Senin, 06 November 2023

Curley Gao (希林娜依·高) – The Smell Of Wind (云的味道) Only For Love 以爱为营 OST Lyrics Terjemahan

不是不小心 不是刚好而已 更不是为了听一句 听一句对不起
Bùshì bù xiǎoxīn bùshì gānghǎo éryǐ gèng bùshì wèile tīng yījù tīng yījù duìbùqǐ
Ini bukan kebetulan, bukan hanya kebetulan, dan bukan sekadar mendengar kata permintaan maafmu
只是想靠近 只是喜欢上你 只是多了一点点 一点点占有欲
Zhǐshì xiǎng kàojìn zhǐshì xǐhuān shàng nǐ zhǐshì duōle yī diǎndiǎn yī diǎndiǎn zhànyǒu yù
Aku hanya ingin dekat, aku hanya menyukaimu, sedikit lagi, sedikit posesif

如果说爱情就像是云 总是飘忽不定
Rúguǒ shuō àiqíng jiù xiàng shì yún zǒng shì piāohū bùdìng
Jika cinta itu seperti awan, maka cinta itu selalu tak menentu
不如就让我 乘风而起 尝一口还没凝结的雨
Bùrú jiù ràng wǒ chéng fēng ér qǐ cháng yīkǒu hái méi níngjié de yǔ
Mengapa kau tak membiarkan aku merasakan hembusan angin dan basah karena air hujan yang belum berhenti?

也会小心翼翼 也会透不过气 也会沉溺在温厚的掌心
Yě huì xiǎoxīnyìyì yě huì tòu bùguò qì yě huì chénnì zài wēnhòu de zhǎngxīn
Aku akan berhati-hati, aku akan perlahan, aku juga akan memanjakan diri dengan telapak tanganmu yang lembut
别再漫不经心 假装不在意 我听见你内心的低语
Bié zài mànbùjīngxīn jiǎzhuāng bù zàiyì wǒ tīngjiàn nǐ nèixīn de dīyǔ
Berhentilah bersikap ceroboh dan berpura-pura tak peduli, aku bisa mendengar bisikan di hatimu

悬而未决的云 冷清得很甜蜜 握不住所幸就深吸口气
Xuán'érwèijué de yún lěngqīng dé hěn tiánmì wò bù zhùsuǒ xìng jiù shēn xī kǒuqì
Awan yang belum terselesaikan begitu sepi dan manis, jika tak bisa menahan keberuntungan, tarik nafas yang dalam
让流动的呼吸 填满我回忆 遇见你 爱上你 不用问了我愿意
Ràng liúdòng de hūxī tián mǎn wǒ huíyì yùjiàn nǐ ài shàng nǐ bùyòng wènle wǒ yuànyì
Biarkan nafas yang mengalir mengisi kenanganku bertemu denganmu dan jatuh cinta padamu, tak perlu diminta, aku sudah rela

只是想靠近 只是喜欢上你 只是多了一点点 一点点占有欲
Zhǐshì xiǎng kàojìn zhǐshì xǐhuān shàng nǐ zhǐshì duōle yī diǎndiǎn yī diǎndiǎn zhànyǒu yù
Aku hanya ingin dekat, aku hanya menyukaimu, sedikit lagi, sedikit posesif
如果说爱情就像是云 总是飘忽不定
Rúguǒ shuō àiqíng jiù xiàng shì yún zǒng shì piāohū bùdìng
Jika cinta itu seperti awan, maka cinta itu selalu tak menentu

不如就让我 乘风而起 尝一口还没凝结的雨
Bùrú jiù ràng wǒ chéng fēng ér qǐ cháng yīkǒu hái méi níngjié de yǔ
Mengapa kau tak membiarkan aku merasakan hembusan angin dan basah karena air hujan yang belum berhenti?
也会小心翼翼 也会透不过气 也会沉溺在温厚的掌心
Yě huì xiǎoxīnyìyì yě huì tòu bùguò qì yě huì chénnì zài wēnhòu de zhǎngxīn
Aku akan berhati-hati, aku akan perlahan, aku juga akan memanjakan diri dengan telapak tanganmu yang lembut

别再漫不经心 假装不在意 我听见你内心的低语
Bié zài mànbùjīngxīn jiǎzhuāng bù zàiyì wǒ tīngjiàn nǐ nèixīn de dīyǔ
Berhentilah bersikap ceroboh dan berpura-pura tak peduli, aku bisa mendengar bisikan di hatimu
悬而未决的云 冷清得很甜蜜 握不住所幸就深吸口气
Xuán'érwèijué de yún lěngqīng dé hěn tiánmì wò bù zhùsuǒ xìng jiù shēn xī kǒuqì
Awan yang belum terselesaikan begitu sepi dan manis, jika tak bisa menahan keberuntungan, tarik nafas yang dalam

让流动的呼吸 填满我回忆 遇见你 爱上你 不用问了我愿意
Ràng liúdòng de hūxī tián mǎn wǒ huíyì yùjiàn nǐ ài shàng nǐ bùyòng wènle wǒ yuànyì
Biarkan nafas yang mengalir mengisi kenanganku bertemu denganmu dan jatuh cinta padamu, tak perlu diminta, aku sudah rela

Tidak ada komentar: