Sabtu, 14 September 2024

Motte (모트) – Ordinary Love (뻔한 사랑) DNA Lover 러버 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

봄이 가면 여름이 오고 비가 오면 해가 뜨고
Bomi gamyeon yeoreumi ogo biga omyeon haega tteugo
Saat musim semi tiba, musim panas tiba, saat hujan, matahari terbit
밤이 찾아오면 어둠이 날 두드리고 아침을 기다리고
Bami chajaomyeon eodumi nal dudeurigo achimeul gidarigo
Saat malam tiba, kegelapan menghampiriku dan menunggu pagi hari
나의 시간은 멈춰 있고 언제나 세상은 움직여가고
Naui siganeun meomchwo issgo eonjena sesangeun umjigyeogago
Waktu seakan tlah berhenti, namun dunia masih tetap bergerak

하나부터 열까지 모든 것들이 변해가지만 모두 돌아가겠지만
Hanabuteo yeolkkaji modeun geosdeuri byeonhaegajiman modu doragagessjiman
Dari satu sampai sepuluh, semuanya akan berubah, tapi semuanya akan kembali lagi
우리의 순간은 영원할 순 없을까 뻔한 이 노래처럼
Uriui sunganeun yeongwonhal sun eopseulkka ppeonhan i noraecheoreom
Momen kita tak bisa bertahan selamanya, seperti lagu yang merdu ini

이런 바램마저도 변해가도 지금 이 맘을 간직할 순 없을까
Ireon baraemmajeodo byeonhaegado jigeum i mameul ganjikhal sun eopseulkka
Bahkan jika keinginan ini berubah, tak bisakah aku menjaga perasaan ini sekarang?
뻔하게 반복되겠지만 지금 흐르는 멜로디는 영원할 수 있길
Ppeonhage banbokdoegessjiman jigeum heureuneun mellodineun yeongwonhal su issgil
Mungkin akan terulang kembali, tapi kuharap melodi yang mengalir sekarang bisa bertahan selamanya

사랑이 오면 걱정이 오고 이별이 온다면 눈물이 흐르고
Sarangi omyeon geokjeongi ogo ibyeori ondamyeon nunmuri heureugo
Saat cinta datang, kekhawatiran datang, dan saat perpisahan datang, air mataku mengalir
외로움이 오면 희망이 오고 다른 곳을 찾아 떠나고
Oeroumi omyeon huimangi ogo dareun goseul chaja tteonago
Saat kesepian datang, harapan datang dan kau pergi mencari tempat lain

여전히 내 시간은 멈춰 있고 세상은 다시
Yeojeonhi nae siganeun meomchwo issgo sesangeun dasi
Waktuku masih membeku dan dunia kembali lagi

하나부터 열까지 모든 것들이 변해가지만 모두 돌아가겠지만
Hanabuteo yeolkkaji modeun geosdeuri byeonhaegajiman modu doragagessjiman
Dari satu sampai sepuluh, semuanya akan berubah, tapi semuanya akan kembali lagi
우리의 순간은 영원할 순 없을까 뻔한 이 노래처럼
Uriui sunganeun yeongwonhal sun eopseulkka ppeonhan i noraecheoreom
Momen kita tak bisa bertahan selamanya, seperti lagu yang merdu ini

이런 바램마저도 변해가도 지금 이 맘을 간직할 순 없을까
Ireon baraemmajeodo byeonhaegado jigeum i mameul ganjikhal sun eopseulkka
Bahkan jika keinginan ini berubah, tak bisakah aku menjaga perasaan ini sekarang?
뻔하게 반복되겠지만 지금 흐르는 멜로디는 영원할 수 있길
Ppeonhage banbokdoegessjiman jigeum heureuneun mellodineun yeongwonhal su issgil
Mungkin akan terulang kembali, tapi kuharap melodi yang mengalir sekarang bisa bertahan selamanya

영원하길
Yeongwonhagil
Semoga itu bertahan selamanya

EJel (이젤) – Now, Love (지금연애) Cinderella At 2AM 새벽 2시의 신데렐라 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

복잡한 하루의 일과가 끝나고 웃고 있는 너의 모습 그려
Bogjabhan haruui ilgwaga kkeutnago usgo issneun neoui moseub geuryeo
Aku membayangkan kau tersenyum setelah seharian aku menjalani pekerjaan yang rumit
일상에서 마주한 사람들을 견디게 한 건 너야
Ilsangeseo majuhan saramdeureul gyeondige han geon neoya
Kaulah yang membuatku menghadapi orang-orang yang ku temui dalam kehidupan sehari-hari
(그까짓 일들)
(Geukkajis ildeul)
(Hal-hal seperti itu)

처음부터 그랬던 건 아니었어 고갤 갸우뚱하기도 했던 지난날
Cheoeumbuteo geuraessdeon geon anieosseo gogael gyauttunghagido haessdeon jinannal
Tak seperti itu sejak awal, ada hari-hari ketika aku memiringkan kepalaku ke samping
진심으로 마주한 순간 끝에 지금 우리가 있게 된 거야
Jinsimeuro majuhan sungan kkeute jigeum uriga issge doen geoya
Kita berada di tempat kita, sekarang setelah saat itu kita benar-benar saling berhadapan

Just make a smile 언제든지 너를 보면 웃음이 나와
Just make a smile eonjedeunji neoreul bomyeon useumi nawa
Tersenyumlah, setiap kali aku melihatmu, aku tersenyum
Can’t wait moment 기다려져 너와 함께할 모든 순간
Can’t wait moment gidaryeojyeo neowa hamkkehal modeun sungan
Tak sabar menunggu, aku menantikan setiap momen bersamamu

Just gonna be alright 말하지 않아도 표정만 보고 있어도 알아 줘
Just gonna be alright malhaji anhado pyojeongman bogo isseodo ara jwo
Akan baik-baik saja, bahkan jika aku tak mengatakan apapun, hanya dengan melihat wajahmu, aku tahu
I‘ll do the same 언제나 느껴져 나에게 다가온 너
I‘ll do the same eonjena neukkyeojyeo naege dagaon neo
Aku akan melakukan hal yang sama, aku selalu merasa kau datang kepadaku

밥 먹고 차 마시고 또 영화 보고 보통의 연인들이 하는 date
Bab meoggo cha masigo tto yeonghwa bogo botongui yeonindeuri haneun date
Setelah makan, minum teh, dan menonton film, itu adalah kencan yang biasa dilakukan oleh sepasang kekasih
왜인지 따분하게 느껴졌어 널 만나고 바뀐 나
Waeinji ttabunhage neukkyeojyeosseo neol mannago bakkwin na
Entah kenapa rasanya membosankan, aku berubah setelah bertemu denganmu
(Brand new story)

처음부터 그랬던 건 아니었어 고갤 갸우뚱하기도 했던 지난 날
Cheoeumbuteo geuraessdeon geon anieosseo gogael gyauttunghagido haessdeon jinan nal
Tak seperti itu sejak awal, ada hari-hari ketika aku memiringkan kepalaku ke samping
진심으로 마주한 순간 끝에 지금 우리가 있게 된 거야
Jinsimeuro majuhan sungan kkeute jigeum uriga issge doen geoya
Kita berada di tempat kita, sekarang setelah saat itu kita benar-benar saling berhadapan

Just make a smile 언제든지 너를 보면 웃음이 나와
Just make a smile eonjedeunji neoreul bomyeon useumi nawa
Tersenyumlah, setiap kali aku melihatmu, aku tersenyum
Can’t wait moment 기다려져 너와 함께할 모든 순간
Can’t wait moment gidaryeojyeo neowa hamkkehal modeun sungan
Tak sabar menunggu, aku menantikan setiap momen bersamamu

I didn't know it would be nice to walk in the same place as you
Aku tak tahu akan menyenangkan berjalan di tempat yang sama denganmu
Just make a smile 언제든지 너를 보면 웃음이 나와
Just make a smile eonjedeunji neoreul bomyeon useumi nawa
Tersenyumlah, setiap kali aku melihatmu, aku tersenyum

Can’t wait moment 기다려져 너와 함께할 모든 순간
Can’t wait moment gidaryeojyeo neowa hamkkehal modeun sungan
Tak sabar menunggu, aku menantikan setiap momen bersamamu
Just gonna be alright 말하지 않아도 표정만 보고 있어도 알아 줘
Just gonna be alright malhaji anhado pyojeongman bogo isseodo ara jwo
Akan baik-baik saja, bahkan jika aku tak mengatakan apapun, hanya dengan melihat wajahmu, aku tahu

Lydia (리디아) – Come Back As If Nothing's Going On (아무 일 없는 듯 돌아와요) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 26 Lyrics Terjemahan

그렇게 우리는 헤어짐을 마주해
Geureohge urineun heeojimeul majuhae
Seperti ini cara kita menghadapi perpisahan
아무런 준비도 못 했었는데 이별이 성큼 다가와
Amureon junbido mos haesseossneunde ibyeori seongkeum dagawa
Aku belum siap sama sekali, tapi perpisahan akan segera terjadi

사랑한 시간들 한꺼번에 놓아주기엔
Saranghan sigandeul hankkeobeone nohajugien
Untuk melepaskan semua waktu yang segalanya kita cintai
아직 난 그대만큼 담담하지 못해서 자꾸 눈물이 그렁그렁해
Ajik nan geudaemankeum damdamhaji moshaeseo jakku nunmuri geureonggeureonghae
Aku masih belum bisa setenang dirimu, sehingga air mata terus memenuhi mataku

어떡하죠 어떡해요 그댈 보내주기엔
Eotteoghajyo eotteoghaeyo geudael bonaejugien 
Apa yang harus ku lakukan? Apa yang harus ku lakukan untuk melepasmu?
내가 너무 아파 나 없이도 괜찮나요
Naega neomu apa na eobsido gwaenchanhnayo 
Aku merasa sakit sekali, apa kau baik-baik saja tanpa diriku?
아니라고 말해줘 아무 일 없는 듯 가지 마요
Anirago malhaejwo amu il eobsneun deus gaji mayo
Tolong katakan padaku tidak, jangan terus seperti tak terjadi apapun

돌아선 마음이 다시 나를 향하기에는
Doraseon maeumi dasi nareul hyanghagieneun
Hatiku berbalik untuk kembali kepadamu
너무나 늦은 건가요 아무 말이라도 해줘요 내게도 시간을 줘
Neomuna neujeun geongayo amu marirado haejwoyo naegedo siganeul jwo
Apakah sudah terlambat? Tolong katakan padaku apapun itu, berikan aku waktu

어떡하죠 어떡해요 그댈 보내주기엔
Eotteoghajyo eotteoghaeyo geudael bonaejugien 
Apa yang harus ku lakukan? Apa yang harus ku lakukan untuk melepasmu?
내가 너무 아파 나 없이도 괜찮나요
Naega neomu apa na eobsido gwaenchanhnayo 
Aku merasa sakit sekali, apa kau baik-baik saja tanpa diriku?
아니라고 말해줘 아무 일 없는 듯 가지 마요
Anirago malhaejwo amu il eobsneun deus gaji mayo
Tolong katakan padaku tidak, jangan terus seperti tak terjadi apapun

행복하지 마요 나를 떠난 뒤에 다른 사랑도 하지 말아 줘
Haengboghaji mayo nareul tteonan dwie dareun sarangdo haji mara jwo
Jangan bahagia, jangan memiliki cinta lagi setelah kau meninggalkanku

어떡하죠 어떡해요 그대 없는 내 모습
Eotteoghajyo eotteoghaeyo geudae eobsneun nae moseub
Apa yang harus ku lakukan? Apa yang harus ku lakukan? Bagaimana aku bisa tanpamu?
벌써 너무 아파 하루하루 더디 가요
Beolsseo neomu apa haruharu deodi gayo  
Sudah terlalu menyakitkan, setiap hari aku berjalan lebih lambat
숨 쉴 수가 없잖아 아무 일 없는 듯 돌아와요
Sum swil suga eobsjanha amu il eobsneun deus dorawayo
Aku tak bisa bernapas, kembalilah seolah tak terjadi apapun

Lunch (중식이) – Rescue Me (살려주세요) Perfect Family 완벽한 가족 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

하늘이 죽어서 녹아내려 와 차분히 길에 누워서 하늘을 본다
Haneuri jugeoseo noganaeryeo wa chabunhi gire nuwoseo haneureul bonda
Langit telah mati dan mencair, aku dengan tenang berbaring di jalan dan melihat ke atas langit
눈물인지 빗물인지 아지랑인지 눈앞이 점점 어두워 겁이 납니다
Nunmurinji bismurinji ajiranginji nunapi jeomjeom eoduwo geobi nabnida
Aku tak tahu apakah itu air mata, hujan, atau kabut, tapi hari ini semakin gelap di depan mataku dan aku merasa takut

날 제발 살려주세요 다급한 마음이 날 끌어 않아요
Nal jebal sallyeojuseyo dageubhan maeumi nal kkeureo anhayo
Tolong selamatkan aku, hatiku yang terasa sesak tak akan menyeretku ke bawah
뜨거운 눈빛들이 나를 보네요 그 눈빛을 보니 난 죽은 것 같네요
Tteugeoun nunbichdeuri nareul boneyo geu nunbicheul boni nan jugeun geos gatneyo
Mata hangatmu menatapku, saat aku melihat mata itu, aku merasa seperti akan mati

내 옆에 앉아 울고 있는 여자가 있죠 눈을 떠서 바라보니 어머니네요
Nae yeope anja ulgo issneun yeojaga issjyo nuneul tteoseo baraboni eomeonineyo
Ada seorang wanita yang duduk di sebelahku sambil menangis, saat aku membuka mata dan melihat, itu adalah ibuku
오랜만에 가족들이 모두 모였죠 난 지켜야 할 가족이 있는데
Oraenmane gajogdeuri modu moyeossjyo nan jikyeoya hal gajogi issneunde
Sudah lama sejak keluargaku berkumpul, aku punya keluarga yang harus di lindungi

날 제발 살려주세요 난 가기 싫어요 제가 잘못했어요
Nal jebal sallyeojuseyo nan gagi silheoyo jega jalmoshaesseoyo
Tolong selamatkan diriku, aku tak ingin pergi, aku tlah bersalah
바닷물이 너무 차네요 아프진 않아요 다만 죽을 것 같네요
Badasmuri neomu chaneyo apeujin anhayo daman jugeul geos gatneyo
Air lautnya terlalu dingin, tak sakit, tapi rasanya seperti akan mati

그때는 어려서 잘 몰랐는데요 이제는 알아도 모른 척할래요
Geuttaeneun eoryeoseo jal mollassneundeyo ijeneun arado moreun cheoghallaeyo
Aku masih muda dan tak tahu banyak pada saat itu, tapi sekarang aku tahu, tapi aku akan berpura-pura tak tahu
조용히 가만히 얌전히 살게요 세상에 한번 데여서 겁이 납니다
Joyonghi gamanhi yamjeonhi salgeyo sesange hanbeon deyeoseo geobi nabnida
Aku akan hidup dengan damai dan tenang, aku takut akan terbakar sekali lagi di dunia ini

어서 나를 살려주세요 나의 목소리가 닿지 않나요?
Eoseo nareul sallyeojuseyo naui mogsoriga dahji anhnayo?        
Tolong selamatkan aku secepatnya, tak bisakah suaraku mencapaimu?
난 아직 가기 싫어요 난 아직 어려요 오오
Nan ajik gagi silheoyo nan ajik eoryeoyo oo
Aku masih tak ingin pergi, aku masih muda, oh oh

내 옆에 앉아 울고 있는 여자가 있죠 눈을 떠서 바라보니 어머니네요
Nae yeope anja ulgo issneun yeojaga issjyo nuneul tteoseo baraboni eomeonineyo  
Ada seorang wanita yang duduk di sebelahku sambil menangis, saat aku membuka mata dan melihat, itu adalah ibuku
부모님께 효도 한번 한 적도 없죠 엄마한테 사랑한다 말한 적 없죠
Bumonimkke hyodo hanbeon han jeogdo eobsjyo eommahante saranghanda malhan jeog eobsjyo  
Aku tak pernah berbakti kepada orang tuaku, aku tak pernah mengatakan kepada ibuku bahwa aku mencintainya

날 제발 살려주세요 난 하기 싫어요 제가 잘못했어요
Nal jebal sallyeojuseyo nan hagi silheoyo jega jalmoshaesseoyo  
Tolong selamatkan diriku, aku tak ingin melakukan ini, aku tlah salah melakukannya

바닷물이 너무 차네요 아프진 않아요 다만 죽을 것 같네요
Badasmuri neomu chaneyo apeujin anhayo daman jugeul geos gatneyo
Air lautnya terlalu dingin, tak sakit, tapi rasanya seperti akan mati

Rabu, 11 September 2024

Kim Jae Hwan (김재환) – Falling Into You (여전히 눈부신 그런날에) No Gain No Love 손해 보기 싫어서 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

여전히 눈부신 그런 날에 햇살이 내 맘에 담기네
Yeojeonhi nunbusin geureon nare haessari nae mame damgine
Sinar matahari masih ada di hatiku, di hari yang begitu mempesona
유난히 길었던 하루가 이제는 조금씩 달라져
Yunanhi gireossdeon haruga ijeneun jogeumssik dallajyeo
Hari yang tadinya sangat panjang, kini menjadi sedikit berbeda
어느새 너에게 물들어
Eoneusae neoege muldeureo
Sebelum aku menyadarinya, aku telah diwarnai olehmu

Falling into your eyes
봄을 닮은 그 웃음에
Bomeul talmeun geu useume
Dalam senyuman yang menyerupai musim semi
I fall into you 너의 뒤에 always by your side 언제나 내가 될게
I fall into you neoui dwie always by your side eonjena naega doelge
Aku jatuh ke dalam dirimu, berada di belakangmu, selalu berada di sisimu aku akan selalu menjadi dirimu

Falling into your eyes
봄을 닮은 그 웃음에
Bomeul talmeun geu useume
Dalam senyuman yang menyerupai musim semi
I fall into you 너의 뒤에 always by your side 언제나
I fall into you neoui dwie always by your side eonjena
Aku jatuh ke dalam dirimu, berada di belakangmu, selalu berada di sisimu

Falling into your heart
어떤 날이 찾아와도 always here with you 영원토록
Eotteon nari chajawado always here with you yeongwontorok
Tak peduli hari apa yang datang, aku selalu di sini bersamamu selamanya
Always by your side 언제나
Always by your side eonjena
Selalu berada di sisimu

Senin, 09 September 2024

Woshi (우시) – We Come Around [Romance In The House 가족X멜로] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

More i tried to reach, less that i could be i made myself believe that you were never meant for me
Semakin aku mencoba meraih, semakin sedikit yang bisa kulakukan, aku membuat diriku percaya bahwa kau tak pernah ditakdirkan untukku
Lost within our flaws we weren’t old enough to see oh all these chances that we let fly
Tersesat dalam kekurangan kita, kita tak cukup dewasa untuk melihat, oh, semua kesempatan yang kita biarkan terbang

Songs and sounds and beats day you touched my cheeks, frays and fuss and tears all that’s still inside of me
Lagu, suara, dan ketukan, hari saat kau menyentuh pipiku, kerutan, keributan, dan air mata, semua itu masih ada di dalam diriku

Thought that i could fly far off more than you were near wish i could hold you again some time
Kupikir aku bisa terbang jauh, lebih dari saat kau dekat, berharap aku bisa memelukmu lagi suatu saat

But now that you are here, i cannot defy ember that you bring rekindles my life
Tapi sekarang kau di sini, aku tak bisa menolak bara yang kau bawa menyalakan kembali hidupku
Bearing the light can’t you feel this yearning? I’m not afraid to play the same old scenes
Menerima cahaya, tak bisakah kau merasakan kerinduan ini? Aku tak takut memainkan adegan lama yang sama

We come around to where we have been through the same mistakes
Kita kembali ke tempat kita pernah mengalami kesalahan yang sama
That we used to make the same we arrive same we might see if you’re here with me, that’s all i need
Yang biasa kita lakukan sama, kita sampai di tempat yang sama, kita mungkin akan melihat jika kau di sini bersamaku, itu saja yang kubutuhkan

Subtle smile on your face, serene silence you laid on me
Senyum halus di wajahmu, keheningan tenang yang kau berikan padaku
Drenches all my droughts even parts that i don’t see all the parts, all of me
Membasahi semua kekeringanku, bahkan bagian yang tak kulihat, semua bagian, seluruh diriku

We can’t ignore this feeling, we’re finally at the place where we should be
Kita tak bisa mengabaikan perasaan ini, kita akhirnya berada di tempat yang seharusnya

We come around to where we have been but i would find nothing to change
Kita kembali ke tempat kita pernah berada, tetapi aku tak menemukan sesuatu yang perlu diubah
Soon we will find soon we will see the best mistakes we have made
Segera kita akan menemukan, segera kita akan melihat kesalahan terbaik yang pernah kita buat

Oh there’s nothing to change nothing to change
Oh, tak ada yang perlu diubah, tak ada yang perlu diubah
Nothing to change that’s all i want you to say is it okay to believe in this love once again
Tak ada yang perlu diubah, itu saja yang ingin kukatakan, bolehkah aku percaya pada cinta ini sekali lagi

Hui (후이) – My Side (날씨부터 내 편) No Gain No Love 손해 보기 싫어서 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

How do i tell you i been thinking about you
Bagaimana aku bisa mengatakan jika aku sedang memikirkanmu
You’re stuck inside my brain and spinning round, don’t know why for a while
Kau terjebak di dalam otakku dan berputar-putar, tak tahu kenapa untuk sementara waktu

네 머리 위에 태양 우릴 비추고 상큼한 오렌지빛 바람이 불어와 네가 너무 좋은 걸
Ne meori wie taeyang uril bichugo sangkeumhan orenjibit barami bureowa nega neomu joheun geol
Di atas kepalamu, matahari menyinari kita dan memberikan kita warna oranye yang menyegarkan, angin berhembus dan aku sangat menyukaimu

Gonna jump right into the deep with you
어제와 달라진 오늘이 좋아
Eojewa dallajin oneuri joha
Aku menyukai hari ini, yang berbeda dari kemarin
(Falling for you) and i don’t know what to do
(Feeling brand new) i wanna be with you
알듯 말듯한 이 기분 달라진 마음을 감출 수 없어
Aldeut maldeushan i gibun dallajin maeumeul gamchul su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan yang sepertinya telah berubah ini
(Falling for you) and i don’t know what to do
(Feeling brand new) i wanna be with you

따뜻한 햇살에 더 번지는 미소 환하게 비추는 like a beautiful weather 날씨부터 내편 ooh
Ttatteushan haessare deo beonjineun miso hwanhage bichuneun like a beautiful weather nalssibuteo naepyeon ooh
Senyumanmu yang lebih menyebar di bawah sinar matahari yang hangat, bersinar terang seperti cuaca yang indah, dari cuaca ke sisiku ooh

투명한 하늘은 다 내 맘과 같고 피어오르는 기분 설명할 수 없어 Oh
Tumyeonghan haneureun da nae mamgwa gatgo pieooreuneun gibun seolmyeonghal su eopseo Oh
Langit begitu cerah, itu seperti hatiku dan aku tak bisa menjelaskan perasaannya saat mekar Oh
네가 너무 좋은 걸
Nega neomu joheun geol
Aku sangat menyukaimu

Gonna jump right into the deep with you
어제와 달라진 오늘이 좋아
Eojewa dallajin oneuri joha
Aku menyukai hari ini, yang berbeda dari kemarin
(Falling for you) and i don’t know what to do
(Feeling brand new) i wanna be with you
알듯 말듯한 이 기분 달라진 마음을 감출 수 없어
Aldeut maldeushan i gibun dallajin maeumeul gamchul su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan yang sepertinya telah berubah ini
(Falling for you) and i don’t know what to do
(Feeling brand new) i wanna be with you

같은 시간 속에 너와 나 네게 눈을 뗄 수가 없어 햇살 좋은 날 내게로 와줘
Gateun sigan soge neowa na nege nuneul ttel suga eopseo haessal joheun nal naegero wajwo
Kau dan aku di saat yang sama, aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu, datanglah kepadaku di hari yang cerah ini

Gonna jump right into the deep with you
어제와 달라진 오늘이 좋아
Eojewa dallajin oneuri joha
Aku menyukai hari ini, yang berbeda dari kemarin
(Falling for you) and i don’t know what to do
(Feeling brand new) i wanna be with you
알듯 말듯한 이 기분 달라진 마음을 감출 수 없어
Aldeut maldeushan i gibun dallajin maeumeul gamchul su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikan perasaan yang sepertinya telah berubah ini
(Falling for you) and i don’t know what to do
(Feeling brand new) i wanna be with you

I wanna be with you

Zerobaseone (제로베이스원) – Reaching For You (내일의 너에게 닿기를) Love Next Door 엄마친구아들 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

너와 나 day and night
Neowa na day and night
Kau bersamaku siang dan malam

잊혀있던 오랜 기억 속에 희미하게 남아있어
Ijhyeoissdeon oraen gieok soge huimihage namaisseo
Masih samar-samar dalam ingatan yang sudah lama terlupakan
나와 같은 곳을 바라 보았던 널 다시 만난 이 순간
Nawa gateun goseul bara boassdeon neol dasi mannan i sungan
Saat aku bertemu denganmu lagi, kaulah yang melihat ke tempat yang sama denganku

나를 부르는 반가운 목소리
Nareul bureuneun bangaun moksori
Sebuah suara selamat datang memanggilku
시들었던 맘을 다시 깨운 너 just say alright 마치 기적같았어
Sideureossdeon mameul dasi kkaeun neo just say alright machi gijeokgatasseo
Kau membangunkan kembali hatiku yang layu, katakan saja baiklah, itu seperti keajaiban

Need you 아무 말 없이
Need you amu mal eopsi
Membutuhkanmu tanpa berkata apapun
You 빛나는 별 같이
You bichnaneun byeol gati
Kau bersinar seperti bintang
You 함께할게 언제나 그 자리 네 곁에서
You hamkkehalge eonjena geu jari ne gyeoteseo
Aku akan bersamamu, aku selalu ada di sisimu

찬란한 day and night 네게 달려가는 이 순간
Chanranhan day and night nege dallyeoganeun i sungan
Siang dan malam yang mempesona, momen ini berlari ke arahmu
언젠가 다시 만나는 날 네게 꼭 전해주고 싶던 말
Eonjenga dasi mannaneun nal nege kkok jeonhaejugo sipdeon mal
Kata-kata yang ingin kukatakan padamu saat kita bertemu lagi suatu hari nanti

눈부신 우리, 새로 쓰여질 love story
Nunbusin uri, saero sseuyeojil love story
Kita mempesona, kisah cinta baru yang akan ditulis
가슴 깊이 새겨둔 맘 내일의 너에게 닿기를
Gaseum gipi saegyeodun mam naeirui neoege dahgireul
Aku berharap hatimu yang terukir jauh di lubuk hatiku akan tersampaikan padamu besok

서롤 알아 본 그때 그 순간에
Seorol ara bon geuttae geu sungane
Pada saat itu ketika kita saling mengenali
얼어붙은 내 맘을 녹여준 너 just say alright 마치 운명같았어
Eoreobuteun nae mameul nogyeojun neo just say alright machi unmyeonggatasseo
Kamu meluluhkan hatiku yang membeku, katakan saja baiklah, itu seperti takdir

Need you 아무 말 없이
Need you amu mal eopsi
Membutuhkanmu tanpa berkata apapun
You 빛나는 별 같이
You bichnaneun byeol gati
Kau bersinar seperti bintang
You 함께할게 언제나 그 자리 네 곁에서
You hamkkehalge eonjena geu jari ne gyeoteseo
Aku akan bersamamu, aku selalu ada di sisimu

찬란한 day and night 네게 달려가는 이 순간
Chanranhan day and night nege dallyeoganeun i sungan
Siang dan malam yang mempesona, momen ini berlari ke arahmu
언젠가 다시 만나는 날 네게 꼭 전해주고 싶던 말
Eonjenga dasi mannaneun nal nege kkok jeonhaejugo sipdeon mal
Kata-kata yang ingin kukatakan padamu saat kita bertemu lagi suatu hari nanti

눈부신 우리, 새로 쓰여질 love story
Nunbusin uri, saero sseuyeojil love story
Kita mempesona, kisah cinta baru yang akan ditulis
가슴 깊이 새겨둔 맘 내일의 너에게 닿기를
Gaseum gipi saegyeodun mam naeirui neoege dahgireul
Aku berharap hatimu yang terukir jauh di lubuk hatiku akan tersampaikan padamu besok

우리 함께한 계절 다시 돌아와서 나
Uri hamkkehan gyejeol dasi dorawaseo na
Musim yang kita habiskan bersama akan kembali padaku
그땐 네게 못했던 사랑한단 그 말
Geuttaen nege moshaessdeon saranghandan geu mal
Kata-kata yang aku sukai yang tak bisa kukatakan padamu saat itu

네가 서있는 곳에
Nega seoissneun gose
Dimana kau berdiri?
(Once again)
한 걸음 다가갈게
Han georeum dagagalge
Aku akan melangkah lebih dekat denganmu
(Need you now)
영원한 꿈 속에 너와 나
Yeongwonhan kkum soge neowa na
Kau dan aku berada dalam mimpi yang abadi

(Don’t wanna lose you)

찬란한 day and night 네가 다가오는 이 순간
Chanranhan day and night nega dagaoneun i sungan
Siang dan malam yang mempesona, momen ini berlari ke arahmu
지난 날들은 뒤로한 채 너의 빛을 따라 향해가는 나
Jinan naldeureun dwirohan chae neoui bicheul ttara hyanghaeganeun na
Aku meninggalkanmu di hari-hari yang berlalu dan mengikuti cahayamu

눈부신 우리 새로 쓰여질 love story
Nunbusin uri saero sseuyeojil love story
Kisah cinta baru kita yang mempesona akan ditulis
가슴 깊이 새겨둔 맘 내일의 너에게 닿기를
Gaseum gipi saegyeodun mam naeirui neoege dahgireul
Aku berharap hatimu yang terukir jauh di lubuk hatiku akan tersampaikan padamu besok

찬란한 day and night 내일의 너와 나 love again
Chanranhan day and night naeirui neowa na love again
Mempesona pada siang dan malam, kau dan aku hari esok saling mencintai

The Stray (스트레이) – Falling (그대가 떨어지네요) Romance In The House 가족X멜로 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

동화 속에 사나요 그댄 언제나
Donghwa soge sanayo geudaen eonjena
Apakah kau akan selalu hidup dalam dongeng?
나를 놀라게 하죠 항상 모든 걸 아는 듯
Nareul nollage hajyo hangsang modeun geol aneun deus
Itu membuatku terkejut, sepertinya dia selalu tahu segalanya
아무렇지도 않은 듯 나를 위로해 주네요
Amureohjido anheun deus nareul wirohae juneyo
Kau menghiburku seakan tak pernah ada yang salah

꽃잎이 떨어지는 이유를 그대에게 물어보면
Kkochipi tteoreojineun iyureul geudaeege mureobomyeon
Jika aku bertanya mengapa kelopak bunga itu berjatuhan
어떤 말로 나를 또 감동시켜줄 건지
Eotteon mallo nareul tto gamdongsikyeojul geonji
Kata-kata apa yang akan kau ungkapkan padaku lagi?

그대가 떨어지네요 내 마음을 툭 치고서
Geudaega tteoreojineyo nae maeumeul tug chigoseo
Kau terjatuh, setelah berhasil mengetuk hatiku
나의 세상에 번져 노란 민들레 꽃처럼
Naui sesange beonjyeo noran mindeulle kkochcheoreom
Menyebar ke seluruh duniaku seperti bunga matahari berwarna kuning
조금 이르게 이슬비처럼 아주 가늘게 나에게로 스며들어
Jogeum ireuge iseulbicheoreom aju ganeulge naegero seumyeodeureo
Sedikit terlalu cepat, seperti gerimis hujan, kau merembes ke dalam diriku dengan sangat tipis

그댈 처음 본 순간 어떤 말로도
Geudael cheoeum bon sungan eotteon mallodo
Saat pertama kali aku melihatmu, aku tak bisa berkata apapun
표현할 수가 없어 벅차 내가 아는 말론
Pyohyeonhal suga eobseo beogcha naega aneun mallon
Aku tak bisa mengungkapkannya, kau begitu luar biasa itu kata-kata yang aku ketahui
안돼 내가 아는 걸론 그댄 영원히 빛나요
Andwae naega aneun geollon geudaen yeongwonhi bichnayo
Tidak, yang aku tahu hanyalah kau akan bersinar selamanya

바람이 불어오는 이유를 그대에게 물어보면
Barami bureooneun iyureul geudaeege mureobomyeon
Jika saja aku bisa bertanya mengapa angin itu berhembus
환한 미소 지으며 알려줄 것만 같아
Hwanhan miso jieumyeo allyeojul geosman gata
Aku merasa seperti aku akan memberitahumu dengan senyum cerah

그대가 떨어지네요 내 마음을 툭 치고서
Geudaega tteoreojineyo nae maeumeul tug chigoseo
Kau terjatuh, setelah berhasil mengetuk hatiku
나의 세상에 번져 노란 민들레 꽃처럼
Naui sesange beonjyeo noran mindeulle kkochcheoreom
Menyebar ke seluruh duniaku seperti bunga matahari berwarna kuning
조금 이르게 이슬비처럼 아주 가늘게 나에게로 스며들어
Jogeum ireuge iseulbicheoreom aju ganeulge naegero seumyeodeureo
Sedikit terlalu cepat, seperti gerimis hujan, kau merembes ke dalam diriku dengan sangat tipis

어디쯤에 사는지 그곳은 어딘지 알려줄 순 없나요
Eodijjeume saneunji geugoseun eodinji allyeojul sun eobsnayo
Bisakah kau memberi tahu aku, di mana kau tinggal dan di mana lokasinya?

떠다니는 하얀 마음들을 모아 하나로 뭉쳐보면
Tteodanineun hayan maeumdeureul moa hanaro mungchyeobomyeon
Jika kita bisa mengumpulkan hati putih yang melayang dan menyatukannya menjadi satu
그대 모습이 너의 얼굴이 보여
Geudae moseubi neoui eolguri boyeo
Aku bisa melihat wajahmu, sosokmu
You make me smile

그대가 떨어지네요 내 마음을 툭 치고서
Geudaega tteoreojineyo nae maeumeul tug chigoseo
Kau terjatuh, setelah berhasil mengetuk hatiku
나의 세상에 번져 노란 민들레 꽃처럼
Naui sesange beonjyeo noran mindeulle kkochcheoreom
Menyebar ke seluruh duniaku seperti bunga matahari berwarna kuning
조금 이르게 이슬비처럼 아주 가늘게 어느샌가 내 곁으로
Jogeum ireuge iseulbicheoreom aju ganeulge eoneusaenga nae gyeoteuro
Sedikit terlalu cepat, seperti gerimis hujan, sebelum aku menyadarinya kau tlah berada disisiku