Senin, 09 September 2024

The Stray (스트레이) – Falling (그대가 떨어지네요) Romance In The House 가족X멜로 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

동화 속에 사나요 그댄 언제나
Donghwa soge sanayo geudaen eonjena
Apakah kau akan selalu hidup dalam dongeng?
나를 놀라게 하죠 항상 모든 걸 아는 듯
Nareul nollage hajyo hangsang modeun geol aneun deus
Itu membuatku terkejut, sepertinya dia selalu tahu segalanya
아무렇지도 않은 듯 나를 위로해 주네요
Amureohjido anheun deus nareul wirohae juneyo
Kau menghiburku seakan tak pernah ada yang salah

꽃잎이 떨어지는 이유를 그대에게 물어보면
Kkochipi tteoreojineun iyureul geudaeege mureobomyeon
Jika aku bertanya mengapa kelopak bunga itu berjatuhan
어떤 말로 나를 또 감동시켜줄 건지
Eotteon mallo nareul tto gamdongsikyeojul geonji
Kata-kata apa yang akan kau ungkapkan padaku lagi?

그대가 떨어지네요 내 마음을 툭 치고서
Geudaega tteoreojineyo nae maeumeul tug chigoseo
Kau terjatuh, setelah berhasil mengetuk hatiku
나의 세상에 번져 노란 민들레 꽃처럼
Naui sesange beonjyeo noran mindeulle kkochcheoreom
Menyebar ke seluruh duniaku seperti bunga matahari berwarna kuning
조금 이르게 이슬비처럼 아주 가늘게 나에게로 스며들어
Jogeum ireuge iseulbicheoreom aju ganeulge naegero seumyeodeureo
Sedikit terlalu cepat, seperti gerimis hujan, kau merembes ke dalam diriku dengan sangat tipis

그댈 처음 본 순간 어떤 말로도
Geudael cheoeum bon sungan eotteon mallodo
Saat pertama kali aku melihatmu, aku tak bisa berkata apapun
표현할 수가 없어 벅차 내가 아는 말론
Pyohyeonhal suga eobseo beogcha naega aneun mallon
Aku tak bisa mengungkapkannya, kau begitu luar biasa itu kata-kata yang aku ketahui
안돼 내가 아는 걸론 그댄 영원히 빛나요
Andwae naega aneun geollon geudaen yeongwonhi bichnayo
Tidak, yang aku tahu hanyalah kau akan bersinar selamanya

바람이 불어오는 이유를 그대에게 물어보면
Barami bureooneun iyureul geudaeege mureobomyeon
Jika saja aku bisa bertanya mengapa angin itu berhembus
환한 미소 지으며 알려줄 것만 같아
Hwanhan miso jieumyeo allyeojul geosman gata
Aku merasa seperti aku akan memberitahumu dengan senyum cerah

그대가 떨어지네요 내 마음을 툭 치고서
Geudaega tteoreojineyo nae maeumeul tug chigoseo
Kau terjatuh, setelah berhasil mengetuk hatiku
나의 세상에 번져 노란 민들레 꽃처럼
Naui sesange beonjyeo noran mindeulle kkochcheoreom
Menyebar ke seluruh duniaku seperti bunga matahari berwarna kuning
조금 이르게 이슬비처럼 아주 가늘게 나에게로 스며들어
Jogeum ireuge iseulbicheoreom aju ganeulge naegero seumyeodeureo
Sedikit terlalu cepat, seperti gerimis hujan, kau merembes ke dalam diriku dengan sangat tipis

어디쯤에 사는지 그곳은 어딘지 알려줄 순 없나요
Eodijjeume saneunji geugoseun eodinji allyeojul sun eobsnayo
Bisakah kau memberi tahu aku, di mana kau tinggal dan di mana lokasinya?

떠다니는 하얀 마음들을 모아 하나로 뭉쳐보면
Tteodanineun hayan maeumdeureul moa hanaro mungchyeobomyeon
Jika kita bisa mengumpulkan hati putih yang melayang dan menyatukannya menjadi satu
그대 모습이 너의 얼굴이 보여
Geudae moseubi neoui eolguri boyeo
Aku bisa melihat wajahmu, sosokmu
You make me smile

그대가 떨어지네요 내 마음을 툭 치고서
Geudaega tteoreojineyo nae maeumeul tug chigoseo
Kau terjatuh, setelah berhasil mengetuk hatiku
나의 세상에 번져 노란 민들레 꽃처럼
Naui sesange beonjyeo noran mindeulle kkochcheoreom
Menyebar ke seluruh duniaku seperti bunga matahari berwarna kuning
조금 이르게 이슬비처럼 아주 가늘게 어느샌가 내 곁으로
Jogeum ireuge iseulbicheoreom aju ganeulge eoneusaenga nae gyeoteuro
Sedikit terlalu cepat, seperti gerimis hujan, sebelum aku menyadarinya kau tlah berada disisiku

Tidak ada komentar: