Selasa, 07 November 2023

Eight'O (에이트 오) – Wherever [TwinkIing Watermelon 반짝이는 워터멜론] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

Wherever Whatever
네가 어디에 있든지
Nega eodie issdeunji
Dimanapun kau berada
Whenever forever
영원히 너와 함께
Yeongwonhi neowa hamkke
Aku akan selalu bersamamu selamanya

스치듯 지나갔던 그대는 알까요 오로지 그대만 바라보죠
Seuchideus jinagassdeon geudaeneun alkkayo oroji geudaeman barabojyo
Tahukah kau bahwa kau seakan tlah berlalu melewatiku? Aku hanya melihatmu

길었던 이 밤이 다 지나가면 그대는 나를 봐주겠죠
Gireossdeon i bami da jinagamyeon geudaeneun nareul bwajugessjyo
Saat malam yang panjang ini berlalu, kau akan melihat diriku
그대 어디에 있는지 무얼 원하는지 다 알죠 느껴지죠 모든 게
Geudae eodie issneunji mueol wonhaneunji da aljyo neukkyeojijyo modeun ge
Aku tahu di mana kau berada dan apa yang kau inginkan, aku bisa merasakan semuanya

Wherever Whatever
더는 멀어지지 마요
Deoneun meoreojiji mayo
Jangan pergi semakin jauh
Whenever forever
나 기다리고 있는데
Na gidarigo issneunde
Aku akan menunggumu

애를 쓰고 있는 날 바라봐 준다면 그대를 향한 내 맘 알 수 있죠
Aereul sseugo issneun nal barabwa jundamyeon geudaereul hyanghan nae mam al su issjyo
Jika kau melihatku ketika aku berusaha keras, kau akan tahu bagaimana perasaanku padamu

어둡고 길었던 이 밤이 다 지나가면 그대는 나를 봐주겠죠
Eodubgo gireossdeon i bami da jinagamyeon geudaeneun nareul bwajugessjyo
Saat malam yang gelap dan panjang ini berlalu, kau akan melihat diriku
그대 어디에 있는지 무얼 원하는지 다 알죠 느껴지죠 모든 게
Geudae eodie issneunji mueol wonhaneunji da aljyo neukkyeojijyo modeun ge
Aku tahu di mana kau berada dan apa yang kau inginkan, aku bisa merasakan semuanya

그리고 그리던 우리 둘의 이야기 그대도 나 같다면 바랄 게 없죠
Geurigo geurideon uri durui iyagi geudaedo na gatdamyeon baral ge eobsjyo
Dan cerita yang kitabuat, jika kau sama sepertiku, takkan ada lagi yang bisa diharapkan

길었던 이 밤이 다 지나가면 그대는 나를 봐주겠죠
Gireossdeon i bami da jinagamyeon geudaeneun nareul bwajugessjyo
Saat malam yang panjang ini berlalu, kau akan melihat diriku
그대 어디에 있는지 무얼 원하는지 다 알죠 느껴지죠 모든게
Geudae eodie issneunji mueol wonhaneunji da aljyo neukkyeojijyo modeunge
Aku tahu di mana kau berada dan apa yang kau inginkan, aku bisa merasakan semuanya

그대 어디에 있는지 무얼 원하는지 다 알죠 느껴지죠 모든 게
Geudae eodie issneunji mueol wonhaneunji da aljyo neukkyeojijyo modeun ge
Aku tahu di mana kau berada dan apa yang kau inginkan, aku bisa merasakan semuanya

Wherever Whatever
네가 어디에 있든지
Nega eodie issdeunji
Dimanapun kau berada
Whenever forever
영원히 너와 함께
Yeongwonhi neowa hamkke
Aku akan selalu bersamamu selamanya

Park Eunbin (박은빈) – Night And Day (그날 밤) Acoustic Ver. [Castaway Diva 무인도의 디바] OST Vol. 2 Lyrics Terjemahan

So i’m still waiting for you

모래처럼 햇빛처럼 넌 손가락 사이로 새어나가
Moraecheoreom haesbichcheoreom neon songarak sairo saeeonaga
Seperti pasir, seperti sinar matahari, kau meyebar melalui jari-jariku
시계 초침과 분침이 만나 듯 우린 짧았던 것 같아
Sigye chochimgwa bunchimi manna deus urin jjalpassdeon geot gata
Aku pikir waktu kita singkat, seperti jarum berputar tiap detik dan menit bertemu

몇 번의 밤, 몇 번의 낮 수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Myeot beonui bam, myeot beonui naj sucheon beon najgwa bami bakkwieodo
Tak peduli berapa malam, berapa hari, ribuan hari dan malam tlah berubah
아직도 난, 여전히 난 7월 1일 밤 그곳에 있어
Ajikdo nan, yeojeonhi nan 7wol 1il bam geugose isseo
Tetap saja aku, tetap saja aku di sana pada malam tanggal 1 Juli

널 기다릴 거야 늦어도 좋으니 너의 긴 여행의 끝에
Neol gidaril geoya neujeodo joheuni neoui gin yeohaengui kkeute
Aku akan menunggumu, tak apa jika terlambat, di penghujung perjalanan panjangmu

고단하지 않게 어깨를 내주며 이 노래를 줄게
Godanhaji anhge eokkaereul naejumyeo i noraereul julge
Aku akan memberikanmu bahuku dan memberimu lagu ini agar kau tak merasa lelah
So i’m still waiting for you

나의 길었던 밤 끝에 결국 아침이 닿는 날
Naui gireossdeon bam kkeute gyeolguk achimi dahneun nal
Hari ketika pagi akhirnya tiba di penghujung malam panjangku
너는 어떨까 너의 하늘엔 내가 조금은 떠 있을까
Neoneun eotteolkka neoui haneuren naega jogeumeun tteo isseulkka
Bagaimana denganmu? Apakah aku melayang sedikit di langitmu?

몇 번의 밤, 몇 번의 낮 수천 번 낮과 밤이 바뀌어도
Myeot beonui bam, myeot beonui naj sucheon beon najgwa bami bakkwieodo
Tak peduli berapa malam, berapa hari, ribuan hari dan malam tlah berubah
아직도 난, 여전히 난 7월 1일 밤 그곳에 있어
Ajikdo nan, yeojeonhi nan 7wol 1il bam geugose isseo
Tetap saja aku, tetap saja aku di sana pada malam tanggal 1 Juli

널 기다릴 거야 늦어도 좋으니 너의 긴 여행의 끝에
Neol gidaril geoya neujeodo joheuni neoui gin yeohaengui kkeute
Aku akan menunggumu, tak apa jika terlambat, di penghujung perjalanan panjangmu

고단하지 않게 어깨를 내주며 이 노래를 줄게
Godanhaji anhge eokkaereul naejumyeo i noraereul julge
Aku akan memberikanmu bahuku dan memberimu lagu ini agar kau tak merasa lelah
So i’m still waiting for you

별처럼 수많은 오지 않은 날들 뒤로
Byeolcheoreom sumanheun oji anheun naldeul dwiro
Setelah hari-hari yang tak terhitung jumlahnya yang tak pernah datang seperti bintang

꿈같은 그날들이 언제가 내게 또다시 비출 때
Kkumgateun geunaldeuri eonjega naege ttodasi bichul ttae
Saat hari-hari seperti mimpi itu menyinari diriku lagi

널 기다릴 거야 늦어도 좋으니 너의 긴 여행의 끝에
Neol gidaril geoya neujeodo joheuni neoui gin yeohaengui kkeute
Aku akan menunggumu, tak apa jika terlambat, di penghujung perjalanan panjangmu
고단하지 않게 어깨를 내주며 이 노래를 줄게
Godanhaji anhge eokkaereul naejumyeo i noraereul julge
Aku akan memberikanmu bahuku dan memberimu lagu ini agar kau tak merasa lelah
So i’m still waiting for you
So i’m still waiting for you

Senin, 06 November 2023

Elvis Wang (王晰) – Rose (玫瑰) Only For Love 以爱为营 OST Lyrics Terjemahan

玫瑰花的盛放 带着刺的芬芳 在硝烟中回荡 坠入甜蜜的痴狂
Méiguī huā de shèng fàng dàizhe cì de fēnfāng zài xiāoyān zhòng huídàng zhuì rù tiánmì de chīkuáng
Mawar yang bermekaran, dengan aroma harumnya yang berduri, bergema dalam asap dan jatuh ke dalam kegilaan yang manis
你是我的宝藏 硝烟中的妄想 苦涩中带着伤 沉迷于温良
Nǐ shì wǒ de bǎozàng xiāoyān zhòng de wàngxiǎng kǔsè zhōng dàizhe shāng chénmí yú wēnliáng
Kau adalah hartaku, khayalan dalam kabut, kepahitan dengan luka, memanjakan diri dalam kelembutanmu

玫瑰绽放绚烂的憔悴 玫瑰散发微醺的迷醉 玫瑰流露隐晦的暧昧
Méiguī zhànfàng xuànlàn de qiáocuì méiguī sànfà wéi xūn de mízuì méiguī liúlù yǐnhuì de àimèi
Mawar bermekaran dengan warna yang indah, mawar memancarkan aromanya, Mawar mengungkapkan keinginan yang tersembunyi
玫瑰最危险也最高贵 玫瑰最强悍也最柔美 玫瑰用霸占刻下无畏
Méiguī zuì wéixiǎn yě zuì gāoguì méiguī zuì qiánghàn yě zuì róuměi méiguī yòng bàzhàn kèxià wúwèi
Mawar adalah yang paling berbahaya dan paling mulia, mawar adalah yang paling kuat dan paling lembut, mawar mengukir keberanian dengan sosoknya

玫瑰花的盛放 带着刺的芬芳 在硝烟中回荡 坠入甜蜜的痴狂
Méiguī huā de shèng fàng dàizhe cì de fēnfāng zài xiāoyān zhòng huídàng zhuì rù tiánmì de chīkuáng
Mawar yang bermekaran, dengan aroma harumnya yang berduri, bergema dalam asap dan jatuh ke dalam kegilaan yang manis
你是我的宝藏 硝烟中的妄想 苦涩中带着伤 沉迷于温良
Nǐ shì wǒ de bǎozàng xiāoyān zhòng de wàngxiǎng kǔsè zhōng dàizhe shāng chénmí yú wēnliáng
Kau adalah hartaku, khayalan dalam kabut, kepahitan dengan luka, memanjakan diri dalam kelembutanmu

玫瑰绽放绚烂的憔悴 玫瑰散发微醺的迷醉 玫瑰流露隐晦的暧昧
Méiguī zhànfàng xuànlàn de qiáocuì méiguī sànfà wéi xūn de mízuì méiguī liúlù yǐnhuì de àimèi
Mawar bermekaran dengan warna yang indah, mawar memancarkan aromanya, Mawar mengungkapkan keinginan yang tersembunyi
玫瑰最危险也最高贵 玫瑰最强悍也最柔美 玫瑰用霸占刻下无畏
Méiguī zuì wéixiǎn yě zuì gāoguì méiguī zuì qiánghàn yě zuì róuměi méiguī yòng bàzhàn kèxià wúwèi
Mawar adalah yang paling berbahaya dan paling mulia, mawar adalah yang paling kuat dan paling lembut, mawar mengukir keberanian dengan sosoknya

玫瑰花的盛放 带着刺的芬芳 在硝烟中回荡 坠入甜蜜的痴狂
Méiguī huā de shèng fàng dàizhe cì de fēnfāng zài xiāoyān zhòng huídàng zhuì rù tiánmì de chīkuáng
Mawar yang bermekaran, dengan aroma harumnya yang berduri, bergema dalam asap dan jatuh ke dalam kegilaan yang manis
你是我的宝藏 硝烟中的妄想 苦涩中带着伤 沉迷于温良
Nǐ shì wǒ de bǎozàng xiāoyān zhòng de wàngxiǎng kǔsè zhōng dàizhe shāng chénmí yú wēnliáng
Kau adalah hartaku, khayalan dalam kabut, kepahitan dengan luka, memanjakan diri dalam kelembutanmu

散发最迷人的花香 绽放心中的希望 再迎着狂风去荡漾
Sànfà zuì mírén de huāxiāng zhànfàng xīnzhōng de xīwàng zài yíngzhe kuángfēng qù dàngyàng
Pancarkan keharuman bunga yang paling menawan, mekarkan harapan di hatimu, lalu berhembus ditiup oleh angin kencang
用骄傲带刺的倔强 记下梦想的模样 留住最甜蜜的芬芳
Yòng jiāo'ào dàicì de juéjiàng jì xià mèngxiǎng de múyàng liú zhù zuì tiánmì de fēnfāng
Gunakan sifat keras kepala yang sombong dan berduri untuk mencatat kemunculan mimpi dan mempertahankan keharuman yang paling manis

玫瑰花的盛放 带着刺的芬芳 在硝烟中回荡 坠入甜蜜的痴狂
Méiguī huā de shèng fàng dàizhe cì de fēnfāng zài xiāoyān zhòng huídàng zhuì rù tiánmì de chīkuáng
Mawar yang bermekaran, dengan aroma harumnya yang berduri, bergema dalam asap dan jatuh ke dalam kegilaan yang manis
你是我的宝藏 硝烟中的妄想 苦涩中带着伤 沉迷于温良
Nǐ shì wǒ de bǎozàng xiāoyān zhòng de wàngxiǎng kǔsè zhōng dàizhe shāng chénmí yú wēnliáng
Kau adalah hartaku, khayalan dalam kabut, kepahitan dengan luka, memanjakan diri dalam kelembutanmu

苦涩中带着伤 沉迷于温良
Kǔsè zhōng dàizhe shāng chénmí yú wēnliáng
Kepahitan dengan luka, memanjakan diri dalam kelembutanmu

Lim Sarang (임사랑) – I Need A Love (나도 사랑받고 싶어) Perfect Marriage Revenge 완벽한 결혼의 정석 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑을 받는다는 건 내겐 어울리지 않나 봐
Sarangeul badneundaneun geon naegen eoulliji anhna bwa
Aku menerima cinta yang aku pikir itu tidak cocok untukku

용기란 단어에 난 또 없을 기대를 걸고 아파하나 봐
Yonggiran daneoe nan tto eobseul gidaereul geolgo apahana bwa
Aku merasa itu menyakitkan karena aku menaruh harapan pada kata 'keberanian' yang sudah tak ada lagi

매일 함께 하던 그대가 그리워서 아쉬움을 핑계 삼아 눈물을 흘려도
Maeil hamkke hadeon geudaega geuriwoseo aswiumeul pinggye sama nunmureul heullyeodo
Meski aku meneteskan air mata dengan alasan penyesalan karena aku merindukanmu yang setiap hari bersamaku

달라지지 않아 이제 어떡해 마음이 아파와
Dallajiji anha ije eotteoghae maeumi apawa
Takkan berubah, apa yang harus aku lakukan sekarang, hatiku sakit

나도 사랑받고 싶어 누구보다 예쁘게 서로를 바라보다 같은 꿈을 꾸는 일
Nado sarangbadgo sipeo nuguboda yeppeuge seororeul baraboda gateun kkumeul kkuneun il
Aku juga ingin dicintai, memandang satu sama lain lebih indah dari siapapun, memimpikan hal yang sama

내가 바보인가 봐 나를 꼭 잡아줘 내가 흔들리지 않도록 곁에 꼭 있어줘
Naega baboinga bwa nareul kkog jabajwo naega heundeulliji anhdorog gyeote kkog isseojwo
Aku merasa diriku bodoh, peluk aku dengan erat, tetaplah di sisiku agar aku tak ragu

덤덤한 척해도 그대가 생각나서 속상함에 목이 메어서 힘든가 봐
Deomdeomhan cheoghaedo geudaega saenggagnaseo sogsanghame mogi meeoseo himdeunga bwa
Meskipun aku berpura-pura tenang, aku memikirkanmu dan sepertinya aku mengalami kesulitan karena aku terpikirkan oleh rasa frustrasi

나도 내가 싫어 이제 어떡해 마음이 아파와
Nado naega silheo ije eotteoghae maeumi apawa
Aku juga benci diriku sendiri, apa yang harus aku lakukan sekarang? Hatiku sakit

나도 사랑받고 싶어 누구보다 예쁘게 서로를 바라보다 같은 꿈을 꾸는 일
Nado sarangbadgo sipeo nuguboda yeppeuge seororeul baraboda gateun kkumeul kkuneun il
Aku juga ingin dicintai, memandang satu sama lain lebih indah dari siapapun, memimpikan hal yang sama

내가 바보인가 봐 나를 꼭 잡아줘 내가 흔들리지 않도록 곁에 꼭 있어줘
Naega baboinga bwa nareul kkog jabajwo naega heundeulliji anhdorog gyeote kkog isseojwo
Aku merasa diriku bodoh, peluk aku dengan erat, tetaplah di sisiku agar aku tak ragu

너의 말이 모두 진심이길 바라 나를 보며 말해줘 사랑한다고
Neoui mari modu jinsimigil bara nareul bomyeo malhaejwo saranghandago
Aku berharap semua yang kau katakan tulus, lihatlah diriku dan katakan bahwa kau mencintaiku

나도 사랑받고 싶어 누구보다 예쁘게
Nado sarangbadgo sipeo nuguboda yeppeuge
Aku juga ingin dicintai, memandang satu sama lain lebih indah dari siapapun

나도 행복하고 싶어 누구보다 예쁘게
Nado haengboghago sipeo nuguboda yeppeuge
Aku juga ingin bahagia, lebih indah dari orang lain

서로를 바라보다 함께 잠에 드는 일 내가 바보인가 봐 나를 꼭 잡아줘
Seororeul baraboda hamkke jame deuneun il naega baboinga bwa nareul kkog jabajwo
Kita saling memandang dan tertidur bersama, aku bertanya-tanya apakah diriku bodoh? Peluk aku dengan erat

내가 흔들리지 않도록 곁에 꼭 있어줘
Naega heundeulliji anhdorog gyeote kkog isseojwo
Tolong tetap di sisiku agar aku tak merasa ragu

Curley Gao (希林娜依·高) – The Smell Of Wind (云的味道) Only For Love 以爱为营 OST Lyrics Terjemahan

不是不小心 不是刚好而已 更不是为了听一句 听一句对不起
Bùshì bù xiǎoxīn bùshì gānghǎo éryǐ gèng bùshì wèile tīng yījù tīng yījù duìbùqǐ
Ini bukan kebetulan, bukan hanya kebetulan, dan bukan sekadar mendengar kata permintaan maafmu
只是想靠近 只是喜欢上你 只是多了一点点 一点点占有欲
Zhǐshì xiǎng kàojìn zhǐshì xǐhuān shàng nǐ zhǐshì duōle yī diǎndiǎn yī diǎndiǎn zhànyǒu yù
Aku hanya ingin dekat, aku hanya menyukaimu, sedikit lagi, sedikit posesif

如果说爱情就像是云 总是飘忽不定
Rúguǒ shuō àiqíng jiù xiàng shì yún zǒng shì piāohū bùdìng
Jika cinta itu seperti awan, maka cinta itu selalu tak menentu
不如就让我 乘风而起 尝一口还没凝结的雨
Bùrú jiù ràng wǒ chéng fēng ér qǐ cháng yīkǒu hái méi níngjié de yǔ
Mengapa kau tak membiarkan aku merasakan hembusan angin dan basah karena air hujan yang belum berhenti?

也会小心翼翼 也会透不过气 也会沉溺在温厚的掌心
Yě huì xiǎoxīnyìyì yě huì tòu bùguò qì yě huì chénnì zài wēnhòu de zhǎngxīn
Aku akan berhati-hati, aku akan perlahan, aku juga akan memanjakan diri dengan telapak tanganmu yang lembut
别再漫不经心 假装不在意 我听见你内心的低语
Bié zài mànbùjīngxīn jiǎzhuāng bù zàiyì wǒ tīngjiàn nǐ nèixīn de dīyǔ
Berhentilah bersikap ceroboh dan berpura-pura tak peduli, aku bisa mendengar bisikan di hatimu

悬而未决的云 冷清得很甜蜜 握不住所幸就深吸口气
Xuán'érwèijué de yún lěngqīng dé hěn tiánmì wò bù zhùsuǒ xìng jiù shēn xī kǒuqì
Awan yang belum terselesaikan begitu sepi dan manis, jika tak bisa menahan keberuntungan, tarik nafas yang dalam
让流动的呼吸 填满我回忆 遇见你 爱上你 不用问了我愿意
Ràng liúdòng de hūxī tián mǎn wǒ huíyì yùjiàn nǐ ài shàng nǐ bùyòng wènle wǒ yuànyì
Biarkan nafas yang mengalir mengisi kenanganku bertemu denganmu dan jatuh cinta padamu, tak perlu diminta, aku sudah rela

只是想靠近 只是喜欢上你 只是多了一点点 一点点占有欲
Zhǐshì xiǎng kàojìn zhǐshì xǐhuān shàng nǐ zhǐshì duōle yī diǎndiǎn yī diǎndiǎn zhànyǒu yù
Aku hanya ingin dekat, aku hanya menyukaimu, sedikit lagi, sedikit posesif
如果说爱情就像是云 总是飘忽不定
Rúguǒ shuō àiqíng jiù xiàng shì yún zǒng shì piāohū bùdìng
Jika cinta itu seperti awan, maka cinta itu selalu tak menentu

