Sabtu, 04 November 2023

Ryan Yu (余枫) – It's Okay To Forget (忘了也没关系) Love Is Panacea 治愈系恋人 OST Lyrics Terjemahan

很久前那份甜蜜 距离我遥不可及 仿佛是命运刻意安排给我的谜语
Hěnjiǔ qián nà fèn tiánmì jùlí wǒ yáo bùkě jí fǎngfú shì mìngyùn kèyì ānpái gěi wǒ de míyǔ
Rasanya begitu manis yang kualami sejak dulu, kini jauh dari hadapanku, seakan itu adalah teka-teki yang sengaja diatur menjadi takdir untukku
我现在偶尔想起 说不清什么情绪 或许是我太过了解 被爱过就不想再被忘记
Wǒ xiànzài ǒu'ěr xiǎngqǐ shuō bu qīng shénme qíngxù huòxǔ shì wǒ tàiguò liǎojiě bèi àiguò jiù bùxiǎng zài bèi wàngjì
Sekarang aku sesekali memikirkannya, aku tak bisa menjelaskan emosinya, mungkin aku terlalu mengerti, aku telah dicintai dan tak ingin dilupakan lagi

忘了也没关系 是你给我勇气 永远等不到的那些风景 我会祝福着你
Wàngle yě méiguānxì shì nǐ gěi wǒ yǒngqì yǒngyuǎn děng bù dào dì nàxiē fēngjǐng wǒ huì zhùfúzhe nǐ
Tak masalah jika kau lupa, kaulah yang memberiku keberanian, aku akan mendoakanmu untuk pemandangan yang tak pernah bisa aku tunggu
忘了也没关系 是我拯救自己 一直爱着你 从来没放弃
Wàngle yě méiguānxì shì wǒ zhěngjiù zìjǐ yīzhí àizhe nǐ cónglái méi fàngqì
Tak masalah jika kau lupa, akulah yang akan menyelamatkan diriku sendiri, aku selalu mencintaimu dan tak pernah menyerah

很久前那份甜蜜 距离我遥不可及 仿佛是命运刻意安排给我的谜语
Hěnjiǔ qián nà fèn tiánmì jùlí wǒ yáo bùkě jí fǎngfú shì mìngyùn kèyì ānpái gěi wǒ de míyǔ
Rasanya begitu manis yang kualami sejak dulu, kini jauh dari hadapanku, seakan itu adalah teka-teki yang sengaja diatur menjadi takdir untukku
我现在偶尔想起 回忆还如此清晰 或许是由天意注定 被爱过就不想再被忘记
Wǒ xiànzài ǒu'ěr xiǎngqǐ huíyì hái rúcǐ qīngxī huòxǔ shì yóu tiānyì zhùdìng bèi àiguò jiù bùxiǎng zài bèi wàngjì
Sekarang aku sesekali memikirkannya, aku tak bisa menjelaskan emosinya, mungkin aku terlalu mengerti, aku telah dicintai dan tak ingin dilupakan lagi

忘了也没关系 是你给我勇气 永远等不到的那些风景 我会祝福着你
Wàngle yě méiguānxì shì nǐ gěi wǒ yǒngqì yǒngyuǎn děng bù dào dì nàxiē fēngjǐng wǒ huì zhùfúzhe nǐ
Tak masalah jika kau lupa, kaulah yang memberiku keberanian, aku akan mendoakanmu untuk pemandangan yang tak pernah bisa aku tunggu
忘了也没关系 是我拯救自己 一直爱着你 从来没放弃
Wàngle yě méiguānxì shì wǒ zhěngjiù zìjǐ yīzhí àizhe nǐ cónglái méi fàngqì
Tak masalah jika kau lupa, akulah yang akan menyelamatkan diriku sendiri, aku selalu mencintaimu dan tak pernah menyerah

我的信念是你 爱没有犹疑 从不示人的眼泪在证明
Wǒ de xìnniàn shì nǐ ài méiyǒu yóuyí cóng bù shìrén de yǎnlèi zài zhèngmíng
Keyakinanku padamu, cinta takkan ada keraguan, air mata yang tak pernah ditunjukkan orang lain akan membuktikannya
就算早就读过结局 依然庆幸相遇 始与终如一
Jiùsuàn zǎo jiùdúguò jiéjú yīrán qìngxìng xiāngyù shǐ yǔ zhōng rúyī
Meski aku sudah lama membaca akhirnya, aku tetap senang bisa bertemu denganmu, awal dan akhir akan tetap sama saja

