 每一角 有甜蜜围绕 单调的我和难以预料的你
Měi yī miǎo zhǐ xiǎng kànjiàn nǐ de xiào měi yījiǎo yǒu tiánmì wéirào dāndiào de wǒ hé nányǐ yùliào de nǐ
Setiap detik, aku hanya ingin melihat senyumanmu, setiap sudut dikelilingi oleh manisnya dirimu, aku yang biasa saja dan ku yang tak bisa ditebak

Kiss me now 是爱的宣告
Kiss me now shì ài de xuāngào
Cium aku sekarang adalah pernyataan cinta

每一秒 只想看见你的笑 每一角 有甜蜜围绕 单调的我和难以预料的你
Měi yī miǎo zhǐ xiǎng kànjiàn nǐ de xiào měi yījiǎo yǒu tiánmì wéirào dāndiào de wǒ hé nányǐ yùliào de nǐ
Setiap detik, aku hanya ingin melihat senyumanmu, setiap sudut dikelilingi oleh manisnya dirimu, aku yang biasa saja dan ku yang tak bisa ditebak

Kiss me now 是爱的宣告
Kiss me now shì ài de xuāngào
Cium aku sekarang adalah pernyataan cinta

Jin Wenqi (金玟岐) – In Seach For Light (寻光而来) Hello, I'm At Your Service / Hello Dong Dong En 金牌客服董董恩 OST Lyrics Terjemahan

你像一束光 是温热的光 印刻过好多年望着的远方
Nǐ xiàng yī shù guāng shì wēn rè de guāng yìnkèguò hǎoduō nián wàngzhe de yuǎnfāng
Kau ibarat seberkas cahaya, cahaya hangat, terpancarkan di jarak yang kupandang bertahun-tahun
如果留言 也可以 印刻时光 请别忘记 还有我站在 这里
Rúguǒ liúyán yě kěyǐ yìnkè shíguāng qǐng bié wàngjì hái yǒu wǒ zhàn zài zhèlǐ
Jika kau meninggalkan pesan, kau juga dapat mencantumkan waktunya, tolong jangan lupa bahwa aku masih berdiri di sini

我只想要做你的太阳 在你心里留下一束光
Wǒ zhǐ xiǎng yào zuò nǐ de tàiyáng zài nǐ xīnlǐ liú xià yī shù guāng
Aku hanya ingin menjadi mataharimu dan meninggalkan seberkas cahaya di hatimu
等 总有一天 你定会向我寻光而来 就算不在你身边 也要奋力的 为你 发光
Děng zǒng yǒu yītiān nǐ dìng huì xiàng wǒ xún guāng ér lái jiùsuàn bùzài nǐ shēnbiān yě yào fènlì de wèi nǐ fāguāng
Tunggu, suatu saat kau pasti akan datang kepadaku mencari cahaya, meski aku tak berada di sisimu, aku akan tetap bekerja keras untuk bersinar untukmu

你像一束光 是 温热的光 印刻过好多年望着的远方
Nǐ xiàng yī shù guāng shì wēn rè de guāng yìnkèguò hǎoduō nián wàngzhe de yuǎnfāng
Kau ibarat seberkas cahaya, cahaya hangat yang mengukir jarak yang kupandang bertahun-tahun
如果留言 也可以 印刻时光 请别忘记 还有我站在 这里
Rúguǒ liúyán yě kěyǐ yìnkè shíguāng qǐng bié wàngjì hái yǒu wǒ zhàn zài zhèlǐ
Jika kau meninggalkan pesan, kau juga dapat mencantumkan waktunya, tolong jangan lupa bahwa aku masih berdiri di sini

我只想要做你的太阳 在你心里留下一束光
Wǒ zhǐ xiǎng yào zuò nǐ de tàiyáng zài nǐ xīnlǐ liú xià yī shù guāng
Aku hanya ingin menjadi mataharimu dan meninggalkan seberkas cahaya di hatimu
等 总有一天 你定会向我寻光而来 就算不在你身边 也要奋力的 为你 发光
Děng zǒng yǒu yītiān nǐ dìng huì xiàng wǒ xún guāng ér lái jiùsuàn bùzài nǐ shēnbiān yě yào fènlì de wèi nǐ fāguāng
Tunggu, suatu saat kau pasti akan datang kepadaku mencari cahaya, meski aku tak berada di sisimu, aku akan tetap bekerja keras untuk bersinar untukmu

我只想要做你的太阳 在你心里留下一束光
Wǒ zhǐ xiǎng yào zuò nǐ de tàiyáng zài nǐ xīnlǐ liú xià yī shù guāng
Aku hanya ingin menjadi mataharimu dan meninggalkan seberkas cahaya di hatimu
等总有一天 你定会向我寻光而来 就算不在你身边 也要奋力的 为你 发光
Děng zǒng yǒu yītiān nǐ dìng huì xiàng wǒ xún guāng ér lái jiùsuàn bùzài nǐ shēnbiān yě yào fènlì de wèi nǐ fāguāng
Tunggu, suatu saat kau pasti akan datang kepadaku mencari cahaya, meski aku tak berada di sisimu, aku akan tetap bekerja keras untuk bersinar untukmu

An Youqi (安又琪) – Missing You That Is Slowly Ramping Up (慢慢热的思念) Hello, I'm At Your Service / Hello Dong Dong En 金牌客服董董恩 OST Lyrics Terjemahan

等等 心跳别急着 强烈 等等 我害怕 独自沦陷
Děng děng xīntiào bié jízhuó qiángliè děng děng wǒ hàipà dúzì lúnxiàn
Tunggu, jangan terburu-buru detak jantungku berdetak kencang, tunggu, aku takut bila terjatuh sendirian
走慢一点 让我感觉 你的眼 你的视线 就在身边 陪伴我 满溢挂牵
Zǒu màn yīdiǎn ràng wǒ gǎnjué nǐ de yǎn nǐ de shìxiàn jiù zài shēnbiān péibàn wǒ mǎn yì guàqiān
Berjalanlah lebih pelan, biarkan aku merasakan matamu, tatapanmu, di sisiku, menemaniku, penuh perhatian dan kasih sayang

等等 越来越深的 了解 等等 回忆也 彼此重叠
Děng děng yuè lái yuè shēn de liǎojiě děng děng huíyì yě bǐcǐ chóngdié
Tunggu, aku harus memahaminya semakin dalam, tunggu, kenangan itu saling datang bergantian
一往无前 直到看见 你和我 慢慢无间 跨越似水流年 不变的誓言
Yīwǎngwúqián zhídào kànjiàn nǐ hé wǒ màn man wújiàn kuàyuè sì shuǐ liúnián bù biàn de shìyán
Teruslah bergerak maju sampai aku melihatmu dan diriku, perlahan dan pasti, selama bertahun-tahun yang berlalu, sebuah sumpah yang takkan berubah

慢慢热的思念 一点一点 温柔了岁月 让时间陪我们走远
Màn man rè de sīniàn yī diǎn yī diǎn wēnróule suìyuè ràng shíjiān péi wǒmen zǒu yuǎn
Rasa rindu yang perlahan menghangat sedikit demi sedikit melunakkan tahun dan membiarkan waktu menemani kita melangkah lebih jauh
慢慢热的亲切 一天一天 没有 轰轰烈烈 但是每一幕 有你的画面 总是留恋 也让我 珍爱眼前
Màn man rè de qīnqiè yītiān yītiān méiyǒu hōnghōnglièliè dànshì měi yīmù yǒu nǐ de huàmiàn zǒng shì liúliàn yě ràng wǒ zhēn'ài yǎnqián
Keintiman yang perlahan menghangat dari hari ke hari, tak ada keseruan, namun setiap adegan ada gambaranmu, selalu membuatku bernostalgia, dan juga membuatku mensyukuri apa yang kulihat di hadapanku

等等 越来越深的 了解 等等 回忆也 彼此重叠
Děng děng yuè lái yuè shēn de liǎojiě děng děng huíyì yě bǐcǐ chóngdié
Tunggu, aku harus memahaminya semakin dalam, tunggu, kenangan itu saling datang bergantian
一往无前 直到看见 你和我 慢慢无间 跨越似水流年 不变的誓言
Yīwǎngwúqián zhídào kànjiàn nǐ hé wǒ màn man wújiàn kuàyuè sì shuǐ liúnián bù biàn de shìyán
Teruslah bergerak maju sampai aku melihatmu dan diriku, perlahan dan pasti, selama bertahun-tahun yang berlalu, sebuah sumpah yang takkan berubah

慢慢热的思念 一点一点 温柔了岁月 让时间陪我们走远
Màn man rè de sīniàn yī diǎn yī diǎn wēnróule suìyuè ràng shíjiān péi wǒmen zǒu yuǎn
Rasa rindu yang perlahan menghangat sedikit demi sedikit melunakkan tahun dan membiarkan waktu menemani kita melangkah lebih jauh
慢慢热的亲切 一天一天 没有 轰轰烈烈 但是每一幕 有你的画面 总是留恋 也让我 珍爱眼前
Màn man rè de qīnqiè yītiān yītiān méiyǒu hōnghōnglièliè dànshì měi yīmù yǒu nǐ de huàmiàn zǒng shì liúliàn yě ràng wǒ zhēn'ài yǎnqián
Keintiman yang perlahan menghangat dari hari ke hari, tak ada keseruan, namun setiap adegan ada gambaranmu, selalu membuatku bernostalgia, dan juga membuatku mensyukuri apa yang kulihat di hadapanku

慢慢热的思念 一点一点 温柔了岁月 让时间陪我们走远
Màn man rè de sīniàn yī diǎn yī diǎn wēnróule suìyuè ràng shíjiān péi wǒmen zǒu yuǎn
Rasa rindu yang perlahan menghangat sedikit demi sedikit melunakkan tahun dan membiarkan waktu menemani kita melangkah lebih jauh
慢慢热的亲切 一天一天 没有 轰轰烈烈 但是每一幕 有你的画面 总是留恋 也让我 珍爱眼前
Màn man rè de qīnqiè yītiān yītiān méiyǒu hōnghōnglièliè dànshì měi yīmù yǒu nǐ de huàmiàn zǒng shì liúliàn yě ràng wǒ zhēn'ài yǎnqián
Keintiman yang perlahan menghangat dari hari ke hari, tak ada keseruan, namun setiap adegan ada gambaranmu, selalu membuatku bernostalgia, dan juga membuatku mensyukuri apa yang kulihat di hadapanku

Qian Xi (茜西) – Acting (飙戏) Hello, I'm At Your Service / Hello Dong Dong En 金牌客服董董恩 OST Lyrics Terjemahan

你伪装自己摆出热情的姿态 是假意
Nǐ wèizhuāng zìjǐ bǎi chū rèqíng de zītài shì jiǎyì
Kau berpura-pura menunjukan perhatian, itu palsu
还装作真心以为没人能看穿 你那点小心机
Hái zhuāng zuò zhēnxīn yǐwéi méi rén néng kànchuān nǐ nà diǎn xiǎoxīn jī
Kau masih berpura-pura dengan tulus berpikir bahwa tak ada yang bisa mengetahui kebohongan kecilmu

那好吧就陪你演到底 看看谁会先忍不住举白旗
Nà hǎo ba jiù péi nǐ yǎn dàodǐ kàn kàn shéi huì xiān rěn bù zhù jǔ báiqí
Kalau begitu, izinkan aku versandiwara bersamamu sampai akhir dan lihat siapa yang mau tak mau mengibarkan bendera putih terlebih dahulu
真是太感谢你给机会锻炼我的演技
Zhēnshi tài gǎnxiè nǐ gěi jīhuì duànliàn wǒ de yǎnjì
Terima kasih banyak telah memberikanku kesempatan untuk melatih kemampuan aktingku

又一次 偶遇你 像当年 毫无安排 试探着 提醒你 旧回忆 话里话外
Yòu yīcì ǒuyù nǐ xiàng dāngnián háo wú ānpái shìtànzhe tíxǐng nǐ jiù huíyì huà li huà wài
Aku bertemu denganmu lagi secara kebetulan, sama seperti sebelumnya, tanpa ku ketahui, untuk sesaat ini mengingatkanmu akan kenangan lama, tanpa mengatakan apapun
别说你 想气又不敢气的小表情 哎呦 真是可爱
Bié shuō nǐ xiǎng qì yòu bù gǎn qì de xiǎo biǎoqíng āi yōu zhēnshi kě'ài
Jangan berkata apapun, ekspresi kecilmu yang ingin marah tapi tak berani marah, oh, lucu sekali

和你 的拉锯 已逐渐 像场比赛 期待 落空也 不忍心 转身离开
Hé nǐ de lājù yǐ zhújiàn xiàng chǎng bǐsài qídài luòkōng yě bù rěnxīn zhuǎnshēn líkāi
Tarik ulur denganmu perlahan menjadi seperti permainan, aku tak tega berbalik dan pergi meski keinginanku gagal
就算 你再想抵赖 看我的眼神 哦 早已真相大白
Jiùsuàn nǐ zài xiǎng dǐlài kàn wǒ de yǎnshén ó zǎoyǐ zhēnxiàng dàbái
Bahkan jika kau ingin menyangkalnya lagi, tatapan mataku sudah mengungkapkan kebenarannya

倒回第一集是缘分不经意的助力
Dào huí dì yī jí shì yuánfèn bùjīngyì de zhùlì
Mundur ke episode pertama adalah bantuan takdir yang tak disengaja
路过了那么多人偏偏是你分走了我的注意
Lùguòle nàme duō rén piānpiān shì nǐ fēn zǒule wǒ de zhùyì
Banyak sekali orang yang lewat, tapi kaulah yang bisa mencuri perhatianku

剧情的反转不在预期 想起你总忍不住嘴角笑意
Jùqíng de fǎn zhuǎn bùzài yùqí xiǎngqǐ nǐ zǒng rěn bù zhù zuǐjiǎo xiào yì
Plot twistnya tak terduga, aku hanya bisa tersenyum saat memikirkan dirimu
看你犹犹豫豫不知道我心里多焦急 多浪漫 的场面 你都当 是个意外
Kàn nǐ yóu yóuyù yù bù zhīdào wǒ xīnlǐ duō jiāojí duō làngmàn de chǎngmiàn nǐ dōu dāng shìgè yìwài
Melihatmu ragu-ragu, aku tak tahu betapa cemasnya aku, kau menganggap adegan romantis ini sebagai kecelakaan

是不是 不讲出来 你真的 就不明白 给你通关的秘籍 却不翻开 我真是被你打败
Shì bùshì bù jiǎng chūlái nǐ zhēn de jiù bù míngbái gěi nǐ tōngguān de mìjí què bù fān kāi wǒ zhēnshi bèi nǐ dǎbài
Jika kau tak memberitahuku, kau benar-benar tak mengerti, aku memberimu buku rahasia untuk melewati level tetapi kau tak membukanya, aku benar-benar dikalahkan olehmu
心动的信号都被你完美躲开 我不主动怕是等不来你告白
Xīndòng de xìnhào dōu bèi nǐ wánměi duǒ kāi wǒ bù zhǔdòng pà shì děng bù lái nǐ gàobái
Kau telah dengan sempurna menghindari semua sinyal detak jantungku, jika aku tak mengambil inisiatif, aku khawatir bahwa aku tak akan bisa menunggu pengakuanmu

