Jumat, 23 November 2018

Standing Egg (스탠딩 에그) – Always Be With You (항상 너의 곁에 내가 있을게) Feel Good To Die OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

참 힘이 들었지 그땐
Cham himi deureossji geuttaen
Saat itu aku begitu kuat
어떻게 힘이 돼줄까
Eotteohge himi dwaejulkka
Bagaimana aku bisa memberimu kekuatan?
같은 곳을 보고 같은 길을 가도
Gateun goseul bogo gateun gireul gado
Melihat ke tempat yang sama, berjalan di tempat yang sama
조금씩 다른 생각 일텐데
Jogeumssik dareun saenggak iltende
Kita perlahan memiliki pemikiran yang berbeda

넌 넌 괜찮을 거야 너의 곁에 항상 여기
Neon neon gwaenchanheul geoya
neoui gyeote hangsang yeogi
Kau akan baik-baik saja, aku disini selalu di sisimu
조금만 고갤 돌려 뒤돌아 보면
Jogeumman gogael dollyeo dwidora bomyeon
Berbaliklah dan lihat aku di belakang

항상 너의 곁에 내가 있을게
Hangsang neoui gyeote naega isseulge
Aku akan selalu berada di sisimu
넌 힘들겠지만 오늘도
Neon himdeulgessjiman oneuldo
Meskipun hari ini juga begitu sulit
너만 혼자라고 느껴도
Neoman honjarago neukkyeodo
Hanya kau yang merasakan sendirian

항상 너의 곁에 내가 있단걸
Hangsang neoui gyeote naega issdangeol
Aku akan selalu berada di sisimu
지워서는 안돼 언제나
Jiwoseoneun andwae eonjena
Sampai kapanpun jangan lupakan aku
너의 주머니속에 내 손을 잡아줘
Neoui jumeonisoge nae soneul jabajwo
Peganglah tanganku, yang ku ulurkan untukmu
가끔 돌아 가는게 늦는 건 아닌거라고
Gakkeum dora ganeunge
neujneun geon aningeorago
Terkadang berjalan di jalan yang panjang bukan berarti terlambat
모두가 같은 길로 갈순 없잖아
Moduga gateun gillo galsun eopsjanha
Tak semua orang dapat berjalan di jalan yang sama

항상 너의 곁에 내가 있을게
Hangsang neoui gyeote naega isseulge
Aku akan selalu berada di sisimu
넌 힘들겠지만 오늘도
Neon himdeulgessjiman oneuldo
Meskipun hari ini juga begitu sulit
너만 혼자라고 느껴도
Neoman honjarago neukkyeodo
Hanya kau yang merasakan sendirian

항상 너의 곁에 내가 있단걸
Hangsang neoui gyeote naega issdangeol
Aku akan selalu berada di sisimu
지워서는 안돼 언제나
Jiwoseoneun andwae eonjena
Sampai kapanpun jangan lupakan aku
너의 주머니속에 내 손을 잡아줘
Neoui jumeonisoge nae soneul jabajwo
Peganglah tanganku, yang ku ulurkan untukmu

가끔 앉아서 세상을 바라봐볼래
Gakkeum anjaseo sesangeul barabwa bollae
Terkadang aku duduk dan melihat dunia
불안해도 가장 멋진 시간이란 걸 믿어
Buranhaedo gajang meosjin siganiran geol mideo
Meskipun aku cemas, tapi percayalah ini waktu terbaik dalam hidupmu

항상 너의 곁에 내가 있을게
Hangsang neoui gyeote naega isseulge
Aku akan selalu berada di sisimu
넌 힘들겠지만 오늘도
Neon himdeulgessjiman oneuldo
Meskipun hari ini juga begitu sulit
너만 혼자라고 느껴도
Neoman honjarago neukkyeodo
Hanya kau yang merasakan sendirian

말하지 않아도 알수있어
Malhaji anhado alsuisseo
Aku tahu, aku tak dapat mengatakannya
너의 주머니속에 내 손을 잡아줘
Neoui jumeonisoge nae soneul jabajwo
Peganglah tanganku, yang ku ulurkan untukmu

Yook Joong Hwan (육중완) & Choi Seo Hyun (최서현) – Round and Round (돌고돌고돌고) Feel Good To Die OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

떴다 지고 피었다 져 한가했다 또 바빠져
Tteossda jigo pieossda jyeo hangahaessda tto bappajyeo
Naik dan turun, mekar dan layu kemudian tenang lalu sibuk
왔다 갔다 어지러워 복잡해 정말 죽겠어 2x
Wassda gassda eojireowo bogjabhae jeongmal juggesseo
Ini datang begitu rumit, aku seakan mati

해가 뜨고 해가 지면
Haega tteugo haega jimyeon
Jika matahari terbit, dan terbenam
달이 뜨고 다시 해가 뜨고
Dari tteugo dasi haega tteugo
Kemudian bulan terbit, matahari terbit
꽃이 피고 (꽃이 피고) 새가 날고 (새가 날고)
Kkochi pigo (kkochi pigo) saega nalgo (saega nalgo)
Bunga bermekaran (Bunga bermekaran) burung berterbangan (burung berterbangan)
움직이고 바빠지고 걷는 사람 뛰는 사람
Umjigigo bappajigo geodneun saram ttwineun saram
Berganti menjadi kesibukan, seseorang berjalan seseorang berlari
서로 다르게 같은 시간 속에
Seoro dareuge gateun sigan soge
Saling berbeda pada waktu yang bersamaan

다시 돌고 돌고
Dasi dolgo dolgo
Berputar-putar lagi
돌고 (춤을 추듯) 돌고 (노래하며)
Dolgo (chumeul chudeus) dolgo (noraehamyeo)
Berputar (seperti menari) berputar (saat kau bernyanyi)
다시 돌고 돌고 돌고 돌고
Dasi dolgo dolgo dolgo dolgo
Berputar-putar lagi

돌고 돌아 왔다가 또 가
Dolgo dora wassdaga tto ga
Berputar, kembali datang lagi
Life goes on we gone dance all night
실패해도 다시 일어나
Sirpaehaedo dasi ireona
Kita gagal namun kembali bangun
꽃처럼 예쁘게 또 난 피어나
Kkoch cheoreom yeppeuge tto nan pieona
Seperti bunga bermekaran yang indah
웃고 울어 싸웠다 또 풀어
Usgo ureo ssawossda tto pureo
Tertawa, menangis, bertengkar, berbaikan lagi
넘어져도 주먹을 꽉 쥐어
Neomeojyeodo jumeogeul kkwag jwieo
Bahkan jika ku jatuh, aku dapat menahannya
돌고 돌아 제자리에
Dolgo dora jejarie
Berputar-putar di tempat itu
돌고 도는 쳇바퀴 같애
Dolgo doneun chesbakwi gatae
Berputar-putar bagai perlombaan
운명 같은 만남 뒤에
Unmyeong gateun mannam dwie
Seperti takdir, aku bertemu denganmu
가슴 아픈 이별 후에
Gaseum apeun ibyeol hue
Perpisahan setelah hati yang tersakiti
그러곤 또 후회를 해
Geureogon tto huhoereul hae
Penyesalan datang lagi
새로운 시작을 기약해
Saeroun sijageul giyakhae
Kemudian menantikan awal yang baru
운명 같은 만남 뒤에
Unmyeong gateun mannam dwie
Seperti takdir, aku bertemu denganmu
가슴 아픈 이별 후에
Gaseum apeun ibyeol hue
Perpisahan setelah hati yang tersakiti
그러곤 또 후회를 해
Geureogon tto huhoereul hae
Penyesalan datang lagi
새로운 시작을 기약해
Saeroun sijageul giyakhae
Kemudian menantikan awal yang baru

우는 사람 웃는 사람
Uneun saram usneun saram
Seseorang menangis, seseorang tersenyum
서로 다르게 같은 시간 속에
Seoro dareuge gateun sigan soge
Saling berbeda pada waktu yang bersamaan

다시 돌고 돌고 돌고 돌고
Dasi dolgo dolgo dolgo dolgo
Berputar-putar lagi
다시 돌고 돌고 돌고 돌고
Dasi dolgo dolgo dolgo dolgo
Berputar-putar lagi

어두운 곳 밝은 곳도 앞서다가 뒤서다가
Eoduun gos balgeun gosdo apseodaga dwiseodaga
Di tempat yang terang, kemudian gelap
berada di depan lalu kebelakang

다시 돌고 (같은 날들이 반복될 땐 모든게 다 허무해지네)
Dasi dolgo (gateun naldeuri banbokdoel ttaen modeunge da heomuhaejine)
Berputar lagi (saat di hari yang sama terulang, semuanya terasa kosong
돌고 (일어설 힘이 없어질 땐 더 크게 다가오는 실패)
Dolgo (ireoseol himi eobseojil ttaen deo keuge dagaoneun sirpae)
Berputar lagi (saat aku tak memiliki kekuatan untuk bangun, kegagalan datang lagi)
돌고 (그래도 괜찮아 돌고 돌아 모든게 다)
Dolgo (geuraedo gwaenchanha dolgo dora modeunge da)
Berputar lagi (meskipun begitu tak mengapa semuanya berputar-putar)
돌고 (좋은 날도 다 돌고 돌아 언젠간 다)
Dolgo (joheun naldo da dolgo dora eonjengan da) 
Berputar (hari-hari yang baik berputar dan suatu hari akan kembali lagi)

