Rabu, 19 Maret 2025

阿YueYue – There Is No Escape (在劫難逃) Sadistic Love 我的差評女友 OST Lyrics Terjemahan

模糊的背影 漆黑的獨白 卡頓的磁帶
Móhú de bèiyǐng qīhēi de dúbái kǎ dùn de cídài
Sosok dirimu kembali memudar, berada di sebuah kegelapan dan terjebak
無聲的情懷 破碎的色彩 凋落成塵埃
Wúshēng de qínghuái pòsuì de sècǎi diāoluò chéng chén'āi
Emosi yang begitu sunyi, warna darimu yang pecah, aku terjatuh menjadi debu

遍布陰霾 理想被誰制裁 走不出來
Biànbù yīnmái lǐxiǎng bèi shuí zhìcái zǒu bù chūlái
Semuanya di penuhi kabut, siapa yang menyetujui untuk tetap bertahan? Aku tak bisa keluar
你像一個幽靈 被囚禁在了人海
Nǐ xiàng yīgè yōulíng bèi qiújìn zàile rén hǎi
Kau bagaikan hantu, terpenjara di tengah keramaian

白駒過隙 你的靈魂在逃逸
Báijūguòxì nǐ de línghún zài táoyì
Waktu berlalu dan jiwamu tetap melarikan diri
雜亂呼吸 你也想披荊斬棘
Záluàn hūxī nǐ yě xiǎng pījīngzhǎnjí
Kau ingin mengatasi semua rintangan meskipun kau bernapas dengan kacau

可是卻被定義 不停 擊潰最後勇氣
Kěshì què bèi dìngyì bù tíng jíkuì zuìhòu yǒngqì
Tapi aku akan bertekad, terus-menerus menghancurkan sisa keberanianku
若狂風暴雨 讓你一敗塗地 情緒被推向 懸崖峭壁
Ruò kuángfēng bàoyǔ ràng nǐ yībàitúdì qíngxù bèi tuī xiàng xuányá qiàobì
Jika badai membuatmu gagal, emosimu akan terdorong ke tepi jurang

千言萬語 誰在一席之地 陪我去夢裡
Qiānyán wàn yǔ shuí zài yīxízhīdì péi wǒ qù mèng lǐ
Ribuan kata, siapa yang punya tempat menemaniku hingga menuju mimpiku
最漫長的夜裡 等一個契機 你有沒有看見 墓碑謎底
Zuì màncháng de yèlǐ děng yīgè qìjī nǐ yǒu méiyǒu kànjiàn mùbēi mídǐ
Di malam terpanjang, menunggu kesempatan, apakah kau melihat jawaban misteri batu nisan?

夢裡的人 走去 哪裡 是否記得我足跡
Mèng lǐ de rén zǒu qù nǎlǐ shìfǒu jìdé wǒ zújì
Ke mana perginya seseorang dalam mimpiku? Apakah dia mengingat jejak kakiku?
模糊的背影 漆黑的獨白 卡頓的磁帶
Móhú de bèiyǐng qīhēi de dúbái kǎ dùn de cídài
Sosok dirimu kembali memudar, berada di sebuah kegelapan dan terjebak

無聲的情懷 破碎的色彩 凋落成塵埃
Wúshēng de qínghuái pòsuì de sècǎi diāoluò chéng chén'āi
Emosi yang begitu sunyi, warna darimu yang pecah, aku terjatuh menjadi debu
遍布陰霾 理想被誰制裁 走不出來
Biànbù yīnmái lǐxiǎng bèi shuí zhìcái zǒu bù chūlái
Semuanya di penuhi kabut, siapa yang menyetujui untuk tetap bertahan? Aku tak bisa keluar

你像一個幽靈 被囚禁在了人海
Nǐ xiàng yīgè yōulíng bèi qiújìn zàile rén hǎi
Kau bagaikan hantu, terpenjara di tengah keramaian
白駒過隙 你的靈魂在逃逸
Báijūguòxì nǐ de línghún zài táoyì
Waktu berlalu dan jiwamu tetap melarikan diri

雜亂呼吸 你也想披荊斬棘
Záluàn hūxī nǐ yě xiǎng pījīngzhǎnjí
Kau ingin mengatasi semua rintangan meskipun kau bernapas dengan kacau
可是卻被定義 不停 擊潰最後勇氣
Kěshì què bèi dìngyì bù tíng jíkuì zuìhòu yǒngqì
Tapi aku akan bertekad, terus-menerus menghancurkan sisa keberanianku

若狂風暴雨 讓你一敗塗地 情緒被推向 懸崖峭壁
Ruò kuángfēng bàoyǔ ràng nǐ yībàitúdì qíngxù bèi tuī xiàng xuányá qiàobì
Jika badai membuatmu gagal, emosimu akan terdorong ke tepi jurang
千言萬語 誰在一席之地 陪我去夢裡
Qiānyán wàn yǔ shuí zài yīxízhīdì péi wǒ qù mèng lǐ
Ribuan kata, siapa yang punya tempat menemaniku hingga menuju mimpiku

最漫長的夜裡 等一個契機 你有沒有看見 墓碑謎底
Zuì màncháng de yèlǐ děng yīgè qìjī nǐ yǒu méiyǒu kànjiàn mùbēi mídǐ
Di malam terpanjang, menunggu kesempatan, apakah kau melihat jawaban misteri batu nisan?
夢裡的人 走去 哪裡 是否記得我足跡
Mèng lǐ de rén zǒu qù nǎlǐ shìfǒu jìdé wǒ zújì
Ke mana perginya seseorang dalam mimpiku? Apakah dia mengingat jejak kakiku?

若狂風暴雨 讓你一敗塗地 情緒被推向 懸崖峭壁
Ruò kuángfēng bàoyǔ ràng nǐ yībàitúdì qíngxù bèi tuī xiàng xuányá qiàobì
Jika badai membuatmu gagal, emosimu akan terdorong ke tepi jurang
千言萬語 誰在一席之地 陪我去夢裡
Qiānyán wàn yǔ shuí zài yīxízhīdì péi wǒ qù mèng lǐ
Ribuan kata, siapa yang punya tempat menemaniku hingga menuju mimpiku

最漫長的夜裡 等一個契機 你有沒有看見 墓碑謎底
Zuì màncháng de yèlǐ děng yīgè qìjī nǐ yǒu méiyǒu kànjiàn mùbēi mídǐ
Di malam terpanjang, menunggu kesempatan, apakah kau melihat jawaban misteri batu nisan?
夢裡的人 走去 哪裡 是否記得我足跡
Mèng lǐ de rén zǒu qù nǎlǐ shìfǒu jìdé wǒ zújì
Ke mana perginya seseorang dalam mimpiku? Apakah dia mengingat jejak kakiku?

Selasa, 18 Maret 2025

Sondia (손디아) – Whispers To The Night (이 밤에게 말할게) My Dearest Nemesis 그놈은 흑염룡 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

사랑은 꼭 기적을 닮았어 잡힐 듯 잡히지가 않아
Sarangeun kkog gijeogeul dalmasseo jabhil deus jabhijiga anha
Cinta itu bagaikan keajaiban, terlihat mudah untuk di gapai tapi ternyata begitu sulit
서로의 마음 속에 서로가 스쳐도 많은 이유로 흘러가곤 했어
Seoroui maeum soge seoroga seuchyeodo manheun iyuro heulleogagon haesseo
Bahkan saat hati kita saling berhadapan, ada banyak alasan mengapa ia berlalu begitu saja

어렴풋이 스쳐간 순간이 꿈처럼 잡히지 않아서
Eoryeompusi seuchyeogan sungani kkumcheoreom jabhiji anhaseo
Karena momen yang berlalu samar-samar itu bagaikan mimpi dan aku tak bisa mengenangnya
서로가 운명이 아닌 사이라 생각한 날
Seoroga unmyeongi anin saira saenggaghan nal
Hari dimana aku pikir kita tak pernah ditakdirkan bersama

너를 생각했던 그만큼 언젠가는 맞닿기를
Neoreul saenggaghaessdeon geumankeum eonjenganeun majdahgireul
Kuharap kita bisa bertemu suatu hari nanti seperti saat aku memikirkanmu
이 밤에게 말할게 서로를 생각하며
I bamege malhalge seororeul saenggaghamyeo
Aku akan memberitahumu malam ini, sambil memikirkan satu sama lain

나도 모르게 깊어져만 갔던 우연히 마주친 순간이
Nado moreuge gipeojyeoman gassdeon uyeonhi majuchin sungani
Momen pertemuan tak sengaja yang semakin mendalam tanpa aku sadari
눈부신 어둠처럼 어긋난 우리란 괜한 말들로 달래고는 했어
Nunbusin eodumcheoreom eogeusnan uriran gwaenhan maldeullo dallaegoneun haesseo
Kita tidak selaras seperti kegelapan yang menyilaukan, jadi aku mencoba menghibur kita dengan kata-kata yang tak berguna

어렴풋이 스쳐간 순간이 꿈처럼 잡히지 않아서
Eoryeompusi seuchyeogan sungani kkumcheoreom jabhiji anhaseo
Karena momen yang berlalu samar-samar itu bagaikan mimpi dan aku tak bisa mengenangnya
서로가 운명이 아닌 사이라 생각한 날
Seoroga unmyeongi anin saira saenggaghan nal
Hari dimana aku pikir kita tak pernah ditakdirkan bersama

너를 생각했던 그만큼 언젠가는 맞닿기를
Neoreul saenggaghaessdeon geumankeum eonjenganeun majdahgireul
Kuharap kita bisa bertemu suatu hari nanti seperti saat aku memikirkanmu
이 밤에게 말할게 서로를 생각하며
I bamege malhalge seororeul saenggaghamyeo
Aku akan memberitahumu malam ini, sambil memikirkan satu sama lain

바라던 순간이 찾아와도 서로가 기적이 아닌 한 순간으로만 생각했어
Baradeon sungani chajawado seoroga gijeogi anin han sunganeuroman saenggaghaesseo
Bahkan ketika momen yang kita harapkan tiba, kita berdua menganggapnya hanya momen biasa, bukan keajaiban
희미했었던 순간들 끝에 그대라는 짙어진 품을
Huimihaesseossdeon sungandeul kkeute geudaeraneun jiteojin pumeul
Di akhir momen samar, aku merasakan pelukanmu yang erat

언젠간 다시 만나길 나 바라고 바랄게
Eonjengan dasi mannagil na barago baralge
Aku berharap dan berharap kita bertemu lagi suatu hari nanti
오래 기다렸던 그만큼 서로가 꼭 맞닿기를
Orae gidaryeossdeon geumankeum seoroga kkog majdahgireul
Aku berharap kita bisa bertemu satu sama lain karena kita telah menunggu begitu lama
이 밤에게 말할게 기적이 되어주길
I bamege malhalge gijeogi doeeojugil
Aku akan memberitahumu malam ini, tolong jadilah keajaiban

Minggu, 16 Maret 2025

Cheeze (치즈) – Like A Dream (꿈결처럼) The Potato Lab 감자연구소 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

꿈결처럼 부드러운 그대의 아름다운 발소리
Kkumgyeolcheoreom budeureoun geudaeui areumdaun balsori
Jejak langkahmu yang indah, lembut seperti di dalam mimpi
(두근거리는 소리)
(Dugeungeorineun sori)
(Jantungku berdebar)
꿈결처럼 내 마음 속에 다가오네
Kkumgyeolcheoreom nae maeum soge dagaone
Kau datang ke dalam hatiku seperti mimpi

사랑에 빠진 듯 시간은 멈추고 지금 이 순간을 영원히 기억하며 춤춰요
Sarange ppajin deus siganeun meomchugo jigeum i sunganeul yeongwonhi gieoghamyeo chumchwoyo
Waktu berhenti seolah aku sedang jatuh cinta dan aku menari, mengingat momen ini selamanya

꿈결처럼 다가오는 그대의 부드러운 목소리
Kkumgyeolcheoreom dagaoneun geudaeui budeureoun mogsori
Suara lembutmu itu datang kepadaku seperti mimpi
(포근해지는 소리)
(Pogeunhaejineun sori)
(Suaramu menjadi hangat)
꿈결처럼 다정하게 감싸줘요 우릴
Kkumgyeolcheoreom dajeonghage gamssajwoyo uril
Kita saling berpelukan seperti dalam mimpi

사랑에 빠진 듯 시간은 멈추고 지금 이 순간을 영원히 기억하도록
Sarange ppajin deus siganeun meomchugo jigeum i sunganeul yeongwonhi gieoghadorok
Waktu berhenti seolah aku sedang jatuh cinta dan aku menari, mengingat momen ini selamanya
별빛들이 흩어진 길을 따라 우리가 함께한 이 밤
Byeolbichdeuri heuteojin gireul ttara uriga hamkkehan i bam
Malam ini kita habiskan bersama di sepanjang jalan yang bertabur bintang

손을 잡고 그대의 품 안에서 노래할게요 이대로 언제나
Soneul jabgo geudaeui pum aneseo noraehalgeyo idaero eonjena
Aku akan memegang tanganmu dan bernyanyi dalam pelukanmu, seperti ini selamanya
꿈결처럼 부드러운 그대의 아름다운 발소리
Kkumgyeolcheoreom budeureoun geudaeui areumdaun balsori
Jejak langkahmu yang indah, lembut seperti di dalam mimpi

가지런한 우리의 심장소리 더 천천히 맞춰가요
Gajireonhan uriui simjangsori deo cheoncheonhi majchwogayo
Detak jantung kita yang terkejut, berdetak lebih lambat
사랑에 빠진 듯 시간은 멈추고 지금 이 순간을 영원히 기억하며 춤춰요
Sarange ppajin deus siganeun meomchugo jigeum i sunganeul yeongwonhi gieoghamyeo chumchwoyo
Waktu berhenti seolah aku sedang jatuh cinta dan aku menari, mengingat momen ini selamanya

Sabtu, 15 Maret 2025

Choi Baek Ho (최백호) – To The Land Of Hope (희망의 나라로) When Life Gives You Tangerines 폭싹 속았수다 OST 05 Lyrics Terjemahan

두둥실 너른 들에 볕이 들면 사랑도 익어가네
Dudungsil neoreun deure byeoti deulmyeon sarangdo igeogane
Ketika matahari bersinar di padang yang luas, cinta pun ikut menantang
으스대던 구름을 쫓아 청춘도 흘러가네
Euseudaedeon gureumeul jjocha cheongchundo heulleogane
Pemuda pun mengalir pergi, mengejar awan yang bergoyang

발에 채여 뒹구는 돌멩이처럼 닳고 해진 꿈인들 또 어떠랴
Bare chaeyeo dwingguneun dolmengicheoreom dalhgo haejin kkumindeul tto eotteolya
Bagaimana jika mimpi tersebut usang dan robek seperti batu yang menggelinding di bawah kaki?
바랜 신문 한 켠에 낭만시처럼 매일 꽃피고 새가 우는 꿈꾸던 희망의 나라로
Baraen sinmun han kyeone nangmansicheoreom maeil kkochpigo saega uneun kkumkkudeon huimangui nararo
Ke negeri harapan, tempat bunga-bunga bermekaran dan burung-burung berkicau setiap hari bagaikan puisi romantis di koran memudar

휘파람 담 너머로 달아나면 어둠이 숨어드네
Hwiparam dam neomeoro daranamyeon eodumi sumeodeune
Jika kau berlari melewati tembok peluit, kegelapan bersembunyi
달고도 쓴 아린 인생 맛 단숨에 삼켜본다
Dalgodo sseun arin insaeng mas dansume samkyeobonda
Aku menelan rasa manis dan pahit kehidupan dalam satu hembusan napas

동전처럼 둥그런 세상 어딘가 이름 모를 곳이면 또 어떠리
Dongjeoncheoerom dunggeureon sesang eodinga ireum moreul gosimyeon tto eotteoli
Bagaimana jika itu adalah suatu tempat di dunia yang berbentuk bulat seperti koin dan tak memiliki nama?
사랑하는 그대만 곁에 있다면 하얀 별들이 쏟아지는 꿈꾸던 희망의 나라로
Saranghaneun geudaeman gyeote issdamyeon hayan byeoldeuri ssodajineun kkumkkudeon huimangui nararo
Jika saja kau cintaku, berada di sisiku, aku akan pergi ke tanah harapan dan impian, tempat bintang-bintang putih berhamburan

Yul Lovett – God Against All [The Art Of Negotiation 협상의 기술] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

The angel of history, blood in her eyes tempts you with second sight
Malaikat sejarah, darah di matanya menggodamu dengan pandangan kedua
Love is a shadow money's a ghost disappears in the night whatever path you choose
Cinta adalah bayangan, uang adalah hantu, menghilang di malam hari, apa pun jalan yang kau pilih

Whatever you refuse, whatever you think you have left to lose
Apa pun yang kau tolak, apa pun yang kau pikir akan kau hilangkan
Hearts can be broken souls can be bought everything has a price the weight on your shoulders
Hati bisa hancur, jiwa bisa dibeli, semuanya ada harganya, beban di pundakmu

That’s just your conscience the burden of sacrifice you wanna be someone new
Itu hanya hati nuranimu, beban pengorbanan, kau ingin menjadi seseorang yang baru
Yeah, you wanna be someone new you wanna see how it ends, well i do too
Ya, kau ingin menjadi seseorang yang baru, kau ingin melihat bagaimana itu berakhir, aku juga

You can read the constellations
You can play the combinations
You can pray to any god you want, but there'll be no mercy
Kau dapat membaca rasi bintang
Kau dapat memainkan kombinasinya
Kau dapat berdoa kepada dewa mana pun yang kau inginkan, tetapi tak akan ada belas kasihan

Welcome to your new life
Welcome to your new life
Welcome to your new life
Welcome to your new life
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu

You say "i don't belong here" you walk through a door just to wind up where you began
Kau berkata "aku tak pantas di sini", kau berjalan melewati pintu hanya untuk berakhir di tempat kau memulai
Your life is a movie plays on repeat beginning without an end
Hidupmu adalah film yang diputar berulang-ulang tanpa akhir

You can read the constellations
You can play the combinations
You can pray to any god above, but there'll be no mercy
Kau dapat membaca rasi bintang
Kau dapat memainkan kombinasinya
Kau bisa berdoa kepada dewa mana pun di atas, tapi tak akan ada belas kasihan

Welcome to your new life
Welcome to your new life
Welcome to your new life
Welcome to your new life
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu

As you walk yourself into the night lookin’ for a little light whisper your fears, whisper your fears
Saat kau berjalan menuju malam mencari sedikit cahaya, bisikkan ketakutanmu, bisikkan ketakutanmu

You can read the constellations
You can play the combinations
You can pray to any god you want, but there'll be no mercy
Kau dapat membaca rasi bintang
Kau dapat memainkan kombinasinya
Kau dapat berdoa kepada dewa mana pun yang kau inginkan, tetapi tak akan ada belas kasihan

You can read the constellations
You can beg for commutation
You can pray to any god above, but there'll be no mercy
Kau dapat membaca rasi bintang
Kau dapat memainkan kombinasinya
Kau bisa berdoa kepada dewa mana pun di atas, tapi tak akan ada belas kasihan

Welcome to your new life
Welcome to your new life
Welcome to your new life
Welcome to your new life
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu
Selamat datang di kehidupan barumu

Now that you know where the darkness grows how you gonna pick yourself up out of the shadows
Sekarang setelah kau tahu di mana kegelapan tumbuh, bagaimana kau akan bangkit dari bayang-bayang
Yeah, not that you know how the money flows it's everyone for themselves
Ya, bukan berarti kau tahu bagaimana uang mengalir, semua orang untuk diri mereka sendiri

Yeah, everyone for themselves now that you know where the darkness grows how you gonna pick yourself up out of the shadows
Ya, semua orang untuk diri mereka sendiri sekarang setelah kau tahu di mana kegelapan tumbuh, bagaimana kau akan bangkit dari bayang-bayang
Yeah, not that you know how the money flows it's everyone for themselves
Ya, bukan berarti kau tahu bagaimana uang mengalir, semua orang untuk diri mereka sendiri

Yeah, it’s everyone for themselves it’s everyone for themselves, god against all
Ya, semua orang untuk diri mereka sendiri, semua orang untuk diri mereka sendiri, Tuhan melawan semua

Hwang Soyoon (황소윤) – Hwal Hwal (활활) When Life Gives You Tangerines 폭싹 속았수다 OST 04 Lyrics Terjemahan

잠들기 힘들 만큼 이리도 허황한 꿈인가
Jamdeulgi himdeul mankeum irido heohwanghan kkuminga
Apakah ini mimpi yang sia-sia sehingga sulit untuk tertidur?
밤 모두 지나가면 모두 사라질까
Bam modu jinagamyeon modu sarajilkka
Akankah semuanya lenyap saat malam berlalu?

앞이 보이지 않아 불안해 길을 헤매이다
Api boiji anha buranhae gireul hemaeida
Aku berjalan sambil merasa cemas karena aku tak bisa melihat ke depan
날 서서히 태우고 찰나의 찬란함으로
Nal seoseohi taeugo chalnaui chanlanhameuro
Membakarku dengan perlahan dan dengan kecemerlangan sesaat

활활 너무 아파 비명을 질러도 활활 재가 되어 흩날리겠죠
Hwalhwal neomu apa bimyeongeul jilleodo hwalhwal jaega doeeo heutnalligessjyo
Sakit sekali rasanya, hingga aku berteriak, tetapi ia akan berubah menjadi abu dan berserakan
낯설고 외로운 곳에 가야만 닿을 수 있다고
Nachseolgo oeroun gose gayaman daheul su issdago
Kau hanya bisa mencapainya dengan pergi ke tempat yang aneh dan sepi

남김없이 두고 온 그 마음을 용서해 주오
Namgimeobsi dugo on geu maeumeul yongseohae juo
Mohon maafkan aku karena meninggalkan hatiku di belakang
활활 너무 아파 비명을 질러도 활활 재가 되어 흩날리겠죠
Hwalhwal neomu apa bimyeongeul jilleodo hwalhwal jaega doeeo heutnalligessjyo
Sakit sekali rasanya, hingga aku berteriak, tetapi ia akan berubah menjadi abu dan berserakan

휑한 바람이 내게 스며오면 이제야 보여요 닿을 순 없어도
Hwenghan barami naege seumyeoomyeon ijeya boyeoyo daheul sun eobseodo
Ketika angin dingin berhembus melewatiku, aku dapat melihatnya sekarang, meskipun aku tak dapat menjangkaunya
두려워 묻어둔 찬 마음을 녹여 꺼지지 않아요 더 찬란하게요
Duryeowo mudeodun chan maeumeul nogyeo kkeojiji anhayo deo chanranhageyo
Hati dingin yang terkubur dalam ketakutan mencair dan tak padam, menjadi lebih cemerlang

