Rabu, 20 September 2023

Gao Rui (高睿) – Star (星) Bright Eyes In The Dark 他从火光中走来 OST Lyrics Terjemahan

无垠 漫长的 银河系 夏夜 有蝉鸣 微风起
Wúyín màncháng de yínhéxì xià yè yǒu chán míng wéifēng qǐ
Langit malam yang tak berujung, malam pada musim panas, kicauan jangkrik, angin sepoi-sepoi berhembus
黄昏 染色的 天空里 身边 有微光 映出轮廓更清晰
Huánghūn rǎnsè de tiānkōng lǐ shēnbiān yǒu wéi guāng yìng chū lúnkuò gèng qīngxī
Langit yang diwarnai saat senja, ada cahaya redup di sekitarku, yang mencerminkan garis luarnya dengan lebih jelas

看不见 夜空无声 沉静 让繁星 代替闪烁 抱紧
Kàn bùjiàn yèkōng wúshēng chénjìng ràng fánxīng dàitì shǎnshuò bào jǐn
Tak terlihat, langit malam sunyi dan sepi, biarkan bintang yang berkilauan, pegang diriku erat-erat
是否等待着约定 联结梦境打开了心 任由思念 延续
Shìfǒu děngdàizhuó yuēdìng liánjié mèngjìng dǎkāile xīn rèn yóu sīniàn yánxù
Apakah kau menunggu kesepakatan? Berhubungan dengan mimpi membuka hati dan memungkinkan kerinduan terus berlanjut

无垠 漫长的 银河系 夏夜 有蝉鸣 微风起
Wúyín màncháng de yínhéxì xià yè yǒu chán míng wéifēng qǐ
Langit malam yang tak berujung, malam pada musim panas, kicauan jangkrik, angin sepoi-sepoi berhembus
秋叶 染色的 天空里 身边 有微光 映出轮廓更清晰
Qiū yè rǎnsè de tiānkōng lǐ shēnbiān yǒu wéi guāng yìng chū lúnkuò gèng qīngxī
Pada dedaunan musim gugur yang diwarnai, ada cahaya redup di langit di sekelilingnya, membuat garis luarnya lebih jelas

看不见 夜空无声 沉静 让繁星 代替闪烁 抱紧
Kàn bùjiàn yèkōng wúshēng chénjìng ràng fánxīng dàitì shǎnshuò bào jǐn
Tak terlihat, langit malam sunyi dan sepi, biarkan bintang yang berkilauan, pegang diriku erat-erat
是否等待着约定 联结梦境打开了心 任由思念 延续
Shìfǒu děngdàizhuó yuēdìng liánjié mèngjìng dǎkāile xīn rèn yóu sīniàn yánxù
Apakah kau menunggu kesepakatan? Berhubungan dengan mimpi membuka hati dan memungkinkan kerinduan terus berlanjut

别问是否不该 不该不看不听 守着光影 蔓延思绪
Bié wèn shìfǒu bù gāi bù gāi bù kàn bù tīng shǒuzhe guāngyǐng mànyán sīxù
Jangan bertanya apakah kau seharusnya tak melakukannya, seharusnya aku tak melihat, mendengarkan, memperhatikan cahaya dan juga bayangan
怀念那场大雨 原来你也憧憬 重遇
Huáiniàn nà chǎng dàyǔ yuánlái nǐ yě chōngjǐng chóng yù
Aku rindu akan hujan deras itu, ternyata kalian juga tak sabar untuk bertemu kembali

看不见 夜空无声 沉静 让繁星 代替闪烁 抱紧
Kàn bùjiàn yèkōng wúshēng chénjìng ràng fánxīng dàitì shǎnshuò bào jǐn
Tak terlihat, langit malam sunyi dan sepi, biarkan bintang yang berkilauan, pegang diriku erat-erat
是否等待着约定 联结梦境打开了心 任由思念 延续
Shìfǒu děngdàizhuó yuēdìng liánjié mèngjìng dǎkāile xīn rèn yóu sīniàn yánxù
Apakah kau menunggu kesepakatan? Berhubungan dengan mimpi membuka hati dan memungkinkan kerinduan terus berlanjut

Tidak ada komentar: