來不及說再見 就這樣 輕撫著你的臉 像這樣
Láibují shuō zàijiàn jiù zhèyàng qīng fǔzhe nǐ de liǎn xiàng zhèyàng
Sudah terlambat untuk mengucapkan selamat tinggal, hanya bisa seperti ini, membelai wajahmu seperti ini
別對我說抱歉 太悲傷 還有太多沒講 都原諒
Bié duì wǒ shuō bàoqiàn tài bēishāng hái yǒu tài duō méi jiǎng dōu yuánliàng
Jangan minta maaf padaku, ini terlalu menyedihkan, masih banyak hal yang harus dikatakan, maafkan aku
輕輕地唱 慢慢回蕩 我後悔的那些倔強
Qīng qīng de chàng màn man huídàng wǒ hòuhuǐ dì nàxiē juéjiàng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, kekeraskepalaan yang sangat kusesali
無法遺忘 你像太陽 但卻害怕接受你給的光
Wúfǎ yíwàng nǐ xiàng tàiyáng dàn què hàipà jiēshòu nǐ gěi de guāng
Aku tak bisa melupakanmu, kau seperti matahari, tapi aku takut menerima cahaya yang kau berikan padaku
輕輕的唱 慢慢回蕩 我回到了每個地方
Qīng qīng de chàng màn man huídàng wǒ huí dàole měi gè dìfāng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, aku kembali ke setiap tempat
我的成長 你的模樣 微笑在我身旁
Wǒ de chéngzhǎng nǐ de múyàng wéixiào zài wǒ shēn páng
Pertumbuhanku, penampilanmu, senyumanmu saat berada di sampingku
來不及說再見 就這樣 輕撫著你的臉 像這樣
Láibují shuō zàijiàn jiù zhèyàng qīng fǔzhe nǐ de liǎn xiàng zhèyàng
Sudah terlambat untuk mengucapkan selamat tinggal, hanya bisa seperti ini, membelai wajahmu seperti ini
別對我說抱歉 太悲傷 還有太多沒講 都原諒
Bié duì wǒ shuō bàoqiàn tài bēishāng hái yǒu tài duō méi jiǎng dōu yuánliàng
Jangan minta maaf padaku, ini terlalu menyedihkan, masih banyak hal yang harus dikatakan, maafkan aku
輕輕地唱 慢慢回蕩 我後悔的那些倔強
Qīng qīng de chàng màn man huídàng wǒ hòuhuǐ dì nàxiē juéjiàng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, kekeraskepalaan yang sangat kusesali
無法遺忘 你像太陽 但卻害怕接受你給的光
Wúfǎ yíwàng nǐ xiàng tàiyáng dàn què hàipà jiēshòu nǐ gěi de guāng
Aku tak bisa melupakanmu, kau seperti matahari, tapi aku takut menerima cahaya yang kau berikan padaku
輕輕的唱 淡淡憂傷 我回到了每個地方
Qīng qīng de chàng dàndàn yōushāng wǒ huí dàole měi gè dìfāng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, aku kembali ke setiap tempat
我的成長 你的模樣 真心希望
Wǒ de chéngzhǎng nǐ de múyàng zhēnxīn xīwàng
Pertumbuhanku, penampilanmu, harapan tulus dariku
輕輕地唱 慢慢地回蕩
Qīng qīng de chàng màn man de huídàng
Bernyanyilah dengan lembut dan bergema perlahan
無法遺忘 你像太陽 但卻害怕接受你給的光
Wúfǎ yíwàng nǐ xiàng tàiyáng dàn què hàipà jiēshòu nǐ gěi de guāng
Aku tak bisa melupakanmu, kau seperti matahari, tapi aku takut menerima cahaya yang kau berikan padaku
輕輕的唱 淡淡憂傷 我回到了每個有你在的地方
Qīng qīng de chàng dàndàn yōushāng wǒ huí dàole měi gè yǒu nǐ zài dì dìfāng
Bernyanyi lembut, merasa sedikit sedih, aku kembali ke setiap tempat di mana kau berada
你的模樣 真心希望 那些年我能陪在你的身旁
Nǐ de múyàng zhēnxīn xīwàng nàxiē nián wǒ néng péi zài nǐ de shēn páng
Sosok dirimu yang membuatku ingin berada di sisimu selama tahun-tahun itu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar