Minggu, 11 Agustus 2024

Vincent Blue (빈센트블루) & Limit (리밋) – Early Love (연애초반) Bad Memory Eraser 나쁜 기억 지우개 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어떤 말이 널 변하게 했어 맘이 굳어버린 것 같아
Eotteon mari neol byeonhage haesseo mami gudeobeorin geos gata
Kata-kata apa yang tlah mengubahmu? Sepertinya hatimu begitu keras
어쩌지 못하고 안절부절 말도 못해 이 순간이 당황스러워
Eojjeoji moshago anjeolbujeol maldo moshae i sungani danghwangseureowo
Aku tak bisa berbuat apapun, aku gelisah, aku bahkan tak bisa berkata apapun, aku malu saat ini

어떤 말로도 표현이 안돼 굳이 말하고 싶진 않아
Eotteon mallodo pyohyeoni andwae gudi malhago sipjin anha
Aku tak bisa mengungkapkannya dengan kata apapun, aku tak benar-benar ingin mengatakannya
말하지 않아도 지금 나의 마음을 알아주는건 내 욕심일까
Malhaji anhado jigeum naui maeumeul arajuneungeon nae yogsimilkka
Apakah ini keserakahanku untuk memahami perasaanmu saat ini bahkan tanpa mengatakan apapun?

그래 우리 지금은 많이 서툴고 어수룩한 표현들 밖에 모르지만
Geurae uri jigeumeun manhi seotulgo eosurughan pyohyeondeul bakke moreujiman
Saat ini kita hanya mengenal banyak ekspresi aneh dan canggung
다 알아 많이 좋아하잖아 모든게 다 연애초반이라서 그래
Da ara manhi johahajanha modeunge da yeonaechobaniraseo geurae
Aku mengenal semua orang dan aku sangat menyukaimu, itu semua karena ini masih dalam tahap awal suatu hubungan

또 그런 표정으로 있어도 (Oh 나)
Tto geureon pyojeongeuro isseodo (Oh na)
Bahkan jika aku terlihat seperti itu lagi (Oh aku)
이렇게나 귀엽긴하지만 (My dear)
Ireohgena gwiyeobginhajiman (My dear)
Meskipun itu sangat lucu (Sayangku)
더 말하지않으면 내 맘이 보이지않아 더 가까이 말해줘요
Deo malhajianheumyeon nae mami boijianha deo gakkai malhaejwoyo
Jika aku tak berkata lebih banyak, kau tak akan bisa melihat isi hatiku, jadi bicaralah padaku lebih dekat

사실 내 맘은 그렇게 아무렇지 않은건 아닌데 네겐 말하기 쉽지 않아 oh yeah
Sasil nae mameun geureohge amureohji anheungeon aninde negen malhagi swibji anha oh yeah
Sebenarnya perasaanku tak begitu ceroboh, tapi tak mudah untuk mengatakannya padamu oh iya
지금은 나에겐 뻔한 그런 말보다 한 번 꽉 안아주면 되는데
Jigeumeun naegen ppeonhan geureon malboda han beon kkwag anajumyeon doeneunde
Sekarang, daripada mengatakan hal-hal yang sudah jelas bagiku, aku hanya perlu memelukmu erat sekali lagi

그래 우리 지금은 많이 서툴고 어수룩한 표현들밖에 모르지만
Geurae uri jigeumeun manhi seotulgo eosurughan pyohyeondeul bakke moreujiman
Benar pada saat ini kita hanya mengenal banyak ekspresi tak jelas dan canggung
다 알아 많이 좋아하잖아 모든게 다 연애초반이라서 그래
Da ara manhi johahajanha modeunge da yeonaechobaniraseo geurae
Aku mengenal semua orang dan aku sangat menyukaimu, itu semua karena ini masih dalam tahap awal suatu hubungan

나에겐 그래도 돼 넌 나도 이러고 싶진 않아
Naegen geuraedo dwae neon nado ireogo sipjin anha
Tak apa-apa bagiku, kau juga tak ingin melakukan hal itu
우리 서로 사랑해서 더 그런거잖아 내 맘이 보인다면 나 이제
Uri seoro saranghaeseo deo geureongeojanha nae mami boindamyeon na ije
Itu menjadi lebih karena kita saling mencintai, jika kau bisa melihat hatiku sekarang

천천히 그댈 알아봐도 될까요
Cheoncheonhi geudael arabwado doelkkayo
Bolehkah aku mengenalmu secara perlahan?
Oh love is you everything is you
말하지 않아도 너의 맘을 알아볼게 이렇게 내 손 잡아줄래
Malhaji anhado neoui mameul arabolge ireohge nae son jabajullae
Aku akan mengetahui perasaanmu tanpa kau harus mengatakannya, maukah kau memegang tanganku seperti ini?

그래 우리 지금은 많이 서툴고 맘에 없는 표현들밖에 못하지만
Geurae uri jigeumeun manhi seotulgo mame eobsneun pyohyeondeulbakke moshajiman
Benar pada saat ini kita sangat canggung dan hanya bisa menggunakan ekspresi yang tak kita sukai
다 알아 많이 사랑하잖아 모든 순간 늘 그렇게 내게 있어줘
Da ara manhi saranghajanha modeun sungan neul geureohge naege isseojwo
Aku tahu segalanya, bahwa aku sangat mencintaimu, kau akan selalu bersamaku seperti itu setiap saat

Sabtu, 10 Agustus 2024

Han Ga Bin (한가빈) – Magic Hour [Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남] OST Part. 21 Lyrics Terjemahan

새빨갛게 칠해진 하늘 아래 도망 치질 못해 그저 바라만 보네
Saeppalgahge chilhaejin haneul arae domang chijil moshae geujeo baraman bone
Aku tak bisa berlari di bawah langit merah yang cerah, aku hanya melihatmu
깨지 않는 night mare 심장이 다 타버린 대도 남아 있겠지 미련한 이 사랑은
Kkaeji anhneun night mare simjangi da tabeorin daedo nama issgessji miryeonhan i sarangeun
Seekor kuda betina pada malam itu tak mau bangun, bahkan jika hatiku terbakar cinta yang bodoh ini akan tetap ada

아름다운 시간 속에 빛이 나던 너와 나
Areumdaun sigan soge bichi nadeon neowa na
Kau dan aku bersinar di saat yang indah
차가워진 태양 앞에 끝이 올 줄 모르고서
Chagawojin taeyang ape kkeuti ol jul moreugoseo
Tanpa kusadari bahwa kiamat akan datang sebelum dinginnya matahari
웃고 있었지 아이들처럼 새까만 밤이 온 줄 모르고
Usgo isseossji aideulcheoreom saekkaman bami on jul moreugo
Kita tertawa seperti anak kecil, tak sadar bahwa malam yang gelap gulita telah tiba

새벽을 가득 채우던 달이 저물며 흘린 눈물도 지쳐갈 때쯤
Saebyeogeul gadeuk chaeudeon dari jeomulmyeo heullin nunmuldo jichyeogal ttaejjeum
Saat bulan yang mengisi fajar itu terbenam, air mata yang ku teteskan itu pun habis
물색없이 넌 떠오르네 힘겹게 도망치는 날 비웃듯 찬란하게
Mulsaegeobsi neon tteooreune himgyeobge domangchineun nal biusdeus chanranhage
Kau muncul di benakku tanpa berpikir dua kali, dengan cemerlang seolah kau menertawakanku saat aku berjuang untuk melarikan diri

아름다운 시간 속에 빛이 나던 너와 나
Areumdaun sigan soge bichi nadeon neowa na
Kau dan aku bersinar di saat yang indah
차가워진 태양 앞에 끝이 올 줄 모르고서
Chagawojin taeyang ape kkeuti ol jul moreugoseo
Tanpa kusadari bahwa kiamat akan datang sebelum dinginnya matahari
웃고 있었지 아이들처럼 새까만 밤이 온 줄 모르고
Usgo isseossji aideulcheoreom saekkaman bami on jul moreugo
Kita tertawa seperti anak kecil, tak sadar bahwa malam yang gelap gulita telah tiba

이젠 마주쳐도 네게 인사할 순 없겠지 모두 잊을 테니까
Ijen majuchyeodo nege insahal sun eobsgessji modu ijeul tenikka
Bahkan jika kita bertemu satu sama lain sekarang, aku tak akan bisa menyapamu karena aku akan melupakan semuanya
When the sun goes down

지나버린 시절 속에 잠겨 있는 추억들 뒤돌아보지 않을 게
Jinabeorin sijeol soge jamgyeo issneun chueogdeul dwidoraboji anheul ge 
Aku tak akan melihat kembali kenangan yang sudah terkunci di masa lalu
왜 그랬는지 묻고 싶지만 비어버린 마음속에 메아리친
Wae geuraessneunji mudgo sipjiman bieobeorin maeumsoge mealichin
Aku ingin bertanya kenapa aku melakukan itu, tapi itu bergema di hatiku yang kosong
네 이름 놓아 줄게  but how can i live without your love 홀로 남겨져 부르네
Ne ireum noha julge  but how can i live without your love hollo namgyeojyeo bureune 
Aku akan melepaskan namamu tapi bagaimana aku bisa hidup tanpa cintamu, aku ditinggal sendirian untuk memanggilmu
How can i live

아름다운 시간 속에 빛이 나던 너와 나 돌아갈 수는 없겠지
Areumdaun sigan soge bichi nadeon neowa na doragal suneun eobsgessji
Kau dan aku, yang bersinar di masa yang indah, takkan bisa kembali
Good bye 보내 줄게 난 지나버린 시절 속에 잠겨 있는 추억들
Good bye bonae julge nan jinabeorin sijeol soge jamgyeo issneun chueogdeul
Selamat tinggal, aku akan mengirimkanmu kenangan yang terkunci di masa lalu
How can i live

Selasa, 06 Agustus 2024

Kyoung Seo (경서) – Fire Gazing (불멍) Serendipity's Embrace 우연일까 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

오래 된 사진을 모닥불 앞에서 펼쳐 멍하니 멍하니 바라보았어
Orae doen sajineul modagbul apeseo pyeolchyeo meonghani meonghani baraboasseo
Aku melihat fotomu sejak lama di depan api unggun, aku membuka lipatannya dan memandangnya dengan tatapan kosong
한참을 미루던 맘을 전해보려해 천천히 천천히 너에게 다가갈게
Hanchameul mirudeon mameul jeonhaeboryeohae cheoncheonhi cheoncheonhi neoege dagagalge
Aku akan mendekatimu secara perlahan dan perlahan untuk menyampaikan perasaanku yang sudah lama aku pendam

별이 반짝이는 밤 니 생각에 난 잠이 오지를 않아
Byeori banjjagineun bam ni saenggage nan jami ojireul anha
Di malam berbintang, aku tak bisa tidur karena memikirkanmu
피어난 연기 속에 오래 묻어둔 맘이 떠오르려해
Pieonan yeongi soge orae mudeodun mami tteooreulyeohae
Dalam bunga yang bermekaran, perasaanku yang terpendam lama kembali muncul

어색한 듯 웃음 짓던 사진을 보며 그 땐 많이 좋았었는데
Eosaeghan deus useum jisdeon sajineul bomyeo geu ttaen manhi johasseossneunde
Aku merasa sangat baik saat itu ketika aku melihat gambarmu di mana aku tersenyum canggung
바보처럼 내 마음도 모른 체하고 투정만 부려서 미안해
Babocheoreom nae maeumdo moleun chehago tujeongman buryeoseo mianhae
Aku minta maaf karena bersikap bodoh dan berpura-pura tak tahu perasaanku dan hanya bisa mengeluh

오래 된 사진을 모닥불 앞에서 펼쳐 멍하니 멍하니 바라보았어
Orae doen sajineul modagbul apeseo pyeolchyeo meonghani meonghani baraboasseo
Aku melihat fotomu sejak lama di depan api unggun, aku membuka lipatannya dan memandangnya dengan tatapan kosong
한참을 미루던 맘을 전해보려해 천천히 천천히 너에게 다가갈게
Hanchameul mirudeon mameul jeonhaeboryeohae cheoncheonhi cheoncheonhi neoege dagagalge
Aku akan mendekatimu secara perlahan dan perlahan untuk menyampaikan perasaanku yang sudah lama aku pendam

소중했던 기억으로 남기려해도 숨길 수가 없는 건가봐
Sojunghaessdeon gieogeuro namgilyeohaedo sumgil suga eobsneun geongabwa
Bahkan jika aku mencoba meninggalkannya sebagai kenangan berharga, aku merasa bahwa aku tak bisa menyembunyikannya
바보처럼 내 마음도 모른 체하고 투정만 부려서 미안해
Babocheoreom nae maeumdo moleun chehago tujeongman buryeoseo mianhae
Aku minta maaf karena bersikap bodoh dan berpura-pura tak tahu perasaanku dan hanya bisa mengeluh

오래 된 사진을 모닥불 앞에서 펼쳐 멍하니 멍하니 바라보았어
Orae doen sajineul modagbul apeseo pyeolchyeo meonghani meonghani baraboasseo
Aku melihat fotomu sejak lama di depan api unggun, aku membuka lipatannya dan memandangnya dengan tatapan kosong
한참을 미루던 맘을 전해보려해 천천히 천천히 너에게 다가갈게
Hanchameul mirudeon mameul jeonhaeboryeohae cheoncheonhi cheoncheonhi neoege dagagalge
Aku akan mendekatimu secara perlahan dan perlahan untuk menyampaikan perasaanku yang sudah lama aku pendam

오래 된 고민을 모닥불 속으로 던져 너에게 만큼은 솔직하려해
Orae doen gomineul modagbul sogeuro deonjyeo neoege mankeumeun soljigharyeohae
Aku membuang kekhawatiran lamaku ke dalam api unggun dan mencoba untuk jujur kepadamu
이제야 알아챈 나를 이해해줄래 사실은 사실은 너를 많이 좋아해
Ijeya arachaen naleul ihaehaejullae sasireun sasireun neoreul manhi johahae
Maukah kau mengerti aku? Pada akhirnya aku menyadari bahwa diriku sebenarnya sangat menyukaimu

Senin, 05 Agustus 2024

Yeonkyeong (연경이) & NONE – Is This Love (좋아한다 말할까) Serendipity's Embrace 우연일까 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

니가 니가 좋아 나도 니가 좋아 이게 사랑일까
Niga niga joha nado niga joha ige sarangilkka
Kau menyukaimu, aku juga menyukaimu, apakah ini cinta?

좋아한다 말할까 좋아한다 말해줘 내가 한발 더 너에게 다가갈게
Johahanda malhalkka johahanda malhaejwo naega hanbal deo neoege dagagalge
Haruskah aku memberitahumu bahwa aku menyukaimu? Katakan padaku bahwa kau menyukaiku, aku akan mengambil satu langkah lebih dekat denganmu

사실은 난 말야 뭐든 다 좋은데 우리 단둘이 더 가까워질까
Sasireun nan marya mwodeun da joheunde uri danduri deo gakkawojilkka
Sebenarnya aku menyukai semuanya, tapi akankah kita menjadi lebih dekat untuk bersama?

Ha 니가 니가 좋아 um 나도 니가 좋아
Ha niga niga joha um nado niga joha
Ah, kau menyukaiku um aku juga menyukaimu
이게 사랑일까 아직도 난 수줍은데
Ige sarangilkka ajigdo nan sujubeunde
Apakah ini cinta? Aku merasa begitu malu
어쩌면 좋을까 (어떡할까) 매일 매일 보고싶어 우리 단둘이
Eojjeomyeon joheulkka (eotteoghalkka) maeil maeil bogosipeo uri danduri
Mungkinkah akan lebih baik (apa yang harus aku lakukan?) Aku merindukanmu setiap hari, hanya kita berdua

좋아한다 말할까 좋아한다 말해줘 내가 한발 더 너에게 다가갈게
Johahanda malhalkka johahanda malhaejwo naega hanbal deo neoege dagagalge
Haruskah aku memberitahumu bahwa aku menyukaimu? Katakan padaku bahwa kau menyukaiku, aku akan mengambil satu langkah lebih dekat denganmu
사실은 난 말야 뭐든 다 좋은데 우리 단둘이 더 가까워질까
Sasireun nan marya mwodeun da joheunde uri danduri deo gakkawojilkka
Sebenarnya aku menyukai semuanya, tapi akankah kita menjadi lebih dekat untuk bersama?

Ha 니가 니가 좋아 um 나도 니가 좋아
Ha niga niga joha um nado niga joha
Ah, kau menyukaiku um aku juga menyukaimu
이게 사랑일까 아직도 난 수줍은데
Ige sarangilkka ajigdo nan sujubeunde
Apakah ini cinta? Aku merasa begitu malu
어쩌면 좋을까 (어떡할까) 매일 매일 보고싶어 우리 단둘이
Eojjeomyeon joheulkka (eotteoghalkka) maeil maeil bogosipeo uri danduri
Mungkinkah akan lebih baik (apa yang harus aku lakukan?) Aku merindukanmu setiap hari, hanya kita berdua

넌 어떻게 생각해 우리 처음 본 그때 말야
Neon eotteohge saenggaghae uri cheoeum bon geuttae marya
Apa yang ku pikirkan saat pertama kali kita bertemu?
어색하지만 참 설렜었는데 이유없이 더 끌렸나봐
Eosaeghajiman cham seollesseossneunde iyueobsi deo kkeullyeossnabwa
Aku merasa canggung, tapi aku sangat bersemangat, tapi sepertinya aku lebih tertarik padamu tanpa alasan

Ha 니가 니가 좋아 um 나도 니가 좋아
Ha niga niga joha um nado niga joha
Ah, kau menyukaiku um aku juga menyukaimu
이게 사랑일까 아직도 난 수줍은데
Ige sarangilkka ajigdo nan sujubeunde
Apakah ini cinta? Aku merasa begitu malu
어쩌면 좋을까 (어떡할까) 매일 매일 보고싶어 우리 단둘이
Eojjeomyeon joheulkka (eotteoghalkka) maeil maeil bogosipeo uri danduri
Mungkinkah akan lebih baik (apa yang harus aku lakukan?) Aku merindukanmu setiap hari, hanya kita berdua

니가 니가 좋아 나도 니가 좋아 좋아해 널
Niga niga joha nado niga joha johahae neol
Kau menyukaiku, aku juga menyukaimu, aku menyukaimu
매일매일 보고싶어 우리 단둘이
Maeilmaeil bogosipeo uri danduri
Aku merindukanmu setiap hari, hanya kita berdua

Kim So Yeon (김소연) – I'll Be There (내가 있을게) The Auditors 감사합니다 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

갈수록 더 멀어져 알수록 더 모르고
Galsurok deo meoreojyeo alsurog deo moreugo
Semakin jauh aku melangkah, semakin banyak yang aku tahu, semakin banyak aku tak tahu

낯설었던 나의 어제가 조금씩 흘러가기를
Nachseoreossdeon naui eojega jogeumssig heulleogagireul
Aku berharap keanehanku di hari kemarin berlalu secara perlahan

빛을 향해 걸어가 언젠가는 지나갈거야
Bicheul hyanghae georeoga eonjenganeun jinagalgeoya
Berjalanlah menuju cahaya itu dan suatu hari nanti cahaya itu akan berlalu

고된 너의 하루하루가 지친 모든 눈물이
Godoen neoui haruharuga jichin modeun nunmuri
Semua air mata dari hari-harimu yang melelahkan
오늘 너를 무너뜨려도 더딘 한 걸음을 걸어가
Oneul neoreul muneotteuryeodo deodin han georeumeul georeoga
Bahkan jika aku menghancurkanmu hari ini, aku akan mengambil satu langkah perlahan
넘어져도 괜찮아 이 길 끝엔 너를 감싸안아줄
Neomeojyeodo gwaenchanha i gil kkeuten neoreul gamssaanajul
Tak apa jika kau terjatuh, aku akan memelukmu di ujung jalan ini

내가 항상 여기 서있을거야 조금씩 우린 더 나아질거야
Naega hangsang yeogi seoisseulgeoya jogeumssik urin deo naajilgeoya
Aku akan selalu berada di sini, perlahan kita akan menjadi lebih baik

내일이 또 무거워 매일이 또 두려워
Naeiri tto mugeowo maeiri tto duryeowo
Meski hari esok begitu sulit, aku merasa ketakutan itu setiap hari lagi

두 눈을 맞추어 줄래 너에게 말해줄거야 매일
Du nuneul majchueo jullae neoege malhaejulgeoya maeil
Maukah kau memejamkan kedua matamu dan memberitahuku setiap hari

고된 너의 하루하루가 지친 모든 눈물이
Godoen neoui haruharuga jichin modeun nunmuri
Semua air mata dari hari-harimu yang melelahkan
오늘 너를 무너뜨려도 더딘 한 걸음을 걸어가
Oneul neoreul muneotteuryeodo deodin han georeumeul georeoga
Bahkan jika aku menghancurkanmu hari ini, aku akan mengambil satu langkah perlahan
넘어져도 괜찮아 이 길 끝엔 내가 있을게
Neomeojyeodo gwaenchanha i gil kkeuten naega isseulge
Tak mengapa jika kau terjatuh, aku akan berada disana di ujung jalan ini

잠 못 들던 오랜 밤들이 아파했던 새벽이
Jam mos deuldeon oraen bamdeuri apahaessdeon saebyeogi
Fajar yang menyakitkan dari malam-malam panjang tanpa tidur
밝은 햇살이 될 거라고 내가 아니었던 그 날에
Balgeun haessari doel georago naega anieossdeon geu nare
Pada hari itu, bukan hari untukku, akan ada sinar matahari yang cerah
낯설었던 모습들 제자리를 찾아갈거야
Nachseoreossdeon moseubdeul jejarireul chajagalgeoya
Sosok diriku yang asing akan kembali ke tempatnya
아니 조금씩 더 나아질거야 햇살처럼 밝게 웃게될거야
Ani jogeumssik deo naajilgeoya haessalcheoreom balgge usgedoelgeoya
Tidak, itu akan menjadi lebih baik secara perlahan, kau akan tersenyum cerah seperti sinar matahari

Minggu, 04 Agustus 2024

Woo Eun Mi (우은미) – A Person Who Made Me Laugh (나를 웃게 해주던 한 사람) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 20 Lyrics Terjemahan

밤새 뒤척이다 잠든 줄도 몰랐던 나 눈부신 햇살에
Bamsae dwicheogida jamdeun juldo mollassdeon na nunbusin haessare
Aku terjaga sepanjang malam dan bahkan tak tahu bahwa aku tertidur, aku berada di bawah sinar matahari yang menyilaukan
두 눈을 떠보니 여전히 너는 없구나 또 눈물짓게 돼
Du nuneul tteoboni yeojeonhi neoneun eobsguna tto nunmuljisge dwae
Saat aku membuka kedua mataku, kau masih belum ada dan aku mulai menangis lagi

오늘도 이렇게 여전히 너만 생각해 나아지질 않고
Oneuldo ireohge yeojeonhi neoman saenggaghae naajijil anhgo
Bahkan hari ini, aku masih memikirkanmu dan keadaannya tak menjadi lebih baik
햇살은 눈부시게 너무도 밝기만 한데 내 맘엔 비가 와
Haessareun nunbusige neomudo balggiman hande nae mamen biga wa
Matahari bersinar begitu terang menyilaukan, tapi hatiku turun hujan

나를 웃게 해주던 한 사람 나를 빛나게 해주던 사람
Nareul usge haejudeon han saram nareul bichnage haejudeon saram
Seseorang yang membuatku tersenyum, seseorang yang membuatku bersinar
힘이 들 땐 언제나 손 내밀어 주던 그대가 없어 가슴이 아파
Himi deul ttaen eonjena son naemireo judeon geudaega eobseo gaseumi apa
Hatiku sakit tanpamu, kau yang selalu mengulurkan tangan kepadaku saat aku mengalami masa sulit

아름다웠었지 지나간 우리 모습이 자꾸 생각이 나
Areumdawosseossji jinagan uri moseubi jakku saenggagi na
Indah sekali, aku terus memikirkan masa lalu kita
그때는 몰랐나 봐 소중한 너의 사랑을 보내고 알았어
Geuttaeneun mollassna bwa sojunghan neoui sarangeul bonaego arasseo
Aku mengira bahwa aku tak mengetahuinya pada saat itu, aku mengirimkan cintaku yang berharga dan aku mengetahuinya

나를 웃게 해주던 한 사람 나를 빛나게 해주던 사람
Nareul usge haejudeon han saram nareul bichnage haejudeon saram
Seseorang yang membuatku tersenyum, seseorang yang membuatku bersinar
힘이 들 땐 언제나 손 내밀어 주던 그대가 없어 가슴이 아파
Himi deul ttaen eonjena son naemireo judeon geudaega eobseo gaseumi apa
Hatiku sakit tanpamu, kau yang selalu mengulurkan tangan kepadaku saat aku mengalami masa sulit

내 손을 잡아주던 넌데 다 지워야만 하나 봐
Nae soneul jabajudeon neonde da jiwoyaman hana bwa
Dulu kamu memegang tanganku, tapi sepertinya aku harus menghapus semuanya

나를 웃게 해주던 한 사람 나를 빛나게 해주던 사람
Nareul usge haejudeon han saram nareul bichnage haejudeon saram
Seseorang yang membuatku tersenyum, seseorang yang membuatku bersinar
힘이 들 땐 언제나 손 내밀어 주던 그대가 없어 가슴이 아파
Himi deul ttaen eonjena son naemireo judeon geudaega eobseo gaseumi apa
Hatiku sakit tanpamu, kau yang selalu mengulurkan tangan kepadaku saat aku mengalami masa sulit

Rabu, 31 Juli 2024

Xing Chen (邢琛) – The Next Second Is Worth Looking Forward To (下一秒值得期待) You Are My Secret 私藏浪漫 OST Lyrics Terjemahan

我始终能看见微亮光线 流泻在指缝间
Wǒ shǐzhōng néng kànjiàn wēi liàng guāngxiàn liúxiè zài zhǐ féng jiān
Aku selalu bisa melihat cahaya redup yang mengalir di antara jari-jariku
当沿途的风向 陪我穿越昨天 奔赴所有未来的终点
Dāng yántú de fēngxiàng péi wǒ chuānyuè zuótiān bēnfù suǒyǒu wèilái de zhōngdiǎn
Saat aku berada dalam hembusan angin di sepanjang perjalanan, temani aku melewati hari kemarin dan berjalan ke semua tujuan masa depan

Oh yes
汗水洒满每一步
Hànshuǐ sǎ mǎn měi yībù
Keringat menutupi setiap langkah
Oh yes
追逐用心的幸福
Zhuīzhú yòngxīn de xìngfú
Mengejar kebahagiaan yang disengaja

Oh yes
途经的每一幕
Tújīng de měi yīmù
Melewati setiap adegan
Oh yes we'll know that life is new
刷新所有未知数 收集渴望的满足 每一刻都算数
Shuāxīn suǒyǒu wèizhīshù shōují kěwàng de mǎnzú měi yīkè dōu suànshù
Segarkan semua hal yang tak diketahui dan kumpulkan kepuasan keinginan

You'll know that life is new, life is new
下一秒等待投入
Xià yī miǎo děngdài tóurù
Menunggu getaran di detik berikutnya
我始终能看见微亮光线 流泻在指缝间
Wǒ shǐzhōng néng kànjiàn wēi liàng guāngxiàn liúxiè zài zhǐ féng jiān
Aku selalu bisa melihat cahaya redup yang mengalir di antara jari-jariku

当沿途的风向 陪我穿越昨天 奔赴所有未来的终点
Dāng yántú de fēngxiàng péi wǒ chuānyuè zuótiān bēnfù suǒyǒu wèilái de zhōngdiǎn
Saat aku berada dalam hembusan angin di sepanjang perjalanan, temani aku melewati hari kemarin dan berjalan ke semua tujuan masa depan

Oh yes
汗水洒满每一步
Hànshuǐ sǎ mǎn měi yībù
Keringat menutupi setiap langkah
Oh yes
追逐用心的幸福
Zhuīzhú yòngxīn de xìngfú
Mengejar kebahagiaan yang disengaja

Oh yes
途经的每一幕
Tújīng de měi yīmù
Melewati setiap adegan
Oh yes we'll know that life is new
刷新所有未知数 收集渴望的满足 每一刻都算数
Shuāxīn suǒyǒu wèizhīshù shōují kěwàng de mǎnzú měi yīkè dōu suànshù
Segarkan semua hal yang tak diketahui dan kumpulkan kepuasan keinginan

You'll know that life is new life is new
下一秒等待投入
Xià yī miǎo děngdài tóurù
Menunggu getaran di detik berikutnya
Life is new, life is new

Wang Chenrui (汪晨蕊) – Time Will Heal All Secrets (时间会治愈一切私藏) You Are My Secret 私藏浪漫 OST Lyrics Terjemahan

Say something to myself among these memories life is not always smooth sailing
Katakan sesuatu kepada diriku sendiri di antara kenangan ini hidup tak selalu berjalan mulus

Say something to myself i know you tried your best don't be afraid just be yourself
Katakan sesuatu kepada diriku sendiri aku tahu kau telah mencoba yang terbaik jangan takut jadilah dirimu sendiri

Another way nothing seems so perfect although the past can't replay
Cara lain tak ada yang tampak begitu sempurna meskipun masa lalu tak dapat diputar ulang
I'm always here to stay till you say the strongest part of you
Aku selalu di sini untuk tinggal sampai kau mengatakan bagian terkuat dari dirimu

Nothing can defeat you, i know time heals everything
Tak ada yang dapat mengalahkanmu, aku tahu waktu menyembuhkan segalanya

Say something to myself among these memories life is not always smooth sailing
Katakan sesuatu kepada diriku sendiri di antara kenangan ini hidup tak selalu berjalan mulus

Say something to myself i know you tried your best don't be afraid just be yourself
Katakan sesuatu kepada diriku sendiri aku tahu kau telah mencoba yang terbaik jangan takut jadilah dirimu sendiri

Another way nothing seems so perfect although the past can't replay
Cara lain tak ada yang tampak begitu sempurna meskipun masa lalu tidak dapat diputar ulang
I'm always here to stay till you say the strongest part of you
Aku selalu di sini untuk tinggal sampai kau mengatakan bagian terkuat dari dirimu

Nothing can defeat you, i know time heals everything
Tak ada yang dapat mengalahkanmu, aku tahu waktu menyembuhkan segalanya
Another way nothing seems so perfect although the past can't replay
Cara lain tak ada yang tampak begitu sempurna meskipun masa lalu tak dapat diputar ulang

I'm always here to stay till you say the strongest part of you
Aku selalu di sini untuk tinggal sampai kau mengatakan bagian terkuat dari dirimu
Nothing can defeat you, i know time heals everything
Tak ada yang dapat mengalahkanmu, aku tahu waktu menyembuhkan segalanya

Zhao Bei'Er (赵贝尔) – Secretly Owned (私藏拥有) You Are My Secret 私藏浪漫 OST Lyrics Terjemahan

夜色吞没黄昏 只剩影子紧跟
Yèsè tūnmò huánghūn zhǐ shèng yǐngzi jǐn gēn
Malam menelan senja, hanya menyisakan bayanganmu yang mengikuti dari dekat
你是那盏等我的路灯
Nǐ shì nà zhǎn děng wǒ de lùdēng
Kau adalah lampu jalan yang menungguku

我喧嚣的心声 在闭上眼睛那一瞬
Wǒ xuānxiāo de xīnshēng zài bì shàng yǎnjīng nà yīshùn
Hatiku yang berteriak kencang adalah saat aku memejamkan mata
躲进几秒愿望里藏身
Duǒ jìn jǐ miǎo yuànwàng lǐ cángshēn
Sembunyikan keinginanmu dalam beberapa detik

你身后的光束 让流动的空气升温
Nǐ shēnhòu de guāngshù ràng liúdòng de kōngqì shēngwēn
Sinar yang ada di belakangmu menghangatkan udara yang mengalir
时间好像停顿 把此刻私藏拥有
Shíjiān hǎoxiàng tíngdùn bǎ cǐkè sī cáng yǒngyǒu
Waktu seolah berhenti, jadikan momen ini milikmu sendiri

My feelings for you just like the rain
潮湿又热烈地落下来
Cháoshī yòu rèliè de luòxià lái
Terjatuh dengan basah dan hangat
Oh baby my heart belongs to you and no one else
心口的烟花放个不停
Xīnkǒu de yānhuā fàng gè bù tíng
Kembang api di hatiku terus menyala
Maybe it's you no one knows
Baby it's you hope you know

你背对人群转身 走向我的路程
Nǐ bèi duì rénqún zhuǎnshēn zǒuxiàng wǒ de lùchéng
Kau berbalik pada kerumunan orang dan berjalan ke arahku
安静的每一步 胜过狂奔
Ānjìng de měi yībù shèngguò kuángbēn
Setiap langkah yang tenang lebih baik daripada berlari dengan cepat

你身后的光束 让流动的空气升温
Nǐ shēnhòu de guāngshù ràng liúdòng de kōngqì shēngwēn
Sinar yang ada di belakangmu menghangatkan udara yang mengalir
时间好像停顿 把此刻私藏拥有
Shíjiān hǎoxiàng tíngdùn bǎ cǐkè sī cáng yǒngyǒu
Waktu seolah berhenti, jadikan momen ini milikmu sendiri

My feelings for you just like the rain
潮湿又热烈地落下来
Cháoshī yòu rèliè de luòxià lái
Terjatuh dengan basah dan hangat
Oh baby my heart belongs to you and no one else
心口的烟花放个不停
Xīnkǒu de yānhuā fàng gè bù tíng
Kembang api di hatiku terus menyala
Maybe it's you no one knows
Baby it's you hope you know

你在寂静的回忆里 荡起涟漪 是命运 让两个交错背影 遗忘了孤独 uh uh oh
Nǐ zài jìjìng de huíyì lǐ dàng qǐ liányī shì mìngyùn ràng liǎng gè jiāocuò bèiyǐng yíwàngle gūdú uh uh oh
Kau membuat resah dalam kenangan sunyi, takdirlah yang membuat keduanya saling berdampingan melupakan kesepian uh uh oh
感受到彼此的温度 yeah
Gǎnshòu dào bǐcǐ de wēndù yeah
Rasakan suhu pada diri masing-masing yeah

My feelings for you just like the rain
潮湿又热烈地落下来
Cháoshī yòu rèliè de luòxià lái
Terjatuh dengan basah dan hangat
Oh baby my heart belongs to you and no one else
心口的烟花放个不停
Xīnkǒu de yānhuā fàng gè bù tíng
Kembang api di hatiku terus menyala
Maybe it's you no one knows
Baby it's you hope you know