如果结束是一种悲戚 别把我藏心底 心跳骗不过自己 我们都别逃避
Rúguǒ jiéshù shì yī zhǒng bēiqī bié bǎ wǒ cáng xīndǐ xīntiào piàn bùguò zìjǐ wǒmen dōu bié táobì
Jika pada akhirnya adalah kesedihan, jangan sembunyikan aku di dalam hatimu, detak jantungmu tak bisa membodohimu, jangan melarikan diri
忘了也没关系 你存在我心里 曾经遇见你的那些风景 我会祝福自己
Wàngle yě méiguānxì nǐ cúnzài wǒ xīnlǐ céngjīng yùjiàn nǐ dì nàxiē fēngjǐng wǒ huì zhùfú zìjǐ
Tak masalah jika kau lupa, kau berada di hatiku, aku akan mendoakan diriku sendiri atas pemandangan yang pernah aku temui denganmu

忘了也没关系 手写过的约定 一直爱着你 永远不放弃
Wàngle yě méiguānxì shǒuxiěguò de yuēdìng yīzhí àizhe nǐ yǒngyuǎn bù fàngqì
Tak masalah jika kau lupa, janji tulisan tangan itu adalah "aku akan selalu mencintaimu dan pantang menyerah"

Huang Rong Sheng (黄榕生) – SEE-CRETS [Love Is Panacea 治愈系恋人] OST Lyrics Terjemahan

掉落的对话 逐字逐句天真 眼睛垂落于 你掌心的余温
Diào luò de duìhuà zhúzìzhújù tiānzhēn yǎnjīng chuíluò yú nǐ zhǎngxīn de yú wēn
Dialog yang terputus adalah kata demi kata yang polos, mataku tertuju pada sisa kehangatan di telapak tanganmu
心偶尔不安地跳 噩梦的纷扰
Xīn ǒu'ěr bù'ān dì tiào èmèng de fēnrǎo
Jantungku berdetak gelisah dari waktu ke waktu, dan bergetar karena mimpi buruk
原谅我太过于依赖 急救的拥抱
Yuánliàng wǒ tài guòyú yīlài jíjiù de yǒngbào
Maafkan aku yang terlalu bergantung pada pelukan pertama kalinya

Your secret
你的梦话都被我 听见 偷笑着悄悄记录下 你所有的心愿
Nǐ de mènghuà dōu bèi wǒ tīngjiàn tōu xiàozhe qiāoqiāo jìlù xià nǐ suǒyǒu de xīnyuàn
Aku mendengar semua pembicaraan tidurmu, dan diam-diam mencatat semua keinginanmu sambil tersenyum
My secret
我不再记得自己曾是孤岛 我盼着很久后你还 拉着我的衣角
Wǒ bù zài jìdé zìjǐ céng shì gūdǎo wǒ pànzhe hěnjiǔ hòu nǐ hái lāzhe wǒ de yī jiǎo
Aku tak ingat lagi bahwa aku berada di pulau terpencil, aku berharap kau masih menyimpan pakaianku setelah sekian lama
I'm loving you ooh woah

我想了想到底从哪刻开始心动 会不会是看似不起眼的无常
Wǒ xiǎngle xiǎng dàodǐ cóng nǎ kè kāishǐ xīndòng huì bù huì shì kàn shì bù qǐyǎn de wúcháng
Aku memikirkan saat ketika hatiku mulai berdebar, mungkinkah itu adalah ketidakkekalan yang tampaknya tak jelas?
心漏跳一拍的相望 脸红的模样 流泪也是夜里的光
Xīn lòu tiào yī pāi de xiāng wàng liǎnhóng de múyàng liúlèi yěshì yèlǐ de guāng
Kita saling memandang dengan jantung yang berdebar kencang, wajah kita memerah, dan air mata kita juga menjadi cahaya di malam hari
气息温热念念不忘 萦绕一吻绵长
Qìxí wēn rè niànniànbùwàng yíngrào yī wěn miáncháng
Nafas hangatmu tak akan pernah terlupakan, ciuman yang tersisa akan bertahan selamanya

Your secret
好在你的梦话都被我听见 靠近点感受你嘴角弧度
Hǎo zài nǐ de mènghuà dōu bèi wǒ tīngjiàn kàojìn diǎn gǎnshòu nǐ zuǐjiǎo húdù
Untungnya, aku bisa mendengar semua pembicaraan tidurmu, mendekatlah dan rasakan hembusan nafasmu
是幸福的绵延 一遍又一遍
Shì xìngfú de miányán yībiàn yòu yībiàn
Ini adalah durasi kebahagiaan yang berulang-ulang
My secret
我已经忘了自己曾是孤岛 我盼着很久后的这一幕 还会被你我再次梦到
Wǒ yǐjīng wàngle zìjǐ céng shì gūdǎo wǒ pànzhe hěnjiǔ hòu de zhè yīmù hái huì bèi nǐ wǒ zàicì mèng dào
Aku lupa bahwa aku pernah berada di pulau terpencil, aku menantikan pemandangan ini setelah sekian lama, dan akan diimpikan oleh kebersamaan kita

Your secret
好在你的梦话都被我听见 靠近点感受你嘴角弧度
Hǎo zài nǐ de mènghuà dōu bèi wǒ tīngjiàn kàojìn diǎn gǎnshòu nǐ zuǐjiǎo húdù
Untungnya, aku bisa mendengar semua pembicaraan tidurmu, mendekatlah dan rasakan hembusan nafasmu
是幸福的绵延 一遍又一遍
Shì xìngfú de miányán yībiàn yòu yībiàn
Ini adalah durasi kebahagiaan yang berulang-ulang
My secret
我已经忘了自己曾是孤岛 我盼着很久后的这一幕 还会被你我再次梦到
Wǒ yǐjīng wàngle zìjǐ céng shì gūdǎo wǒ pànzhe hěnjiǔ hòu de zhè yīmù hái huì bèi nǐ wǒ zàicì mèng dào
Aku lupa bahwa aku pernah berada di pulau terpencil, aku menantikan pemandangan ini setelah sekian lama, dan akan diimpikan oleh kebersamaan kita
Ooh in my all ooh in my all

Charlie Zhou (周深) – Go Astray (迷途) Love Is Panacea 治愈系恋人 OST Lyrics Terjemahan

黑夜拨动时针 喧嚣逐渐代替无声
Hēiyè bō dòng shízhēn xuānxiāo zhújiàn dàitì wúshēng
Memutar jarum jam di malam yang gelap, kebisingan perlahan menggantikan kesunyian
我们演着相遇剧本 镶嵌夜的彩虹
Wǒmen yǎnzhe xiāngyù jùběn xiāngqiàn yè de cǎihóng
Kita membaca naskah perjumpaan, pelangi yang tertanam di malam hari

还有穿过沙漠的风 都曾经是我们的见证
Hái yǒu chuānguò shāmò de fēng dōu céngjīng shì wǒmen de jiànzhèng
Dan angin yang melewati gurun pasir telah menjadi saksi kita
谁不是茫茫中迷途的人 找寻 亿万分之一的可能
Shéi bùshì mángmáng zhōng mítú de rén zhǎoxún yì wàn fēn zhī yī de kěnéng
Siapa yang tak kebingungan saat tersesat mencari seseorang dari satu orang diantara jutaan manusia

困在这 名为命运的城 却依旧追逐着星辰
Kùn zài zhè míng wéi mìngyùn de chéng què yījiù zhuīzhúzhe xīngchén
Terjebak di kota yang bernama takdir, namun tetap mengejar bintang
别担心 我爱着的迷途的人 执杯酒 温暖孤独灵魂
Bié dānxīn wǒ àizhe de mítú de rén zhí bēi jiǔ wēnnuǎn gūdú línghún
Jangan khawatir, seseorang yang kucintai hilang, aku memegang segelas wine untuk menghangatkan jiwa yang kesepian
让我拥抱 你的裂痕 你如星灿烂 闪烁在落寞时分
Ràng wǒ yǒngbào nǐ de lièhén nǐ rú xīng cànlàn shǎnshuò zài luòmò shífēn
Biarkan aku untuk memelukmu, kau bersinar seperti bintang, bersinar di saat sepi

黑夜拨动时针 喧嚣逐渐代替无声
Hēiyè bō dòng shízhēn xuānxiāo zhújiàn dàitì wúshēng
Memutar jarum jam di malam yang gelap, kebisingan perlahan menggantikan kesunyian
我们演着相遇剧本 镶嵌夜的彩虹
Wǒmen yǎnzhe xiāngyù jùběn xiāngqiàn yè de cǎihóng
Kita membaca naskah perjumpaan, pelangi yang tertanam di malam hari

还有穿过沙漠的风 都曾经是我们的见证
Hái yǒu chuānguò shāmò de fēng dōu céngjīng shì wǒmen de jiànzhèng
Dan angin yang melewati gurun pasir telah menjadi saksi kita
谁不是茫茫中迷途的人 找寻 亿万分之一的可能
Shéi bùshì mángmáng zhōng mítú de rén zhǎoxún yì wàn fēn zhī yī de kěnéng
Siapa yang tak kebingungan saat tersesat mencari seseorang dari satu orang diantara jutaan manusia

困在这 名为命运的城 却依旧追逐着星辰
Kùn zài zhè míng wéi mìngyùn de chéng què yījiù zhuīzhúzhe xīngchén
Terjebak di kota yang bernama takdir, namun tetap mengejar bintang
别担心 我爱着的迷途的人 执杯酒 温暖孤独灵魂
Bié dānxīn wǒ àizhe de mítú de rén zhí bēi jiǔ wēnnuǎn gūdú línghún
Jangan khawatir, seseorang yang kucintai hilang, aku memegang segelas wine untuk menghangatkan jiwa yang kesepian

让我拥抱 你的裂痕 你如星灿烂 闪烁在落寞时分
Ràng wǒ yǒngbào nǐ de lièhén nǐ rú xīng cànlàn shǎnshuò zài luòmò shífēn
Biarkan aku untuk memelukmu, kau bersinar seperti bintang, bersinar di saat sepi
谁不是茫茫中迷途的人 找寻 亿万分之一的可能
Shéi bùshì mángmáng zhōng mítú de rén zhǎoxún yì wàn fēn zhī yī de kěnéng
Siapa yang tak kebingungan saat tersesat mencari seseorang dari satu orang diantara jutaan manusia

困在这 名为命运的城 却依旧追逐着星辰
Kùn zài zhè míng wéi mìngyùn de chéng què yījiù zhuīzhúzhe xīngchén
Terjebak di kota yang bernama takdir, namun tetap mengejar bintang
别担心 我爱着的迷途的人 执杯酒 温暖孤独灵魂
Bié dānxīn wǒ àizhe de mítú de rén zhí bēi jiǔ wēnnuǎn gūdú línghún
Jangan khawatir, seseorang yang kucintai hilang, aku memegang segelas wine untuk menghangatkan jiwa yang kesepian

让我拥抱 你的裂痕 你如星灿烂 闪烁在落寞时分
Ràng wǒ yǒngbào nǐ de lièhén nǐ rú xīng cànlàn shǎnshuò zài luòmò shífēn
Biarkan aku untuk memelukmu, kau bersinar seperti bintang, bersinar di saat sepi

Baek Ah (백아) – Goodbye And Goodbye (안녕, 또 안녕) My Dearest 연인 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

어쩔 수가 없어 난 돌이킬 수 없어 더는 우리 다시 볼 수 없어도
Eojjeol suga eopseo nan dorikil su eopseo deoneun uri dasi bol su eopseodo
Aku tak bisa menahannya, aku tak bisa mengembalikannya, meski kita tak bisa bertemu lagi

널 묻어둔 채 살아도 또 그리움에 울어도 이제 더는 난 아파하지 않을게
Neol mudeodun chae sarado tto geuriume ureodo ije deoneun nan apahaji anheulge
Meski aku terkubur hidup bersamamu , meski aku menangis karena rindu, aku tak akan merasakan sakit lagi

널 사랑했던 시간 가슴 설레었던 순간 후회하지 않아 안녕, 또 안녕
Neol saranghaessdeon sigan gaseum seolleeossdeon sungan huhoehaji anha annyeong, tto annyeong
Saat aku mencintaimu, saat hatiku berdebar, aku tak menyesalinya, selamat tinggal, selamat tinggal lagi

날 사랑했던 너를 우리 함께 했던 날들 기억 저편으로 안녕, 또 안녕
Nal saranghaessdeon neoreul uri hamkke haessdeon naldeul gieok jeopyeoneuro annyeong, tto annyeong
Kau yang mencintaiku, melampaui kenangan hari-hari kita bersama, selamat tinggal, selamat tinggal lagi

가끔 네가 그리워 밤새우던 날들도 그럭저럭 익숙해져
Gakkeum nega geuriwo bamsaeudeon naldeuldo geureokjeoreok iksukhaejyeo
Terkadang aku merindukanmu dan aku mulai terbiasa dengan hari-hari ketika aku terjaga sepanjang malam

어쩌다 네가 보고파 텅 빈 가슴 시려도 이제 더는 난 아파하지 않을래
Eojjeoda nega bogopa teong bin gaseum siryeodo ije deoneun nan apahaji anheullae
Meski aku merindukanmu dan hatiku yang kosong terasa sakit, aku tak akan terluka lagi

널 사랑했던 시간 가슴 설레었던 순간 후회하지 않아 안녕, 또 안녕
Neol saranghaessdeon sigan gaseum seolleeossdeon sungan huhoehaji anha annyeong, tto annyeong
Saat aku mencintaimu, saat hatiku berdebar, aku tak menyesalinya, selamat tinggal, selamat tinggal lagi

날 사랑했던 너를 우리 함께 했던 날들 기억 저편으로 안녕, 또 안녕
Nal saranghaessdeon neoreul uri hamkke haessdeon naldeul gieok jeopyeoneuro annyeong, tto annyeong
Kau yang mencintaiku, melampaui kenangan hari-hari kita bersama, selamat tinggal, selamat tinggal lagi

널 사랑했던 시간 가슴 설레었던 순간 이제 다시 모두 제자리로 너와 나
Neol saranghaessdeon sigan gaseum seolleeossdeon sungan ije dasi modu jejariro neowa na
Saat aku mencintaimu, momen yang menggetarkan hatiku, kini semuanya kembali pada tempatnya, kau dan aku

날 사랑했던 너도 우리 행복했던 때도 기억 저 너머로 안녕, 또 안녕
Nal saranghaessdeon neodo uri haengbokhaessdeon ttaedo gieok jeo neomeoro annyeong, tto annyeong
Kau yang mencintaiku, melampaui kenangan hari-hari kita bersama, selamat tinggal, selamat tinggal lagi

Kamis, 02 November 2023

O.When (오왠) – Stay With Me (내 곁에 있어줘요) Moon In The Day 낮에 뜨는 달 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

처음 내게 왔던날 그때 아직 선명해요 처음 그댈 느꼈던 그때 아직 선명해요
Cheoeum naege wassdeonnal geuttae ajik seonmyeonghaeyo cheoeum geudael neukkyeossdeon geuttae ajik seonmyeonghaeyo
Hari pertama kau datang kepadaku masih begitu jelas, saat pertama kali aku merasakanmu masih begitu jelas
I won’t forget this sweet dream, i hope that you are like me if you’d say so
Aku tak akan melupakan mimpi indah ini, aku berharap kau seperti diriku jika kau mengatakannya

Your smile like sunshine always brightness
밝게 빛나는 그댄
Balkge bichnaneun geudaen
Kau bersinar terang
You make me feel love until the end
소중한 그대이죠
Sojunghan geudaeijyo
Kau sangat berharga

Can you tell me how much you love me
이미 난 알고 있지만
Imi nan algo issjiman
Namun aku sudah tahu
There is something you need to do make me smile
Ada sesuatu yang perlu kau lakukan untuk membuatku tersenyum

Your smile like sunshine always brightness
밝게 빛나는 그댄
Balkge bichnaneun geudaen
Kau bersinar terang
You make me feel love until the end
소중한 그대이죠
Sojunghan geudaeijyo
Kau sangat berharga

Someday we will love each forever
깨지지 않을 약속이죠
Kkaejiji anheul yaksogijyo
Itu adalah janji yang tak akan di ingkari

Your smile like sunshine always brightness
밝게 빛나는 그댄
Balkge bichnaneun geudaen
Kau bersinar terang
You have to stay with me that’s all i need
그저 내 곁에 있어줘요
Geujeo nae gyeote isseojwoyo
Tetaplah berada disisiku

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
그저 내 곁에 있어줘요
Geujeo nae gyeote isseojwoyo
Tetaplah berada disisiku

Will you smile when we meet again?
Maukah kau tersenyum saat kita bertemu lagi?

Rabu, 01 November 2023

Woody (우디) – Can’t Nobody [A Good Day To Be A Dog 오늘도 사랑스럽개] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

하루 종일 네 생각에 자꾸 난 멍해져 틈만 나면 왜 이러지 웃음이 막 나와
Haru jongil ne saenggage jakku nan meonghaejyeo teumman namyeon wae ireoji useumi mak nawa
Aku terus memikirkanmu sepanjang hari dan aku menjadi bingung, mengapa kau seperti ini setiap kali aku punya kesempatan? Aku hanya tertawa

내 머릿속엔 가득 달콤한 단어들로 채워져 모든 게 네 모든 게 좋아 난
Nae meorissogen gadeuk dalkomhan daneodeullo chaewojyeo modeun ge ne modeun ge joha nan
Kepalaku dipenuhi dengan kata-kata manis darimu, aku menyukai segala sesuatu tentang dirimu

한동안 내 마음은 온통 뭔가에 가린 것처럼 빛이 들어올 틈조차
Handongan nae maeumeun ontong mwongae garin geoscheoreom bichi deureool teumjocha
Untuk sesaat, hatiku seakan tertutupi oleh sesuatu, tanpa ada ruang bagi cahaya untuk memasukinya
There were no

하지만 너에겐
Hajiman neoegen
Namun untukmu
Grok on
너라서 가능한 Knock on 너의 눈부신 미소로 내 하루를 채웠으면 해
Neoraseo ganeunghan knock on neoui nunbusin misoro nae harureul chaewosseumyeon hae
Karena itu kau, aku bisa mengetuknya, aku ingin mengisi hariku dengan senyuman mempesonamu

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
오직 너
Ojik neo
Hanya dirimu
I’m falling in love

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
Only u i’m falling in love

Ain’t nobody, ain’t nobody, ain’t nobody
널 빼면 의미 없는걸
Neol ppaemyeon uimi eopsneungeol
Tak ada artinya tanpa dirimu

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
오직 너
Ojik neo
Hanya dirimu
Wait for you

하루 종일 네 이름이 자꾸만 맴돌아 요즘 계속 왜 이러는지 내가 더 궁금해
Haru jongil ne ireumi jakkuman maemdora yojeum gyesok wae ireoneunji naega deo gunggeumhae
Namamu terus terlintas di benakku sepanjang hari, dan aku semakin penasaran kenapa kau seperti ini pada akhir-akhir ini

널 보면 공기마저 달콤해 그냥 모두 신기해 모든 게 네 모든 게 좋아 난
Neol bomyeon gonggimajeo dalkomhae geunyang modu singihae modeun ge ne modeun ge joha nan
Saat aku melihatmu, bahkan udaranya terasa manis, segalanya menakjubkan, aku menyukai segala sesuatu tentang dirimu

요즘 내 두 눈은 온통 뭔가에 가린 것처럼 오직 너 말고는 안 보여
Yojeum nae du nuneun ontong mwongae garin geoscheoreom ojik neo malgoneun an boyeo
Akhir-akhir ini, mataku seperti tertutup oleh sesuatu dan aku tak bisa melihat apa pun kecuali dirimu
There were no

너라면 기꺼이
Neoramyeon gikkeoi
Jika dirimu bersedia
Grok on
너라서 가능한 Knock on 이젠 우리 둘 얘기로 내 하루를 채웠으면 해
Neoraseo ganeunghan knock on ijen uri dul yaegiro nae harureul chaewosseumyeon hae
Aku bisa mengetuknya karena dirimu, kini aku ingin mengisi hari-hariku dengan bercerita tentang kita berdua

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
오직 너
Ojik neo
Hanya dirimu
I’m falling in love

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
Only u i’m falling in love

Ain’t nobody, ain’t nobody, ain’t nobody
널 빼면 의미 없는걸
Neol ppaemyeon uimi eopsneungeol
Tak ada artinya tanpa dirimu

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
오직 너
Ojik neo
Hanya dirimu
Wait for you

오랜 날 긴 시간 어느새 널 향한 커진 마음 바라만 보다가 너를 놓칠까 덜컥 겁나
Oraen nal gin sigan eoneusae neol hyanghan keojin maeum baraman bodaga neoreul nohchilkka deolkeok geopna
Sudah lama sekali, hatiku padamu semakin membesar, dan aku takut kehilanganmu saat melihatmu

조금 서툴지만 온전한 내 진심 담아 다가가 늦기 전에 너에게 내 마음 전해줄래
Jogeum seotuljiman onjeonhan nae jinsim dama dagaga neujgi jeone neoege nae maeum jeonhaejullae
Ini mungkin sedikit canggung, tapi aku akan mendekatimu dengan segenap ketulusanku dan mengungkapkan isi hatiku sebelum terlambat

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
오직 너
Ojik neo
Hanya dirimu
I’m falling in love

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
Only u i’m falling in love

Ain’t nobody, ain’t nobody, ain’t nobody
널 빼면 의미 없는걸
Neol ppaemyeon uimi eopsneungeol
Tak ada artinya tanpa dirimu

Can’t nobody, can’t nobody, can’t nobody
오직 너
Ojik neo
Hanya dirimu
Wait for you

5Moon (오문) – My Song (나의 노래) TwinkIing Watermelon 반짝이는 워터멜론 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

멀어진다 손에 잡힐 듯한 너 내 기억 속에 선명한 나의 꿈은
Meoreojinda sone jabhil deushan neo nae gieog soge seonmyeonghan naui kkumeun
Kau semakin jauh, seolah aku bisa menggenggam tanganmu, mimpimu tergambar jelas dalam ingatanku

내 눈을 덮을 만큼 가까이 다가와서 지쳐버린 내 마음속 너를 달래주는
Nae nuneul deopeul mankeum gakkai dagawaseo jichyeobeorin nae maeumsog neoreul dallaejuneun
Kau datang cukup dekat untuk menutupi mataku dan menenangkanmu di hatiku yang lelah

간절했던 나의 노래
Ganjeolhaessdeon naui norae
Laguku yang sangat kuinginkan

누구도 내게 손 내밀어 주지 않아도
Nugudo naege son naemireo juji anhado
Meski tak ada seorang pun yang menghubungiku
나 홀로 이 길을 걸어도  말없이 날 안아줄 너의 목소리
Na hollo i gireul georeodo mal eobsi nal anajul neoui mogsori
Bahkan jika aku berjalan di jalan ini sendirian, suaramu akan memelukku tanpa mengucapkan sepatah kata pun

어쩌면  널 미워했던 시간들도 널 밀어냈던 순간들도
Eojjeomyeon neol miwohaessdeon sigandeuldo neol mireonaessdeon sungandeuldo 
Mungkin saat itu aku membencimu, saat aku akan mendorongmu untuk menjauh
결국 돌아올 걸 알면서도 나는 널 부른다
Gyeolgug doraol geol almyeonseodo naneun neol bureunda
Meskipun aku tahu kau akan kembali pada akhirnya, aku akan meneleponmu

작아져 가는 내 어린 날의 불빛과 놓을 수 없어서 담아만 두었던 지난 날
Jagajyeo ganeun nae eorin narui bulbichgwa noheul su eobseoseo damaman dueossdeon jinan nal
Cahaya masa mudaku semakin mengecil dan masa lalu yang kusimpan karena tak bisa kulepaskan

간절했던 나의 꿈은
Ganjeolhaessdeon naui kkumeun
Mimpiku yang sungguh-sungguh

누구도 내게 손 내밀어 주지 않아도
Nugudo naege son naemireo juji anhado
Meski tak ada seorang pun yang menghubungiku
나 홀로 이 길을 걸어도 말없이 날 안아줄 너의 목소리
Na hollo i gireul georeodo mal eobsi nal anajul neoui mogsori
Bahkan jika aku berjalan di jalan ini sendirian, suaramu akan memelukku tanpa mengucapkan sepatah kata pun

어쩌면 널 미워했던 시간들도 널 밀어냈던 순간들도
Eojjeomyeon neol miwohaessdeon sigandeuldo neol mireonaessdeon sungandeuldo 
Mungkin saat itu aku membencimu, saat aku akan mendorongmu untuk menjauh
결국 돌아올 걸 알면서도 나는 널 부른다
Gyeolgug doraol geol almyeonseodo naneun neol bureunda
Meskipun aku tahu kau akan kembali pada akhirnya, aku akan meneleponmu

Selasa, 31 Oktober 2023

Park Eunbin (박은빈) – Someday [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Vol. 1 Lyrics Terjemahan

별조차 사라졌던 밤 아무도 듣지 않는 맘
Byeoljocha sarajyeossdeon bam amudo deutji anhneun mam
Pada suatu malam ketika bintang-bintang menghilang, tak ada seorang pun yang mendengarkan
멈춘 것만 같았던 시간도 나의 소원을 지울 순 없죠
Meomchun geosman gatassdeon sigando naui sowoneul jiul sun eopsjyo
Bahkan waktu yang seakan berhenti tak mampu menghapus keinginanku

간절한 바람들을 모아서 하늘로 날려 보내요
Ganjeolhan baramdeureul moaseo haneullo nallyeo bonaeyo
Kumpulkan angin kencang dan kirim pada mereka terbang ke langit
이 어둠뿐인 나날도 끝날 거라 믿죠 태양을 돌아 아침이 오듯
I eodumppunin nanaldo kkeutnal geora mitjyo taeyangeul dora achimi odeus
Aku percaya bahwa hari-hari kegelapan ini akan berakhir, seperti pagi hari yang datang mengelilingi matahari

두 번 다시 슬퍼하지 않아요 그대 손을 잡는 그 순간들을 난 꿈 꾸고 있죠
Du beon dasi seulpeohaji anhayo geudae soneul japneun geu sungandeureul nan kkum kkugo issjyo
Aku tak akan bersedih lagi, aku memimpikan saat-saat ketika aku memegang tanganmu
이젠 넘어지지 않을 거예요 기적처럼 다가올 그댈 난 믿고 있어요
Ijen neomeojiji anheul geoyeyo gijeokcheoreom dagaol geudael nan mitgo isseoyo
Aku tak akan terjatuh lagi, aku percaya padamu yang akan datang seperti sebuah keajaiban

폭풍 같던 그 시련에도 버텨낼 수 있었던 이유
Pokpung gatdeon geu siryeonedo beotyeonael su isseossdeon iyu
Alasan diriku mampu menanggung cobaan yang seperti badai
저 쏟아지던 빗속에도 쓰러지지 않았던 이유
Jeo ssodajideon bissogedo sseureojiji anhassdeon iyu
Alasanku tak terjatuh meski tlah dibasahi oleh hujan lebat
Oh my life, oh my dream my love

두 번 다시 슬퍼하지 않아요 그대 손을 잡는 그 순간들을 난 꿈 꾸고 있죠
Du beon dasi seulpeohaji anhayo geudae soneul japneun geu sungandeureul nan kkum kkugo issjyo
Aku tak akan bersedih lagi, aku memimpikan saat-saat ketika aku memegang tanganmu
이젠 넘어지지 않을 거예요 기적처럼 다가올 그댈 난 믿고 있어요
Ijen neomeojiji anheul geoyeyo gijeokcheoreom dagaol geudael nan mitgo isseoyo
Aku tak akan terjatuh lagi, aku percaya padamu yang akan datang seperti sebuah keajaiban

