Senin, 06 November 2023

Lu Chengjue (吕承珏) – Intrude My Life [Only For Love 以爱为营] OST Lyrics Terjemahan

随波而来 等在时光的站台 所有人都在期待
Suí bō ér lái děng zài shíguāng de zhàntái suǒyǒu rén dōu zài qídài
Mengikuti ombak, menunggu di penghujung waktu, semua orang menantikannya
命运安排下的精彩 不知是否存在
Mìngyùn ānpái xià de jīngcǎi bùzhī shìfǒu cúnzài
Hal-hal indah yang diatur oleh takdir, aku bertanya-tanya apakah itu ada?

你向我走来 出乎意料之外 却也是我想象的未来
Nǐ xiàng wǒ zǒu lái chū hū yìliào zhī wài què yěshì wǒ xiǎngxiàng de wèilái
Kau datang kepadaku secara tak terduga, tetapi juga pada masa depan yang ku bayangkan
来不及故作姿态 也许真诚就是最好的气派
Láibují gù zuò zītài yěxǔ zhēnchéng jiùshì zuì hǎo de qìpài
Tak ada waktu untuk berpura-pura, mungkin merelakan adalah sikap terbaik

Intrude my life, you like the moon in the deep night, you like the sun in the blue sky there is me in your eyes
Mengganggu hidupku, kau seperti bulan di tengah malam, kau seperti matahari di langit biru, ada aku di matamu

失望 阴霾 忐忑 忍耐 从未将我打败
Shīwàng yīnmái tǎntè rěnnài cóng wèi jiāng wǒ dǎbài
Kekecewaan, kabut, kecemasan, dan kesabaran tak pernah mengalahkan diriku
庆幸我从未离开 除了好心态 还会收获爱
Qìngxìng wǒ cóng wèi líkāi chúle hǎo xīntài hái huì shōuhuò ài
Aku senang, aku tak pernah pergi, selain sikap yang baik, aku juga akan mendapatkan cinta

随波而来 等在时光的站台 所有人都在期待
Suí bō ér lái děng zài shíguāng de zhàntái suǒyǒu rén dōu zài qídài
Mengikuti ombak, menunggu di penghujung waktu, semua orang menantikannya
命运安排下的精彩 不知是否存在
Mìngyùn ānpái xià de jīngcǎi bùzhī shìfǒu cúnzài
Hal-hal indah yang diatur oleh takdir, aku bertanya-tanya apakah itu ada?

你向我走来 出乎意料之外 却也是我想象的未来
Nǐ xiàng wǒ zǒu lái chū hū yìliào zhī wài què yěshì wǒ xiǎngxiàng de wèilái
Kau datang kepadaku secara tak terduga, tetapi juga pada masa depan yang ku bayangkan
来不及故作姿态 也许真诚就是最好的气派
Láibují gù zuò zītài yěxǔ zhēnchéng jiùshì zuì hǎo de qìpài
Tak ada waktu untuk berpura-pura, mungkin merelakan adalah sikap terbaik

Intrude my life, you like the moon in the deep night, you like the sun in the blue sky there is me in your eyes
Mengganggu hidupku, kau seperti bulan di tengah malam, kau seperti matahari di langit biru, ada aku di matamu

失望 阴霾 忐忑 忍耐 从未将我打败
Shīwàng yīnmái tǎntè rěnnài cóng wèi jiāng wǒ dǎbài
Kekecewaan, kabut, kecemasan, dan kesabaran tak pernah mengalahkan diriku
庆幸我从未离开 除了好心态 还会收获爱
Qìngxìng wǒ cóng wèi líkāi chúle hǎo xīntài hái huì shōuhuò ài
Aku senang, aku tak pernah pergi, selain sikap yang baik, aku juga akan mendapatkan cinta

Hu Xia (胡夏) – Don't Tell (不说) Only For Love 以爱为营 OST Lyrics Terjemahan

明明想靠近 眼神却躲避 一颗真心因为你 有了定义
Míngmíng xiǎng kàojìn yǎnshén què duǒbì yī kē zhēnxīn yīnwèi nǐ yǒule dìngyì
Begitu jelas aku ingin mendekat, tapi mataku menghindarimu, hati yang tulus terlihat karena kau
重复的梦境 又乱了呼吸 一个转身会遇见 你的风景
Chóngfù de mèngjìng yòu luànle hūxī yīgè zhuǎnshēn huì yùjiàn nǐ de fēngjǐng
Mimpi yang berulang kali aku berada dalam kebingungan, saat aku berbalik, aku akan bertemu dengan sosok dirimu

还没说出口的话 害怕已经来不及
Hái méi shuō chūkǒu dehuà hàipà yǐjīng láibují
Kata-kata yang belum kuucapkan, aku takut sudah terlambat
预知这场雨 假装不在意 迷途在夜里
Yùzhī zhè chǎng yǔ jiǎzhuāng bù zàiyì mítú zài yèlǐ
Memprediksi hujan, berpura-pura tak peduli, tersesat di malam hari

还没说出口的话 跨越时间的勇气
Hái méi shuō chūkǒu dehuà kuàyuè shíjiān de yǒngqì
Kata-kata yang belum terucapkan, keberanian itu sudah melampaui waktu
就算结果淋湿自己 让你知道我 在原地
Jiùsuàn jiéguǒ lín shī zìjǐ ràng nǐ zhīdào wǒ zàiyuán dì
Bahkan jika aku basah kuyup, aku akan memberitahumu bahwa aku masih di tempatku sekarang

夜空两颗星 遥远而贴近 不再需要理由就 足够坚定
Yèkōng liǎng kē xīng yáoyuǎn ér tiējìn bù zài xūyào lǐyóu jiù zúgòu jiāndìng
Dua bintang di langit malam itu jauh namun dekat, dan tak lagi membutuhkan alasan untuk bersikap cukup tegas
拥抱的记忆 越来越清晰 心中已无法抹去 你的痕迹
Yǒngbào de jìyì yuè lái yuè qīngxī xīnzhōng yǐ wúfǎ mǒ qù nǐ de hénjī
Kenangan berpelukan semakin jelas, aku tak mampu lagi menghapus jejakmu di hatiku

还没说出口的话 害怕已经来不及
Hái méi shuō chūkǒu dehuà hàipà yǐjīng láibují
Kata-kata yang belum kuucapkan, aku takut sudah terlambat
预知这场雨 假装不在意 迷途在夜里
Yùzhī zhè chǎng yǔ jiǎzhuāng bù zàiyì mítú zài yèlǐ
Memprediksi hujan, berpura-pura tak peduli, tersesat di malam hari

还没说出口的话 跨越时间的勇气
Hái méi shuō chūkǒu dehuà kuàyuè shíjiān de yǒngqì
Kata-kata yang belum terucapkan, keberanian itu sudah melampaui waktu
就算结果淋湿自己 让你知道我 没忘记
Jiùsuàn jiéguǒ lín shī zìjǐ ràng nǐ zhīdào wǒ méi wàngjì
Bahkan jika aku basah kuyup, aku akan memberitahumu bahwa aku takkan lupa

还没说出口的话 害怕已经来不及
Hái méi shuō chūkǒu dehuà hàipà yǐjīng láibují
Kata-kata yang belum kuucapkan, aku takut sudah terlambat
预知这场雨 假装不在意 迷途在夜里
Yùzhī zhè chǎng yǔ jiǎzhuāng bù zàiyì mítú zài yèlǐ
Memprediksi hujan, berpura-pura tak peduli, tersesat di malam hari

还没说出口的话 跨越时间的勇气
Hái méi shuō chūkǒu dehuà kuàyuè shíjiān de yǒngqì
Kata-kata yang belum terucapkan, keberanian itu sudah melampaui waktu
就算结果淋湿自己 让你知道我 没忘记
Jiùsuàn jiéguǒ lín shī zìjǐ ràng nǐ zhīdào wǒ méi wàngjì
Bahkan jika aku basah kuyup, aku akan memberitahumu bahwa aku takkan lupa

Minggu, 05 November 2023

Simon Gong (龚俊) – This Love (这份爱) Rising With The Wind 我要逆风去 OST Lyrics Terjemahan

风吹动你温柔秀发 心动就悄悄萌芽
Fēng chuī dòng nǐ wēnróu xiù fà xīndòng jiù qiāoqiāo méngyá
Angin meniupkan rambut lembutmu, dan detak jantungmu perlahan meningkat
想 想象你对我微笑 烦恼就瞬间蒸发
Xiǎng xiǎngxiàng nǐ duì wǒ wéixiào fánnǎo jiù shùnjiān zhēngfā
Aku ingin membayangkan kau tersenyum padaku, dan kekhawatiranku akan hilang seketika

天上月亮从不说话 却代表思念牵挂
Tiānshàng yuèliàng cóng bù shuōhuà què dàibiǎo sīniàn qiānguà
Bulan di langit tak pernah berbicara, namun melambangkan kerinduan dan kepedulian
像 就像我心里的话 我猜你也知道
Xiàng jiù xiàng wǒ xīnlǐ dehuà wǒ cāi nǐ yě zhīdào
Hanya seperti apa yang ada di hatiku, aku rasa kau juga mengetahuinya

眼神发出信号 气氛开始微妙
Yǎnshén fāchū xìnhào qìfēn kāishǐ wéimiào
Mata mengirimkan sinyal, suasana menjadi lembut
我想我可能已经无路可逃 这剧情 也许俗套
Wǒ xiǎng wǒ kěnéng yǐjīng wú lù kě táo zhè jùqíng yěxǔ sútào
Aku pikir diriku mungkin tak punya jalan keluar, plotnya mungkin klise

却让人 戒不掉 有覆辙也想陪你重蹈
Què ràng rén jiè bù diào yǒu fùzhé yě xiǎng péi nǐ chóng dǎo
Tapi hal itu membuat orang tak bisa berhenti, sekalipun mereka melakukan kesalahan yang sama, aku ingin mengulanginya lagi bersamamu
不是心血来潮 是我认真思考
Bùshì xīnxuèláicháo shì wǒ rènzhēn sīkǎo
Ini bukan sekedar bercanda, ini hanya aku yang berpikir dengan jernih

决定 你就是我的最佳女主角 从今后 请多关照
Juédìng nǐ jiùshì wǒ de zuì jiā nǚ zhǔjiǎo cóng jīnhòu qǐng duō guānzhào
Aku telah memutuskan bahwa kau adalah pahlawan wanita terbaikku, tolong jaga diriku mulai sekarang
是表白的暗号 把爱你藏进播放列表 你会听得到
Shì biǎobái de ànhào bǎ ài nǐ cáng jìn bòfàng lièbiǎo nǐ huì tīng dédào
Itu adalah kode rahasia untuk pengakuan dosa, aku akan menyembunyikan cintaku padamu di list lagu dan kau akan mendengarnya

风吹动你温柔秀发 心动就悄悄萌芽
Fēng chuī dòng nǐ wēnróu xiù fà xīndòng jiù qiāoqiāo méngyá
Angin meniupkan rambut lembutmu, dan detak jantungmu perlahan meningkat
想 想象你对我微笑 烦恼就瞬间蒸发
Xiǎng xiǎngxiàng nǐ duì wǒ wéixiào fánnǎo jiù shùnjiān zhēngfā
Aku ingin membayangkan kau tersenyum padaku, dan kekhawatiranku akan hilang seketika

天上月亮从不说话 却代表思念牵挂
Tiānshàng yuèliàng cóng bù shuōhuà què dàibiǎo sīniàn qiānguà
Bulan di langit tak pernah berbicara, namun melambangkan kerinduan dan kepedulian
像 就像我心里的话 我猜你也知道
Xiàng jiù xiàng wǒ xīnlǐ dehuà wǒ cāi nǐ yě zhīdào
Hanya seperti apa yang ada di hatiku, aku rasa kau juga mengetahuinya

眼神发出信号 气氛开始微妙
Yǎnshén fāchū xìnhào qìfēn kāishǐ wéimiào
Mata mengirimkan sinyal, suasana menjadi lembut
我想我可能已经无路可逃 这剧情 也许俗套
Wǒ xiǎng wǒ kěnéng yǐjīng wú lù kě táo zhè jùqíng yěxǔ sútào
Aku pikir diriku mungkin tak punya jalan keluar, plotnya mungkin klise

却让人 戒不掉 有覆辙也想陪你重蹈
Què ràng rén jiè bù diào yǒu fùzhé yě xiǎng péi nǐ chóng dǎo
Tapi hal itu membuat orang tak bisa berhenti, sekalipun mereka melakukan kesalahan yang sama, aku ingin mengulanginya lagi bersamamu
不是心血来潮 是我认真思考
Bùshì xīnxuèláicháo shì wǒ rènzhēn sīkǎo
Ini bukan sekedar bercanda, ini hanya aku yang berpikir dengan jernih

决定 你就是我的最佳女主角 从今后 请多关照
Juédìng nǐ jiùshì wǒ de zuì jiā nǚ zhǔjiǎo cóng jīnhòu qǐng duō guānzhào
Aku telah memutuskan bahwa kau adalah pahlawan wanita terbaikku, tolong jaga diriku mulai sekarang
是表白的暗号 把爱你藏进播放列表 你会听得到
Shì biǎobái de ànhào bǎ ài nǐ cáng jìn bòfàng lièbiǎo nǐ huì tīng dédào
Itu adalah kode rahasia untuk pengakuan dosa, aku akan menyembunyikan cintaku padamu di list lagu dan kau akan mendengarnya

眼神发出信号 气氛开始微妙
Yǎnshén fāchū xìnhào qìfēn kāishǐ wéimiào
Mata mengirimkan sinyal, suasana menjadi lembut
我想我可能已经无路可逃 这剧情 也许俗套
Wǒ xiǎng wǒ kěnéng yǐjīng wú lù kě táo zhè jùqíng yěxǔ sútào
Aku pikir diriku mungkin tak punya jalan keluar, plotnya mungkin klise

却让人 戒不掉 有覆辙也想陪你重蹈
Què ràng rén jiè bù diào yǒu fùzhé yě xiǎng péi nǐ chóng dǎo
Tapi hal itu membuat orang tak bisa berhenti, sekalipun mereka melakukan kesalahan yang sama, aku ingin mengulanginya lagi bersamamu
不是心血来潮 是我认真思考
Bùshì xīnxuèláicháo shì wǒ rènzhēn sīkǎo
Ini bukan sekedar bercanda, ini hanya aku yang berpikir dengan jernih

决定 你就是我的最佳女主角 从今后 请多关照
Juédìng nǐ jiùshì wǒ de zuì jiā nǚ zhǔjiǎo cóng jīnhòu qǐng duō guānzhào
Aku telah memutuskan bahwa kau adalah pahlawan wanita terbaikku, tolong jaga diriku mulai sekarang
是表白的暗号 把爱你藏进播放列表 你会听得到
Shì biǎobái de ànhào bǎ ài nǐ cáng jìn bòfàng lièbiǎo nǐ huì tīng dédào
Itu adalah kode rahasia untuk pengakuan dosa, aku akan menyembunyikan cintaku padamu di list lagu dan kau akan mendengarnya

Eason Shen (沈以诚) – All The Good In The World Came For You (所有美好为你慕名而来) Rising With The Wind 我要逆风去 OST Lyrics Terjemahan

风平浪静再回来 等燕啼时回来 等岸边花都开
Fēngpínglàngjìng zài huílái děng yàn tí shí huílái děng àn biān huā dū kāi
Kembalilah ketika cuaca sedang tenang, kembalilah ketika burung di langit berkicau, tunggu hingga bunga itu bermekaran di tepian pantai
离开的话别太坦白 你也不必再 找理由掩盖
Líkāi dehuà bié tài tǎnbái nǐ yě bùbì zài zhǎo lǐyóu yǎngài
Jangan terlalu jujur saat pergi, kau tak perlu mencari alasan untuk menutupinya lagi

怕人潮拥挤的你 爱刻意勉强的你 我会找个借口 等着你回来
Pà réncháo yǒngjǐ de nǐ ài kèyì miǎnqiáng de nǐ wǒ huì zhǎo gè jièkǒu děngzhe nǐ huílái
Kau yang takut keramaian dan kau yang suka memaksakan diri akan mencari alasan dan menunggumu kembali
愿为你 遮挡暴雨 迷眼的风沙 变成你 漆黑夜里 照明的火把
Yuàn wéi nǐ zhēdǎng bàoyǔ mí yǎn de fēngshā biàn chéng nǐ qīhēi yèlǐ zhàomíng de huǒbǎ
Aku rela melindungimu dari hujan deras dan angin serta matahari yang menyilaukan, dan menjadi lilin peneranganmu di kegelapan malam

等所有美好都因为你慕名而来 可那只是 为你 为你 而我 可以走开
Děng suǒyǒu měihǎo dōu yīnwèi nǐ mùmíng ér lái kě nà zhǐshì wèi nǐ wèi nǐ ér wǒ kěyǐ zǒu kāi
Menunggu semua hal baik datang karenamu, tapi itu hanya untukmu, untukmu, dan aku bisa pergi
风平浪静再回来 等燕啼时回来 等岸边花都开
Fēngpínglàngjìng zài huílái děng yàn tí shí huílái děng àn biān huā dū kāi
Kembalilah ketika cuaca sedang tenang, kembalilah ketika burung di langit berkicau, tunggu hingga bunga itu bermekaran di tepian pantai

临别的话都太苍白 我也不必再 找理由释怀
Línbié dehuà dōu tài cāngbái wǒ yě bùbì zài zhǎo lǐyóu shìhuái
Kata-kata perpisahan terlalu menyakitkan, aku tak perlu mencari alasan untuk melepaskan
在人海闪耀的你 佯装着坚强的你 我还在你身后 等着你回来
Zài rén hǎi shǎnyào de nǐ yángzhuāngzhe jiānqiáng de nǐ wǒ hái zài nǐ shēnhòu děngzhe nǐ huílái
Kau bersinar di tengah keramaian, kau berpura-pura kuat, aku masih di belakangmu, menunggu kau kembali

愿为你 遮挡暴雨 迷眼的风沙 变成你 漆黑夜里 照明的火把
Yuàn wéi nǐ zhēdǎng bàoyǔ mí yǎn de fēngshā biàn chéng nǐ qīhēi yèlǐ zhàomíng de huǒbǎ
Aku rela melindungimu dari hujan deras dan angin serta matahari yang menyilaukan, dan menjadi lilin peneranganmu di kegelapan malam
等所有 美好 都因为你 慕名而来 做你 爱情故事里 的小说家
Děng suǒyǒu měihǎo dōu yīnwèi nǐ mùmíng ér lái zuò nǐ àiqíng gùshì lǐ de xiǎoshuō jiā
Menunggu semua hal baik datang karenamu, tapi itu hanya untukmu, untukmu, dan aku bisa pergi

愿为你 写尽诗篇 造出个童话 那里纵横交错 铺满绿野鲜花
Yuàn wéi nǐ xiě jǐn shīpiān zào chū gè tónghuà nàlǐ zònghéng jiāocuò pù mǎn lǜ yě xiānhuā
Aku ingin menulis semua puisi untukmu dan membuat dongeng di mana dunia bersilangan dan ditutupi dengan ladang hijau dan bunga
山顶 风景美的 就像你 无法形容 可那只是 像你 像你 而你 与众不同
Shāndǐng fēngjǐng měide jiù xiàng nǐ wúfǎ xíngróng kě nà zhǐshì xiàng nǐ xiàng nǐ ér nǐ yǔ zhòng bùtóng
Pemandangan di puncak gunung itu indah, sama seperti dirimu, tak terlukiskan, tetapi sama sepertimu, menyukaimu, dan kau berbeda

Betty Wu (吴宣仪) – I Once Accompanied You To Chase The Wind (我曾陪你追过风) Rising With The Wind 我要逆风去 OST Lyrics Terjemahan

你说风吹起 我闭上眼 空气中混合 遗憾和怀念
Nǐ shuō fēng chuī qǐ wǒ bì shàng yǎn kōngqì zhòng hùnhé yíhàn hé huáiniàn
Kamu berkata angin berhembus, aku memejamkan mata dan penyesalan serta nostalgia menyatu dalam pikiran
天真的宣言 热烈的情节 只剩下翻篇的心愿
Tiānzhēn de xuānyán rèliè de qíngjié zhǐ shèng xià fān piān de xīnyuàn
Pernyataan yang naif, alur cerita yang penuh gairah, hanya ada keinginan untuk membalik halaman

只剩下暂停的句点 它像一个支点 撼动着时间
Zhǐ shèng xià zàntíng de jùdiǎn tā xiàng yīgè zhīdiǎn hàndòngzhe shíjiān
Hanya masa percobaan yang tersisa, seperti titik cerita itu pada waktu yang berguncang
在倒叙中闪回 滴滴点点 陪你冒险的夏天 不算季节
Zài dàoxù zhōng shǎn huí dī dī diǎndiǎn péi nǐ màoxiǎn de xiàtiān bù suàn jìjié
Kilas balik dalam bernostalgia, sedikit demi sedikit, petualangan pada musim panas bersamamu, bukan kenangan

是心花开一遍 坚定的烂漫的安静的凋谢
Shì xīn huā kāi yībiàn jiāndìng de lànmàn de ānjìng de diāoxiè
Itulah bunga pada hatiku yang bermekaran kembali, layu dan tumbuh, romantis, dan tenang
你说这世界 会有阴天也有晴天 你明媚的脸 像小太阳却逐渐遥远
Nǐ shuō zhè shìjiè huì yǒu yīn tiān yěyǒu qíngtiān nǐ míngmèi de liǎn xiàng xiǎo tàiyáng què zhújiàn yáoyuǎn
Kau berkata akan ada hari yang berawan dan hari cerah di dunia ini, wajah cerahmu seperti matahari kecil tapi lambat laun menjadi jauh

Woo 挥着手告别 告别的不止某段岁月 还有我的青春和少年
Woo huī zhuóshǒu gàobié gàobié de bùzhǐ mǒu duàn suìyuè hái yǒu wǒ de qīngchūn hé shàonián
Oh, melambaikan tangan, mengucapkan selamat tinggal tak hanya pada jangka waktu tertentu, tetapi juga pada masa mudamu dan masa mudaku
我和这世界 彼时和解此刻热恋 因我用指尖 追逐着风和你的笑颜
Wǒ hé zhè shìjiè bǐ shí héjiě cǐkè rèliàn yīn wǒ yòng zhǐ jiān zhuīzhúzhe fēng hé nǐ de xiàoyán
Duniamu dan aku dulu berdamai dan penuh cinta sekarang, karena aku mengejar angin dan senyumanmu dengan ujung jariku

Woo 等风摊开 我的心之所念 我才初识爱恋 就告别
Woo děng fēng tān kāi wǒ de xīn zhī suǒ niàn wǒ cái chū shì àiliàn jiù gàobié
Oh, tunggulah angin berhembuskan pikiran hatiku, aku baru pertama kali bertemu cinta dan juga berpamitan
携风朝我奔跑的少年 只为了追到 我的身边
Xié fēng cháo wǒ bēnpǎo de shàonián zhǐ wèile zhuī dào wǒ de shēnbiān
Pemuda itu berlari ke arahku dengan angin di pelukannya hanya untuk mengejarku

怎么我转身发现 只剩落叶 在空中孤独地盘旋
Zěnme wǒ zhuǎnshēn fāxiàn zhǐ shèng luòyè zài kōngzhōng gūdú dì pánxuán
Mengapa aku berbalik dan menemukan bahwa hanya ada daun-daun berguguran yang melayang sendirian di langit?
像未落款的信件 失去地点 我只好一直写
Xiàng wèi luòkuǎn de xìnjiàn shīqù dìdiǎn wǒ zhǐhǎo yīzhí xiě
Bagaikan surat tak bertanda tangan yang kehilangan tempatnya, aku tak punya pilihan selain terus menulis

慢慢的深情的安静的 在写
Màn man de shēnqíng de ānjìng de zài xiě
Menulis perlahan, penuh kasih sayang dan tenang
你说这世界 会有阴天也有晴天 你明媚的脸 像小太阳却逐渐遥远
Nǐ shuō zhè shìjiè huì yǒu yīn tiān yěyǒu qíngtiān nǐ míngmèi de liǎn xiàng xiǎo tàiyáng què zhújiàn yáoyuǎn
Kau berkata akan ada hari yang berawan dan hari cerah di dunia ini, wajah cerahmu seperti matahari kecil tapi lambat laun menjadi jauh

Woo 挥着手告别 告别的不止某段岁月 还有我的青春和少年
Woo huī zhuóshǒu gàobié gàobié de bùzhǐ mǒu duàn suìyuè hái yǒu wǒ de qīngchūn hé shàonián
Oh, melambaikan tangan, mengucapkan selamat tinggal tak hanya pada jangka waktu tertentu, tetapi juga pada masa mudamu dan masa mudaku
我和这世界 彼时和解此刻热恋 因我用指尖 追逐着风和你的笑颜
Wǒ hé zhè shìjiè bǐ shí héjiě cǐkè rèliàn yīn wǒ yòng zhǐ jiān zhuīzhúzhe fēng hé nǐ de xiàoyán
Duniamu dan aku dulu berdamai dan penuh cinta sekarang, karena aku mengejar angin dan senyumanmu dengan ujung jariku

Woo 等风摊开 我的心之所念 我才初识爱恋 就告别
Woo děng fēng tān kāi wǒ de xīn zhī suǒ niàn wǒ cái chū shì àiliàn jiù gàobié
Oh, tunggulah angin berhembuskan pikiran hatiku, aku baru pertama kali bertemu cinta dan juga berpamitan

Jung Seung Hwan (정승환) – Night And Day (그날 밤) Castaway Diva 무인도의 디바 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

So i’m still waiting for you

모래처럼 햇빛처럼 넌 손가락 사이로 새어나가
Moraecheoreom haesbichcheoreom neon songarak sairo saeeonaga
Seperti pasir, seperti sinar matahari, kau meyebar melalui jari-jariku
시계 초침과 분침이 만나 듯 우린 짧았던 것 같아
Sigye chochimgwa bunchimi manna deus urin jjalpassdeon geot gata
Aku pikir waktu kita singkat, seperti jarum berputar tiap detik dan menit bertemu

몇 번의 밤, 몇 번의 낮 수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Myeot beonui bam, myeot beonui naj sucheon beon najgwa bami bakkwieodo
Tak peduli berapa malam, berapa hari, ribuan hari dan malam tlah berubah
아직도 난, 여전히 난 7월 1일 밤 그곳에 있어
Ajikdo nan, yeojeonhi nan 7wol 1il bam geugose isseo
Tetap saja aku, tetap saja aku di sana pada malam tanggal 1 Juli

널 기다릴 거야 늦어도 좋으니 너의 긴 여행의 끝에
Neol gidaril geoya neujeodo joheuni neoui gin yeohaengui kkeute
Aku akan menunggumu, tak apa jika terlambat, di penghujung perjalanan panjangmu

고단하지 않게 어깨를 내주며 이 노래를 줄게
Godanhaji anhge eokkaereul naejumyeo i noraereul julge
Aku akan memberikanmu bahuku dan memberimu lagu ini agar kau tak merasa lelah
So i’m still waiting for you

나의 길었던 밤 끝에 결국 아침이 닿는 날
Naui gireossdeon bam kkeute gyeolguk achimi dahneun nal
Hari ketika pagi akhirnya tiba di penghujung malam panjangku
너는 어떨까 너의 하늘엔 내가 조금은 떠 있을까
Neoneun eotteolkka neoui haneuren naega jogeumeun tteo isseulkka
Bagaimana denganmu? Apakah aku melayang sedikit di langitmu?

몇 번의 밤, 몇 번의 낮 수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Myeot beonui bam, myeot beonui naj sucheon beon najgwa bami bakkwieodo
Tak peduli berapa malam, berapa hari, ribuan hari dan malam tlah berubah
아직도 난, 여전히 난 7월 1일 밤 그곳에 있어
Ajikdo nan, yeojeonhi nan 7wol 1il bam geugose isseo
Tetap saja aku, tetap saja aku di sana pada malam tanggal 1 Juli

널 기다릴 거야 늦어도 좋으니 너의 긴 여행의 끝에
Neol gidaril geoya neujeodo joheuni neoui gin yeohaengui kkeute
Aku akan menunggumu, tak apa jika terlambat, di penghujung perjalanan panjangmu

고단하지 않게 어깨를 내주며 이 노래를 줄게
Godanhaji anhge eokkaereul naejumyeo i noraereul julge
Aku akan memberikanmu bahuku dan memberimu lagu ini agar kau tak merasa lelah
So i’m still waiting for you

별처럼 수많은 오지 않은 날들 뒤로
Byeolcheoreom sumanheun oji anheun naldeul dwiro
Setelah hari-hari yang tak terhitung jumlahnya yang tak pernah datang seperti bintang

꿈같은 그날들이 언제가 내게 또다시 비출 때
Kkumgateun geunaldeuri eonjega naege ttodasi bichul ttae
Saat hari-hari seperti mimpi itu menyinari diriku lagi

널 기다릴 거야 늦어도 좋으니 너의 긴 여행의 끝에
Neol gidaril geoya neujeodo joheuni neoui gin yeohaengui kkeute
Aku akan menunggumu, tak apa jika terlambat, di penghujung perjalanan panjangmu
고단하지 않게 어깨를 내주며 이 노래를 줄게
Godanhaji anhge eokkaereul naejumyeo i noraereul julge
Aku akan memberikanmu bahuku dan memberimu lagu ini agar kau tak merasa lelah
So i’m still waiting for you
So i’m still waiting for you

Dino (디노) SEVENTEEN – Icarus (이카루스) Castaway Diva 무인도의 디바 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

모두 잠들어 까만 밤 별이 흐르는 강을 건너
Modu jamdeureo kkaman bam byeori heureuneun gangeul geonneo
Semua orang tertidur dan menyeberangi sungai berbintang di malam yang gelap

난 날고 싶었어 푸른 하늘을 건너
Nan nalgo sipeosseo pureun haneureul geonneo
Aku ingin terbang melintasi langit biru
누구도 가보지 못한 곳 너란 태양까지 가고 싶었어
Nugudo gaboji moshan gos neoran taeyangkkaji gago sipeosseo
Aku ingin pergi ke tempat yang belum pernah dikunjungi siapa pun, matahari memanggilmu
Always

내게 날개를 줄래 나를 가로막는 모든 바람과 이 폭풍을 넘어설 수 있도록
Naege nalgaereul jullae nareul garomakneun modeun baramgwa i pokpungeul neomeoseol su issdorok
Maukah kau memberiku sayap agar aku bisa mengatasi semua angin dan badai yang menghalangiku?

Fly fly to the sky i’ll see a new world, don’t forget me
네게 닿는 그 순간까지
Nege dahneun geu sungankkaji
Sampai saat itu tlah sampai padamu
I’m close to the sun even though my wings melt in the sun
멈추지 않을게
Meomchuji anheulge
Aku tak akan berhenti

너를 바라보다 눈멀어도 너를 사랑하다 타버려도
Neoreul baraboda nunmeoreodo neoreul saranghada tabeoryeodo
Fly high 더 높이 더 높이 날아올라 조금 더 조금 더 다가갈게
Fly high deo nopi deo nopi naraolla jogeum deo jogeum deo dagagalge
Terbang tinggi, terbang lebih tinggi, terbang lebih tinggi, aku akan semakin dekat, semakin dekat
내 모든 걸 잃는다 해도 널 향해
Nae modeun geol ilhneunda haedo neol hyanghae
Bahkan jika aku kehilangan segalanya, terhadapmu

모두 잠들어 까만 밤 별이 흐르는 강을 건너
Modu jamdeureo kkaman bam byeori heureuneun gangeul geonneo
Semua orang tertidur dan menyeberangi sungai berbintang di malam yang gelap
꿈을 그리는 그곳에 네 곁에 살겠어 네 곁에 살겠어
Kkumeul geurineun geugose ne gyeote salgesseo ne gyeote salgesseo
Aku akan tinggal di sisimu di tempat yang kau impikan, aku akan tinggal di sisimu

빛이 물드는 푸른 밤 아무도 모를 내 소원이 새벽처럼 살아나고 있잖아
Bichi muldeuneun pureun bam amudo moreul nae sowoni saebyeokcheoreom saranago issjanha
Di malam biru yang diwarnai dengan cahaya, harapanku yang tak diketahui siapa pun menjadi nyata seperti fajar

상처뿐인 가슴에 널 품은 그 뒤로
Sangcheoppunin gaseume neol pumeun geu dwiro
Setelah memelukmu di hatiku yang terluka
아직도 세상은 조금 살만한 거라고 믿어
Ajikdo sesangeun jogeum salmanhan georago mideo
Aku masih percaya bahwa dunia ini layak untuk ditinggali

널 위해 더 강해지고 더욱 단단해져 가 영원토록 너를 지키고 싶어
Neol wihae deo ganghaejigo deouk dandanhaejyeo ga yeongwontorok neoreul jikigo sipeo
Aku ingin menjadi lebih kuat dan lebih baik untukmu dan melindungimu selamanya

너를 바라보다 눈멀어도 너를 사랑하다 타버려도
Neoreul baraboda nunmeoreodo neoreul saranghada tabeoryeodo
Bahkan jika aku menjadi buta saat melihatmu, bahkan jika aku terbakar karena mencintaimu
Fly high 더 높이 더 높이 날아올라 조금 더 조금 더 다가갈게 내 모든 걸 잃는다 해도
Fly high deo nopi deo nopi naraolla jogeum deo jogeum deo dagagalge nae modeun geol ilhneunda haedo
Terbang tinggi, terbang lebih tinggi, terbang lebih tinggi, aku akan semakin dekat, semakin dekat

눈을 떠 날 바라봐 네 앞에 웃고 있는 내가 보이니
Nuneul tteo nal barabwa ne ape usgo issneun naega boini
Buka matamu dan lihat aku, apakah kau melihat aku tersenyum di depanmu?
Can you see me?
꿈결 속에서 상상했던 널 시간조차 멈춘 뒤에 안아 줄 거야
Kkumgyeol sogeseo sangsanghaessdeon neol siganjocha meomchun dwie ana jul geoya
Aku akan memelukmu, orang yang kubayangkan dalam mimpiku, bahkan setelah waktu berhenti

너를 바라보다 눈멀어도 너를 사랑하다 타버려도
Neoreul baraboda nunmeoreodo neoreul saranghada tabeoryeodo
Bahkan jika aku menjadi buta saat melihatmu, bahkan jika aku terbakar karena mencintaimu
Fly high 더 높이 더 높이 날아올라 조금 더 조금 더 다가갈게
Fly high deo nopi deo nopi naraolla jogeum deo jogeum deo dagagalge
Terbang tinggi, terbang lebih tinggi, terbang lebih tinggi, aku akan semakin dekat, semakin dekat
내 모든 걸 잃는다 해도 널 향해
Nae modeun geol ilhneunda haedo neol hyanghae
Bahkan jika aku kehilangan segalanya, terhadapmu

모두 잠들어 까만 밤 별이 흐르는 강을 건너
Modu jamdeureo kkaman bam byeori heureuneun gangeul geonneo
Semua orang tertidur dan menyeberangi sungai berbintang di malam yang gelap
I’m flying to you
꿈을 그리는 그곳에 네 곁에 살겠어 네 곁에 살겠어
Kkumeul geurineun geugose ne gyeote salgesseo ne gyeote salgesseo
Aku akan tinggal di sisimu di tempat yang kau impikan, aku akan tinggal di sisimu

빛이 물드는 푸른 밤 아무도 모를 내 소원이
Bichi muldeuneun pureun bam amudo moreul nae sowoni
Malam biru yang diwarnai dengan cahaya, harapanku yang tak seorang pun mengetahuinya
My wings
새벽처럼 살아나고 있잖아 이렇게
Saebyeokcheoreom saranago issjanha ireohge
Ini menjadi hidup seperti fajar, seperti ini

Adora (아도라) – Wonder Woman [Strong Girl Nam Soon 힘쎈여자 강남순] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Woo stronger, woo wonder

난 특별해 절대 날 멈출 순 없어 원래부터 타고난 DNA
Nan teukbyeolhae jeoldae nal meomchul sun eopseo wonraebuteo tagonan DNA
Aku istimewa, kau tak akan pernah bisa menghentikan diriku, DNAku lahir bersamaku

큰 코 다쳐 이제 그만
Keun ko dachyeo ije geuman tto
Tak ada lagi memukul hidung besarmu
Talk that talk

더 이상은 못 참아 누가 뭐라해도
Deo isangeun mot chama nuga mworahaedo
Aku tak tahan lagi, tak peduli apa kata orang
Don’t you get in my way

가장 깊숙이 숨겨두었던 power 감춰지지 않는 걸 never
Gajang gipsugi sumgyeodueossdeon power gamchwojiji anhneun geol never
Kekuatan yang tersembunyi paling dalam di hatiku tak akan pernah bisa disembunyikan, tak akan pernah

지켜 봐 뭐든지 할 수 있어 모두 다 해낼 거야 내 앞을 막아서도
Jikyeo bwa mwodeunji hal su isseo modu da haenael geoya nae apeul magaseodo
Awas, aku bisa melakukan apa saja, aku akan melakukan semuanya, meski itu menghalangi jalanku

난 달라 가뿐하게 crush time is up 무시 못 할 punch
Nan dalla gappunhage crush time is up musi mot hal punch
Aku berbeda, waktu yang mudah hancur sudah habis, sebuah pukulan yang tak bisa diabaikan

놀랄 걸 깜짝 피할 수 없어 so watch out 끝없이 higher
Nollal geol kkamjjak pihal su eopseo so watch out kkeuteopsi higher
Aku tak dapat menghindari keterkejutan, jadi berhati-hatilah, semakin tinggi

딱 한 마디만 할게 난 두려운게 없어 위험한 매 순간도 거침없이 going on
Ttak han madiman halge nan duryeounge eopseo wiheomhan mae sungando geochimeopsi going on
Aku hanya akan mengatakan satu hal, aku ak perlu takut, bahkan pada setiap momen berbahaya, aku terus maju tanpa ragu

Can’t stop me now
또 다른 내 모습 점점 더 stronger 마침내 난 wonder
Tto dareun nae moseup jeomjeom deo stronger machimnae nan wonder
Sisi lain diriku menjadi semakin kuat, akhirnya, aku bertanya-tanya

못 본 체할 수 없어 누구든 말리지 못 해 절대 난 그냥 지나치지 않겠어
Mot bon chehal su eopseo nugudeun malliji mot hae jeoldae nan geunyang jinachiji anhgesseo
Aku tak bisa berpura-pura tak memperhatikan, tak ada yang bisa menghentikanku, aku tak akan pernah lewat

또 큰 코 다쳐 이제 그만 또
Tto keun ko dachyeo ije geuman tto
Hidungku cedera parah lagi, hentikan lagi
Talk that talk

더 이상은 못 참아 누가 뭐라해도
Deo isangeun mot chama nuga mworahaedo
Aku tak tahan lagi, tak peduli apa kata orang
Don’t you get in my way

가장 깊숙이 숨겨두었던 power 감춰지지 않는 걸 never
Gajang gipsugi sumgyeodueossdeon power gamchwojiji anhneun geol never
Kekuatan yang tersembunyi paling dalam di hatiku tak akan pernah bisa disembunyikan, tak akan pernah

지켜 봐세상은 변할 거야 이대론 더는 안돼 누군간 바꿔야 돼
Jikyeo bwasesangeun byeonhal geoya idaeron deoneun andwae nugungan bakkwoya dwae
Awas, aku bisa melakukan apa saja, aku akan melakukan semuanya, meski itu menghalangi jalanku

난 달라 가뿐하게 crush time is up 무시 못 할 punch
Nan dalla gappunhage crush time is up musi mot hal punch
Aku berbeda, waktu yang mudah hancur sudah habis, sebuah pukulan yang tak bisa diabaikan

놀랄 걸 깜짝 피할 수 없어 so watch out 끝없이 higher
Nollal geol kkamjjak pihal su eopseo so watch out kkeuteopsi higher
Aku tak dapat menghindari keterkejutan, jadi berhati-hatilah, semakin tinggi

딱 한 마디만 할게 난 두려운게 없어 위험한 매 순간도 거침없이 going on
Ttak han madiman halge nan duryeounge eopseo wiheomhan mae sungando geochimeopsi going on
Aku hanya akan mengatakan satu hal, aku ak perlu takut, bahkan pada setiap momen berbahaya, aku terus maju tanpa ragu

Can’t stop me now
또 다른 내 모습 점점 더 stronger 마침내 난 wonder
Tto dareun nae moseup jeomjeom deo stronger machimnae nan wonder
Sisi lain diriku menjadi semakin kuat, akhirnya, aku bertanya-tanya

Woo stronger, woo wonder
어떤 상처도 두렵지 않아 이젠
Eotteon sangcheodo duryeopji anha ijen
Aku tak takut akan terluka lagi

Can’t take me down
덤벼봐 봐 이건
Deombyeobwa bwa igeon
Lakukanlah, coba ini
Justice, woo woo

Hero (Oh-)
Yeah that’s me
완벽한 이 순간에
Wanbyeokhan i sungane
Di momen yang sempurna ini

한 마디만 할게 난 모든 걸 지켜내 위험한 매 순간도
Han madiman halge nan modeun geol jikyeonae wiheomhan mae sungando
Ijinkan aku mengatakan satu hal: aku melindungi segalanya, bahkan di setiap momen berbahaya

거침없이
Geochimeopsi
Tanpa ragu-ragu
Going on
Can’t stop me now

또 다른 내 모습 점점 더 stronger 마침내 난 wonder
Tto dareun nae moseup jeomjeom deo stronger machimnae nan wonder
Sisi lain diriku menjadi semakin kuat, akhirnya, aku bertanya-tanya

Woo stronger, woo wonder
Woo stronger, woo wonder

Sabtu, 04 November 2023

Lai Meiyun (赖美云) – Lemon Soda (柠檬气泡水) Only For Love 以爱为营 OST Lyrics Terjemahan


潮汐的眼泪 是流星遇冷后 下坠
Cháoxī de yǎn shì liúxīng yù lěng hòu xiàzhuì
Air mata pasang surut, itu adalah meteor yang jatuh setelah menghadapi cuaca dingin
冬天做的梦 太易碎 蝉鸣声 叫醒了熟睡
Dōngtiān zuò de mèng tài yì suì chán míng shēng jiào xǐngle shúshuì
Mimpiku di musim dingin terlalu rapuh, dan suara jangkrik membangunkanku dari tidur nyenyakku

日落下沉醉 光透过我指尖 消褪
Rì luòxià chénzuì guāng tòuguò wǒ zhǐ jiān xiāo tuì
Mabuk di bawah matahari terbenam, cahayanya memudar melalui ujung jariku
绽开涟漪 心如潮水 让时间不再乏味 晚风轻轻吹
Zhànkāi liányī xīn rú cháoshuǐ ràng shíjiān bù zài fáwèi wǎn fēng qīng qīng chuī
Bunga bermekaran, hati bagaikan air pasang, membuat waktu tak membosankan lagi, angin malam berhembus sepoi-sepoi

想来一杯 柠檬气泡水 一口夏天的陶醉
Xiǎnglái yībēi níngméng qìpào shuǐ yīkǒu xiàtiān de táozuì
Aku ingin meminum segelas air soda lemon, seteguk minuman musim panas
阳光正明媚 我和你刚好搭配 加点冰 有微醺的风味 不要再皱眉
Yángguāng zhèng míngmèi wǒ hé nǐ gānghǎo dāpèi jiādiǎn bīng yǒu wéi xūn de fēngwèi bùyào zài zhòuméi
Matahari bersinar cerah, aku sangat cocok denganmu. tambahkan es dan rasakan sedikit rasa mabuk, jangan cemberut lagi

Oh 你像气泡水 蔓延心动的滋味
Oh nǐ xiàng qìpào shuǐ mànyán xīndòng de zīwèi
Oh, kau bagaikan air soda yang menebarkan cita rasa di hatiku
发梢随风吹 我为你沦陷几回 等风醉 饮几杯 情似水 温柔太零碎 收不回
Fā shāo suí fēng chuī wǒ wèi nǐ lúnxiàn jǐ huí děng fēng zuì yǐn jǐ bēi qíng sì shuǐ wēnróu tài língsuì shōu bù huí
Ujung rambutku tertiup angin, aku telah jatuh cinta padamu beberapa kali, menunggu angin berhembus, minumlah beberapa gelas, cinta itu seperti air, kelembutan terlalu biasa, aku tak bisa menariknya kembali

想念的余味 是落雨后思绪 纷飞
Xiǎngniàn de yúwèi shì luò yǔ hòu sīxù fēnfēi
Rasa rindu yang tersisa bagaikan pikiran yang terbang setelah hujan
向着你的身旁迂回 相遇时 却口是心非
Xiàngzhe nǐ de shēn páng yūhuí xiāngyù shí què kǒushìxīnfēi
Membuat jalan memutar ke arahmu, ketika kita bertemu, aku mengatakan apa yang aku maksudkan

引力的加倍 爱沿着你的肩 交汇
Yǐnlì de jiābèi ài yánzhe nǐ de jiān jiāohuì
Gravitasi yang berlipat ganda membuat cinta menjadi jejak di sepanjang bahumu
片刻靠近 乱了心扉 夜晚把星星揉碎 落一片纯粹
Piànkè kàojìn luànle xīnfēi yèwǎn bǎ xīngxīng róu suì luò yīpiàn chúncuì
Kedekatan sesaat mengganggu hatiku, bintang itu hancur berkeping-keping di malam hari dan menjadi murni

想来一杯 柠檬气泡水 一口夏天的陶醉
Xiǎnglái yībēi níngméng qìpào shuǐ yīkǒu xiàtiān de táozuì
Aku ingin meminum segelas air soda lemon, seteguk minuman musim panas
阳光正明媚 我和你刚好搭配 加点冰 有微醺的风味 不要再皱眉
Yángguāng zhèng míngmèi wǒ hé nǐ gānghǎo dāpèi jiādiǎn bīng yǒu wéi xūn de fēngwèi bùyào zài zhòuméi
Matahari bersinar cerah, aku sangat cocok denganmu. tambahkan es dan rasakan sedikit rasa mabuk, jangan cemberut lagi

Oh 你像气泡水 蔓延心动的滋味
Oh nǐ xiàng qìpào shuǐ mànyán xīndòng de zīwèi
Oh, kau bagaikan air soda yang menebarkan cita rasa di hatiku
发梢随风吹 我为你沦陷几回 等风醉 饮几杯 情似水 温柔太零碎
Fā shāo suí fēng chuī wǒ wèi nǐ lúnxiàn jǐ huí děng fēng zuì yǐn jǐ bēi qíng sì shuǐ wēnróu tài língsuì
Ujung rambutku tertiup angin, aku telah jatuh cinta padamu beberapa kali, menunggu angin berhembus, minumlah beberapa gelas, cinta itu seperti air, kelembutan terlalu biasa

柠檬气泡水 一口夏天的陶醉 阳光正明媚 我和你刚好搭配
Níngméng qìpào shuǐ yīkǒu xiàtiān de táozuì yángguāng zhèng míngmèi wǒ hé nǐ gānghǎo dāpèi
Air soda lemon, seteguk minuman di musim panas, matahari bersinar, aku memesan yang sama saja denganmu
加点冰 有微醺的风味 不要再皱眉
Jiādiǎn bīng yǒu wéi xūn de fēngwèi bùyào zài zhòuméi
Tambahkan sedikit es untuk rasa yang membuat sedikit mabuk, berhentilah cemberut

Oh 你像气泡水 蔓延心动的滋味
Oh nǐ xiàng qìpào shuǐ mànyán xīndòng de zīwèi
Oh, kau bagaikan air soda yang menebarkan cita rasa di hatiku
发梢随风吹 我为你沦陷几回 等风醉 饮几杯 情似水 温柔太零碎 收不回
Fā shāo suí fēng chuī wǒ wèi nǐ lúnxiàn jǐ huí děng fēng zuì yǐn jǐ bēi qíng sì shuǐ wēnróu tài língsuì shōu bù huí
Ujung rambutku tertiup angin, aku telah jatuh cinta padamu beberapa kali, menunggu angin berhembus, minumlah beberapa gelas, cinta itu seperti air, kelembutan terlalu biasa, aku tak bisa menariknya kembali