다시 돌고 (같은 날들이 반복될 땐 모든게 다 허무해지네)
Dasi dolgo (gateun naldeuri banbokdoel ttaen modeunge da heomuhaejine)
Berputar lagi (saat di hari yang sama terulang, semuanya terasa kosong
돌고 (일어설 힘이 없어질 땐 더 크게 다가오는 실패)
Dolgo (ireoseol himi eobseojil ttaen deo keuge dagaoneun sirpae)
Berputar lagi (saat aku tak memiliki kekuatan untuk bangun, kegagalan datang lagi)
돌고 (그래도 괜찮아 돌고 돌아 모든게 다)
Dolgo (geuraedo gwaenchanha dolgo dora modeunge da)
Berputar lagi (meskipun begitu tak mengapa semuanya berputar-putar)
돌고 (좋은 날도 다 돌고 돌아 언젠간 다)
Dolgo (joheun naldo da dolgo dora eonjengan da) 
Berputar (hari-hari yang baik berputar dan suatu hari akan kembali lagi)

Kim Da Yeon (김다연) – You’re My All [That Time When Time Stops] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

무너지고 버려졌던 하루
Muneojigo beoryeojyeossdeon haru
Hari yang berlalu telah ku tinggalkan
아플 만큼 아파했던 날들
Apeul mankeum apahaessdeon naldeul
Hari-hari yang cukup menyakitkan, membuatku tersakiti
버릇 처럼 웅크린 나에게
Beoreus cheoreom ungkeurin naege
Aku mendekapmu, seperti sebuah kebiasaan
시간이 널 데려다준 거야
Sigani neol deryeodajun geoya
Waktu itu telah membawamu pergi

Whenever you are 난 여기 있을게
Whenever you are nan yeogi isseulge
Kapanpun kau berada, aku akan berada di sana
Wherever you are 날 찾아낼 수 있게
Wherever you are nal chajanael su issge
Dimanapun kau berada, aku akan menemukanmu
Please stop the time
Tolong hentikan waktu ini
찬란한 우리의 밤 나를 불러 줄래
Chanranhan uriui bam
nareul bulleo jullae
Di malam kita yang indah, akankah kau memanggilku?

You are my all
You are my all

끝없이 길고 짙은 어두움
Kkeuteopsi gilgo jiteun eoduum
Jalan kegelapan tanpa akhir
눈을 감아도 잠 못 들게 해
Nuneul gamado jam mot deulge hae
Tutup matamu, meski kau tak bisa tidur
문득 홀로 남겨진 나에게
Mundeuk hollo namgyeojin naege
Tiba-tiba kau meninggalkanku sendirian
우연 처럼 다가와 준 너야
Uyeon cheoreom dagawa jun neoya
Seperti takdir, kau datang kepadaku

Whenever you are 난 여기 있을게
Whenever you are nan yeogi isseulge
Kapanpun kau berada, aku akan berada di sana
Wherever you are 날 찾아낼 수 있게
Wherever you are nal chajanael su issge
Dimanapun kau berada, aku akan menemukanmu
Please stop the time
Tolong hentikan waktu ini
찬란한 우리의 밤 나를 불러 줄래
Chanranhan uriui bam
nareul bulleo jullae
Di malam kita yang indah, akankah kau memanggilku?

You are my all
You are my all
You are my all

난 여기 있을게
Nan yeogi isseulge
Aku akan berada di sini

Kamis, 22 November 2018

Yoon Hyuk (윤혁) (디셈버) – Still Beautiful (여전히 아름다운) Fluterring Warning OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

날 웃게 한 사람 내 옆에 있어준 사람
Nal usge han saram nae yeope isseojun saram
Seseorang yang membuatku tersenyum, seseorang yang berada di sisiku
늘 지친 날 위해 위로가 되주던
Neul jichin nal wihae wiroga doejudeon
Membuatku hari-hari lelahku merasa terhibur
소중한 한 사람 소박했던 시절
Sojunghan han saram sobakhaessdeon sijeol
Seseorang yang berharga, dalam waktu yang sederhana
행복했었던 우리 둘
Haengbok haesseossdeon uri dul
Kita berdua begitu bahagia
철 없었던 지난 우리의 모습 추억
Cheol eobseossdeon jinan uriui moseub chueok
Tanpa pengorbanan, Kenangan masa lalu kita berlalu begitu saja
너도 가끔은 기억 하는지
Neodo gakkeumeun gieok haneunji
Terkadang kau juga akan mengingatnya

여전히 아름다운 너
Yeojeonhi areumdaun neo
Kau masih begitu indah
여전히 가슴 아픈 너
Yeojeonhi gaseum apeun neo
Hatimu masih membuatku sakit
여전히 널 잊지 못해
Yeojeonhi neol ijji moshae
Aku masih tak bisa melupakanmu
힘들어 하는 한 사람
Himdeureo haneun han saram
Seseorang yang merasakan kesulitan
난 여전히 너 때문에
Nan yeojeonhi neo ttaemune
Masih aku, karena dirimu
애써 지우지 못하고
Aesseo jiuji moshago
Tak bisa mencoba menghapusmu

행복 했던 그 순간 만을 기억해
Haengbok haessdeon geu sungan maneul gieokhae
Kebahagiaan saat itu masih ku ingat
소박했던 시절 행복했었던 우리 둘
Sobakhaessdeon sijeol haengbok haesseossdeon uri dul
Kebahagiaan kita yang begitu sederhana
철 없었던 지난 우리의 모습 추억
Cheol eobseossdeon jinan uriui moseub chueok
Tanpa pengorbanan, Kenangan masa lalu kita berlalu begitu saja
너도 가끔은 기억 하는지
Neodo gakkeumeun gieok haneunji
Terkadang kau juga akan mengingatnya

여전히 아름다운 너
Yeojeonhi areumdaun neo
Kau masih begitu indah
여전히 가슴 아픈 너
Yeojeonhi gaseum apeun neo
Hatimu masih membuatku sakit
여전히 널 잊지 못해
Yeojeonhi neol ijji moshae
Aku masih tak bisa melupakanmu
힘들어 하는 한 사람
Himdeureo haneun han saram
Seseorang yang merasakan kesulitan
난 여전히 너 때문에
Nan yeojeonhi neo ttaemune
Masih aku, karena dirimu
애써 지우지 못하고
Aesseo jiuji moshago
Tak bisa mencoba menghapusmu

행복 했던 지난 날들이
Haengbok haessdeon jinan naldeuri
Kebahagiaan itu sudah berlalu
말 없이 지나가 버린 시절이
Mal eobsi jinaga beorin sijeori
Melewati hari-hari tanpa kata apapun
너를 잊을 수 없고 너를 떠날 수 없어
Neoreul ijeul su eobsgo
neoreul tteonal su eobseo
Aku tak bisa melupakanmu, aku tak bisa meninggalkanmu
아쉬움만 남긴채 너는 여전히 내 가슴에 남아
Aswiumman namginchae neoneun yeojeonhi nae gaseume nama
Meski kau baru saja pergi, namun kau masih tertinggal di hatiku

여전히 아름다운 너
Yeojeonhi areumdaun neo
Kau masih begitu indah
여전히 가슴 아픈 너
Yeojeonhi gaseum apeun neo
Hatimu masih membuatku sakit
여전히 널 잊지 못해
Yeojeonhi neol ijji moshae
Aku masih tak bisa melupakanmu
힘들어 하는 한 사람
Himdeureo haneun han saram
Seseorang yang merasakan kesulitan
난 여전히 너 때문에
Nan yeojeonhi neo ttaemune
Masih aku, karena dirimu
애써 지우지 못하고
Aesseo jiuji moshago
Tak bisa mencoba menghapusmu

행복 했던 그 순간 만을 기억해
Haengbok haessdeon geu sungan maneul gieokhae
Kebahagiaan saat itu masih ku ingat

Gu Yoon Hoe (구윤회) – Moonlight [The Smile Has Left Your Eyes] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

바람이 창문을 흔드는 날이면
Barami changmuneul heundeuneun narimyeon
Angin berhembus kencang ketika ku membuka jendela
그저 멍하니 바라만 보네요
Geujeo meonghani baraman boneyo
Hanya diriku yang terlihat begitu hampa
낙엽이 부는 그 길 위에서도
Nagyeobi buneun geu gil wieseodo
Dedaunan itu berjatuhan di jalan 
그저 그저 정신 없이 걸어요
Geujeo geujeo jeongsin eobsi georeoyo
Aku hanya berjalan tanpa memikirkan apapun

잠시나마 너의 시간 속에 머물고 있었던
Jamsinama neoui sigan soge meomulgo isseossdeon
Di dalam waktumu yang sementara, aku akan berada disana
그 모든 것들이 이제는 아파오네요
Geu modeun geosdeuri ijeneun apaoneyo
Meski sekarang semuanya terasa menyakitkan

Moonlight 이 밤 빛이 저물면
Moonlight i bam bichi jeomulmyeon
Cahaya bulan di malam ini menerangiku
이 별들은 다시 없겠죠
I byeoldeureun dasi eobsgessjyo
Bintang-bintang itu mungkin takkan ada lagi
그대와 나도 같을까요
Geudaewa nado gateulkkayo
Apakah kau merasakan yang sama denganku?

짙은 이 밤 지나가면 시리던 시간도
Jiteun i bam jinagamyeon sirideon sigando
Jika aku dapat melewati kegelapan di malam ini
우리를 지나쳐가 겠죠
Urireul jinachyeoga gessjyo
Kita akan melewatinya bersama

달빛 채운 길 꽃잎마다 늘 아름다웠던
Dalbich chaeun gil kkochipmada neul areumdawossdeon
Jalan yang menerangi itu adalah kelopak bunga yang sangat indah
그 마음만큼 더 그리움도 커져가 겠죠
Geu maeummankeum deo geuriumdo keojyeoga gessjyo
Kerinduan ini juga akan semakin tumbuh untukmu

Moonlight 이 밤 빛이 저물면
Moonlight i bam bichi jeomulmyeon
Cahaya bulan di malam ini menerangiku
이 별들은 다시 없겠죠
I byeoldeureun dasi eobsgessjyo
Bintang-bintang itu mungkin takkan ada lagi
그대와 나도 같을까요
Geudaewa nado gateulkkayo
Apakah kau merasakan yang sama denganku?

얼마나 시간이 흘러야 그대 지나갈까요
Eolmana sigani heulleoya geudae jinagalkkayo
Berapa banyak waktu yang dapat ku lalui bersamamu?
또 다시 되돌아가 무너진 내 맘을 아나요
Tto dasi doedoraga muneojin nae mameul anayo
Aku melihat ke belakang lagi, melihat hatiku yang hancur

Moonlight 이 밤 빛이 저물면
Moonlight i bam bichi jeomulmyeon
Cahaya bulan di malam ini menerangiku
이 별들은 다시 없겠죠
I byeoldeureun dasi eobsgessjyo
Bintang-bintang itu mungkin takkan ada lagi
그대와 나도 같을까요
Geudaewa nado gateulkkayo
Apakah kau merasakan yang sama denganku?

짙은 이 밤 지나가면 시리던 시간도
Jiteun i bam jinagamyeon sirideon sigando
Jika aku dapat melewati kegelapan di malam ini
우리를 지나쳐가 겠죠
Urireul jinachyeoga gessjyo
Kita akan melewatinya bersama
그래 그 정도면 돼요
Geurae geu jeongdomyeon dwaeyo
Benar, aku dapat melakukannya

Rabu, 21 November 2018

So Hyang (소향) – Love You (사랑합니다) My Only One OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

난 행복 합니다 내 소중한 사랑
Nan haengbok habnida nae sojunghan sarang
Aku bahagia dengan cinta yang berharga ini
그대가 있어 세상이 더 아름답죠
Geudaega isseo sesangi deo areumdabjyo
Karena ada kau, dunia ini bahkan lebih indah
난 행복 합니다 그대를 만난 건
Nan haengbok habnida geudaereul mannan geon
Aku bahagia bertemu denganmu
이 세상이 나에게 준 선물인거죠
I sesangi naege jun seonmuringeojyo
Ini adalah hadiah yang di berikan dunia kepadaku

나의 사랑 당신을 사랑합니다
Naui sarang dangsineul saranghabnida
Cintaku ini mencintai dirimu
세상이 우릴 갈라 놓을지라도
Sesangi uril galla noheuljirado
Bahkan jika dunia memisahkan kita
나의 사랑 당신을 사랑합니다
Naui sarang dangsineul saranghabnida
Cintaku akan tetap mencintaimu
내 삶이 끝날지라도
Nae salmi kkeutnaljirado
Hingga di akhirn hidupku

난 행복 합니다 내 소중한 사랑
Nan haengbok habnida nae sojunghan sarang
Aku bahagia dengan cinta yang berharga ini
그대가 있어 세상이 더 아름답죠
Geudaega isseo sesangi deo areumdabjyo
Karena ada kau, dunia ini bahkan lebih indah
난 행복 합니다 그대를 만난 건
Nan haengbok habnida geudaereul mannan geon
Aku bahagia bertemu denganmu
이 세상이 나에게 준 선물인거죠
I sesangi naege jun seonmuringeojyo
Ini adalah hadiah yang di berikan dunia kepadaku

나의 사랑 당신을 사랑합니다
Naui sarang dangsineul saranghabnida
Cintaku ini mencintai dirimu
세상이 우릴 갈라 놓을지라도
Sesangi uril galla noheuljirado
Bahkan jika dunia memisahkan kita
나의 사랑 당신을 사랑합니다
Naui sarang dangsineul saranghabnida
Cintaku akan tetap mencintaimu
내 삶이 끝날지라도
Nae salmi kkeutnaljirado
Hingga di akhirn hidupku

기억해요 당신 만을
Gieokhaeyo dangsin maneul
Aku hanya mengingatmu
나 사랑 할게요 나 언제까지나
Na sarang halgeyo na eonjekkajina
Aku akan selalu mencintaimu

나의 사랑 당신을 사랑합니다
Naui sarang dangsineul saranghabnida
Cintaku ini mencintai dirimu
세상이 우릴 갈라 놓을지라도
Sesangi uril galla noheuljirado
Bahkan jika dunia memisahkan kita
나의 사랑 당신을 사랑합니다
Naui sarang dangsineul saranghabnida
Cintaku akan tetap mencintaimu
내 삶이 끝날지라도
Nae salmi kkeutnaljirado
Hingga di akhir hidupku

영원히 당신을 사랑합니다
Yeongwonhi dangsineul saranghabnida
Selamanya aku mencintaimu

Selasa, 20 November 2018

Fromm (프롬) – Become Summer (여름이 되어) Where Stars Land / Fox Bride Star OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

궁금한 그 사람
Gunggeumhan geu saram
Aku bertanya-tanya tentang seseorang itu
조용하게 나를 애태운다
Joyonghage nareul aetaeunda
Secara diam-diam membuatku terluka 
그대 얘길 내게 더 들려줘
Geudae yaegil naege deo deullyeojwo
Ceritakan lebih banyak tentangmu, aku akan mendengarkannya

무겁지 않았던 나의 마음이 점점
Mugeobji anhassdeon naui maeumi jeomjeom
Tidak akan sulit, hatiku untuk mendapatkanmu
널 보면 자꾸 보게 되면 깊어져 가
Neol bomyeon jakku boge doemyeon gipeojyeo ga
Ketika melihatmu aku terus merasakannya semakin dalam

우연히 우연 처럼 난
Uyeonhi uyeon cheoreom nan
Takdir ini seperti kebetulan bagiku
네게 닿아 가까워졌죠
Nege daha gakkawojyeossjyo
Aku sudah dekat denganmu

우연처럼 또 찰나와 같은 순간에
Uyeon cheoreom tto chalnawa gateun sungane
Seperti sebuah kebetulan, di saat yang sama lagi 
너를 보며 느꼈죠
Neoreul bomyeo neukkyeossjyo
Aku merasakannya saat melihatmu

내 손에 남은 작은 따뜻함
Nae sone nameun jageun ttatteusham
Kehangatan kecil tertinggal di tanganku
네 손에 쥐어 주고 싶다고
Ne sone jwieo jugo sipdago
Aku ingin menggenggam tanganmu
누구보다 더 그립고 따스한
Nuguboda deo geuribgo ttaseuhan
Aku merindukanmu lebih dari siapapun
여름이 되어 너의 맘 녹여줄게요
Yeoreumi doeeo neoui mam nogyeojulgeyo
Dan di musim panas ini, aku akan meluluhkan hatimu

맑았던 하늘에 비가 쏟아져 내린 것처럼
Malgassdeon haneure biga ssodajyeo naerin geot cheoreom
Seperti saat hujan turun di langit yang cerah
너도 내게 그렇게 다가와
Neodo naege geureohge dagawa
Kau juga datang padaku seperti itu
누구도 걷지 않은 너의 마음에 처음
Nugudo geodji anheun neoui maeume cheoeum
Tidak ada siapapun yang berada dalam hatiku, kaulah yang pertama
지그시 발자국을 내며 걸어갈게
Jigeusi baljagugeul naemyeo georeogalge
Langkah kakiku akan menunjukan jalan untukmu

우연히 우연 처럼 난
Uyeonhi uyeon cheoreom nan
Takdir ini seperti kebetulan bagiku
네게 닿아 가까워졌죠
Nege daha gakkawojyeossjyo
Aku sudah dekat denganmu

우연처럼 또 찰나와 같은 순간에
Uyeon cheoreom tto chalnawa gateun sungane
Seperti sebuah kebetulan, di saat yang sama lagi 
너를 보며 느꼈죠
Neoreul bomyeo neukkyeossjyo
Aku merasakannya saat melihatmu

내 손에 남은 작은 따뜻함
Nae sone nameun jageun ttatteusham
Kehangatan kecil tertinggal di tanganku
네 손에 쥐어 주고 싶다고
Ne sone jwieo jugo sipdago
Aku ingin menggenggam tanganmu
누구보다 더 그립고 따스한
Nuguboda deo geuribgo ttaseuhan
Aku merindukanmu lebih dari siapapun
여름이 되어 너의 맘 녹여줄게요
Yeoreumi doeeo neoui mam nogyeojulgeyo
Dan di musim panas ini, aku akan meluluhkan hatimu

이제는 느끼고 조금은 보여져
Ijeneun neukkigo jogeumeun boyeojyeo
Sekarang aku merasa telah sedikit menunjukannya
따듯하게 웃고 있는 너
Ttadeushage usgo issneun neo
Kau tersenyum dengan hangat

네 손에 전해지니 나의 맘
Ne sone jeonhaejini naui mam
Memberikan tanganmu ke dalam hatiku
네 손에 쥐어 주고 싶다고
Ne sone jwieo jugo sipdago
Aku ingin menggenggam tanganmu
누구보다 더 그립고 따스한
Nuguboda deo geuribgo ttaseuhan
Aku merindukanmu lebih dari siapapun
여름이 되어 너의 맘 녹여줄게요
Yeoreumi doeeo neoui mam nogyeojulgeyo
Dan di musim panas ini, aku akan meluluhkan hatimu

Mina (미나) Gugudan – Peach Paradise [Tale Of Gyergyong Fairy] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

좀 다른듯 해 이번 만큼은
Jom dareundeut hae ibeon mankeumeun
Kali ini terlihat sedikit berbeda
길었던 기다림도 끝
Gireossdeon gidarimdo kkeut
Akhir dari penantian panjangku
늘 바보 스럽고 서툰 네 그런 모습도
Neul babo seureopgo seotun ne geureon moseupdo
Kebodohanmu itu, sikapmu yang canggung
오 충분히 널 감출 수 없다구
O chungbunhi neol gamchul su eopsdagu
Oh, kau tak cukup bisa menyembunyikannya dariku

더 망설일 수 없던 시간도
Deo mangseoril su eopsdeon sigando
Waktu ini membuatku untuk tidak ragu
늘어진 초조함에도
Neureojin chojohamedo
Bahkan dengan sikap tegang
그 신비로운 눈빛에 또 스치기라도
Geu sinbiroun nunbiche tto seuchigirado
Dalam pandangan yang penuh dengan cahaya lagi
한다면 다시 다음기회로
Handamyeon dasi daeumgihoero
Jika aku bisa diberi kesempatan untuk kembali lagi

숨어도 보이던데 빼꼼히 그대 맘이
Sumeodo boideonde ppaekkomhi geudae mami
Hatiku bersembunyi untuk melihatmu
애써 아닌척 하는 그 모습이
Aesseo anincheok haneun geu moseubi
Mencoba berpura-pura tidak melihatmu
더 귀엽다는 걸 모를까
Deo gwiyeopdaneun geol moreulkka
Aku tak tahu, ini bahkan sesuatu yang lucu

뭐 어쨌거나 좀 더 자연 스럽게
Mwo eojjaessgeona jom deo jayeon seureopge
Bagaimanapun juga tentu saja ini akan terjadi
괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
Gwaenhi bupun gaseum nollaji anhdorok
Jangan terkejut, hatimu akan hancur berkeping-keping
오 쉽게 설명할 수 없던 사연을
O swipge seolmyeonghal su eopsdeon sayeoneul
Oh, tidak mudah untuk menjelaskannya kepadamu
언젠가는 전부 들려 줄게요
Eonjenganeun jeonbu deullyeo julgeyo
Suatu hari nanti aku akan memberitahumu semuanya

참 오랫동안 날 괴롭히던
Cham oraesdongan nal goerophideon
Sudah lama sekali ini menggangguku
지겹던 기다림도 끝
Jigyeopdeon gidarimdo kkeut
Akhir dari penantianku menunggumu
저 어리숙한 표정으로 모른 척해도
Jeo eorisukhan pyojeongeuro moreun cheokhaedo
Bahkan dengan sikapmu yang menyebalkan, berpura-pura tak tahu
오 충분히 난 널 알아본다구
O chungbunhi nan neol arabondagu
Oh, aku sudah cukup mengetahuinya

별 다를 것이 없던 평범 한
Byeol dareul geosi eopsdeon pyeongbeom han
Bintang adalah suatu hal yang takkan pernah berbeda
똑같던 하루하루도
Ttokgatdeon haruharudo
Bahkan di hari-hari yang sama
다 그대 작은 손짓에 그 안녕 하나로
Da geudae jageun sonjise
geu annyeong hanaro
Semua dalam tangan kecilmu mengucapkan selamat tinggal
시들었던 나 꽃을 피울 때
Sideureossdeon na kkocceul piul ttae
Ketika aku terluka, bunga itu bermekaran lagi

숨어도 보이던데 빼꼼히 그대 맘이
Sumeodo boideonde ppaekkomhi geudae mami
Hatiku bersembunyi untuk melihatmu
애써 아닌척 하는 그 모습이
Aesseo anincheok haneun geu moseubi
Mencoba berpura-pura tidak melihatmu
더 귀엽다는 걸 모를까
Deo gwiyeopdaneun geol moreulkka
Aku tak tahu, ini bahkan sesuatu yang lucu

뭐 어쨌거나 좀 더 자연 스럽게
Mwo eojjaessgeona jom deo jayeon seureopge
Bagaimanapun juga tentu saja ini akan terjadi
괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
Gwaenhi bupun gaseum nollaji anhdorok
Jangan terkejut, hatimu akan hancur berkeping-keping
오 쉽게 설명할 수 없던 사연을
O swipge seolmyeonghal su eopsdeon sayeoneul
Oh, tidak mudah untuk menjelaskannya kepadamu
언젠가는 전부 들려 줄게요
Eonjenganeun jeonbu deullyeo julgeyo
Suatu hari nanti aku akan memberitahumu semuanya

언젠가
Eonjenga
Suatu hari
랄랄랄랄랄랄랄랄랄라
Lallallallallallallallallalla
숨죽인 채로
Sumjugin chaero
Dalam nafas yang berhembus
랄랄랄랄랄랄랄랄랄라
Lallallallallallallallallalla
좀 더 다가가
Jom deo dagaga
Datanglah lebih dekat
랄랄랄라 언젠가는 놀라운
Lallallalla eonjenganeun nollaun
Lallallalla, suatu hari yang luar biasa
진심 가득 담은 고백을
Jinsim gadeuk dameun gobaekeul
Semua ini adalah pengakuanku yang tulus

또 어쨌거나 좀 더 자연 스럽게
Tto eojjaessgeona jom deo jayeon seureopge
Bagaimanapun juga tentu saja ini akan terjadi lagi
괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
Gwaenhi bupun gaseum nollaji anhdorok
Jangan terkejut, hatimu akan hancur berkeping-keping
오 쉽게 설명할 수 없던 사연을
O swipge seolmyeonghal su eopsdeon sayeoneul
Oh, tidak mudah untuk menjelaskannya kepadamu
지금 당장 다 말할까
Jigeum dangjang da malhalkka
Sekarang juga katakanlah padaku semuanya

가슴 뛰는 떨리는 내 고백에
Gaseum ttwineun tteollineun nae gobaeke
Hatiku berdebar dan gemetar dalam pengakuanku
괜히 부푼 가슴 놀라지 않도록
Gwaenhi bupun gaseum nollaji anhdorok
Jangan terkejut, hatimu akan hancur berkeping-keping
오 쉽게 설명할 수 없죠 우리는
O swipge seolmyeonghal su eopsjyo urineun
Oh, tidak mudah menjelaskan tentang kita
결국에는 만나게 될꺼에요
Gyeolgugeneun mannage doelkkeoeyo
Pada akhirnya aku telah bertemu denganmu

Minggu, 18 November 2018

ALi (알리) – Give Me One More Day (하루만 내게 줘) My Only One 하나뿐인 내편 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

얼마나 더 불러야 니가
Eolmana deo bulleoya niga
Berapa lama lagi aku harus memanggilmu?
내 목소릴 들을 수 있을까
Nae mogsoril deureul su isseulkka
Bisakah kau mendengar suaraku?

닿을듯 가까운데
Daheuldeus gakkaunde
Datang mendekatlah padaku
우리 시선은 엇갈리는 걸까
Uri siseoneun eosgallineun geolkka
Apakah kita terlihat begitu canggung?

매일이 더 그리운 사람
Maeiri deo geuriun saram
Setiap hari aku lebih merindukan seseorang
담을 수도 없을 만큼 커진 내 맘
Dameul sudo eobseul mankeum keojin nae mam
Aku tak bisa menahannya, hatiku semakin tumbuh

하루만 내게 줘 내 맘 보여줄 수 있게
Haruman naege jwo nae mam boyeojul su issge
Hanya satu hari, beri aku kesempatan untuk menunjukan hatiku
이 순간도 내 맘은 자라
I sungando nae mameun jara
Pada saat itu, tempat di hatiku

그것도 안되면 아주 잠깐 내 얘길 들어줘
Geugeosdo andoemyeon aju jamkkan nae yaegil deureojwo
Jika itu tak mungkin, untuk sebentar dengarkanlah ceritaku
내 입술 끝엔 너만 맴돌아
Nae ibsul kkeuten neoman maemdora
Hanya ada kau yang tertinggal di ujung bibirku

한번 한번이라도 전하고 싶어
Hanbeon hanbeonirado jeonhago sipeo
Sekali, hanya sekali saja aku ingin memberitahumu
삶에 다신 없을 특별한 내 맘
Salme dasin eobseul teugbyeolhan nae mam
Kehidupan yang istimewa di hatiku takkan ada lagi
네게 보여줄게 내 눈을 좀 봐
Nege boyeojulge nae nuneul jom bwa
Aku akan menunjukannya padamu, lihatlah mataku
너 하나로 가득 차서
Neo hanaro gadeuk chaseo
Hanya di penuhi dengan kau seorang
아무것도 더는 담을 수 없는 나야
Amugeosdo deoneun dameul su eobsneun naya
Akulah yang tak bisa memberikanmu apa-apa lagi

하루만 내게 줘 내 맘 보여줄 수 있게
Haruman naege jwo nae mam boyeojul su issge
Hanya satu hari, beri aku kesempatan untuk menunjukan hatiku
이 순간도 내 맘은 자라
I sungando nae mameun jara
Pada saat itu, tempat di hatiku

그것도 안되면 아주 잠깐 내 얘길 들어줘
Geugeosdo andoemyeon aju jamkkan nae yaegil deureojwo
Jika itu tak mungkin, untuk sebentar dengarkanlah ceritaku
내 입술 끝엔 너만 맴돌아 아직도
Nae ibsul kkeuten neoman maemdora ajigdo
Masih hanya kau yang tertahan di ujung bibirku