不如就让我 乘风而起 尝一口还没凝结的雨
Bùrú jiù ràng wǒ chéng fēng ér qǐ cháng yīkǒu hái méi níngjié de yǔ
Mengapa kau tak membiarkan aku merasakan hembusan angin dan basah karena air hujan yang belum berhenti?
也会小心翼翼 也会透不过气 也会沉溺在温厚的掌心
Yě huì xiǎoxīnyìyì yě huì tòu bùguò qì yě huì chénnì zài wēnhòu de zhǎngxīn
Aku akan berhati-hati, aku akan perlahan, aku juga akan memanjakan diri dengan telapak tanganmu yang lembut

别再漫不经心 假装不在意 我听见你内心的低语
Bié zài mànbùjīngxīn jiǎzhuāng bù zàiyì wǒ tīngjiàn nǐ nèixīn de dīyǔ
Berhentilah bersikap ceroboh dan berpura-pura tak peduli, aku bisa mendengar bisikan di hatimu
悬而未决的云 冷清得很甜蜜 握不住所幸就深吸口气
Xuán'érwèijué de yún lěngqīng dé hěn tiánmì wò bù zhùsuǒ xìng jiù shēn xī kǒuqì
Awan yang belum terselesaikan begitu sepi dan manis, jika tak bisa menahan keberuntungan, tarik nafas yang dalam

让流动的呼吸 填满我回忆 遇见你 爱上你 不用问了我愿意
Ràng liúdòng de hūxī tián mǎn wǒ huíyì yùjiàn nǐ ài shàng nǐ bùyòng wènle wǒ yuànyì
Biarkan nafas yang mengalir mengisi kenanganku bertemu denganmu dan jatuh cinta padamu, tak perlu diminta, aku sudah rela

Zhu Zhihao (祝芝浩) – Burning (滚烫) Only For Love 以爱为营 OST Lyrics Terjemahan

太阳照射出第一道光 你是否和我一样渴望
Tàiyáng zhàoshè chū dì yī dào guāng nǐ shìfǒu hé wǒ yīyàng kěwàng
Matahari memancarkan cahaya pertamanya, apakah kau menginginkannya sama seperti aku?
渴望着创造辉煌 哪怕遍体鳞伤
Kěwàngzhe chuàngzào huīhuáng nǎpà biàntǐlínshāng
Keinginan untuk menciptakan kecemerlangan, meski tubuh lelah dan tak berdaya

梦想的道路荆棘迷惘 唯有信仰才是保护墙
Mèngxiǎng de dàolù jīngjí míwǎng wéi yǒu xìnyǎng cái shì bǎohù qiáng
Jalan menuju mimpi itu berduri dan membingungkan, hanya ketulusan yang menjadi tembok perlindunganku
就算逆着风向 我有双手作浆 划过前方的海洋
Jiùsuàn nìzhe fēngxiàng wǒ yǒu shuāngshǒu zuò jiāng huàguò qiánfāng dì hǎiyáng
Bahkan sekalipun aku melawan angin, tanganku harus kuat untuk mengarungi lautan di depan

呼吸阳光 让心聚集能量 何惧冰雪 看我融化风霜
Hūxī yángguāng ràng xīn jùjí néngliàng hé jù bīngxuě kàn wǒ rónghuà fēngshuāng
Hembusan nafasku saat sinar matahari dan biarkan hatimu mengumpulkan energi, mengapa takut pada es dan salju? Lihat aku mencairkan angin dan embun yang membeku
成长的路上 苦辣酸甜都要品尝 把悲伤全都隐藏
Chéngzhǎng de lùshàng kǔ là suān tián dōu yào pǐncháng bǎ bēishāng quándōu yǐncáng
Dalam perjalanan tumbuh dewasa, aku harus merasakan pahit, pedas, asam dan manis, serta menyembunyikan segala kesedihan

你和我相遇在地球上 交汇着彼此默契目光
Nǐ hé wǒ xiāngyù zài dìqiú shàng jiāohuìzhe bǐcǐ mòqì mùguāng
Kau dan aku bertemu di bumi dan saling memandang dengan pemahaman kesunyian
背起厚重行囊 奔向未知远方 伤口是荣誉的勋章
Bèi qǐ hòuzhòng xíngnáng bēn xiàng wèizhī yuǎnfāng shāngkǒu shì róngyù de xūnzhāng
Membawa barang bawaan yang berat dan berlari menuju jarak yang tak diketahui, luka adalah medali kehormatanku

呼吸阳光 让心聚集能量 何惧冰雪 看我融化风霜
Hūxī yángguāng ràng xīn jùjí néngliàng hé jù bīngxuě kàn wǒ rónghuà fēngshuāng
Hembusan nafasku saat sinar matahari dan biarkan hatimu mengumpulkan energi, mengapa takut pada es dan salju? Lihat aku mencairkan angin dan embun yang membeku
成长的路上 苦辣酸甜都要品尝 把悲伤全都隐藏
Chéngzhǎng de lùshàng kǔ là suān tián dōu yào pǐncháng bǎ bēishāng quándōu yǐncáng
Dalam perjalanan tumbuh dewasa, aku harus merasakan pahit, pedas, asam dan manis, serta menyembunyikan segala kesedihan

加大音量 看我势不可挡 擦干眼眶 自己学会疗伤
Jiā dà yīnliàng kàn wǒ shìbùkědǎng cā gān yǎnkuàng zìjǐ xuéhuì liáoshāng
Besarkan volumenya dan lihat betapa tak terbendungnya aku, usap air matamu dan belajar menyembuhkan diri sendiri
在我的赛场 世界为我鼓掌 对你的承诺绝不变凉
Zài wǒ de sàichǎng shìjiè wèi wǒ gǔzhǎng duì nǐ de chéngnuò jué bù biàn liáng
Di sekitarku, dunia memujiku, dan janjimu tak akan pernah menjadi dingin
依然滚烫
Yīrán gǔntàng
Masih tetap panas

Lu Chengjue (吕承珏) – Intrude My Life [Only For Love 以爱为营] OST Lyrics Terjemahan

随波而来 等在时光的站台 所有人都在期待
Suí bō ér lái děng zài shíguāng de zhàntái suǒyǒu rén dōu zài qídài
Mengikuti ombak, menunggu di penghujung waktu, semua orang menantikannya
命运安排下的精彩 不知是否存在
Mìngyùn ānpái xià de jīngcǎi bùzhī shìfǒu cúnzài
Hal-hal indah yang diatur oleh takdir, aku bertanya-tanya apakah itu ada?

你向我走来 出乎意料之外 却也是我想象的未来
Nǐ xiàng wǒ zǒu lái chū hū yìliào zhī wài què yěshì wǒ xiǎngxiàng de wèilái
Kau datang kepadaku secara tak terduga, tetapi juga pada masa depan yang ku bayangkan
来不及故作姿态 也许真诚就是最好的气派
Láibují gù zuò zītài yěxǔ zhēnchéng jiùshì zuì hǎo de qìpài
Tak ada waktu untuk berpura-pura, mungkin merelakan adalah sikap terbaik

Intrude my life, you like the moon in the deep night, you like the sun in the blue sky there is me in your eyes
Mengganggu hidupku, kau seperti bulan di tengah malam, kau seperti matahari di langit biru, ada aku di matamu

失望 阴霾 忐忑 忍耐 从未将我打败
Shīwàng yīnmái tǎntè rěnnài cóng wèi jiāng wǒ dǎbài
Kekecewaan, kabut, kecemasan, dan kesabaran tak pernah mengalahkan diriku
庆幸我从未离开 除了好心态 还会收获爱
Qìngxìng wǒ cóng wèi líkāi chúle hǎo xīntài hái huì shōuhuò ài
Aku senang, aku tak pernah pergi, selain sikap yang baik, aku juga akan mendapatkan cinta

随波而来 等在时光的站台 所有人都在期待
Suí bō ér lái děng zài shíguāng de zhàntái suǒyǒu rén dōu zài qídài
Mengikuti ombak, menunggu di penghujung waktu, semua orang menantikannya
命运安排下的精彩 不知是否存在
Mìngyùn ānpái xià de jīngcǎi bùzhī shìfǒu cúnzài
Hal-hal indah yang diatur oleh takdir, aku bertanya-tanya apakah itu ada?

你向我走来 出乎意料之外 却也是我想象的未来
Nǐ xiàng wǒ zǒu lái chū hū yìliào zhī wài què yěshì wǒ xiǎngxiàng de wèilái
Kau datang kepadaku secara tak terduga, tetapi juga pada masa depan yang ku bayangkan
来不及故作姿态 也许真诚就是最好的气派
Láibují gù zuò zītài yěxǔ zhēnchéng jiùshì zuì hǎo de qìpài
Tak ada waktu untuk berpura-pura, mungkin merelakan adalah sikap terbaik

Intrude my life, you like the moon in the deep night, you like the sun in the blue sky there is me in your eyes
Mengganggu hidupku, kau seperti bulan di tengah malam, kau seperti matahari di langit biru, ada aku di matamu

失望 阴霾 忐忑 忍耐 从未将我打败
Shīwàng yīnmái tǎntè rěnnài cóng wèi jiāng wǒ dǎbài
Kekecewaan, kabut, kecemasan, dan kesabaran tak pernah mengalahkan diriku
庆幸我从未离开 除了好心态 还会收获爱
Qìngxìng wǒ cóng wèi líkāi chúle hǎo xīntài hái huì shōuhuò ài
Aku senang, aku tak pernah pergi, selain sikap yang baik, aku juga akan mendapatkan cinta

Hu Xia (胡夏) – Don't Tell (不说) Only For Love 以爱为营 OST Lyrics Terjemahan

明明想靠近 眼神却躲避 一颗真心因为你 有了定义
Míngmíng xiǎng kàojìn yǎnshén què duǒbì yī kē zhēnxīn yīnwèi nǐ yǒule dìngyì
Begitu jelas aku ingin mendekat, tapi mataku menghindarimu, hati yang tulus terlihat karena kau
重复的梦境 又乱了呼吸 一个转身会遇见 你的风景
Chóngfù de mèngjìng yòu luànle hūxī yīgè zhuǎnshēn huì yùjiàn nǐ de fēngjǐng
Mimpi yang berulang kali aku berada dalam kebingungan, saat aku berbalik, aku akan bertemu dengan sosok dirimu

还没说出口的话 害怕已经来不及
Hái méi shuō chūkǒu dehuà hàipà yǐjīng láibují
Kata-kata yang belum kuucapkan, aku takut sudah terlambat
预知这场雨 假装不在意 迷途在夜里
Yùzhī zhè chǎng yǔ jiǎzhuāng bù zàiyì mítú zài yèlǐ
Memprediksi hujan, berpura-pura tak peduli, tersesat di malam hari

还没说出口的话 跨越时间的勇气
Hái méi shuō chūkǒu dehuà kuàyuè shíjiān de yǒngqì
Kata-kata yang belum terucapkan, keberanian itu sudah melampaui waktu
就算结果淋湿自己 让你知道我 在原地
Jiùsuàn jiéguǒ lín shī zìjǐ ràng nǐ zhīdào wǒ zàiyuán dì
Bahkan jika aku basah kuyup, aku akan memberitahumu bahwa aku masih di tempatku sekarang

夜空两颗星 遥远而贴近 不再需要理由就 足够坚定
Yèkōng liǎng kē xīng yáoyuǎn ér tiējìn bù zài xūyào lǐyóu jiù zúgòu jiāndìng
Dua bintang di langit malam itu jauh namun dekat, dan tak lagi membutuhkan alasan untuk bersikap cukup tegas
拥抱的记忆 越来越清晰 心中已无法抹去 你的痕迹
Yǒngbào de jìyì yuè lái yuè qīngxī xīnzhōng yǐ wúfǎ mǒ qù nǐ de hénjī
Kenangan berpelukan semakin jelas, aku tak mampu lagi menghapus jejakmu di hatiku

还没说出口的话 害怕已经来不及
Hái méi shuō chūkǒu dehuà hàipà yǐjīng láibují
Kata-kata yang belum kuucapkan, aku takut sudah terlambat
预知这场雨 假装不在意 迷途在夜里
Yùzhī zhè chǎng yǔ jiǎzhuāng bù zàiyì mítú zài yèlǐ
Memprediksi hujan, berpura-pura tak peduli, tersesat di malam hari

还没说出口的话 跨越时间的勇气
Hái méi shuō chūkǒu dehuà kuàyuè shíjiān de yǒngqì
Kata-kata yang belum terucapkan, keberanian itu sudah melampaui waktu
就算结果淋湿自己 让你知道我 没忘记
Jiùsuàn jiéguǒ lín shī zìjǐ ràng nǐ zhīdào wǒ méi wàngjì
Bahkan jika aku basah kuyup, aku akan memberitahumu bahwa aku takkan lupa

还没说出口的话 害怕已经来不及
Hái méi shuō chūkǒu dehuà hàipà yǐjīng láibují
Kata-kata yang belum kuucapkan, aku takut sudah terlambat
预知这场雨 假装不在意 迷途在夜里
Yùzhī zhè chǎng yǔ jiǎzhuāng bù zàiyì mítú zài yèlǐ
Memprediksi hujan, berpura-pura tak peduli, tersesat di malam hari

还没说出口的话 跨越时间的勇气
Hái méi shuō chūkǒu dehuà kuàyuè shíjiān de yǒngqì
Kata-kata yang belum terucapkan, keberanian itu sudah melampaui waktu
就算结果淋湿自己 让你知道我 没忘记
Jiùsuàn jiéguǒ lín shī zìjǐ ràng nǐ zhīdào wǒ méi wàngjì
Bahkan jika aku basah kuyup, aku akan memberitahumu bahwa aku takkan lupa

Minggu, 05 November 2023

Simon Gong (龚俊) – This Love (这份爱) Rising With The Wind 我要逆风去 OST Lyrics Terjemahan

风吹动你温柔秀发 心动就悄悄萌芽
Fēng chuī dòng nǐ wēnróu xiù fà xīndòng jiù qiāoqiāo méngyá
Angin meniupkan rambut lembutmu, dan detak jantungmu perlahan meningkat
想 想象你对我微笑 烦恼就瞬间蒸发
Xiǎng xiǎngxiàng nǐ duì wǒ wéixiào fánnǎo jiù shùnjiān zhēngfā
Aku ingin membayangkan kau tersenyum padaku, dan kekhawatiranku akan hilang seketika

天上月亮从不说话 却代表思念牵挂
Tiānshàng yuèliàng cóng bù shuōhuà què dàibiǎo sīniàn qiānguà
Bulan di langit tak pernah berbicara, namun melambangkan kerinduan dan kepedulian
像 就像我心里的话 我猜你也知道
Xiàng jiù xiàng wǒ xīnlǐ dehuà wǒ cāi nǐ yě zhīdào
Hanya seperti apa yang ada di hatiku, aku rasa kau juga mengetahuinya

眼神发出信号 气氛开始微妙
Yǎnshén fāchū xìnhào qìfēn kāishǐ wéimiào
Mata mengirimkan sinyal, suasana menjadi lembut
我想我可能已经无路可逃 这剧情 也许俗套
Wǒ xiǎng wǒ kěnéng yǐjīng wú lù kě táo zhè jùqíng yěxǔ sútào
Aku pikir diriku mungkin tak punya jalan keluar, plotnya mungkin klise

