Senin, 04 Maret 2019

Hwang In Wook (황인욱) – Pass Like A Wind (바람처럼 지나간) My Only One OST Part. 31 Lyrics Terjemahan

사랑은 바람 같아서 어디서 어디로 갈지몰라
Sarangeun baram gataseo eodiseo eodiro galjimolla
Cinta itu seperti angin yang tak tahu akan pergi kemana
마음속 시린 바람은 아직도 가슴에 머물러 있어
Maeumsok sirin barameun ajikdo gaseume meomulleo isseo
Angin yang bertiup di dalam hatiku, kau masih tertinggal di hatiku

긴 밤지나 아침에 눈뜨면 니가 없는 하루를 시작해
Gin bamjina achime nuntteumyeon niga eobsneun harureul sijakhae
Saat malam yang panjang berlalu, aku membuka mata di pagi hari aku tak bisa memulai hariku tanpamu
점점 희미해지는 기억넘어로
Jeomjeom huimihaejineun gieok neomeoro
Perlahan-lahan kenangan itu memudar dan menjauh
니가 생각나 보고싶어
Niga saenggakna bogosipeo
Aku memikirkanmu, ingin melihatmu

난 그저 멀리서 바라만 보죠
Nan geujeo meolliseo baraman bojyo
Aku hanya dapat melihatmu dari kejauhan
난 그저 나혼자 아파만하네요
Nan geujeo nahonja apamanhaneyo
Aku hanya menyakiti diriku sendiri
바람 처럼 지나간 우리 추억은
Baram cheoreom jinagan uri chueogeun
Kenangan kita seperti angin yang berlalu
대답 없는 허공에 차가운 침묵으로 남아
Daedab eobsneun heogonge chagaun chimmugeuro nama
Aku berada dalam kesunyian yang dingin dan tak dapat menjawabnya, 
걸음에 이끌려 걷다보니 함께 걷던 그 길이 생각나
Georeume ikkeullyeo geoddaboni hamkke geoddeon geu giri saenggakna
Saat aku berjalan, aku teringat cara kita berjalan bersama
점점 익숙해지는 시간을 지나
Jeomjeom igsughaejineun siganeul jina
Perlahan-lahan waktu itu membuatku terbiasa
니가 생각나 보고싶어
Niga saenggakna bogosipeo
Aku memikirkanmu, ingin melihatmu

난 그저 멀리서 바라만 보죠
Nan geujeo meolliseo baraman bojyo
Aku hanya dapat melihatmu dari kejauhan
난 그저 나혼자 아파만하네요
Nan geujeo nahonja apamanhaneyo
Aku hanya menyakiti diriku sendiri
바람 처럼 지나간 우리 추억은
Baram cheoreom jinagan uri chueogeun
Kenangan kita seperti angin yang berlalu
바라만보죠
Baramanbojyo
Hanya melihatmu
난 그저 나혼자 아파만하네요
Nan geujeo nahonja apamanhaneyo
Aku hanya menyakiti diriku sendiri
바람 처럼 지나간 우리 추억은
Baram cheoreom jinagan uri chueogeun
Kenangan kita seperti angin yang berlalu
대답 없는 허공에 차가운 침묵으로 남아
Daedab eobsneun heogonge chagaun chimmugeuro nama
Aku berada dalam kesunyian yang dingin dan tak dapat menjawabnya, 

난 그저 너만 행복하면 돼
Nan geujeo neoman haengbokhamyeon dwae
Aku hanya ingin membuat dirimu bahagia

Minggu, 03 Maret 2019

The Black Skirts (검정치마) – Someday (어떤 날) Romance Is A Bonus Book OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

난 그대에게 웃어달라 부탁할 수 없는 걸요
Nan geudaeege useodalla butakhal su eopsneun georyo
Aku tak bisa meminta padamu untuk tersenyum kepadaku
그 누가 감히 당신 눈을 바로 볼 수 있을까요
Geu nuga gamhi dangsin nuneul baro bol su isseulkkayo
Siapapun diriku, aku takkan pernah berani untuk menatap matamu
넌 수백만 개의 픽셀로 부서질 듯이 빛나고
Neon subaekman gaeui piksello buseojil deusi bichnago
Kau begitu bersinar seperti jutaan cahaya berlian
난 수백 갈래로 흩날린 듯 어지러운 걸
Nan subaek gallaero heutnallin deus eojireoun geol
Aku berada di ratusan tempat yang mengerikan

어떤 날은 더하고 어떤 날은 덜하고
Eotteon nareun deohago eotteon nareun deolhago
Bagaimana dengan bertambahnya hari itu? Bagaimana jika hari itu menjadi lebih singkat?
내 얼굴의 홍조를 화장으로 감춰도
Nae eolgurui hongjoreul hwajangeuro gamchwodo
Aku menyembunyikan wajahku di balik riasan
아무렇지 않은 건 내 마음이 아닌데
Amureohji anheun geon nae maeumi aninde
Apapun yang ku lakukan, itu bukan dari hatiku
작은 소리에도 난 깨질 것 같아
Jageun soriedo nan kkaejil geot gata
Aku pikir aku akan membuka sedikit suaraku

난 그댈 향해 펄럭이는 만국기 중 하나였죠
Nan geudael hyanghae peolleogineun
mangukgi jung hanayeossjyo
Aku hanya tertuju padamu dari semua salah satu yang ada di negara ini
어째서 그 중 단 하나도 고를 수가 없었나요
Eojjaeseo geu jung dan hanado goreul suga eopseossnayo
Mengapa aku tak bisa memilih antara satu dari adanya mereka?
그냥 입을 다물고 시선은 바닥에 떨구고
Geunyang ibeul damulgo
siseoneun badage tteolgugo
Hanya menahannya di bibirku, dan menundukan kepalaku kebawah
주머니 속의 먼지를 세고 있으면
Jumeoni sogui meonjireul sego isseumyeon
Itu bagaikan jika kau menghitung banyaknya butiran debu

어떤 날은 더하고 어떤 날은 덜하고
Eotteon nareun deohago eotteon nareun deolhago
Bagaimana dengan bertambahnya hari itu? Bagaimana jika hari itu menjadi lebih singkat?
그리운 내 마음만 울창하게 키우고
Geuriun nae maeumman ulchanghage kiugo
Kerinduan yang ada di hatiku tumbuh semakin besar
없었던 기억들도 내겐 다 손에 잡힐 듯
Eopseossdeon gieokdeuldo
naegen da sone japhil deus
Aku memiliki semua kenangan ditanganku yang belum pernah aku miliki sebelumnya
작은 소리에도 난 깨질 것 같아
Jageun soriedo nan kkaejil geot gata
Aku pikir, aku akan membuka sedikit suaraku

Davichi (다비치) – This Love (이 사랑) Descendants Of The Sun 태양의 후예 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

시간을 되돌리면 기억도 지워질까
Siganeul doedollimyeon gieokdo jiwojilkka
Jika waktu kembali, akankah kenangan itu juga terhapuskan?
해볼 수도 없는 말들을 내뱉는 걸 알아
Haebol sudo eopsneun maldeureul naebaetneun geol ara
Kata-kata yang tak bisa ku ucapkan, apakah kau mengetahuinya?

널 힘들게 했고 눈물로 살게 했던
Neol himdeulge haessgo nunmullo salge haessdeon
Aku membuatmu kesulitan, membuatmu hidup dalam air mata
미안한 마음에 그런 거야
Mianhan maeume geureon geoya
Seperti ini hatiku merasa menyesal

하지만 난 말야 너의 밖에선 살 수 없어
Hajiman nan marya neoui bakkeseon sal su eopseo
Namun tlah ku katakan kepadamu, aku tak bisa hidup tanpamu
내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
Naegen neo hanaro muldeun siganmani heulleogal ppuniya
Bagiku hanya satu dirimu, waktuku berlalu hanya jika bersama denganmu

사랑해요 고마워요 따뜻하게 나를 안아줘
Saranghaeyo gomawoyo ttatteushage nareul anajwo
Aku mencintaimu, terima kasih, tolong peluk aku dengan hangat
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
I sarang ttaemae naneun sal su isseo
Sehingga aku bisa hidup dalam cinta ini

사랑은 그런가봐 무슨 말을 해봐도
Sarangeun geureongabwa museun mareul haebwado
Cinta memang seperti ini, tak peduli apapun yang kau katakan
채워지지 않은 것 같은 마음이 드나봐
Chaewojiji anheun geot gateun maeumi deunabwa
Itu takkan bisa mengisi hatiku, apakah kau mendengar hatiku?

내 욕심이라고 다시 생각을 해봐도
Nae yoksimirago dasi saenggageul haebwado
Ini adalah keserakahanku, meski aku memikirkannya lagi
그 마음 쉽게 사라지지 않아
Geu maeum swipge sarajiji anha
Hati ini takkan bisa dengan mudah menghilang

알잖아 난 말야 너의 밖에선 살 수 없어
Aljanha nan marya neoui bakkeseon sal su eopseo
Kau pun tahu, aku telah mengatakannya kepadamu, aku tak bisa hidup tanpamu
내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
Naegen neo hanaro muldeun siganmani heulleogal ppuniya
Bagiku hanya satu dirimu, waktuku berlalu hanya jika bersama denganmu

사랑해요 고마워요 따뜻하게 나를 안아줘
Saranghaeyo gomawoyo ttatteushage nareul anajwo
Aku mencintaimu, terima kasih, tolong peluk aku dengan hangat
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
I sarang ttaemae naneun sal su isseo
Sehingga aku bisa hidup dalam cinta ini

돌아가도 다시 견딜 수 있을까 너무 힘들던 시간들
Doragado dasi gyeondil su isseulkka neomu himdeuldeon sigandeul
Jika aku bisa kembali lagi, dapatkah kau bertahan diwaktu yang sulit ini?
흔들리지 않은 너를 볼 때면 떨리는 내 입술이
Heundeulliji anheun neoreul bol ttaemyeon tteollineun nae ipsuri
Saat aku melihatmu, itu menggetarkanku dan membuat bibirku bergetar

두루루 두루루
Dururu dururu

알잖아 난 말야 너의 밖에선 살 수 없어
Aljanha nan marya neoui bakkeseon sal su eopseo
Kau pun tahu, aku telah mengatakannya kepadamu, aku tak bisa hidup tanpamu
내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야
Naegen neo hanaro muldeun siganmani heulleogal ppuniya
Bagiku hanya satu dirimu, waktuku berlalu hanya jika bersama denganmu

사랑해요 고마워요 따뜻하게 나를 안아줘
Saranghaeyo gomawoyo ttatteushage nareul anajwo
Aku mencintaimu, terima kasih, tolong peluk aku dengan hangat
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
I sarang ttaemae naneun sal su isseo
Sehingga aku bisa hidup dalam cinta ini

사랑 때매 나는 살 수 있어
Sarang ttaemae naneun sal su isseo
Sehingga aku bisa hidup dalam cintamu

Sabtu, 02 Maret 2019

Ahn Hyeon Jung (안현정) – Hold My Hands (내 손 꼭 잡아) Legal High 리갈하이 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

혼자 버텨내려 애써 참는 너의 모습
Honja beotyeonaeryeo aesseo chamneun neoui moseup
Saat melihat dirimu, aku mencoba untuk bertahan
홀로 외로움에 글썽이는 너의 눈물
Hollo oeroume geulsseongineun neoui nunmul
Dan air matamu yang mengalir karena kesepian

어떤 위로도 널 감싸 줄 수 없을 만큼
Eotteon wirodo neol gamssa jul su eopseul mankeum
Aku tahu tak ada yang bisa ku lakukan untuk menghiburmu
아픈 상처 들만 가득해도
Apeun sangcheo deulman gadeukhaedo
Kau di penuhi dengan bekas luka yang menyakitkan
한 줄기 빛조차 보이지 않더라도
Han julgi bichjocha boiji anhdeorado
Bahkan jika kau tak dapat melihat cahaya setitikpun
너무 걱정 마 내 손을 꼭 잡아
Neomu geokjeong ma nae soneul kkok jaba
Jangan khawatir, peganglah tanganku

너를 지켜줄 게 눈물도 미소도 모두 다 안아줄 게
Neoreul jikyeojul ge nunmuldo misodo modu da anajul ge
Aku akan melindungimu, di dalam pelukanku kau dapat menangis dan tersenyum
눈 앞에 펼쳐진 이 세상 함께 가볼래
Nun ape pyeolchyeojin i sesang hamkke gabollae
Didepan matamu, kita akan pergi kedunia itu bersama
아무 고민하지마 내가 옆에 있잖아
Amu gominhajima naega yeope issjanha
Jangan khawatirkan tentang apapun, aku akan berada disisimu

네가 그려왔던 꿈의 길이 사라져도
Nega geuryeowassdeon kkumui giri sarajyeodo
Jika kau menghilang saat berjalan menuju mimpimu
새로 피어오를 네 세상이 열려있어
Saero pieooreul ne sesangi yeollyeoisseo
Duniamu yang baru akan terbuka dan bermekaran

우리 맞잡은 손 붙잡은 채 걷다 보면
Uri majjabeun son butjabeun chae geotda bomyeon
Jika kita terus berjalan dan bergandengan tangan
흐린 하늘에도 빛이 올라
Heurin haneuredo bichi olla
Langit yang kelabu akan menunjukan cahayanya
오로지 널 위해 눈앞을 밝힐 테니
Oroji neol wihae nunapeul balkhil teni
Datang untukmu, berada di depan matamu
너무 걱정 마 내 손을 꼭 잡아
Neomu geokjeong ma nae soneul kkok jaba
Jangan khawatir, peganglah tanganku

너를 지켜줄 게 눈물도 미소도 모두 다 안아줄 게
Neoreul jikyeojul ge nunmuldo misodo modu da anajul ge
Aku akan melindungimu, di dalam pelukanku kau dapat menangis dan tersenyum
눈 앞에 펼쳐진 이 세상 함께 가볼래
Nun ape pyeolchyeojin i sesang hamkke gabollae
Didepan matamu, kita akan pergi kedunia itu bersama
아무 고민하지마 내가 옆에 있잖아
Amu gominhajima naega yeope issjanha
Jangan khawatirkan tentang apapun, aku akan berada disisimu

새로운 꿈을 품에 안고 아팠던 기억 다 잊고서
Saeroun kkumeul pume ango apassdeon gieok da ijgoseo
Gapailah mimpi² baru dan lupakan kenangan yang menyakitkan
저 하늘 높이 날아올라
Jeo haneul nopi naraolla
Dan terbanglah yang tinggi menuju langit
fly up high

함께 달려갈래 드넓은 세상에 너와 나 소리칠래
Hamkke dallyeogallae deuneolpeun sesange
neowa na sorichillae
Kita berlari bersama dan bersama berteriak pada langit
가슴에 묻어둔 우리 꿈 빛나 오르게
Gaseume mudeodun uri kkum bichna oreuge
Agar impian yang terkubur dapat bangkit dan bersinar
다시 시작해볼까 내가 옆에 있잖아
Dasi sijakhaebolkka naega yeope issjanha
Mari kita memulainya lagi, aku akan berada di sisimu

SE O (세오) – A Long Way From Now (아주 먼 훗날) The Crowned Clown OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

깊어진 밤에 피어난 꽃 아무도 모를 사랑처럼
Gipeojin bame pieonan kkocc amudo moreul sarang cheoreom
Sekuntum bunga bermekaran di malam yang sunyi, seperti cintaku yang tak di ketahui siapapun
멀게만 느껴진 그 길 위에 이제야 그대가 비친다
Meolgeman neukkyeojin geu gil wie ijeya geudaega bichinda
Di sebuah jalan yang ku rasa begitu jauh, sekarang aku bisa melihatnya

다가간다 조금씩 멀어진다 또다시
Dagaganda jogeumssik
meoreojinda ttodasi
Perlahan-lahan mendekatimu, namun kau menghilang lagi

아주 먼 훗날 그대에게 전해줄 말이 꼭 있어요
Aju meon husnal geudaeege jeonhaejul mari kkok isseoyo
Jauh di masa depan, ada sesuatu yang harus ku beritahu padamu
그대 모든 걸음과 망설임도 내겐 꿈이었다는 걸
Geudae modeun georeumgwa mangseorimdo
naegen kkumieossdaneun geol
Semua langkah dan keraguanmu saat itu bagiku adalah sebuah mimpi

그대는 이 순간만 기억해 다른 건 잊어요
Geudaeneun i sunganman gieokhae
dareun geon ijeoyo
Kau hanya harus mengingat saat ini saja, lupakanlah yang lain
그대 모든 미소와 눈물까지 내겐 꿈이었다는 걸
Geudae modeun misowa nunmulkkaji naegen kkumieossdaneun geol
Semua senyum dan air matamu saat itu adalah mimpi bagiku

Ahn Ye Eun (안예은) – Light Saver (위화) (衛華) The Crowned Clown 왕이 된 남자 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

사랑이라는 말로는 담지 못할
Sarangiraneun malloneun damji moshal
Cinta adalah kata yang tak bisa ku ucapkan
태산 처럼 커다란 마음이 있어
Taesan cheoreom keodaran maeumi isseo
Seperti gunung bahkan hatiku jauh lebih besar
모든 것이 하늘 아래 뫼라도 산은 높고 높다지
Modeun geosi haneul arae moerado saneun nopgo nopdaji
Bahkan jika semua terkubur di bawah langit, gunung tetaplah yang lebih tinggi

사랑이라는 말로는 담지 못할
Sarangiraneun malloneun damji moshal
Cinta adalah kata yang tak bisa ku ucapkan
저 강 처럼 깊은 내 마음이 있어
Jeo gang cheoreom gipeun nae maeumi isseo
Seperti sungai hatiku mengalir sedalam itu
모든 것이 말라버린다 해도
강은 깊고 깊다지
Modeun geosi mallabeorinda haedo gangeun gipgo gipdaji
Bahkan jika semuanya mengering, air di sungai itu tetaplah dalam

지친 뒷모습을 시린 그 한숨을
Jichin dwismoseubeul sirin geu hansumeul
Diriku semakin lelah, hembusan nafas yang menyiksaku
모두 내가 받아 들고서
Modu naega bada deulgoseo
Semua itu aku yang akan menerimanya

세상 끝까지 달려가 허공에 흩날리고
Sesang kkeutkkaji dallyeoga heogonge heutnalligo
Aku berlari hingga ke ujung dunia, dan terdiam di udara
그대의 곁으로 돌아가 세상이 끝날 때까지
Geudaeui gyeoteuro doraga sesangi kkeutnal ttaekkaji
Aku kembali berada di sisimu meski dunia telah berakhir
내가 그대를 지킬 게 떠나지 않아 날아가
Naega geudaereul jikil ge
tteonaji anha naraga
Aku akan melindungimu, dan takkan meninggalkanmu

그대만이 나의 빛이야
Geudaemani naui bichiya
Hanya kaulah cahayaku

동이 틀 때까지 흘린 그 눈물을
Dongi teul ttaekkaji heullin geu nunmureul
Air mata mengalir hingga fajar tenggelam
모두 내가 받아 들고서
Modu naega bada deulgoseo
Semua itu aku yang akan menerimanya

세상 끝까지 달려가 허공에 흩날리고
Sesang kkeutkkaji dallyeoga heogonge heutnalligo
Aku berlari hingga ke ujung dunia, dan terdiam di udara
그대의 곁으로 돌아가 세상이 끝날 때까지
Geudaeui gyeoteuro doraga sesangi kkeutnal ttaekkaji
Aku kembali berada di sisimu meski dunia telah berakhir
내가 그대를 지킬 게 떠나지 않아 날아가
Naega geudaereul jikil ge
tteonaji anha naraga
Aku akan melindungimu, dan takkan meninggalkanmu

서로의 손을 맞잡고 발을 다시 딛고서
Seoroui soneul majjapgo
bareul dasi ditgoseo
Kita saling berpegangan tangan, melangkah bersama
지평선 너머를 바라봐 세상이 끝난다 해도
Jipyeongseon neomeoreul barabwa
sesangi kkeutnanda haedo
Lihatlah keluar di awan, meski dunia ini berakhir
무엇도 두렵지 않아 함께 있다면
Mueosdo duryeopji anha
hamkke issdamyeon
Aku takkan takut dengan apapun, jika kita bersama

세상 끝까지 달려가 허공에 흩날리고
Sesang kkeutkkaji dallyeoga heogonge heutnalligo
Aku berlari hingga ke ujung dunia, dan terdiam di udara
그대의 곁으로 돌아가 세상이 끝날 때까지
Geudaeui gyeoteuro doraga sesangi kkeutnal ttaekkaji
Aku kembali berada di sisimu meski dunia telah berakhir
내가 그대를 지킬 게 떠나지 않아 날아가
Naega geudaereul jikil ge
tteonaji anha naraga
Aku akan melindungimu, dan takkan meninggalkanmu

그대만이 나의 빛이야
Geudaemani naui bichiya
Hanya kaulah cahayaku
그대만이 나의 빛이야
Geudaemani naui bichiya
Hanya kaulah cahayaku
그대만이 나의 빛이야
Geudaemani naui bichiya
Hanya kaulah cahayaku

Kamis, 28 Februari 2019

Seoryoung (서령) & Lena (레나) – Be Your Star (마음을 담아) Touch Your Heart OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

멀게만 느껴졌던 네가
Meolgeman neukkyeojyeossdeon nega
Aku hanya merasa kau semakin menjauh
함께 걷던 날 따뜻한 웃음에
Hamkke geotdeon nal ttatteushan useume
Pada hari itu terasa hangat saat kita tertawa bersama
달라지게 된 것 같아
Dallajige doen geot gata
Aku pikir kini telah berbeda
궁금하게 된 것 같아 머리가 복잡해
Gunggeumhage doen geot gata meoriga bokjaphae
Aku pikir ini begitu rumit dan membuatku bertanya²

바람이 불었던 그때가
Barami bureossdeon geuttaega
Saat angin berhembus
이젠 다른 기억으로 비쳐져
Ijen dareun gieogeuro bichyeojyeo
Sekarang telah berbeda dalam ingatanku
별이 지던 밤에 말야 너를 떠올렸었던
Byeori jideon bame marya neoreul tteoollyeosseossdeon
Di malam yang berbintang itu, hanya kau yang muncul

I just wanna be your star for you
숨겼던 나의 마음을 담아
Sumgyeossdeon naui maeumeul dama
Aku bersembunyi di dalam hatimu
비춰줄게 때론 어둡고 지친 너의
Bichwojulge ttaeron eodupgo jichin neoui
Untuk menyinarimu dalam kegelapan saat kau lelah
하루를 꼭 안아줄게
Harureul kkok anajulge
Aku akan memelukmu dalam hari-hariku

I just wanna be your star
with my heart
반짝 거리는 별빛을 담아
Banjjak georineun byeolbicheul dama
Dengan cahaya yang bersinar dan berkilauan
밝혀줄게 혼자라고 느꼈을 너의
Balkhyeojulge honjarago neukkyeosseul neoui
Aku akan dengan sendirinya mengungkapkan perasaan
까만 밤을 채워줄게 마음을 담아
Kkaman bameul chaewojulge maeumeul dama
Dan di malam yang gelap, aku akan memberikan hatiku

마주 보고 있길 바랬어
Maju bogo issgil baraesseo
Aku berharap kau berada di hadapanku
한발 뒤에서 널 따라갔을 때
Hanbal dwieseo neol ttaragasseul ttae
Ketika aku melangkah selangkah di belakangmu 
너의 손을 끌어당겨 나를 보게 하고 싶어
Neoui soneul kkeureodanggyeo nareul boge hago sipeo
Menggenggam tanganmu, dan aku ingin melihatmu
고민도 했었어
Gomindo haesseosseo
Karena aku begitu khawatir

수많은 사람들 속에서
Sumanheun saramdeul sogeseo
Dari begitu banyaknya orang
너와 나만의 순간을 만들고
Neowa namanui sunganeul mandeulgo
Aku hanya membuat momen bersamamu
나눠주던 이야기들 잊혀지지 않도록
Nanwojudeon iyagideul
ijhyeojiji anhdorok
Kisah yang ku lukiskan, jangan pernah kau lupakan

I just wanna be your star for you
숨겼던 나의 마음을 담아
Sumgyeossdeon naui maeumeul dama
Aku bersembunyi di dalam hatimu
비춰줄게 때론 어둡고 지친 너의
Bichwojulge ttaeron eodupgo jichin neoui
Untuk menyinarimu dalam kegelapan saat kau lelah
하루를 꼭 안아줄게
Harureul kkok anajulge
Aku akan memelukmu dalam hari-hariku

I just wanna be your star
with my heart
반짝 거리는 별빛을 담아
Banjjak georineun byeolbicheul dama
Dengan cahaya yang bersinar dan berkilauan
밝혀줄게 혼자라고 느꼈을 너의
Balkhyeojulge honjarago neukkyeosseul neoui
Aku akan dengan sendirinya mengungkapkan perasaan
까만 밤을 채워줄게 마음을 담아
Kkaman bameul chaewojulge maeumeul dama
Dan di malam yang gelap, aku akan memberikan hatiku

남김없이 널 위해 아껴줄 사람은 나야 마음을 담아
Namgimeopsi neol wihae
akkyeojul sarameun naya
maeumeul dama
Aku adalah seseorang yang akan menyelamatkanmu dengan hatiku tanpa jejak

알고 있잖아 너를 기다리는 날 말야
Algo issjanha neoreul gidarineun nal marya
Kau akan tahu, bahwa aku telah menunggumu

I just wanna be your star for you
숨겼던 나의 마음을 담아
Sumgyeossdeon naui maeumeul dama
Aku bersembunyi di dalam hatimu
비춰줄게 때론 어둡고 지친 너의
Bichwojulge ttaeron eodupgo jichin neoui
Untuk menyinarimu dalam kegelapan saat kau lelah
하루를 꼭 안아줄게
Harureul kkok anajulge
Aku akan memelukmu dalam hari-hariku

I just wanna be your star
with my heart
반짝 거리는 별빛을 담아
Banjjak georineun byeolbicheul dama
Dengan cahaya yang bersinar dan berkilauan
밝혀줄게 혼자라고 느꼈을 너의
Balkhyeojulge honjarago neukkyeosseul neoui
Aku akan dengan sendirinya mengungkapkan perasaan
까만 밤을 채워줄게 마음을 담아
Kkaman bameul chaewojulge maeumeul dama
Dan di malam yang gelap, aku akan memberikan hatiku

Selasa, 26 Februari 2019

The Vane (더 베인) – Tunnel (터널) Item 아이템 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

보이지 않는 길을 따라 걷고 있어
Boiji anhneun gireul ttara geotgo isseo
Aku tak bisa melihat jalan itu, dan aku mengikutimu
끝도 시작도 아득한 어둠 속을
Kkeutdo sijakdo adeukhan eodum sogeul
Aku memulainya dan berakhir dalam kegelapan yang jauh 

아침이 울려도 깜깜한 하늘
Achimi ullyeodo
kkamkkamhan haneul
Meskipun pagi tiba, langit masih dalam kegelapan

희미해져 가는 별 하나 가슴에 안고
Huimihaejyeo ganeun byeol hana gaseume ango
Satu bintang itu telah memudar di dalam hatimu

심장이 터질 듯 또 달려간다
저 빛에 닿는 날까지
Simjangi teojil deus tto dallyeoganda jeo biche dahneun nalkkaji
Hatiku seperti akan meledak lagi, berdetak kencang dan berlari padamu 

수백 번 깨지고 또 부서져도
Subaek beon kkaejigo
tto buseojyeodo
Bahkan jika itu lenyap hingga ratusan kali
절대 물러서지 않아 터널 끝까지
Jeoldae mulleoseoji anha
teoneol kkeutkkaji
Aku takkan pernah kembali ke ujung jalan itu

숨이 막혀와 주저앉고 싶을 때면
Sumi makhyeowa jujeoanjgo sipeul ttaemyeon
Ketika aku bernafas dan jika aku ingin duduk di tempat itu

빛을 그리며 한참을 울기도 해
Bicheul geurimyeo
hanchameul ulgido hae
Sebuah cahaya menggambarkan diriku yang menangis begitu lama

아무리 외쳐도 돌아오는 건
Amuri oechyeodo
doraoneun geon
Sekeras apapun aku berteriak untuk kembali padamu

끝이 닳아버린 메아리 갈 곳을 잃고
Kkeuti talhabeorin meari
gal goseul ilhgo
Hingga akhirnya aku kehilangan suaraku

미쳤다 욕하고 짓밟을수록 더 타오를 심장이야
Michyeossda yokhago
jisbalpeulsurok deo taoreul simjangiya
Aku merasa akan gila, semakin kau mengabaikanku hatiku semakin terluka

죽어라 달리면 닿게 되겠지
Jugeora dallimyeon
dahge doegessji
Aku berlari untuk menggapaimu, seperti akan mati
거짓에 물들어버린 터널 밖으로
Geojise muldeureobeorin
teoneol bakkeuro
Bagaikan kebohongan aku keluar dari terowongan

멈추지 말고 지치지 말고 달려가
Meomchuji malgo jichiji malgo dallyeoga
Jangan berhenti, dan jangan lelah untuk berlari padaku

저 먼 어둠 끝에서 다시 나를 찾을 때까지
Jeo meon eodum kkeuteseo dasi nareul chajeul ttaekkaji
Aku berada di ujung kegelapan hingga aku menemukan dirimu lagi
Don’t bring me down

심장이 터질 듯 또 달려간다
저 빛에 닿는 날까지
Simjangi teojil deus tto dallyeoganda jeo biche dahneun nalkkaji
Hatiku seperti akan meledak lagi, berdetak kencang dan berlari padamu 

수백 번 깨지고 또 부서져도
Subaek beon kkaejigo
tto buseojyeodo
Bahkan jika itu lenyap hingga ratusan kali
절대 물러서지 않아 터널 끝까지
Jeoldae mulleoseoji anha
teoneol kkeutkkaji
Aku takkan pernah kembali ke ujung jalan itu

Senin, 25 Februari 2019

Jung In (정인) – A Poem (순애보) Haechi 해치 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

헤일 수 없이 아픈 꿈에 문득 눈을 떠본다
Heil su eobsi apeun kkume mundeuk nuneul tteobonda
Tiba-tiba aku membuka mata, terbangun dari mimpi yang menyakitkan
손끝에 걸린 그리움은 내게 그대를 부른다
Sonkkeute geollin geuriumeun naege geudaereul bureunda
Memegang tanganmu dalam kerinduan, aku memanggilmu

나를 부르는 이 속삭임은 기다리는 그대인 걸까
Nareul bureuneun i sogsagimeun gidarineun geudaein geolkka
Dalam bisikan itu aku memanggilmu, bisakah kau menungguku?
사랑하는 사람아 그댄 달빛이 되어
Saranghaneun sarama geudaen dalbichi doeeo
Seseorang yang ku cintai, kaulah cahaya bulanku 
사랑하는 사람아 또 나를 비추네
Saranghaneun sarama tto nareul bichune
Seseorang yang ku cintai, kaulah yang menyinariku
잊을 수 없게 지울 수 없게
Ijeul su eobsge jiul su eobsge
Aku tak bisa melupakanmu, tak bisa melupakanmu
꿈 속에서도 기억하라고
Kkum sogeseodo gieogharago
Aku mengingatmu dalam mimpiku

그대 안에 부서져 난 눈물이 되네
Geudae ane buseojyeo nan nunmuri doene
Aku menjadi luka dan air matamu
루루루 루루루 루루루 루루루
Rururu rururu rururu rururu 
루루루 루루루 루루루 루루루
Rururu rururu rururu rururu

나를 부르는 이 속삭임은 기다리는 그대인 걸까
Nareul bureuneun i sogsagimeun gidarineun geudaein geolkka
Dalam bisikan itu aku memanggilmu, bisakah kau menungguku?
사랑하는 사람아 그댄 달빛이 되어
Saranghaneun sarama geudaen dalbichi doeeo
Seseorang yang ku cintai, kaulah cahaya bulanku 
사랑하는 사람아 또 나를 비추네
Saranghaneun sarama tto nareul bichune
Seseorang yang ku cintai, kaulah yang menyinariku
잊을 수 없게 지울 수 없게
Ijeul su eobsge jiul su eobsge
Aku tak bisa melupakanmu, tak bisa melupakanmu
꿈 속에서도 기억하라고
Kkum sogeseodo gieogharago
Aku mengingatmu dalam mimpiku

그대 안에 부서져 난 눈물이 되네
Geudae ane buseojyeo nan nunmuri doene
Aku menjadi luka dan air matamu
사랑하는 사람을 난 지울 수 없네
Saranghaneun sarameul nan jiul su eobsne
Seseorang yang aku cintai, takkan bisa ku lupakan
사랑하는 사람을 난 지울 수 없네
Salanghaneun sarameul nan jiul su eobsne
Seseorang yang aku cintai, takkan bisa ku lupakan
난 지울 수 없네
Nan jiul su eobsne
Aku tak bisa melupakanmu
난 지울 수 없네
Nan jiul su eobsne
Aku tak bisa melupakanmu