天色 交替 地平线 星星 来得晚了 一些
Tiānsè jiāotì dìpíngxiàn xīngxīng láidé wǎnle yīxiē
Langit berubah, cakrawala berubah, bintang-bintang datang sedikit terlambat
犹豫的心没 退却 故事 想更多 一页
Yóuyù de xīn méi tuìquè gùshì xiǎng gèng duō yī yè
Hati yang ragu takkan mundur dari cerita dan menginginkan lebih banyak halaman
此刻 恰逢了 你经过 渗透每个 角落 抚平 所有的 忐忑
Cǐkè qià féngle nǐ jīngguò shèntòu měi gè jiǎoluò fǔ píng suǒyǒu de tǎntè
Saat ini kau melewatiku, menembus setiap sudut, dan menenangkan semua kegelisahanku
见过 你的眼眸 那么清澈 深深 倒映着我
Jiànguò nǐ de yǎn móu nàme qīngchè shēn shēn dàoyìngzhe wǒ
Aku telah melihat matamu begitu jernih dan tajam, mencerminkan diriku
你也 会有一天 勇敢地 淌过这 颠簸
Nǐ yě huì yǒu yītiān yǒnggǎn de tǎngguò zhè diānbǒ
Kau juga akan memiliki keberanian untuk menghadapi jalan bergelombang ini suatu hari nanti
我想 有段故事 迎来了 被唤醒 那一刻
Wǒ xiǎng yǒu duàn gùshì yíng láile bèi huànxǐng nà yīkè
Aku menginginkan sebuah cerita yang akan menyambut momen kebahagiaan
Can i love you more
要找的人 就在身边 两颗心 无惧一切
Yào zhǎo de rén jiù zài shēnbiān liǎng kē xīn wú jù yīqiè
Orang yang kau cari berada tepat di sampingmu, dengan dua hati dan tak takut pada apapun
此刻 恰逢了 你经过 渗透每个 角落 抚平 所有的 忐忑
Cǐkè qià féngle nǐ jīngguò shèntòu měi gè jiǎoluò fǔ píng suǒyǒu de tǎntè
Saat ini kau melewatiku, menembus setiap sudut, dan menenangkan semua kegelisahanku
见过 你的眼眸 那么清澈 深深 倒映着我
Jiànguò nǐ de yǎn móu nàme qīngchè shēn shēn dàoyìngzhe wǒ
Aku telah melihat matamu begitu jernih dan tajam, mencerminkan diriku
你也 会有一天 勇敢地 淌过这 颠簸
Nǐ yě huì yǒu yītiān yǒnggǎn de tǎngguò zhè diānbǒ
Kau juga akan memiliki keberanian untuk menghadapi jalan bergelombang ini suatu hari nanti
我想 有段故事 迎来了 被唤醒 那一刻
Wǒ xiǎng yǒu duàn gùshì yíng láile bèi huànxǐng nà yīkè
Aku menginginkan sebuah cerita yang akan menyambut momen kebahagiaan
Can i love you more wu wu
请告诉我
Qǐng gàosù wǒ
Tolong beritahu aku
Can i love you more
有天 你的眼神 变得温柔 像光 温暖着我
Yǒu tiān nǐ de yǎnshén biàn dé wēnróu xiàng guāng wēnnuǎnzhe wǒ
Suatu hari tatapan matamu akan menjadi lembut dan hangat seperti cahaya
踮起 脚尖伸手 能触摸 遥远的星河
Diǎn qǐ jiǎojiān shēnshǒu néng chùmō yáoyuǎn de xīnghé
Berdiri berjinjit dan mengulurkan tangan, kau dapat menyentuh bintang-bintang yang jauh itu
我想 有段故事 迎来了 最自由 那一刻
Wǒ xiǎng yǒu duàn gùshì yíng láile zuì zìyóu nà yīkè
Aku menginginkan sebuah cerita yang akan menyambut momen kebebasan
Can i love you more
Can i love you more