却让人 戒不掉 有覆辙也想陪你重蹈
Què ràng rén jiè bù diào yǒu fùzhé yě xiǎng péi nǐ chóng dǎo
Tapi hal itu membuat orang tak bisa berhenti, sekalipun mereka melakukan kesalahan yang sama, aku ingin mengulanginya lagi bersamamu
不是心血来潮 是我认真思考
Bùshì xīnxuèláicháo shì wǒ rènzhēn sīkǎo
Ini bukan sekedar bercanda, ini hanya aku yang berpikir dengan jernih

决定 你就是我的最佳女主角 从今后 请多关照
Juédìng nǐ jiùshì wǒ de zuì jiā nǚ zhǔjiǎo cóng jīnhòu qǐng duō guānzhào
Aku telah memutuskan bahwa kau adalah pahlawan wanita terbaikku, tolong jaga diriku mulai sekarang
是表白的暗号 把爱你藏进播放列表 你会听得到
Shì biǎobái de ànhào bǎ ài nǐ cáng jìn bòfàng lièbiǎo nǐ huì tīng dédào
Itu adalah kode rahasia untuk pengakuan dosa, aku akan menyembunyikan cintaku padamu di list lagu dan kau akan mendengarnya

风吹动你温柔秀发 心动就悄悄萌芽
Fēng chuī dòng nǐ wēnróu xiù fà xīndòng jiù qiāoqiāo méngyá
Angin meniupkan rambut lembutmu, dan detak jantungmu perlahan meningkat
想 想象你对我微笑 烦恼就瞬间蒸发
Xiǎng xiǎngxiàng nǐ duì wǒ wéixiào fánnǎo jiù shùnjiān zhēngfā
Aku ingin membayangkan kau tersenyum padaku, dan kekhawatiranku akan hilang seketika

天上月亮从不说话 却代表思念牵挂
Tiānshàng yuèliàng cóng bù shuōhuà què dàibiǎo sīniàn qiānguà
Bulan di langit tak pernah berbicara, namun melambangkan kerinduan dan kepedulian
像 就像我心里的话 我猜你也知道
Xiàng jiù xiàng wǒ xīnlǐ dehuà wǒ cāi nǐ yě zhīdào
Hanya seperti apa yang ada di hatiku, aku rasa kau juga mengetahuinya

眼神发出信号 气氛开始微妙
Yǎnshén fāchū xìnhào qìfēn kāishǐ wéimiào
Mata mengirimkan sinyal, suasana menjadi lembut
我想我可能已经无路可逃 这剧情 也许俗套
Wǒ xiǎng wǒ kěnéng yǐjīng wú lù kě táo zhè jùqíng yěxǔ sútào
Aku pikir diriku mungkin tak punya jalan keluar, plotnya mungkin klise

却让人 戒不掉 有覆辙也想陪你重蹈
Què ràng rén jiè bù diào yǒu fùzhé yě xiǎng péi nǐ chóng dǎo
Tapi hal itu membuat orang tak bisa berhenti, sekalipun mereka melakukan kesalahan yang sama, aku ingin mengulanginya lagi bersamamu
不是心血来潮 是我认真思考
Bùshì xīnxuèláicháo shì wǒ rènzhēn sīkǎo
Ini bukan sekedar bercanda, ini hanya aku yang berpikir dengan jernih

决定 你就是我的最佳女主角 从今后 请多关照
Juédìng nǐ jiùshì wǒ de zuì jiā nǚ zhǔjiǎo cóng jīnhòu qǐng duō guānzhào
Aku telah memutuskan bahwa kau adalah pahlawan wanita terbaikku, tolong jaga diriku mulai sekarang
是表白的暗号 把爱你藏进播放列表 你会听得到
Shì biǎobái de ànhào bǎ ài nǐ cáng jìn bòfàng lièbiǎo nǐ huì tīng dédào
Itu adalah kode rahasia untuk pengakuan dosa, aku akan menyembunyikan cintaku padamu di list lagu dan kau akan mendengarnya

眼神发出信号 气氛开始微妙
Yǎnshén fāchū xìnhào qìfēn kāishǐ wéimiào
Mata mengirimkan sinyal, suasana menjadi lembut
我想我可能已经无路可逃 这剧情 也许俗套
Wǒ xiǎng wǒ kěnéng yǐjīng wú lù kě táo zhè jùqíng yěxǔ sútào
Aku pikir diriku mungkin tak punya jalan keluar, plotnya mungkin klise

却让人 戒不掉 有覆辙也想陪你重蹈
Què ràng rén jiè bù diào yǒu fùzhé yě xiǎng péi nǐ chóng dǎo
Tapi hal itu membuat orang tak bisa berhenti, sekalipun mereka melakukan kesalahan yang sama, aku ingin mengulanginya lagi bersamamu
不是心血来潮 是我认真思考
Bùshì xīnxuèláicháo shì wǒ rènzhēn sīkǎo
Ini bukan sekedar bercanda, ini hanya aku yang berpikir dengan jernih

决定 你就是我的最佳女主角 从今后 请多关照
Juédìng nǐ jiùshì wǒ de zuì jiā nǚ zhǔjiǎo cóng jīnhòu qǐng duō guānzhào
Aku telah memutuskan bahwa kau adalah pahlawan wanita terbaikku, tolong jaga diriku mulai sekarang
是表白的暗号 把爱你藏进播放列表 你会听得到
Shì biǎobái de ànhào bǎ ài nǐ cáng jìn bòfàng lièbiǎo nǐ huì tīng dédào
Itu adalah kode rahasia untuk pengakuan dosa, aku akan menyembunyikan cintaku padamu di list lagu dan kau akan mendengarnya