휑한 바람이 내게 스며오면 이제야 보여요 닿을 순 없어도
Hwenghan barami naege seumyeoomyeon ijeya boyeoyo daheul sun eobseodo
Ketika angin dingin berhembus melewatiku, aku dapat melihatnya sekarang, meskipun aku tak dapat menjangkaunya
두려워 묻어둔 찬 마음을 녹여 꺼지지 않아요 더 찬란하게요
Duryeowo mudeodun chan maeumeul nogyeo kkeojiji anhayo deo chanranhageyo
Hati dingin yang terkubur dalam ketakutan mencair dan tak padam, menjadi lebih cemerlang

Zhu Rongjun (兔子牙) – Color Map (彩色地圖) The Quirky And The Charming 我的差評女友 OST Lyrics Terjemahan

坐在登山的纜車 自由旅行背包客
Zuò zài dēngshān de lǎnchē zìyóu lǚxíng bèibāo kè
Duduk di kereta gantung saat mendaki gunung, melakukan perjalanan bebas
散步巴黎街頭 say hi外國朋友 恰好 站在 路口
Sànbù bālí jiētóu say hi wàiguó péngyǒu qiàhǎo zhàn zài lùkǒu
Berjalan di jalanan paris, menyapa teman asing yang kebetulan berdiri di persimpangan

金字塔沙漠睡著 塞納河邊聽慢歌
Jīnzìtǎ shāmò shuìzhe sāinà hé biān tīng màn gē
Piramida tertidur di tengah gurun, mendengarkan lagu-lagu lambat di tepi sungai
當我想你時候 你是形影不離的某某 微笑的眼眸
Dāng wǒ xiǎng nǐ shíhòu nǐ shì xíngyǐngbùlí de mǒu mǒu wéixiào de yǎn móu
Saat aku merindukanmu, kau selalu bersama denganku, matamu yang tersenyum

陪我畫一張彩色地圖 藏在身體裡的撒歡兒天賦
Péi wǒ huà yī zhāng cǎisè dìtú cáng zài shēntǐ lǐ de sāhuān er tiānfù
Gambarlah peta warna-warni bersamaku, menjadikannya bersenang-senang tersembunyi di tubuhmu
馬克筆認真標注 被計劃好的奔赴 湊巧我們餘生同路
Mǎkè bǐ rènzhēn biāozhù bèi jìhuà hǎo de bēnfù còuqiǎo wǒmen yúshēng tóng lù
Menggambarkannya dengan spidol milikku, kita akan terus menempuh jalan yang sama untuk kehidupan kita selanjutnya

陪我畫一張彩色地圖 在匆匆忙忙中放慢腳步
Péi wǒ huà yī zhāng cǎisè dìtú zài cōngcōng máng mang zhōng fàng màn jiǎobù
Gambarlah peta berwarna-warni bersamaku dan perlambat langkahmu saat terburu-buru
蔚藍的天空裁一件雲朵衣服 戀愛舒適有溫度
Wèilán de tiānkōng cái yī jiàn yúnduǒ yīfú liàn'ài shūshì yǒu wēndù
Langit biru memotong sepotong pakaian awan, cinta terasa nyaman dan hangat

金字塔沙漠睡著 塞納河邊聽慢歌
Jīnzìtǎ shāmò shuìzhe sāinà hé biān tīng màn gē
Piramida tertidur di tengah gurun, mendengarkan lagu-lagu lambat di tepi sungai
當我想你時候 你是形影不離的某某 微笑的眼眸
Dāng wǒ xiǎng nǐ shíhòu nǐ shì xíngyǐngbùlí de mǒu mǒu wéixiào de yǎn móu
Saat aku merindukanmu, kau selalu bersama denganku, matamu yang tersenyum

陪我畫一張彩色地圖 藏在身體裡的撒歡兒天賦
Péi wǒ huà yī zhāng cǎisè dìtú cáng zài shēntǐ lǐ de sāhuān er tiānfù
Gambarlah peta warna-warni bersamaku, menjadikannya bersenang-senang tersembunyi di tubuhmu
馬克筆認真標注 被計劃好的奔赴 湊巧我們餘生同路
Mǎkè bǐ rènzhēn biāozhù bèi jìhuà hǎo de bēnfù còuqiǎo wǒmen yúshēng tóng lù
Menggambarkannya dengan spidol milikku, kita akan terus menempuh jalan yang sama untuk kehidupan kita selanjutnya

陪我畫一張彩色地圖 在匆匆忙忙中放慢腳步
Péi wǒ huà yī zhāng cǎisè dìtú zài cōngcōng máng mang zhōng fàng màn jiǎobù
Gambarlah peta berwarna-warni bersamaku dan perlambat langkahmu saat terburu-buru
蔚藍的天空裁一件雲朵衣服 戀愛舒適有溫度
Wèilán de tiānkōng cái yī jiàn yúnduǒ yīfú liàn'ài shūshì yǒu wēndù
Langit biru memotong sepotong pakaian awan, cinta terasa nyaman dan hangat

陪我畫一張彩色地圖 在匆匆忙忙中放慢腳步
Péi wǒ huà yī zhāng cǎisè dìtú zài cōngcōng máng mang zhōng fàng màn jiǎobù
Gambarlah peta berwarna-warni bersamaku dan perlambat langkahmu saat terburu-buru
蔚藍的天空裁一件雲朵衣服 戀愛舒適有溫度
Wèilán de tiānkōng cái yī jiàn yúnduǒ yīfú liàn'ài shūshì yǒu wēndù
Langit biru memotong sepotong pakaian awan, cinta terasa nyaman dan hangat

蔚藍的天空裁一件雲朵衣服 戀愛舒適有溫度
Wèilán de tiānkōng cái yī jiàn yúnduǒ yīfú liàn'ài shūshì yǒu wēndù
Langit biru memotong sepotong pakaian awan, cinta terasa nyaman dan hangat
陪我畫一張彩色的地圖 在匆匆忙忙中放慢腳步
Péi wǒ huà yī zhāng cǎisè dì dìtú zài cōngcōng máng mang zhōng fàng màn jiǎobù
Gambarlah peta berwarna-warni bersamaku dan perlambat langkahmu saat terburu-buru
蔚藍的天空裁一件雲朵衣服 戀愛舒適有溫度
Wèilán de tiānkōng cái yī jiàn yúnduǒ yīfú liàn'ài shūshì yǒu wēndù
Langit biru memotong sepotong pakaian awan, cinta terasa nyaman dan hangat

Jumat, 14 Maret 2025

Seol Hoseung (설호승) SURL – Break Through (Original Ver.) Buried Hearts 보물섬 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Oh, i don't have my days waiting for me there's no hope in sight, what i have is just pain
Oh, aku tak punya hari-hari yang menantiku, tak ada harapan yang terlihat, yang kumiliki hanyalah rasa sakit
And memories, just like the grass something that grows on these wilderness plains
Dan kenangan, seperti rumput, sesuatu yang tumbuh di padang gurun ini

All my dreams keep fading away through my trembling hand
Semua mimpiku terus memudar melalui tanganku yang gemetar
Now i'll break through this madness and i'll find my way
Sekarang aku akan menerobos kegilaan ini dan aku akan menemukan jalanku

I will rise again to be with you, within my vein anew
Aku akan bangkit lagi untuk bersamamu, dalam nadiku yang baru
Though my life is fleeting like a morning mist in this light
Meskipun hidupku cepat berlalu seperti kabut pagi dalam cahaya ini

You're my guiding light and i won't let you out of my sight so please, don't go faraway
Kau adalah cahaya penuntunku dan aku tidak akan membiarkanmu pergi dari pandanganku jadi kumohon, jangan pergi jauh
It's hard to breathe in deep, can't help myself yeah, i'm trying to hold on with all my strength
Sulit untuk bernapas dalam-dalam, tak dapat menahan diri, ya, aku mencoba bertahan dengan sekuat tenaga

No matter how i fight with your ghost you just keep fading away even more
Tak peduli bagaimana aku melawan hantu-mu, kau terus memudar lebih jauh lagi
All my dreams are crumbled and i havе nothing in my hand
Semua mimpiku hancur dan aku tak punya apa-apa di tanganku

If i keep on breathing through someday i'll arrive whеre I finally could hold your hand
Jika aku terus bernapas suatu hari nanti, aku akan tiba di mana akhirnya aku bisa memegang tanganmu

Oh, in your arms, it warms up my heart the place that i've dreamed to see, all my life, i waited for
Oh, dalam pelukanmu, itu menghangatkan hatiku, tempat itu Aku bermimpi untuk melihat, sepanjang hidupku, aku menunggu
Dreams will come true, to me, to me
Mimpi akan menjadi kenyataan, bagiku, bagiku

Now i'll break through this madness and i'll find my way i will rise again to be with you, within my vein anew
Sekarang aku akan menerobos kegilaan ini dan aku akan menemukan jalanku aku akan bangkit lagi untuk bersamamu, dalam nadiku yang baru
Though my life is fleeting like a morning mist in this light
Meskipun hidupku cepat berlalu seperti kabut pagi dalam cahaya ini

You're my guiding light and i won't let you out of my sight so please, don't go faraway
Kau adalah cahaya penuntunku dan aku tidak akan membiarkanmu pergi dari pandanganku jadi kumohon, jangan pergi jauh
So please, don't go faraway
Jadi kumohon, jangan pergi jauh

Vin (빈) – How About You (넌 어때) Undercover High School 언더커버 하이스쿨 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Why can't you see my darling
난 너만 바라보는데
Nan neoman baraboneunde
Aku hanya melihat dirimu
Oh please focus on me babe
넌 모른 척 난 아닌 척 yeah
Neon moreun cheok nan anin cheok
Kau berpura-pura tak tahu, aku berpura-pura tak tahu, yeah

언젠가 내가 그런 말을 한 적 있어 (what) 지금 이대로가 좋은 것 같은데 넌 어때?
Eonjenga naega geureon mareul han jeog isseo (what) jigeum idaeloga joheun geos gateunde neon eottae?
Aku pernah mengatakan sesuatu seperti (apa) aku pikir semuanya baik-baik saja seperti sekarang, bagaimana dengan dirimu?
그 말은 진심이 아니었어 너를 좋아하는 내 맘이 들킬까 봐 그랬던 것뿐이야
Geu mareun jinsimi anieosseo neoreul johahaneun nae mami deulkilkka bwa geuraessdeon geosppuniya
Aku tak bermaksud begitu, aku hanya mengatakannya karena aku takut kau akan tahu betapa aku menyukaimu

Why can't you see my darling
난 너만 바라보는데
Nan neoman baraboneunde
Aku hanya melihat dirimu
Oh please focus on me babe
넌 모른 척 난 아닌 척
Neon moreun cheok nan anin cheok
Kau berpura-pura tak tahu, aku berpura-pura tak tahu, yeah

내가 좀 더 솔직했다면 우리는 달라졌을까 (oh)
Naega jom deo soljighaessdamyeon urineun dallajyeosseulkka (oh)
Jika aku lebih jujur padamu, apakah kita akan berbeda (oh)
혹시 늦지 않았다면 지금 당장 달려갈게 yeah
Hogsi neujji anhassdamyeon jigeum dangjang dallyeogalge yeah
Jika masih belum terlambat, aku akan segera berlari kesana yeah

아직도 하지 못한 말이 남아있는데 어디서부터 풀어 가야 할지 몰라요
Ajigdo haji moshan mari namaissneunde eodiseobuteo pureo gaya halji mollayo
Masih ada hal-hal yang belum ku katakan, tetapi aku tak tahu harus memulainya dari mana
(I don't know)
Cause i don't know that your mind baby

내 맘은 진심이었는데
Nae mameun jinsimieossneunde
Hatiku tulus kepadamu
(넌 정말 몰랐었어?)
(Neon jeongmal mollasseosseo?)
(Kau benar-benar tak tahu?)
말이 자꾸만 반대로 나오는 걸 어떡해 헤이예
Mari jakkuman bandaero naoneun geol eotteoghae heiye
Apa yang harus ku lakukan jika kata-kata itu terus terucapkan dengan cara yang berlawanan? Hei

Why can't you see my darling
난 너만 바라보는데
Nan neoman baraboneunde
Aku hanya melihat dirimu
Oh please focus on me babe
넌 모른 척 난 아닌 척
Neon moreun cheok nan anin cheok
Kau berpura-pura tak tahu, aku berpura-pura tak tahu, yeah

내가 좀 더 솔직했다면 우리는 달라졌을까 (oh)
Naega jom deo soljighaessdamyeon urineun dallajyeosseulkka (oh)
Jika aku lebih jujur padamu, apakah kita akan berbeda (oh)
혹시 늦지 않았다면 지금 당장 달려갈게
Hogsi neujji anhassdamyeon jigeum dangjang dallyeogalge yeah
Jika masih belum terlambat, aku akan segera berlari kesana yeah

Why can't you see my darling
난 너만 바라보는데
Nan neoman baraboneunde
Aku hanya melihat dirimu
Oh please focus on me babe
이젠 그만 내게 돌아와 줘
Ijen geuman naege dorawa jwo
Sekarang kembalilah padaku

내가 좀 더 솔직했다면 우리는 달라졌을까 (oh)
Naega jom deo soljighaessdamyeon urineun dallajyeosseulkka (oh)
Jika aku lebih jujur padamu, apakah kita akan berbeda (oh)
혹시 늦지 않았다면 지금 당장 달려갈게 yeah
Hogsi neujji anhassdamyeon jigeum dangjang dallyeogalge yeah
Jika masih belum terlambat, aku akan segera berlari kesana yeah