Sabtu, 27 Agustus 2022

Kim Tae Woo (김태우) – How's Your Day (너의 하루는 어때) Today's Webtoon 오늘의 웹툰 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

너의 하루는 어때 너의 마음은 어때 지친 오늘도 여전히 내 하루는 빛나
Neoui haruneun eottae neoui maeumeun eottae jichin oneuldo yeojeonhi nae haruneun bichna
Bagaimana dengan harimu? Bagaimana dengan hatimu? Bahkan di hari yang lelah diriku masih bersinar
매일이 난
Maeiri nan
Setiap harinya, aku
Birthday
서툰 아이 같아 다시 태어난 듯 다 새로워
Seotun ai gata dasi taeeonan deut da saerowo
Aku seperti anak kecil yang canggung, seperti terlahir kembali, semuanya terasa baru

바람의 작은 속삭임 내리쬔 햇살의 온기 고된 내게 인사를 건네 수고했어
Baramui jageun soksagim naerijjoen haessarui ongi godoen naege insareul geonne sugohaesseo
Bisikan angin kecil, kehangatan sinar matahari yang terbit, kau menyapa diriku yang lelah, kau tlah melakukan pekerjaan dengan baik
모두 잠든 까만 밤 나만 잠을 잊은 밤 저 먼 별빛처럼 빛나는 내 맘
Modu jamdeun kkaman bam naman jameul ijeun bam jeo meon byeolbichcheoreom bichnaneun nae mam
Di malam yang gelap ketika semua orang tertidur, di malam ketika hanya aku yang lupa untuk tidur, hatiku bersinar seperti cahaya bintang yang jauh
아득한 시간 지나 내게 닿은 별처럼 나도 빛을 낼 수 있을까
Adeukhan sigan jina naege daheun byeolcheoreom nado bicheul nael su isseulkka
Akankah aku bisa bersinar seperti bintang yang mencapaiku setelah sekian lama berlalu?

너의 밤은 어때 너의 맘은 어때 치열했던 하루 그래도 밤은 빛나
Neoui bameun eottae neoui mameun eottae chiyeolhaessdeon haru geuraedo bameun bichna
Bagaimana dengan malammu? Bagaimana dengan hatimu? Itu adalah hari yang kejam, tapi malamnya bersinar
매일이 난
Maeiri na
Setiap harinya, aku
Good day
별이 인사를 건네 시든 내 바램에 빛을 건네
Byeori insareul geonne sideun nae baraeme bicheul geonne
Bintang-bintang itu menyapaku, memberikan cahaya pada keinginanku yang layu

조용한 밤의 속삭임 내 방에 드리운 별빛 고된 내게 인사를 건네 수고했어
Joyonghan bamui soksagim nae bange deuriun byeolbich godoen naege insareul geonne sugohaesseo
Bisikan malam yang tenang pada cahaya bintang di kamarku menyapaku yang sedang berjuang, kau melakukan pekerjaan dengan baik
모두 잠든 까만 밤 나만 잠을 잊은 밤 저 먼 별빛처럼 빛나는 내 맘
Modu jamdeun kkaman bam naman jameul ijeun bam jeo meon byeolbichcheoreom bichnaneun nae mam
Di malam yang gelap ketika semua orang tertidur, di malam ketika hanya aku yang lupa untuk tidur, hatiku bersinar seperti cahaya bintang yang jauh
아득한 시간 지나 내게 닿은 별처럼 나도 빛을 낼 수 있을까
Adeukhan sigan jina naege daheun byeolcheoreom nado bicheul nael su isseulkka
Akankah aku bisa bersinar seperti bintang yang mencapaiku setelah sekian lama berlalu?

너의 하루는 어때 꿈이 꿈을 꾸는 밤 너의 마음을 응원해
Neoui haruneun eottae kkumi kkumeul kkuneun bam neoui maeumeul eungwonhae
Bagaimana dengan harimu? Malam ketika aku bermimpi, aku mendampingi hatimu
모두 잠든 까만 밤 나만 잠을 잊은 밤 저 먼 별빛처럼 빛나는 내 맘
Modu jamdeun kkaman bam naman jameul ijeun bam jeo meon byeolbichcheoreom bichnaneun nae mam
Di malam yang gelap ketika semua orang tertidur, di malam ketika hanya aku yang lupa untuk tidur, hatiku bersinar seperti cahaya bintang yang jauh
아득한 시간 지나 내게 닿은 별처럼 나도 빛을 낼 수 있을까
Adeukhan sigan jina naege daheun byeolcheoreom nado bicheul nael su isseulkka
Akankah aku bisa bersinar seperti bintang yang mencapaiku setelah sekian lama berlalu?

모두 잠든 까만 밤 나만 잠을 잊은 밤 저 먼 별빛처럼 빛나는 내 맘
Modu jamdeun kkaman bam naman jameul ijeun bam jeo meon byeolbichcheoreom bichnaneun nae mam
Di malam yang gelap ketika semua orang tertidur, di malam ketika hanya aku yang lupa untuk tidur, hatiku bersinar seperti cahaya bintang yang jauh
아득한 시간 지나 내게 닿은 별처럼 나도 빛을 낼 수 있을까
Adeukhan sigan jina naege daheun byeolcheoreom nado bicheul nael su isseulkka
Akankah aku bisa bersinar seperti bintang yang mencapaiku setelah sekian lama berlalu?

너의 하루는 어때 꿈이 꿈을 꾸는 밤
Neoui haruneun eottae kkumi kkumeul kkuneun bam
Bagaimana dengan harimu? Malam dimana aku bermimpi
너의 하루가 빛날 수 있게 너의 마음을 응원해
Neoui haruga bichnal su issge neoui maeumeul eungwonhae
Aku akan membuat harimu bersinar, mendampingi hatimu

Vanness Wu (吳建豪) Ft. Ryan Tedder – Is This All [Material Queen 拜金女王] OST Lyrics Terjemahan

一天一天 重覆上演 奔跑着却没有终点
Yītiān yītiān zhòng fù shàngyǎn bēnpǎozhe què méiyǒu zhōngdiǎn
Hari demi hari, berulang-ulang, aku berjalan namun tiada akhir
付出一切 拼凑一片 我期待生活有所改变
Fùchū yīqiè pīncòu yīpiàn wǒ qídài shēnghuó yǒu suǒ gǎibiàn
Berikan semuanya, satukan, aku menantikan perubahan dalam hidupku

可笑的他们 冷漠的脸 事不关己的语言
Kěxiào de tāmen lěngmò de liǎn shì bù guān jǐ de yǔyán
Mereka terlihat lucu, wajah mereka seakan acuh tak acuh, bahasa mereka tak relevan
我拼了命 奋力向前 把明天都实现
Wǒ pīnle mìng fènlì xiàng qián bǎ míngtiān dū shíxiàn
Aku berusaha sekuat tenaga, aku akan mewujudkan hari esok

我祈祷我能遇见 所谓完美的世界
Wǒ qídǎo wǒ néng yùjiàn suǒwèi wánměi de shìjiè
Aku berdoa agar aku dapat bertemu dengan apa yang disebut dunia begitu sempurna

Is this all I've been waiting for, is this all I've been searching for
Apakah hanya ini yang kutunggu-tunggu, apakah ini yang kucari-cari?
我在追寻什么东西 原来不过都只是空气
Wǒ zài zhuīxún shénme dōngxī yuánlái bu guò dōu zhǐshì kōngqì
Sesuatu apa yang kucari? Ternyata itu tak cukup untuk mengisi kekosonganku
So is this all I've been waiting for, waiting for waiting for
Jadi inikah yang aku tunggu-tunggu, tunggu-tunggu

半开的眼 半醒的眠 思绪被困在梦里面
Bàn kāi de yǎn bàn xǐng de mián sīxù bèi kùn zài mèng lǐmiàn
Mata setengah terbuka, tidur setengah terjaga, pikiran terjebak dalam mimpi
我想看见 却看不见 是否已经到了极限
Wǒ xiǎng kànjiàn què kàn bùjiàn shìfǒu yǐjīng dàole jíxiàn
Aku ingin melihatnya tetapi aku tak dapat melihat apakah aku sudah mencapai batasnya

我祈祷我能遇见 所谓完美的世界
Wǒ qídǎo wǒ néng yùjiàn suǒwèi wánměi de shìjiè
Aku berdoa agar aku dapat bertemu dengan apa yang disebut dunia begitu sempurna

Is this all I've been waiting for, is this all I've been searching for
Apakah hanya ini yang kutunggu-tunggu, apakah ini yang kucari-cari?
我在追寻什么东西 原来不过都只是空气
Wǒ zài zhuīxún shénme dōngxī yuánlái bu guò dōu zhǐshì kōngqì
Sesuatu apa yang kucari? Ternyata itu tak cukup untuk mengisi kekosonganku
So is this all I've been waiting for, waiting for waiting for
Jadi inikah yang aku tunggu-tunggu, tunggu-tunggu

Is this all I've been waiting for, is this all I've been searching for
Apakah hanya ini yang kutunggu-tunggu, apakah ini yang kucari-cari?
我在追寻什么东西 原来不过都只是空气
Wǒ zài zhuīxún shénme dōngxī yuánlái bu guò dōu zhǐshì kōngqì
Sesuatu apa yang kucari? Ternyata itu tak cukup untuk mengisi kekosonganku
So is this all I've been waiting for, waiting for waiting for
Jadi inikah yang aku tunggu-tunggu, tunggu-tunggu

Is this all I've been waiting for, is this all I've been searching for
Apakah hanya ini yang kutunggu-tunggu, apakah ini yang kucari-cari?
我在追寻什么东西 原来不过都只是空气
Wǒ zài zhuīxún shénme dōngxī yuánlái bu guò dōu zhǐshì kōngqì
Sesuatu apa yang kucari? Ternyata itu tak cukup untuk mengisi kekosonganku
So is this all I've been waiting for, waiting for waiting for
Jadi inikah yang aku tunggu-tunggu, tunggu-tunggu

Jumat, 26 Agustus 2022

Vic Zhou (周渝民) – Fall In Love With This World (愛上這世界) Sweet Relationship 美味關係 OST Lyrics Terjemahan

早晨的 陽光總太耀眼 繼續躲避時間 完成未完成的夢
Zǎochén de yángguāng zǒng tài yàoyǎn jìxù duǒbì shíjiān wánchéng wèi wánchéng de mèng
Matahari pagi selalu terlalu menyilaukan, terus menghindari waktu dan menyelesaikan mimpi yang belum selesai
回過頭 是你沉睡的臉 堅持守在身邊
Huí guòtóu shì nǐ chénshuì de liǎn jiānchí shǒu zài shēnbiān
Melihat ke belakang, itu adalah wajah tidurmu, bersikeras untuk tetap berada di sisimu

認真想 怎麼過每一天 總要及時出現 讓你感動到流淚
Rènzhēn xiǎng zěnmeguò měi yītiān zǒng yào jíshí chūxiàn ràng nǐ gǎndòng dào liúlèi
Pikirkan dengan serius tentang bagaimana menjalani hidup setiap hari, kau selalu muncul tepat waktu untuk membuat diriku menangis
請準備 改變了我以後 你沒機會後悔
Qǐng zhǔnbèi gǎibiànle wǒ yǐhòu nǐ méi jīhuì hòuhuǐ
Harap bersiap, kau tak memiliki kesempatan untuk menyesal setelah mengubah diriku

透過了你的雙眼 愛上了這個世界
Tòuguòle nǐ de shuāng yǎn ài shàngle zhège shìjiè
Jatuh cinta dengan dunia ini melalui matamu
一下午的咖啡 我感覺會永遠 從此失眠
Yī xiàwǔ de kāfēi wǒ gǎnjué huì yǒngyuǎn cóngcǐ shīmián
Suatu sore sambil minum kopi, aku merasa tak akan pernah bisa tidur

透過了你的雙眼 看懂了這個世界
Tòuguòle nǐ de shuāng yǎnkàn dǒngle zhège shìjiè
Aku melihat dan memahami dunia ini melalui matamu
畫面雖不完美 你的笑都改變 翻下一頁 向過去說再見
Huàmiàn suī bù wánměi nǐ de xiào dōu gǎibiàn fān xià yī yè xiàng guòqù shuō zàijiàn
Meski gambarnya tak sempurna, senyumanmu akan berubah, membalik halaman berikutnya dan ucapkan selamat tinggal pada masa lalu

很久了 有迷路的感覺 找生活的重點 像在等你的出現
Hěnjiǔle yǒu mílù de gǎnjué zhǎo shēnghuó de zhòngdiǎn xiàng zài děng nǐ de chūxiàn
Sudah sekian lama aku merasa tersesat, mencari kebebasan dalam hidup, seolah menunggu kemunculanmu
關上窗 放慢整個房間 品嘗幸福滋味
Guānshàng chuāng fàng màn zhěnggè fángjiān pǐncháng xìngfú zīwèi
Tutup jendela, perlambat seluruh ruangan, nikmati rasa kebahagiaan

透過了你的雙眼 愛上了這個世界
Tòuguòle nǐ de shuāng yǎn ài shàngle zhège shìjiè
Jatuh cinta dengan dunia ini melalui matamu
一下午的咖啡 我感覺會永遠 從此失眠
Yī xiàwǔ de kāfēi wǒ gǎnjué huì yǒngyuǎn cóngcǐ shīmián
Suatu sore sambil minum kopi, aku merasa tak akan pernah bisa tidur

透過了你的雙眼 看懂了這個世界
Tòuguòle nǐ de shuāng yǎnkàn dǒngle zhège shìjiè
Aku melihat dan memahami dunia ini melalui matamu
畫面雖不完美 你的笑都改變 翻下一頁 向過去說再見
Huàmiàn suī bù wánměi nǐ de xiào dōu gǎibiàn fān xià yī yè xiàng guòqù shuō zàijiàn
Meski gambarnya tak sempurna, senyumanmu akan berubah, membalik halaman berikutnya dan ucapkan selamat tinggal pada masa lalu

透過了你的雙眼 愛上了這個世界
Tòuguòle nǐ de shuāng yǎn ài shàngle zhège shìjiè
Jatuh cinta dengan dunia ini melalui matamu
一下午的咖啡 我感覺會永遠 從此失眠
Yī xiàwǔ de kāfēi wǒ gǎnjué huì yǒngyuǎn cóngcǐ shīmián
Suatu sore sambil minum kopi, aku merasa tak akan pernah bisa tidur

透過了你的雙眼 看懂了這個世界
Tòuguòle nǐ de shuāng yǎnkàn dǒngle zhège shìjiè
Aku melihat dan memahami dunia ini melalui matamu
畫面雖不完美 你的笑都改變 翻下一頁 向過去說再見
Huàmiàn suī bù wánměi nǐ de xiào dōu gǎibiàn fān xià yī yè xiàng guòqù shuō zàijiàn
Meski gambarnya tak sempurna, senyumanmu akan berubah, membalik halaman berikutnya dan ucapkan selamat tinggal pada masa lalu

Kamis, 25 Agustus 2022

Vic Zhou (周渝民) – Familiar Gentleness (熟悉的溫柔) Silence 深情密码 OST Lyrics Terjemahan

我總是一個人走 心裡 卻充滿空洞
Wǒ zǒng shì yīgèrén zǒu xīnlǐ què chōngmǎn kōngdòng
Aku selalu berjalan sendirian, tapi hatiku penuh dengan kehampaan
用太多藉口 來彌補寂寞 卻無法 找回自由
Yòng tài duō jíkǒu lái míbǔ jìmò què wúfǎ zhǎo huí zìyóu
Aku menggunakan terlalu banyak alasan untuk menutupi kesepianku, tapi aku tak bisa menemukan kebebasanku

愛曾經擦身而過 喜歡在記憶裡停留
Ài céngjīng cā shēn érguò xǐhuān zài jìyì lǐ tíngliú
Cinta sekali berlalu, bagai tinggal kenangan yang tersimpan dalam ingatan
習慣搜尋你的 只要你就足夠
Xíguàn sōuxún nǐ de zhǐyào nǐ jiù zúgòu
Aku terbiasa mencarimu, selama ada dirimu itu sudah cukup

原來我們一直曾在那 最美的時候
Yuánlái wǒmen yīzhí céng zài nà zuìměi de shíhòu
Ternyata kita selalu berada disana, di saat terindah
你熟悉的溫柔 從不曾離開我
Nǐ shúxī de wēnróu cóng bùcéng líkāi wǒ
Kelembutan yang kau kenal takkan pernah meninggalkanku

在我眼裡 看到什麼 全部都是你的笑容
Zài wǒ yǎn lǐ kàn dào shénme quánbù dōu shì nǐ de xiàoróng
Di mataku, semua yang kulihat hanyalah ada senyumanmu
我終於明白 你一定會是我幸福的執著 這一次 我不會 放手
Wǒ zhōngyú míngbái nǐ yīdìng huì shì wǒ xìngfú de zhízhuó zhè yīcì wǒ bù huì fàngshǒu
Aku akhirnya mengerti bahwa kau pasti akan menjadi obsesi kebahagiaanku, kali ini aku tak akan melepaskannya

愛曾經擦身而過 喜歡 在記憶裡停留
Ài céngjīng cā shēn érguò xǐhuān zài jìyì lǐ tíngliú
Cinta sekali berlalu, bagai tinggal kenangan yang tersimpan dalam ingatan
習慣搜尋你的 只要你的就夠
Xíguàn sōuxún nǐ de zhǐyào nǐ de jiù gòu
Aku terbiasa mencarimu, selama ada dirimu itu sudah cukup

原來我們一直都在那 最美的時候
Yuánlái wǒmen yīzhí dōu zài nà zuìměi de shíhòu
Ternyata kita selalu berada disana, di saat terindah
你熟悉的溫柔 從沒有離開我
Nǐ shúxī de wēnróu cóng méiyǒu líkāi wǒ
Kelembutan yang kau kenal takkan pernah meninggalkanku

在我眼裡 看到什麼 全部都是你的笑容
Zài wǒ yǎn lǐ kàn dào shénme quánbù dōu shì nǐ de xiàoróng
Di mataku, semua yang kulihat hanyalah ada senyumanmu
我終於知道 你一定就是我幸福的執著 這一次 我不會 放手
Wǒ zhōngyú zhīdào nǐ yīdìng jiùshì wǒ xìngfú de zhízhuó zhè yīcì wǒ bù huì fàngshǒu
Aku akhirnya mengerti bahwa kau pasti akan menjadi obsesi kebahagiaanku, kali ini aku tak akan melepaskannya

感覺不曾變過 時間不再轉動 就為了你和我
Gǎnjué bùcéng biànguò shíjiān bù zài zhuǎndòng jiù wèile nǐ hé wǒ
Masih terasa sama, waktu tak berputar, hanya untukmu dan diriku
你熟悉的溫柔 從不曾離開我
Nǐ shúxī de wēnróu cóng bùcéng líkāi wǒ
Kelembutan yang kau kenal takkan pernah meninggalkanku

在你心底 看到擁有 你也一直在等著我
Zài nǐ xīndǐ kàn dào yǒngyǒu nǐ yě yīzhí zài děngzhe wǒ
Di lubuk hatimu, aku melihat bahwa kau milikku, dan kau telah menungguku
再多的語言 也很難去表達 這一份承諾
Zài duō de yǔyán yě hěn nán qù biǎodá zhè yī fèn chéngnuò
Tak peduli berapa banyak bahasa, sulit untuk mengungkapkan janji ini

我不會放手 我要勇敢的 愛著你
Wǒ bù huì fàngshǒu wǒ yào yǒnggǎn de àizhe nǐ
Aku tak akan melepaskannya, aku ingin menjadi berani dan mencintaimu

Rabu, 24 Agustus 2022

Lee Ye Joon (이예준) – Young Day (어린 날) If You Wish Upon Me 당신이 소원을 말하면 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

아물지 않는 상처 매만지며 아팠던 시간만큼 후회하며
Amulji anhneun sangcheo maemanjimyeo apassdeon siganmankeum huhoehamyeo
Menyentuh luka yang tak pernah sembuh, aku menyesali sebanyak waktu yang menyakitkan
어린 아이처럼 나 울며 앉아있어도 시간이 멈춘 듯 나아지지 않아
Eorin aicheoreom na ulmyeo anjaisseodo sigani meomchun deus naajiji anha
Bahkan jika aku duduk dan menangis seperti anak kecil, itu takkan menjadi lebih baik maka itu seakan waktu telah berhenti

모두가 나처럼 힘든 하루를 보낼까
Moduga nacheoreom himdeun harureul bonaelkka
Apakah semua orang akan mengalami hari yang sulit seperti diriku?
아니면 나 혼자 갇혀 있는 걸까 모르겠어
Animyeon na honja gadhyeo issneun geolkka moreugesseo
Atau apakah hanya aku yang terkurung sendirian, aku pun tak tahu

가끔 한번씩은 버틸 수 없어서 나를 누군가 위로 해주며 괜찮다 어루만지면
Gakkeum hanbeonssigeun beotil su eobseoseo nareul nugunga wiro haejumyeo gwaenchanhda eorumanjimyeon
Terkadang aku tak bisa menahannya, maka seseorang menghiburku dan tak apa-apa jika aku mengandalkannya
이런 아픔들도 잠시 잊을 것 같은데 모두다 내려놓고서
Ireon apeumdeuldo jamsi ijeul geos gateunde moduda naeryeonohgoseo
Aku pikir, aku akan melupakan semua rasa sakit ini untuk sementara waktu
나 정말 힘들었다고 하고 싶어
Na jeongmal himdeureossdago hago sipeo
Aku ingin mengatakan itu namun sangat sulit

멍하니 하늘을 보고 있으면 나 혼자 나는 것 같은 기분에
Meonghani haneureul bogo isseumyeon na honja naneun geos gateun gibune
Saat aku menatap ke langit yang kosong, rasanya seperti aku terbang sendirian
몰래 숨겨왔던 내 못난 모습들을 다 꺼내어 두고서 계속 바라만 봐
Mollae sumgyeowassdeon nae mosnan moseubdeureul da kkeonaeeo dugoseo gyesok baraman bwa
Aku diam-diam menyembunyikan sisi jelekku, aku akan menunjukan semuanya dan kau hanya bisa melihatnya

조각난 내 마음 다시 이어 붙여봐도
Jogagnan nae maeum dasi ieo butyeobwado
Bahkan jika aku menyatukan kembali hatiku yang hancur
벌어진 사이로 자꾸 흘러나와 내 아픔이
Beoreojin sairo jakku heulleonawa nae apeumi
Rasa sakitku terus mengalir melalui beberapa celah

가끔 한번씩은 버틸 수 없어서 나를 누군가 위로해주며 괜찮다 어루만지면
Gakkeum hanbeonssigeun beotil su eobseoseo nareul nugunga wiro haejumyeo gwaenchanhda eorumanjimyeon
Terkadang aku tak bisa menahannya, maka seseorang menghiburku dan tak apa-apa jika aku mengandalkannya
이런 아픔들도 잠시 잊을 것 같은데 모두다 내려 놓고서 나 정말 힘들었다고
Ireon apeumdeuldo jamsi ijeul geos gateunde moduda naeryeonohgoseo na jeongmal himdeureossdago
Aku pikir, aku akan melupakan semua rasa sakit ini untuk sementara waktu, aku merasa begitu sulit
누군가 위로해주며 괜찮다 어루만지면
Nugunga wirohaejumyeo gwaenchanhda eolumanjimyeon
Seseorang yang menghiburku dan tak apa-apa jika aku mengandalkannya

사실 나는 말야 더 이상 버티기 싫어
Sasil naneun marya deo isang beotigi silheo
Sebenarnya, aku tak ingin menahannya lagi
나를 또 아프게 하는 모든 걸 지우고 싶어 세상은 나에게 너무 아프기만 해서
Nareul tto apeuge haneun modeun geol jiugo sipeo sesangeun naege neomu apeugiman haeseo
Aku ingin menghapus semua yang menyakitiku lagi, karena dunia ini sangat menyakitkan
괜찮다 이런 말들도 조금만 참으란 말도 아파
Gwaenchanhda ireon maldeuldo jogeumman chameuran maldo apa
Tak apa-apa, bahkan kata-kata itu menyakitiku untuk tetap bertahan

Jay B & Youngjae (영재) – Closer [Good Job 굿잡] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Doop doop da du dabiduba badida
Doop doop da du dabiduba Baby
Doop da du dabiduba badida
Doop doop da du dabiduba badida

누구든 날 시험한다면 그게 뭐든 받아들이지
Nugudeun nal siheomhandamyeon geuge mwodeun badadeuriji
Jika ada siapapu yang mengujiku, aku terima apa adanya
그 어떤 어려움이 와도 매번 이겨버리는 난데
Geu eotteon eoryeoumi wado maebeon igyeobeorineun nande
Apapun kesulitan yang datang, aku akan selalu menang

이랬던 날 어떻게 고장낸거야 너만 떠올리면
Iraessdeon nal eotteohge gojangnaengeoya neoman tteoollimyeon
Bagaimana aku menghancurkan hari seperti ini, itu ketika aku hanya memikirkanmu
머릿속이 새하얘져가 말도 안돼 나 미치겠어
Meorissogi saehayaejyeoga maldo andwae na michigesseo
Kepalaku menjadi memutih, ini konyol, aku menjadi gila

아닌척 해도 네게만 네게만 향하는 시선
Anincheok haedo negeman negeman hyanghaneun siseon
Bahkan jika aku berpura-pura tak terjadi apapun, pandanganku hanya tertuju padamu

이미 내 마음은 커졌나봐 걷잡을 수 없을 만큼 난
Imi nae maeumeun keojyeossnabwa geotjabeul su eopseul mankeum nan
Aku berpikir hatiku sudah tumbuh di luar kendali diriku
Baby
Closer
네게 가볼래 좀 더 솔직해질게
Nege gabollae jom deo soljikhaejilge
Aku akan pergi padamu, aku akan lebih jujur
1,2,3
너에 대한 건 모두 다 궁금해져 알고 싶어
Neoe daehan geon modu da gunggeumhaejyeo algo sipeo
Aku ingin tahu tentang segala sesuatu tentangmu, aku ingin tahu

Yeah Come Closer
내게 와줄래 날 더 매번 웃게 해
Naege wajullae nal deo maebeon usge hae
Maukah kau datang padaku, membuatku lebih banyak tersenyum setiap saat
내 맘은 정해졌어 조금만 조금만 다가와봐
Nae mameun jeonghaejyeosseo babe jogeumman jogeumman dagawabwa
Hatiku sudah siap, datanglah kepadaku sedikit lebih dekat

Doop da du dabiduba badida
Doop doop da du dabiduba

I can’t
해결할수 없는 미지의 세계야 넌
Haegyeolhalsu eopsneun mijiui segyeya neon
Ini adalah dunia yang tak diketahui yang tak dapat dipecahkan
빠져들어 점점 풀리지 않는 너란 복잡한 mystery에
Ppajyeodeureo jeomjeom pulliji anhneun neoran bokjaphan mysterye
Aku jatuh ke dalam misteri rumitmu yang tak bisa dipecahkan

이랬던 날 어떻게 고장낸거야 너만 떠올리면
Iraessdeon nal eotteohge gojangnaengeoya neoman tteoollimyeon
Bagaimana aku menghancurkan hari seperti ini, itu ketika aku hanya memikirkanmu
머릿속이 새하얘져가 말도 안돼 나 미치겠어
Meorissogi saehayaejyeoga maldo andwae na michigesseo
Kepalaku menjadi memutih, ini konyol, aku menjadi gila

아닌척 해도 네게만 네게만 향하는 시선
Anincheok haedo negeman negeman hyanghaneun siseon
Bahkan jika aku berpura-pura tak terjadi apapun, pandanganku hanya tertuju padamu

이미 내 마음은 커졌나봐 걷잡을 수 없을 만큼 난
Imi nae maeumeun keojyeossnabwa geotjabeul su eopseul mankeum nan
Aku berpikir hatiku sudah tumbuh di luar kendali diriku
Baby

Closer
네게 가볼래 좀 더 솔직해질게
Nege gabollae jom deo soljikhaejilge
Aku akan pergi padamu, aku akan lebih jujur
1,2,3
너에 대한 건 모두 다 궁금해져 알고 싶어
Neoe daehan geon modu da gunggeumhaejyeo algo sipeo
Aku ingin tahu tentang segala sesuatu tentangmu, aku ingin tahu

Yeah Come Closer
내게 와줄래 날 더 매번 웃게 해
Naege wajullae nal deo maebeon usge hae
Maukah kau datang padaku, membuatku lebih banyak tersenyum setiap saat
내 맘은 정해졌어 조금만 조금만 다가와봐
Nae mameun jeonghaejyeosseo babe jogeumman jogeumman dagawabwa
Hatiku sudah siap, datanglah kepadaku sedikit lebih dekat

자 날 따라와 호기심 가득해
Ja nal ttarawa hogisim gadeukhae
Ikuti aku, aku penuh dengan rasa ingin tahu

어떤 일들이 펼쳐질까
Eotteon ildeuri pyeolchyeojilkka
Apakah yang akan terjadi?
Baby

Closer
네게 가볼래 좀 더 솔직해질게
Nege gabollae jom deo soljikhaejilge
Aku akan pergi padamu, aku akan lebih jujur
1,2,3
너에 대한 건 모두 다 궁금해져 알고 싶어
Neoe daehan geon modu da gunggeumhaejyeo algo sipeo
Aku ingin tahu tentang segala sesuatu tentangmu, aku ingin tahu

Yeah Come Closer
내게 와줄래 날 더 매번 웃게 해
Naege wajullae nal deo maebeon usge hae
Maukah kau datang padaku, membuatku lebih banyak tersenyum setiap saat
내 맘은 정해졌어 조금만 조금만 다가와봐
Nae mameun jeonghaejyeosseo babe jogeumman jogeumman dagawabwa
Hatiku sudah siap, datanglah kepadaku sedikit lebih dekat

Doop da du dabiduba badida
Doop doop da du dabiduba Baby
Doop da du dabiduba badida
Doop doop da du dabiduba Baby

Vic Zhou (周渝民) Ft. Barbie Hsu (徐熙媛) – Let Me Love You (讓我愛你) Mars 战神 OST Lyrics Terjemahan

没有起伏的情绪 因为你出现后划破平静
Méiyǒu qǐfú de qíngxù yīnwèi nǐ chūxiàn hòu huà pò píngjìng
Tak lagi memiliki keraguan dalam emosi, karena kau muncul menghancurkan ketenanganku
震撼我已经封闭的心 冰山和雪在溶解
Zhènhàn wǒ yǐjīng fēngbì de xīn bīngshān hé xuě zài róngjiě
Mengguncang hatiku yang tlah tertutup rapat, bagai gunung es dan salju yang mencair

回到初次的相遇 风在吹一个人独自美丽
Huí dào chūcì de xiāngyù fēng zài chuī yīgè rén dúzì měilì
Teringat saat kita bertemu untuk pertama kalinya, angin menghembuskan keindahan pada kesepian seseorang
灰的天空为何没有表情 你的心下雨
Huī de tiānkōng wèihé méiyǒu biǎoqíng nǐ de xīn xià yǔ
Mengapa langit kelabu? Tak menampakkan ekspresi apapun, dihatimu turun hujan

就让我爱你 没有了自己
Jiù ràng wǒ ài nǐ méiyǒule zìjǐ
Biarkan aku mencintaimu agar takkan ada lagi kesendirian

残破的光影 黑暗中深深吸引绝对地 就算生命所剩无几
Cánpò dì guāngyǐng hēi'àn zhōng shēn shēn xīyǐn juéduì dì jiùsuàn shēngmìng suǒ shèng wújǐ
Di dalam kegelapan dirimu yang menembus semua cahaya dan bayangan yang memudar, meskipun diriku tlah kehilangan semua kesempatan

只要拥抱瞬间的默契
Zhǐyào yǒngbào shùnjiān de mòqì
Hanya saling berpelukan, kita akan mengerti dalam diam

就让我爱你 证明有奇迹
Jiù ràng wǒ ài nǐ zhèngmíng yǒu qíjī
Biarkan aku mencintaimu agar membuktikan bahwa keajaiban itu ada

再狂野的心 灵魂的深处有你我愿意 放弃世界微笑而去
Zài kuáng yě de xīn línghún de shēn chù yǒu nǐ wǒ yuànyì fàngqì shìjiè wéixiào ér qù
Di dalam kegelisahan hati ini selama aku memilikimu dalam jiwaku, aku bersedia menyerahkan dunia ini dan pergi dengan senyuman

幸福很远心却在一起
Xìngfú hěn yuǎn xīn què zài yīqǐ
Meski kebahagian menjauh namun hati kita selalu bersama

过去总是挥不去
Guòqù zǒng shì huī bù qù
Kejadian di masa lalu takkan bisa pergi
再坚强记忆仍像恶梦不醒
Zài jiānqiáng jìyì réng xiàng è mèng bù xǐng
Karena itu tersimpan sangat jelas dalam ingatan, bagai mimpi buruk yang tak pernah hilang

我的泪水淌过你的天空
Wǒ de lèishuǐ tǎngguò nǐ de tiānkōng
Air mataku selalu menghantui langitmu
雨下不停心好痛
Yǔ xià bù tíng xīn hǎo tòng
Hujan terus turun tanpa henti, seperti hati yang terus merasakan sakit

风像画笔看着我 你的容颜竟在风的前头
Fēng xiàng huàbǐ kànzhe wǒ nǐ de róngyán jìng zài fēng de qiántou
Angin tampak seperti mata yang melihatku, tiba-tiba bayanganmu muncul bersama dengan hembusan angin
我的心画出第一次的彩虹
Wǒ de xīn huà chū dì yī cì de cǎihóng
Untuk pertama kalinya hatiku bisa menggambarkan pelangi

因为你我相信
Yīnwèi nǐ wǒ xiāngxìn
Karena dirimu aku percaya

就让我爱你 没有了自己
Jiù ràng wǒ ài nǐ méiyǒule zìjǐ
Biarkan aku mencintaimu agar takkan ada lagi kesendirian

残破的光影 黑暗中深深吸引绝对地 就算生命所剩无几
Cánpò dì guāngyǐng hēi'àn zhōng shēn shēn xīyǐn juéduì dì jiùsuàn shēngmìng suǒ shèng wújǐ
Di dalam kegelapan dirimu yang menembus semua cahaya dan bayangan yang memudar, meskipun diriku tlah kehilangan semua kesempatan

只要拥抱瞬间的默契
Zhǐyào yǒngbào shùnjiān de mòqì
Hanya saling berpelukan, kita akan mengerti dalam diam

就让我爱你 证明有奇迹
Jiù ràng wǒ ài nǐ zhèngmíng yǒu qíjī
Biarkan aku mencintaimu agar membuktikan bahwa keajaiban itu ada

再狂野的心 灵魂的深处有你我愿意 放弃世界微笑而去
Zài kuáng yě de xīn línghún de shēn chù yǒu nǐ wǒ yuànyì fàngqì shìjiè wéixiào ér qù
Di dalam kegelisahan hati ini selama aku memilikimu dalam jiwaku, aku bersedia menyerahkan dunia ini dan pergi dengan senyuman

幸福很远心却在一起
Xìngfú hěn yuǎn xīn què zài yīqǐ
Meski kebahagian menjauh namun hati kita selalu bersama

就让我爱你 没有了自己
Jiù ràng wǒ ài nǐ méiyǒule zìjǐ
Biarkan aku mencintaimu agar takkan ada lagi kesendirian

残破的光影 黑暗中深深吸引绝对地 就算生命所剩无几
Cánpò dì guāngyǐng hēi'àn zhōng shēn shēn xīyǐn juéduì dì jiùsuàn shēngmìng suǒ shèng wújǐ
Di dalam kegelapan dirimu yang menembus semua cahaya dan bayangan yang memudar, meskipun diriku tlah kehilangan semua kesempatan

只要拥抱瞬间的默契
Zhǐyào yǒngbào shùnjiān de mòqì
Hanya saling berpelukan, kita akan mengerti dalam diam

就让我爱你 证明有奇迹
Jiù ràng wǒ ài nǐ zhèngmíng yǒu qíjī
Biarkan aku mencintaimu agar membuktikan bahwa keajaiban itu ada

再狂野的心 灵魂的深处有你我愿意 放弃世界微笑而去
Zài kuáng yě de xīn línghún de shēn chù yǒu nǐ wǒ yuànyì fàngqì shìjiè wéixiào ér qù
Di dalam kegelisahan hati ini selama aku memilikimu dalam jiwaku, aku bersedia menyerahkan dunia ini dan pergi dengan senyuman

下一个世纪让我爱你
Xià yīgè shìjì ràng wǒ ài nǐ
Biarkan aku mencintaimu untuk satu abad selanjutnya

Selasa, 23 Agustus 2022

Sohyang (소향) – Luminous (눈이 부시게) Poong, The Joseon Psychiatrist 조선 정신과 의사 유세풍 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

차가워진 바람이 불어오면 너를 처음 봤을 때가 생각 나
Chagawojin barami bureoomyeon neoreul cheoeum bwasseul ttaega saenggak na
Saat angin dingin berhembus, aku mengingat pertama kalinya aku melihatmu

너와 내 눈이 마주쳤던 순간에 멈춰진 시간들 속에
Neowa nae nuni majuchyeossdeon sungane meomchwojin sigandeul soge
Di saat matamu dan mataku bertatapan, di saat itu seakan semua berhenti

너의 밤 속에 나는 눈이 부시게 빛나는 별들처럼
Neoui bam soge naneun nuni busige bichnaneun byeoldeulcheoreom
Di malammu aku seperti bintang yang menyilaukan
희미해지지 않을게 늘 환한 빛으로 비춰줄게
Huimihaejiji anheulge neul hwanhan bicheuro bichwojulge
Aku tak akan memudar, aku akan selalu menyinarimu dengan cahaya yang terang
I will always be by your side

조그맣던 마음들을 모아서 전해 주던 우리 모습 그려 난
Jogeumahdeon maeumdeureul moaseo jeonhae judeon uri moseup geuryeo nan
Aku akan menggambarkan kita yang mengumpulkan hati kecil dan mengirimkannya

네가 번져 와 하얀 빛을 물들여 여린 나의 마음 속에
Nega beonjyeo wa hayan bicheul muldeuryeo yeorin naui maeum soge
Kau memiliki dan mewarnai cahaya putih di hatiku yang lembut

너의 밤 속에 나는 눈이 부시게 빛나는 별들처럼
Neoui bam soge naneun nuni busige bichnaneun byeoldeulcheoreom
Di malammu aku seperti bintang yang menyilaukan
희미해지지 않을게 늘 환한 빛으로 비춰줄게
Huimihaejiji anheulge neul hwanhan bicheuro bichwojulge
Aku tak akan memudar, aku akan selalu menyinarimu dengan cahaya yang terang
I will always be by your side

우리 서로에게 담았던 마음을 기억해 언제나
Uri seoroege damassdeon maeumeul gieokhae eonjena
Aku selalu mengingat perasaan yang kita miliki satu sama lain
I want to stay with you
눈이 부시게 빛나는 별들처럼
Nuni busige bichnaneun byeoldeulcheoreom
Seperti bintang yang bersinar dan mempesona
희미해지지 않을게 늘 환한 빛으로 비춰줄게
Huimihaejiji anheulge neul hwanhan bicheuro bichwojulge
Aku tak akan memudar, aku akan selalu menyinarimu dengan cahaya yang terang
I will always be by your always be by your side

Vanness Wu (吳建豪) Ft. Junho (준호) 2PM – Undefeatable (不敗) Ti Amo Chocolate 爱上巧克力 OST Lyrics Terjemahan

終於能釋懷 什麼樣的結能永遠糾纏
Zhōngyú néng shìhuái shénme yàng de jié néng yǒngyuǎn jiūchán
Pada akhirnya aku bisa melepaskan ikatan seperti apa yang bisa menjeratku selamanya
感情裡沒有背叛不背叛 只不過緣分用完 就該 離開
Gǎnqíng lǐ méiyǒu bèipàn bù bèipàn zhǐ bùguò yuánfèn yòng wán jiù gāi líkāi
Tak ada pengkhianatan atau kebohongan dalam hubungan, hanya saja ketika takdir sudah berhenti, sebaiknya kita pergi

還可以承擔 雖然浪漫之後又是遺憾
Hái kěyǐ chéngdān suīrán làngmàn zhīhòu yòu shì yíhàn
Aku masih sanggup menghadapinya, meski setelah bersikap romantis, akan ada penyesalan
心裡面好像殘廢了一塊 至少我找到人生 部份 答案
Xīn lǐmiàn hǎoxiàng cánfèile yīkuài zhìshǎo wǒ zhǎodào rénshēng bù fèn dá'àn
Sepertinya ada bagian hatiku yang tak seimbang, setidaknya aku menemukan jawaban sebagian hidupku

每個失望的難關 都是善意的安排 看我的希望有多少能耐
Měi gè shīwàng de nánguān dōu shì shànyì de ānpái kàn wǒ de xīwàng yǒu duōshǎo néngnài
Setiap kekecewaan dan kesulitan adalah sebuah tantangan yang berniat baik, untuk melihat seberapa besar kemampuan harapanku
有誰不曾受過傷 傷痛後會更明白 究竟有什麼值得我去愛
Yǒu shuí bùcéng shòuguò shāng shāng tòng hòu huì gèng míngbái jiùjìng yǒu shé me zhídé wǒ qù ài
Adakah orang yang tak pernah disakiti, setelah kesakitan, dia akan lebih memahami apa yang pantas untuk cintaku

不怕失敗 相信自己不敗 沒有痛過 怎麼會有痛快
Bùpà shībài xiāngxìn zìjǐ bùbài méiyǒu tòngguò zěnme huì yǒu tòngkuài
Jangan takut gagal, percayalah bahwa kau tak terkalahkan, bagaimana kau bisa merasa bahagia tanpa rasa sakit
就算失敗 相信真愛不敗 愛過才懂 我為什麼存在
Jiùsuàn shībài xiāngxìn zhēn'ài bùbài àiguò cái dǒng wǒ wèishéme cúnzài
Sekalipun kau gagal, percayalah bahwa cinta sejati tak terkalahkan, hanya setelah kau mencintai kau akan mengerti mengapa aku hadir

Oh~ 有人正在等 等待最好的愛
Oh~ yǒurén zhèngzài děng děngdài zuì hǎo de ài
Oh~ seseorang sedang menunggu, menunggu cinta terbaik
Oh~ 有人正在等 等我最好的愛
Oh~ yǒurén zhèngzài děng děng wǒ zuì hǎo de ài
Oh ~ seseorang sedang menunggu cinta yang terbaikku

愛是個麻煩 卻像巧克力讓人戒不斷
Ài shìgè máfan què xiàng qiǎokèlì ràng rén jiè bùduàn
Cinta itu sebuah masalah, tapi seperti coklat membuat orang terpesona
甜蜜中透著苦澀的情感 怎麼能付出真心 不被 傷害
Tiánmì zhōng tòuzhe kǔsè de qínggǎn zěnme néng fùchū zhēnxīn bù bèi shānghài
Ada emosi pahit yang dalam manisnya, bagaimana bisa memberikan hati tanpa pernah terluka

絕不放棄愛 往往到了最後只剩習慣
Jué bù fàngqì ài wǎngwǎng dàole zuìhòu zhǐ shèng xíguàn
Jangan pernah menyerah pada cinta, seringkali pada akhirnya hanya kebiasaan yang tersisa
失去了感覺相處很為難 從分不開到分開 都要 看開
Shīqùle gǎnjué xiāngchǔ hěn wéinán cóng fèn bù kāi dào fēnkāi dōu yào kàn kāi
Kehilangan rasa itu sangat sulit untuk terbiasa, dari tak terpisahkan hingga terpisah, semua harus berpaling darinya

每個失望的難關 都是善意的安排 看我的希望有多少能耐
Měi gè shīwàng de nánguān dōu shì shànyì de ānpái kàn wǒ de xīwàng yǒu duōshǎo néngnài
Setiap kekecewaan dan kesulitan adalah sebuah tantangan yang berniat baik, untuk melihat seberapa besar kemampuan harapanku
有誰不曾受過傷 傷痛後會更明白 究竟有什麼值得我去愛
Yǒu shuí bùcéng shòuguò shāng shāng tòng hòu huì gèng míngbái jiùjìng yǒu shé me zhídé wǒ qù ài
Adakah orang yang tak pernah disakiti, setelah kesakitan, dia akan lebih memahami apa yang pantas untuk cintaku

不怕失敗 相信自己不敗 沒有痛過 怎麼會有痛快
Bùpà shībài xiāngxìn zìjǐ bùbài méiyǒu tòngguò zěnme huì yǒu tòngkuài
Jangan takut gagal, percayalah bahwa kau tak terkalahkan, bagaimana kau bisa merasa bahagia tanpa rasa sakit
就算失敗 相信真愛不敗 愛過才懂 我為什麼存在
Jiùsuàn shībài xiāngxìn zhēn'ài bùbài àiguò cái dǒng wǒ wèishéme cúnzài
Sekalipun kau gagal, percayalah bahwa cinta sejati tak terkalahkan, hanya setelah kau mencintai kau akan mengerti mengapa aku hadir

不怕失敗 相信自己不敗 沒有痛過 怎麼會有痛快
Bùpà shībài xiāngxìn zìjǐ bùbài méiyǒu tòngguò zěnme huì yǒu tòngkuài
Jangan takut gagal, percayalah bahwa kau tak terkalahkan, bagaimana kau bisa merasa bahagia tanpa rasa sakit
就算失敗 相信真愛不敗 愛過才懂 我為什麼存在
Jiùsuàn shībài xiāngxìn zhēn'ài bùbài àiguò cái dǒng wǒ wèishéme cúnzài
Sekalipun kau gagal, percayalah bahwa cinta sejati tak terkalahkan, hanya setelah kau mencintai kau akan mengerti mengapa aku hadir

Oh~ 有人正在等 等待最好的愛
Oh~ yǒurén zhèngzài děng děngdài zuì hǎo de ài
Oh~ seseorang sedang menunggu, menunggu cinta terbaik
Oh~ 有人正在等 等我最好的愛
Oh~ yǒurén zhèngzài děng děng wǒ zuì hǎo de ài
Oh ~ seseorang sedang menunggu cinta yang terbaikku