有份甜甜的恋爱想邀请你谈一下 你 敢不敢来
Yǒu fèn tián tián de liàn'ài xiǎng yāoqǐng nǐ tán yīxià nǐ gǎn bù gǎn lái
Aku memiliki cinta yang manis dan aku ingin mengajakmu untuk membicarakannya, apakah kau berani datang?
多浪漫 的场面 你都当 是个意外 是不是 不讲出来 你真的 就不明白
Duō làngmàn de chǎngmiàn nǐ dōu dāng shìgè yìwài shì bùshì bù jiǎng chūlái nǐ zhēn de jiù bù míngbái
Sungguh adegan yang romantis, kau hanya mengira itu kecelakaan, jika kau tak memberitahuku, kau benar-benar tak akan mengerti

给你通关的秘籍 却不翻开我真是被你打败
Gěi nǐ tōngguān de mìjí què bù fān kāi wǒ zhēnshi bèi nǐ dǎbài
Aku memberimu buku rahasia untuk melewati level tetapi kau tak membukanya, aku benar-benar tlah dikalahkan olehmu
心动的信号都被你完美躲开 B我不主动怕是等不来你告白
Xīndòng de xìnhào dōu bèi nǐ wánměi duǒ kāi B wǒ bù zhǔdòng pà shì děng bù lái nǐ gàobái
Kau telah dengan sempurna menghindari semua sinyal detak jantungku, jika aku tak mengambil inisiatif, aku khawatir bahwa aku tak akan bisa menunggu pengakuanmu

有份甜甜的恋爱想邀请你谈一下 你 敢不敢来
Yǒu fèn tián tián de liàn'ài xiǎng yāoqǐng nǐ tán yīxià nǐ gǎn bù gǎn lái
Aku memiliki cinta yang manis dan aku ingin mengajakmu untuk membicarakannya, apakah kau berani datang?

Liu Yuning (刘宇宁) – Fated (命中注定) Bright Eyes In The Dark 他从火光中走来 OST Lyrics Terjemahan

命中注定 总不自觉记起 你的眼睛
Mìngzhòng zhùdìng zǒng bù zìjué jì qǐ nǐ de yǎnjīng
Ditakdirkan untuk selalu mengingat tatapan matamu tanpa aku menyadarinya
很多场景 总是会想与你牵手前行
Hěnduō chǎngjǐng zǒng shì huì xiǎng yǔ nǐ qiānshǒu qián xíng
Dalam banyak adegan, aku selalu ingin berjalan berpegangan tangan denganmu

几分运气 当呼吸和脉搏总是同频
Jǐ fēn yùnqì dāng hūxī hé màibó zǒng shì tóng pín
Sedikit keberuntungan bila hembusan nafas dan denyut nadi selalu berada pada situasi yang sama
有多坚定 想时间暂停 和你
Yǒu duō jiāndìng xiǎng shíjiān zàntíng hé nǐ
Betapa bertekadnya aku ingin menjeda waktu bersamamu

一朝一夕 准备好停靠的心
Yīzhāoyīxī zhǔnbèi hǎo tíngkào de xīn
Hari demi hari, hatiku siap untuk berhenti
你是这宇宙从不停止旋转 的中心
Nǐ shì zhè yǔzhòu cóng bù tíngzhǐ xuánzhuǎn de zhōngxīn
Kau adalah pusat alam semesta yang tak pernah berhenti berputar

一字一句 没有谁能够代替
Yī zì yījù méiyǒu shéi nénggòu dàitì
Kata demi kata, takkan ada yang bisa menggantikannya
地球怎么转我永远在原地 等你 你是唯一
Dìqiú zěnme zhuǎn wǒ yǒngyuǎn zàiyuán dì děng nǐ nǐ shì wéiyī
Bagaimana pun bumi berubah, aku akan selalu berada di tempat yang sama menunggumu, kaulah satu-satunya

命中注定 总不自觉记起 你的眼睛
Mìngzhòng zhùdìng zǒng bù zìjué jì qǐ nǐ de yǎnjīng
Ditakdirkan untuk selalu mengingat tatapan matamu tanpa aku menyadarinya
很多场景 总是会想与你牵手前行
Hěnduō chǎngjǐng zǒng shì huì xiǎng yǔ nǐ qiānshǒu qián xíng
Dalam banyak adegan, aku selalu ingin berjalan berpegangan tangan denganmu

几分运气 当呼吸和脉搏总是同频
Jǐ fēn yùnqì dāng hūxī hé màibó zǒng shì tóng pín
Sedikit keberuntungan bila hembusan nafas dan denyut nadi selalu berada pada situasi yang sama
有多坚定 想时间暂停 和你
Yǒu duō jiāndìng xiǎng shíjiān zàntíng hé nǐ
Betapa bertekadnya aku ingin menjeda waktu bersamamu

一朝一夕 准备好停靠的心
Yīzhāoyīxī zhǔnbèi hǎo tíngkào de xīn
Hari demi hari, hatiku siap untuk berhenti
你是这宇宙从不停止旋转 的中心
Nǐ shì zhè yǔzhòu cóng bù tíngzhǐ xuánzhuǎn de zhōngxīn
Kau adalah pusat alam semesta yang tak pernah berhenti berputar

一字一句 没有谁能够代替
Yī zì yījù méiyǒu shéi nénggòu dàitì
Kata demi kata, takkan ada yang bisa menggantikannya
地球怎么转我永远在原地 等你 你是唯一
Dìqiú zěnme zhuǎn wǒ yǒngyuǎn zàiyuán dì děng nǐ nǐ shì wéiyī
Bagaimana pun bumi berubah, aku akan selalu berada di tempat yang sama menunggumu, kaulah satu-satunya

一朝一夕 准备好停靠的心
Yīzhāoyīxī zhǔnbèi hǎo tíngkào de xīn
Hari demi hari, hatiku siap untuk berhenti
你是这宇宙从不停止旋转 的中心
Nǐ shì zhè yǔzhòu cóng bù tíngzhǐ xuánzhuǎn de zhōngxīn
Kau adalah pusat alam semesta yang tak pernah berhenti berputar

一字一句 没有谁能够代替
Yī zì yījù méiyǒu shéi nénggòu dàitì
Kata demi kata, takkan ada yang bisa menggantikannya
地球怎么转我永远在原地 等你 你是唯一
Dìqiú zěnme zhuǎn wǒ yǒngyuǎn zàiyuán dì děng nǐ nǐ shì wéiyī
Bagaimana pun bumi berubah, aku akan selalu berada di tempat yang sama menunggumu, kaulah satu-satunya

Mimi Lee (李紫婷) – Are We Fated To Meet (是不是注定要相遇) Bright Eyes In The Dark 他从火光中走来 OST Lyrics Terjemahan

是不是注定 要相遇 会不会想念 还不一定
Shì bùshì zhùdìng yào xiāngyù huì bù huì xiǎngniàn hái bù yīdìng
Belum pasti apakah kita ditakdirkan untuk bertemu atau akan merindukanmu
模糊的记忆 又清晰 偶然间 才发现 从未提及
Móhú de jìyì yòu qīngxī ǒurán jiān cái fāxiàn cóng wèi tí jí
Ingatannya samar tapi jelas, aku menemukannya secara tak sengaja dan tak pernah menyebutkannya

第一次触碰 温暖的手心 是背影照亮 拥挤的人群
Dì yī cì chù pèng wēnnuǎn de shǒuxīn shì bèiyǐng zhào liàng yǒngjǐ de rénqún
Pertama kali aku menyentuh telapak tanganmu yang hangat, punggungku menyinari kerumunan orang
当我走向你 鼓足勇气 原来你的眼神也有坚定
Dāng wǒ zǒuxiàng nǐ gǔ zú yǒngqì yuánlái nǐ de yǎnshén yěyǒu jiāndìng
Saat aku berjalan ke arahmu dan mengumpulkan keberanian, ternyata matamu juga menatapku

原来心早已经慢慢靠近 我奔向你 借微风拥抱涟漪
Yuánlái xīn zǎo yǐjīng màn man kàojìn wǒ bēn xiàng nǐ jiè wéifēng yǒngbào liányī
Ternyata hatiku sudah perlahan mendekatimu, aku berlari ke arahmu dan memeluk erat dirimu dalam hembusan angin
我奔向你 像日落追赶着潮汐 多幸运 原来你 在这里
Wǒ bēn xiàng nǐ xiàng rìluò zhuīgǎnzhe cháoxī duō xìngyùn yuánlái nǐ zài zhèlǐ
Aku berlari ke arahmu seperti matahari terbenam mengejar air pasang, betapa beruntungnya kau berada di sini

第一次触碰 温暖的手心 是背影照亮 拥挤的人群
Dì yī cì chù pèng wēnnuǎn de shǒuxīn shì bèiyǐng zhào liàng yǒngjǐ de rénqún
Pertama kali aku menyentuh telapak tanganmu yang hangat, punggungku menyinari kerumunan orang
当我走向你 鼓足勇气 原来你的眼神也有坚定
Dāng wǒ zǒuxiàng nǐ gǔ zú yǒngqì yuánlái nǐ de yǎnshén yěyǒu jiāndìng
Saat aku berjalan ke arahmu dan mengumpulkan keberanian, ternyata matamu juga menatapku

原来心早已经慢慢靠近 我奔向你 借微风拥抱涟漪
Yuánlái xīn zǎo yǐjīng màn man kàojìn wǒ bēn xiàng nǐ jiè wéifēng yǒngbào liányī
Ternyata hatiku sudah perlahan mendekatimu, aku berlari ke arahmu dan memeluk erat dirimu dalam hembusan angin
我奔向你 像日落追赶着潮汐 多幸运 原来你 在这里
Wǒ bēn xiàng nǐ xiàng rìluò zhuīgǎnzhe cháoxī duō xìngyùn yuánlái nǐ zài zhèlǐ
Aku berlari ke arahmu seperti matahari terbenam mengejar air pasang, betapa beruntungnya kau berada di sini

Woo
Woo

当我走向你 鼓足勇气 原来你的眼神也有坚定
Dāng wǒ zǒuxiàng nǐ gǔ zú yǒngqì yuánlái nǐ de yǎnshén yěyǒu jiāndìng
Saat aku berjalan ke arahmu dan mengumpulkan keberanian, ternyata matamu juga menataoku
原来心早已经慢慢靠近 我奔向你 借微风拥抱涟漪
Yuánlái xīn zǎo yǐjīng màn man kàojìn wǒ bēn xiàng nǐ jiè wéifēng yǒngbào liányī
Ternyata hatiku sudah perlahan mendekatimu, aku berlari ke arahmu dan memeluk erat dirimu dalam hembusan angin

我奔向你 像日落追赶着潮汐 多幸运 原来你 在这里
Wǒ bēn xiàng nǐ xiàng rìluò zhuīgǎnzhe cháoxī duō xìngyùn yuánlái nǐ zài zhèlǐ
Aku berlari ke arahmu seperti matahari terbenam mengejar air pasang, betapa beruntungnya kau berada di sini
是不是注定 要相遇
Shì bùshì zhùdìng yào xiāngyù
Apakah kita ditakdirkan untuk bertemu?

Gao Rui (高睿) – Star (星) Bright Eyes In The Dark 他从火光中走来 OST Lyrics Terjemahan

无垠 漫长的 银河系 夏夜 有蝉鸣 微风起
Wúyín màncháng de yínhéxì xià yè yǒu chán míng wéifēng qǐ
Langit malam yang tak berujung, malam pada musim panas, kicauan jangkrik, angin sepoi-sepoi berhembus
黄昏 染色的 天空里 身边 有微光 映出轮廓更清晰
Huánghūn rǎnsè de tiānkōng lǐ shēnbiān yǒu wéi guāng yìng chū lúnkuò gèng qīngxī
Langit yang diwarnai saat senja, ada cahaya redup di sekitarku, yang mencerminkan garis luarnya dengan lebih jelas

看不见 夜空无声 沉静 让繁星 代替闪烁 抱紧
Kàn bùjiàn yèkōng wúshēng chénjìng ràng fánxīng dàitì shǎnshuò bào jǐn
Tak terlihat, langit malam sunyi dan sepi, biarkan bintang yang berkilauan, pegang diriku erat-erat
是否等待着约定 联结梦境打开了心 任由思念 延续
Shìfǒu děngdàizhuó yuēdìng liánjié mèngjìng dǎkāile xīn rèn yóu sīniàn yánxù
Apakah kau menunggu kesepakatan? Berhubungan dengan mimpi membuka hati dan memungkinkan kerinduan terus berlanjut

无垠 漫长的 银河系 夏夜 有蝉鸣 微风起
Wúyín màncháng de yínhéxì xià yè yǒu chán míng wéifēng qǐ
Langit malam yang tak berujung, malam pada musim panas, kicauan jangkrik, angin sepoi-sepoi berhembus
秋叶 染色的 天空里 身边 有微光 映出轮廓更清晰
Qiū yè rǎnsè de tiānkōng lǐ shēnbiān yǒu wéi guāng yìng chū lúnkuò gèng qīngxī
Pada dedaunan musim gugur yang diwarnai, ada cahaya redup di langit di sekelilingnya, membuat garis luarnya lebih jelas

看不见 夜空无声 沉静 让繁星 代替闪烁 抱紧
Kàn bùjiàn yèkōng wúshēng chénjìng ràng fánxīng dàitì shǎnshuò bào jǐn
Tak terlihat, langit malam sunyi dan sepi, biarkan bintang yang berkilauan, pegang diriku erat-erat
是否等待着约定 联结梦境打开了心 任由思念 延续
Shìfǒu děngdàizhuó yuēdìng liánjié mèngjìng dǎkāile xīn rèn yóu sīniàn yánxù
Apakah kau menunggu kesepakatan? Berhubungan dengan mimpi membuka hati dan memungkinkan kerinduan terus berlanjut

别问是否不该 不该不看不听 守着光影 蔓延思绪
Bié wèn shìfǒu bù gāi bù gāi bù kàn bù tīng shǒuzhe guāngyǐng mànyán sīxù
Jangan bertanya apakah kau seharusnya tak melakukannya, seharusnya aku tak melihat, mendengarkan, memperhatikan cahaya dan juga bayangan
怀念那场大雨 原来你也憧憬 重遇
Huáiniàn nà chǎng dàyǔ yuánlái nǐ yě chōngjǐng chóng yù
Aku rindu akan hujan deras itu, ternyata kalian juga tak sabar untuk bertemu kembali

看不见 夜空无声 沉静 让繁星 代替闪烁 抱紧
Kàn bùjiàn yèkōng wúshēng chénjìng ràng fánxīng dàitì shǎnshuò bào jǐn
Tak terlihat, langit malam sunyi dan sepi, biarkan bintang yang berkilauan, pegang diriku erat-erat
是否等待着约定 联结梦境打开了心 任由思念 延续
Shìfǒu děngdàizhuó yuēdìng liánjié mèngjìng dǎkāile xīn rèn yóu sīniàn yánxù
Apakah kau menunggu kesepakatan? Berhubungan dengan mimpi membuka hati dan memungkinkan kerinduan terus berlanjut