머지않은 어느 날 투명한 밤하늘에 별들을 보며 웃을 수 있길
Meojianheun eoneu nal tumyeonghan bamhaneure byeoldeureul bomyeo useul su issgil
Aku berharap suatu hari nanti, aku bisa tersenyum sambil memandang bintang di langit malam yang cerah
머지않은 어느 날 같은 꿈을 꾸며 걸을 수 있길 함께
Meojianheun eoneu nal gateun kkumeul kkumyeo georeul su issgil hamkke
Aku berharap suatu hari nanti kita bisa berjalan bersama memimpikan mimpi yang sama

Someday

Theo (테오) P1Harmony – Half of My Heart (반이라서) The Matchmakers 혼례대첩 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

무슨 일인지 몰라 네가 오던 그날에 세상이 다 바뀌고
Museun irinji molla nega odeon geunare sesangi da bakkwigo
Aku tak tahu apa yang terjadi, tetapi pada hari kau datang, seluruh dunia berubah
어떤 맘인지 몰라 난 처음이라 이 느낌을 알 수가 없어
Eotteon maminji molla nan cheoeumira i neukkimeul al suga eopseo
Aku tak tahu bagaimana perasaanmu, ini pertama kalinya bagiku jadi aku tak tahu perasaan apa ini

사랑인 걸까
Sarangin geolkka
Apakah ini adalah cinta?
Oh yeah yeah yeah
정말 그럴까 자꾸만 심장이 뛰고 아픈걸 널 만난 순간부터 oh
Jeongmal geureolkka jakkuman simjangi ttwigo apeungeol neol mannan sunganbuteo oh
Benarkah itu? Jantungku terus berdebar dan sakit, sejak aku bertemu denganmu oh

나에겐 네가 반이라서 내 반이라서 이 길을 함께 하고파
Naegen nega baniraseo nae baniraseo i gireul hamkke hagopa
Karena kau satu kelas denganku, karena kau satu kelas denganku, aku ingin menempuh jalan ini bersama
사랑은 오직 하나라서 너 하나라서 나 약속할게 너만을 사랑해
Sarangeun ojik hanaraseo neo hanaraseo na yaksokhalge neomaneul saranghae
Karena hanya ada satu cinta, hanya ada kau, jadi aku berjanji, aku hanya akan mencintaimu

왜 그랬는지 몰라 운명 같던 그 순간 겁이 나 도망친 거야
Wae geuraessneunji molla unmyeong gatdeon geu sungan geobi na domangchin geoya
Aku tak tahu mengapa aku melakukan itu, tetapi pada saat yang menentukan itu, aku menjadi takut dan melarikan diri
아무리 애써 봐도 내 머릿속엔 매일 네가 떠오르는걸
Amuri aesseo bwado nae meorissogen maeil nega tteooreuneungeol
Tak peduli seberapa keras aku mencoba, kau selalu muncul di pikiranku setiap hari

사랑인 걸까
Sarangin geolkka
Apakah ini adalah cinta?
Oh yeah yeah yeah
정말 그럴까 자꾸만 심장이 뛰고 아픈걸 널 만난 순간부터 oh
Jeongmal geureolkka jakkuman simjangi ttwigo apeungeol neol mannan sunganbuteo oh
Benarkah itu? Jantungku terus berdebar dan sakit, sejak aku bertemu denganmu oh

나에겐 네가 반이라서 내 반이라서 이 길을 함께 하고파
Naegen nega baniraseo nae baniraseo i gireul hamkke hagopa
Karena kau setengah dariku, setengah dari diriku, aku ingin menempuh jalan ini bersama
사랑은 오직 하나라서 너 하나라서 나 약속할게 너만을 사랑해
Sarangeun ojik hanaraseo neo hanaraseo na yaksokhalge neomaneul saranghae
Karena hanya ada satu cinta, hanya ada kau, jadi aku berjanji, aku hanya akan mencintaimu

힘이 들어도 울지 마 네 곁엔 내가 있잖아
Himi deureodo ulji ma ne gyeoten naega issjanha
Meski sulit, jangan menangis, aku akan berada di sisimu
우리 함께라면 난 견딜 수 있어 my love 내 손 놓지 마
Uri hamkkeramyeon nan gyeondil su isseo my love nae son nohji ma
Jika kita bersama, aku sanggup menanggungnya cintaku, jangan lepaskan tanganku

내 삶엔 네가 전부라서 내 전부라서 너 없 인 의미가 없어
Nae salmen nega jeonburaseo nae jeonburaseo neo eopsin uimiga eopseo
Karena kau adalah segalanya dalam hidupku, karena kau adalah segalanya, tak ada artinya tanpamu
마지막 사랑 그대라서 그걸 알아서 나 약속할게 우리 둘 영원히
Majimak sarang geudaeraseo geugeol araseo na yaksokhalge uri dul yeongwonhi
Karena kau adalah cinta terakhirku, aku akan menjaganya dan berjanji kita akan bersama selamanya

반이라서 oh
Baniraseo oh
Karena kau setengah dariku oh