Kamis, 28 April 2022

6 Band (육중완밴드) – Why, Why, Why, Why (왜, 왜, 왜, 왜) The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

용기내서 뭐 있나 쳐다본 것 뿐인데
Yongginaeseo mwo issna chyeodabon geos ppuninde
Aku hanya memiliki keberanian untuk melihat sesuatu
굳이 그렇게 도망가야만 했냐 얼씨구 벌써 멀리도 갔네
Gudi geureohge domanggayaman haessnya eolssigu beolsseo meollido gassne
Apakah kau harus melarikan diri seperti itu? Kau ternyata sudah pergi menjauh

어디 한번 도망쳐봐 니 맘대로 풀리겠냐
Eodi hanbeon domangchyeobwa ni mamdaero pulligessnya
Kemanapun kau melarikan diri, kau akan menyelesaikannya dengan hatimu
요리조리 피해봐도 답은 이미 하나
Yorijori pihaebwado dabeun imi hana
Bahkan jika aku menghindari memasak dan memasak, sudah ada satu jawaban

들킬거야 결국 모든게
Deulkilgeoya gyeolguk modeunge
Kau akan terjebak pada akhirnya

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geureoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서, 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

머리 굴리는 소리 여기까지 다 들려 온 세상 알겠어
Meoli gullineun sori yeogikkaji da deullyeo on sesang algesseo
Aku bisa mendengar suaramu, kepalaku berputar melihat di seluruh dunia, aku menjadi mengerti
꽁꽁 숨겨봐도 내 손바닥 안 그러니 힘 쓸 필요없어
Kkongkkong sumgyeobwado nae sonbadag an geureoni him sseul piryoeobseo
Bahkan jika aku menyembunyikannya dengan erat, kedua tanganku takkan bisa bergerak, jadi aku tak perlu berusaha keras

들킬거야 결국 모든게
Deulkilgeoya gyeolguk modeunge
Kau akan terjebak pada akhirnya

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geureoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜 왜 왜 왜
Wae wae wae wae
Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa?

언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwo
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku
언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘봐
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwobwa
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geuleoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서, 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

아닌 척 모르는척 계속해봐 어차피 찾을거야 길게 끌거없어
Anin cheok moreuneuncheok gyesoghaebwa eochapi chajeulgeoya gilge kkeulgeoeobseo
Berpura-pura tidak terjadi, berpura-pura tak tahu, teruskan, kau akan tetap menemukannya
갈데까지 가지말고 그냥 편하게 와서 시간 아껴
Galdekkaji gajimalgo geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Jangan kemana-mana, datang saja dengan nyaman dan menghemat waktumu

왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜 왜 왜 왜
Wae wae wae wae
Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa?

언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwo
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku
언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘봐
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwobwa
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku




Kevin (케빈) – Flyin [The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

무덤덤한 오늘 하루에도 나를 향해 웃는 널 바라볼 때면
Mudeomdeomhan oneul haruedo nareul hyanghae usneun neol barabol ttaemyeon
Bahkan di hari yang membosankan ini, ketika aku melihatmu tersenyum kepadaku
Yeah Yeah
너의 눈빛에는 꽃이 피어나 스친 손끝에선 향이 퍼져와
Neoui nunbicheneun kkochi pieona seuchin sonkkeuteseon hyangi peojyeowa
Bunga seakan bermekaran di matamu, aromamu menyebar dari ujung jarimu
투명했던 내 맘속에 너란 색이 한가득 채워져
Tumyeonghaessdeon nae mamsoge neoran saegi hangadeuk chaewojyeo
Hatiku yang tak berwarna dipenuhi dengan warnamu

싱그러워 마주 잡은 손끝에서 번져가는 온몸에 두근거림이
Singgeureowo maju jabeun sonkkeuteseo beonjyeoganeun onmome dugeungeorimi
Ini menyegarkanku dan jantungku berdebar hingga menyebar ke seluruh tubuh dari ujung jari kita yang saling berpegangan
Today
나를 피워봐
Nareul piwobwa
Darahku

바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A Sweetest thing Baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby Let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise

Yeah
손꼽아 기다렸던 날이야 네게만 허락된 날이야
Sonkkoba gidaryeossdeon nariya negeman heoragdoen nariya
Ini adalah hari yang aku tunggu-tunggu, ini adalah hari yang hanya ku ijinkan untukmu
So wake up here we go
내 손을 잡고 떠나
Nae soneul jabgo tteona
Pegang tanganku dan pergi
I fallin to you Yeah,
No matter where we go Yeah
이 별빛 달빛도 우릴 위해 빛나는 걸
I byeolbich dalbichdo uril wihae bichnaneun geol
Bahkan cahaya bintang dan cahaya bulan ini bersinar untuk kita

꿈만 같아 계절 끝에 마주한 넌 기적일까 몇 번을 생각하곤 해
Kkumman gata gyejeol kkeute majuhan neon gijeogilkka myeoch beoneul saenggaghagon hae
Ini seperti mimpi aku bertemu denganmu di akhir musim, aku bertanya-tanya apakah ini keajaiban? beberapa kali aku berpikir
Tell me tell me
이 순간을
I sunganeul
Momen ini

바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A sweetest thing baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise

Yeah tonight, your perfect
동화 같은 우리 이야기가 유리 같은 꿈일까 봐 겁이 나
Donghwa gateun uri iyagiga yuri gateun kkumilkka bwa geobi na
Aku takut cerita kita yang seperti dongeng mungkin hanya mimpi belaka
깨지 않고 싶어
Kkaeji anhgo sipeo
Aku tak ingin terbangun

내 옆을 걷는 너와 날아가
Nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku
Yeah Yeah
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas

Yeah here we go yeah
바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A Sweetest thing baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise




Jung In (정인) – What If [Green Mother's Club 그린마더스클럽] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

끝 없는 어둠 속에 아무도 없이 혼자인 것만 같아
Kkeut eobsneun eodum soge amudo eobsi honjain geosman gata
Ini seperti aku yang sendirian berada di dalam kegelapan tanpa akhir
이 밤이 끝나가면 어디쯤인지 나는 알 수 있을까
I bami kkeutnagamyeon eodijjeuminji naneun al su isseulkka
Ketika malam ini berakhir, akankah aku tahu di mana diriku berada?

흩어져 가는 하루 끝자락에 난 머물러 있어
Heuteojyeo ganeun haru kkeutjarage nan meomulleo isseo
Di penghujung hari saat angin berhembus, aku tertinggal

What if i’m just waiting for
What if i’m just holding on
내일이 온다면 나아질 수 있을까 무뎌지는 마음들이
Naeiri ondamyeon naajil su isseulkka mudyeojineun maeumdeuri
Jika hari esok datang, apakah akan menjadi lebih baik? Hatiku yang memburuk
나를 삼키고 있어 내일이 온다면 난 어디쯤 있을까
Nareul samkigo isseo naeiri ondamyeon nan eodijjeum isseulkka
Itu seakan menguburku, jika hari esok datang dimanakah aku akan berada?

점점 더 짙어지는 어둠 속에 난 길을 잃어 가
Jeomjeom deo jiteojineun eodum soge nan gireul ilheo ga
Aku tersesat dalam kegelapan yang perlahan semakin tumbuh
이 넓은 세상 속에 나만 홀로 남겨져 있는 것 같아
I neolbeun sesang soge naman hollo namgyeojyeo issneun geos gata
Aku merasa seperti aku satu-satunya yang tersisa di dunia yang luas ini

What if i’m just waiting for
What if i’m just holding on
내일이 온다면 나아질 수 있을까 무뎌지는 마음들이
Naeiri ondamyeon naajil su isseulkka mudyeojineun maeumdeuri
Jika hari esok datang, apakah akan menjadi lebih baik? Hatiku yang memburuk
나를 삼키고 있어 내일이 온다면 난 어디쯤 있을까
Nareul samkigo isseo naeiri ondamyeon nan eodijjeum isseulkka
Itu seakan menguburku, jika hari esok datang dimanakah aku akan berada?

이 밤이 끝나가면 어디쯤인지 나는 알 수 있을까
I bami kkeutnagamyeon eodijjeuminji naneun al su isseulkka
Ketika malam ini berakhir, akankah aku tahu di mana diriku berada?

Ji Chang Wook (지창욱) & Choi Sung Eun (최성은) – Annarasumanara (아저씨 마술을 믿으세요?) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

내게 나타나 준 게 아닌 것 같아 기다리다가 알아본 거야
Naege natana jun ge anin geos gata gidaridaga arabon geoya
Aku tak pernah berpikir bahwa dia akan muncul didepanku, aku hanya menunggu dan menemukannya
그건 마법에 가까웠지 내가 세상을 한 번 더 믿는단 건
Geugeon mabeobe gakkawossji naega sesangeul han beon deo midneundan geon
Kau mendekatiku dengan sihir, membuatku sekali lagi percaya kepada dunia

고갤 떨구면서 체념한 척할 때 내 발끝에 맺혀 있던 말
Gogael tteolgumyeonseo chenyeomhan cheoghal ttae nae balkkeute maejhyeo issdeon mal
Ketika aku menundukan kepala dan berpura-pura berjalan mundur, kata-kata itu mengikat kedua kakiku
아주 어쩌면 혹시 내게 거짓말 같은 일이 생길지 몰라 어쩌면
Aju eojjeomyeon hogsi naege geojismal gateun iri saenggilji molla eojjeomyeon
Sangat mungkin, mungkin sesuatu seperti kebohongan akan terjadi padaku, mungkin saja
어떤 우연은 오랜 기다림이야
Eotteon uyeoneun oraen gidarimiya
Beberapa kebetulan adalah penantian yang lama

간절한 마음이 소리가 되어서
Ganjeolhan maeumi soriga doeeoseo
Suaramu menjadi rindu dihatiku
멀리에 닿아 돌아와 오늘을 다시 밝혀주네
Meollie daha dorawa oneureul dasi balghyeojune
Menggapai dirimu yang jauh dan kembali bersinar hari ini lagi

간절한 믿음이 모양이 되어서
Ganjeolhan mideumi moyangi doeeoseo
Keyakinanmu sudah dengan sungguh-sungguh terwujud
내 손에 꼭 쥐어질 때 세상은 다시 내 편이 돼주네
Nae sone kkok jwieojil ttae sesangeun dasi nae pyeoni dwaejune
Dunia seakan memihak diriku ketika kau memegang tanganku lagi

간절한 믿음이 바람이 되어서
Ganjeolhan mideumi barami doeeoseo
Keyakinanmu sudah dengan sungguh-sungguh menjadi angin
내 품에 나의 곁에 불어와 줄 때 혼자가 아닌 나란 걸 느껴
Nae pume naui gyeote bureowa jul ttae honjaga anin naran geol neukkyeo
Ketika kau berada dipelukanku, datang kesisiku, aku merasa sudah tak sendirian lagi
이만큼 자라난 내가 보여
Imankeum jaranan naega boyeo
Aku semakin melihat diriku yang tumbuh




Rabu, 27 April 2022

Tiffany (티파니) SNSD – Because It's You (그대니까요) Love Rain 사랑비 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

미안하단 말 하지 말아요 내게 사랑은 끝이 아닌데
Mianhadan mal haji marayo naege sarangeun kkeuti aninde
Jangan katakan bahwa kau menyesal, bagiku cinta ini belum berakhir
이렇게 우리 헤어진다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri heyeojindamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berpisah dengan cara seperti ini, bagaimana? Apa yang harus aku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

고맙다는 말 하지 말아요 내 모든 사랑 주고 싶은데
Gomapdaneun mal haji marayo nae modeun sarang jugo sipeunde
Jangan katakan terima kasih, aku ingin memberikan semua cinta yang aku miliki
이렇게 우리 남이 된다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri nami doendamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berdua tak bisa menyatu, bagaimana? Apa yang harus ku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

사랑해요 사랑해서 어떡해요 아픈 사랑이라도 괜찮아
Saranghaeyo saranghaeseo eotteokhaeyo apeun sarangirado gwaehnchanha
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, bagaimana? Meskipun cinta ini menyakitkan, aku baik-baik saja
내 생애 마지막 사랑 지워도 지울수 없는 그대니까
Nae saengae majimak sarang jiwodo jiulsu eomneun geudaenikka
Meskipun aku menghapus cinta terakhir di hidupku, aku tak bisa menghapusnya karena itu dirimu

슬픈 운명이라도 그대를 보낼수 없어 사랑해요 그대니까요
Seulpeun unmyeongirado geudaereul bonael su eopseo saranghaeyo geudaenikkayo
Meskipun takdir itu menyedihkan, aku tak bisa membiarkanmu pergi, aku mencintaimu, karena itu dirimu

내겐 그대니까요
Naegen geudaenikkayo
Karena itu dirimu

Cherry (체리) – Hello Fate [Crazy Love 크레이지 러브] OST Special Track Lyrics Terjemahan

Hello hello you
Halo halo kau
Nothing feels better than when i’m here with you
Tak ada yang terasa lebih baik daripada saat aku di sini bersamamu
Trying to hide it but it’s obvious
Mencoba menyembunyikannya tapi itu jelas
So i guess I’ll be honest, i’ve waited too long
Jadi aku merasa aku akan jujur, aku sudah menunggu terlalu lama
So many nights, sleepless i’ve been afraid
Begitu banyak malam, tak bisa tidur aku takut

Cuz you were changing me and now it’s too late
Karena kau mengubahku dan sekarang sudah terlambat
I see you every where i go even when I close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

Hello hello fate
Halo halo takdir
Finally i am finding my way to you to place where i belong
Akhirnya aku menemukan jalanku kepadamu ke tempat di mana aku berada
Never regret the choices i make every step i take
Jangan pernah menyesali pilihan yang aku buat di setiap langkah yang aku ambil
Waited too long so many sleepless nights i was afraid
Menunggu terlalu lama begitu banyak malam tanpa tidur aku takut

Cuz you changed me but now i realize
Karena kau mengubahku tapi sekarang aku sadar
I see you every where i go even when i close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi
I fall for you and fall in love again
Aku jatuh cinta padamu dan jatuh cinta lagi

Cuz you grow inside my heart each day in different ways
Karena kau tumbuh di dalam hatiku setiap hari dengan cara yang berbeda
The memories the promises will never make us weak
Kenangan janji tak akan pernah membuat kita lemah
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

(Love you like no other)
(Mencintaimu tak seperti yang lain)

Na na na na
Na na na na na yeah
Na na na na yeah
no more




Selasa, 26 April 2022

Shin Jae (신재) – Falling Tears (눈물이 난다) 49 Days 49일 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

니가 숨쉰다 니가 살고있다 내 가슴속에서
Niga sumswinda niga salgoisda nae gaseumsogeseo
Hembusan nafasmu, kau hidup di dalam hatiku
심장이 울린다 니가 걷고있다 내 가슴속에서
Simjangi ullinda niga geotgoisda nae gaseumsogeseo
Jantungku berdetak, kau berjalan di dalam hatiku

처음 내게 왔던 날부터 그리움이 되어 넌 나를 부른다
Cheoeum naege wassdeon nalbuteo geuriumi doeeo neon nareul bureunda
Sejak pertama kali kau datang kepadaku, aku merindukanmu dan aku memanggilmu

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

목이 메인다 끝내 삼켜낸다 사랑한단 그 말
Mogi meinda kkeutnae samkyeonaenda saranghandan geu mal
Mulutku terkunci rapat dan pada akhirnya aku menahan kata-kata bahwa aku mencintaimu
바람에 띄운다 멀리 보내본다 보고 싶단 그 말
Barame ttuiunda meolli bonaebonda bogo sipdan geu mal
Aku terbawa oleh angin, aku akan mengirimmu pergi dengan sebuah kata bahwa aku merindukanmu

차마 전할 수가 없던 말 긴 한숨이 되어 가슴에 흐른다
Chama jeonhal suga eopdeon mal gin hansumi doeeo gaseume heureunda
Kata-kata yang bahkan tak bisa kusampaikan, menjadi kegelisahan panjang dan mengisi hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

자꾸 흘러내린다 니가 흘러내린다 가슴에 차서 가슴에 니가 넘쳐서
Jakku heulleonaerinda niga heulleonaerinda gaseume chaseo gaseume niga neomchyeoseo
Itu terus mengalir, kau mengisinya, hatiku dipenuhi denganmu, hatiku hanya ada dirimu
아픈 눈물이 된다 그리운 눈물이 된다 내 가슴에 넌 그렇게 산다
Apeun nunmuri doenda geuriun nunmuri doenda nae gaseume neon geureohge sanda
Air mataku menjadi air mata yang menyakitkan, air mata yang aku rindukan, kau hidup seperti itu di hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 사랑하니까 사랑은 눈물이니까
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda saranghanikka sarangeun nunmurinikka
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, karena aku mencintaimu, karena cinta adalah air mata
너를 곁에 두고도 이렇게 곁에 두고도 못다한 말 너를 사랑한다
Neoreul gyeote dugodo ireohge gyeote dugodo mosdahan mal neoreul saranghanda
Bahkan saat kau berada disisiku, kata itu tak bisa ku katakan padamu meski aku berada disisimu seperti ini bahwa aku mencintaimu

Jung Il Woo (정일우) – Scarecrow (허수아비) 49 Days 49일 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

손끝에 너를 느껴보려 해도
Sonkkeute neoreul neukkyeobolyeo haedo
Bahkan jika aku mencoba merasakanmu di ujung jariku
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸
Jakku ijneunda maebeon ijneunda manjil sudo eobsdangeol
Aku terus melupakannya, setiap kali aku lupa bahwa aku bahkan tak bisa menyentuhmu

알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
Algoissneunji nae mam sogen bang hana
Tahukah kau berada di ruang hatiku?
니가 살아서 다른 누구도 안돼
Niga saraseo dareun nugudo andwae
Karena kau di hidupku tak bisa menjadi orang lain
기억조차 잃어 온기마져 없어 이젠
Gieogjocha ilheo ongimajyeo eobseo ijen
Aku bahkan kehilangan ingatanku, aku bahkan tak memiliki kehangatan lagi

난 한발로 서 있는 허수아비
Nan hanballo seo issneun heosuabi
Aku adalah orang-orangan sawah yang berdiri dengan satu kaki
너 없이 맘 저는 슬픈 허수아비
Neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
Tanpamu, hatiku seperti orang-orangan sawah yang sedih

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku
I'll wait for you

너의 목소리 흘려 버리려 해도
Neoui mogsori heullyeo beorilyeo haedo
Bahkan jika aku mencoba memanggilmu dengan suaraku
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나
Gwie maemdora jakku maemdora tto saenggagna
Itu terus berbisik di telingaku, aku mengingatnya lagi

니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도
Niga issdeon sigan heureuji moshage geu apeul magado
Bahkan jika aku menghindarimu yang ada didepanku, meski waktu kau di sana tak berlalu

난 한발로 서 있는 허수아비
Nan hanballo seo issneun heosuabi
Aku adalah orang-orangan sawah yang berdiri dengan satu kaki
너 없이 마음 저는 슬픈 허수아비
Neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
Tanpamu, hatiku seperti orang-orangan sawah yang sedih

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku

Don't wanna let you go (let you go) Don't wanna let you go (let you go)

못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
Mos baghin deus sum meomchun deus yeogie
Seolah aku terpesona kepadanya, seolah nafasku berhenti di sini
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
Geuttae moshan mal ije haneun mal da neujeossgessjiman
Kata-kata yang tak bisa ku ucapkan pada saat itu, sekarang akan ku katakan meski terlambat

널 사랑해 널 사랑해
Neol saranghae neol saranghae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
My love

난 한곳만 늘 보는 해바라기
Nan hangosman neul boneun haebaragi
Aku selalu melihat satu dari bunga matahari
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
Neo eobsneun nan galgos eobsneun jaetuseongi ai
Tanpamu, aku adalah anak yang penuh abu tanpa tujuan

거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
Geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
Meskipun tubuhku terus bertahan dari terjangan angin yang kencang
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
Eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
Jika suatu saat kau datang, aku ingin memelukmu dengan kedua tanganku
I'll still love you

Curley Gao (希林娜依高) – Fable (寓言) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

有没有一个寓言 能够预言我们遇见
Yǒu méiyǒu yīgè yùyán nénggòu yùyán wǒmen yùjiàn
Apakah ada dongeng yang bisa memprediksi bahwa kita akan bertemu?
也许是一个画面 我们都走在时间面前
Yěxǔ shì yīgè huàmiàn wǒmen dōu zǒu zài shíjiān miànqián
Mungkin itu gambaran kita semua ketika sedang berjalan di depan waktu

拒绝被定义被偏见 被贴上标签
Jùjué bèi dìngyì bèi piānjiàn bèi tiē shàng biāoqiān
Menolak untuk menjelaskan, kesalahpahaman, memaafkan
成为最好的自己 再和最好的你遇见
Chéngwéi zuì hǎo de zìjǐ zài hé zuì hǎo de nǐ yùjiàn
Jadilah sisi terbaik dari dirimu dan temui yang terbaik dari dirimu

Every time i ever loved
无论你有多么不舍 到了时候就要告别
Wúlùn nǐ yǒu duōme bù shě dàole shíhòu jiù yào gàobié
Tak peduli seberapa tidak inginnya dirimu, inilah saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal

Fallen leaves fall in love
看着落叶听着风说 什么颜色都有光泽
Kàn zhuó luòyè tīngzhe fēng shuō shénme yánsè dōu yǒu guāngzé
Melihat daun yang berjatuhan dan mendengarkan hembusan angin, semua warna berkilauan

不想被欺骗被敷衍 被拿来消遣
Bùxiǎng bèi qīpiàn bèi fūyǎn bèi ná lái xiāoqiǎn
Aku tak mau tertipu, apa adanya dirimu itu untuk menghiburku
冲破世俗的定律 再和不俗的心相连
Chōngpò shìsú de dìnglǜ zài hé bù sú de xīn xiānglián
Melanggar hukum di dunia dan terhubung dengan hati yang terbaik lagi

Every time i ever loved
生命里小小的所得 都伴随着大大挫折
Shēngmìng lǐ xiǎo xiǎo de suǒdé dōu bànsuízhe dàdà cuòzhé
Keuntungan kecil dalam hidupku disertai dengan kemunduran besar

Fallen leaves fall in love
没有所谓完美结局 勇敢做出你的选择
Méiyǒu suǒwèi wánměi jiéjú yǒnggǎn zuò chū nǐ de xuǎnzé
Takkan ada akhir yang sempurna, beranilah untuk menentukan pilihanmu

不想被欺骗被敷衍 被拿来消遣
Bùxiǎng bèi qīpiàn bèi fūyǎn bèi ná lái xiāoqiǎn
Aku tak mau tertipu, apa adanya dirimu itu untuk menghiburku
冲破世俗的定律 再和不俗的心相连
Chōngpò shìsú de dìnglǜ zài hé bù sú de xīn xiānglián
Melanggar hukum di dunia dan terhubung dengan hati yang terbaik lagi

Every time i ever loved
生命里小小的所得 都伴随着大大挫折
Shēngmìng lǐ xiǎo xiǎo de suǒdé dōu bànsuízhe dàdà cuòzhé
Keuntungan kecil dalam hidupku disertai dengan kemunduran besar

Fallen leaves fall in love
没有所谓完美结局 勇敢做出你的选择
Méiyǒu suǒwèi wánměi jiéjú yǒnggǎn zuò chū nǐ de xuǎnzé
Takkan ada akhir yang sempurna, beranilah untuk menentukan pilihanmu