Tampilkan postingan dengan label CINDERELLA GAME OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label CINDERELLA GAME OST. Tampilkan semua postingan

Jumat, 28 Maret 2025

Lee Dong Hoon (이동훈) A.C.E – When Hearts Reach Each Other (마음이 마음에 닿아) Cinderella Game 신데렐라 게임 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그대도 알고 있었나요 우리 처음 마주한 순간
Geudaedo algo isseossnayo uri cheoeum majuhan sungan
Tahukah kau saat pertama kali kita bertemu?
서로의 눈에 비친 우리가 결국 사랑이 되리라는 걸
Seoroui nune bichin uriga gyeolgug sarangi doeriraneun geol
Kita, yang tercermin di mata satu sama lain, pada akhirnya akan menjadi cinta

운명이 있길 바라요 그게 당신이기를
Unmyeongi issgil barayo geuge dangsinigireul
Kuharap kau memiliki takdir itu, adalah dirimu
생의 모든 순간에 그대와 함께일 수 있길
Saengui modeun sungane geudaewa hamkkeil su issgil
Semoga aku bersamamu di setiap momen kehidupan

마음이 마음에 닿아 사랑이 사랑에 닿아 포개어진 우리 두 사람
Maeumi maeume daha sarangi sarange daha pogaeeojin uri du saram
Kita berdua, hati kita saling bersentuhan dan cinta kita saling bersentuhan, terbungkus dalam cinta
시간은 사라지고 오직 단 둘이 남아 영원이 된 이 순간
Siganeun sarajigo ojig dan duri nama yeongwoni doen i sungan
Waktu berlalu dan hanya kita berdua yang tersisa, momen ini menjadi keabadian

운명이 있길 바라요 그게 당신이기를
Unmyeongi issgil barayo geuge dangsinigireul
Kuharap kau memiliki takdir itu, adalah dirimu
생에 닿을 온 곳에 그대와 함께일 수 있길
Saenge daheul on gose geudaewa hamkkeil su issgil
Semoga aku bisa bersamamu kemanapun kehidupan membawaku

마음이 마음에 닿아 사랑이 사랑에 닿아 포개어진 우리 두 사람
Maeumi maeume daha sarangi sarange daha pogaeeojin uri du saram
Kita berdua, hati kita saling bersentuhan dan cinta kita saling bersentuhan, terbungkus dalam cinta
시간은 사라지고 오직 단 둘이 남아 영원이 된 이 순간
Siganeun sarajigo ojig dan duri nama yeongwoni doen i sungan
Waktu berlalu dan hanya kita berdua yang tersisa, momen ini menjadi keabadian

다른 세상에서 다른 모습으로 우리 마주한대도 나 그대만을 사랑할거에요
Dareun sesangeseo dareun moseubeuro uri majuhandaedo na geudaemaneul saranghalgeoeyo
Sekalipun kita bertemu di dunia yang berbeda dan dengan penampilan yang berbeda, aku akan tetap mencintaimu
우리가 우리에 닿아 마침내 사랑에 닿아 포개어진 우리 두 사람
Uriga urie daha machimnae sarange daha pogaeeojin uri du saram
Kita berdua yang saling mengulurkan tangan dan akhirnya jatuh cinta dan melengkapi

시간은 사라지고 그대와 나만이 남아 영원이 된 이 순간
Siganeun sarajigo geudaewa namani nama yeongwoni doen i sungan
Waktu menghilang dan hanya kau dan aku yang tersisa, momen ini menjadi keabadian
영원이 된 이 순간
Yeongwoni doen i sungan
Momen ini telah menjadi keabadian

Jumat, 14 Maret 2025

Han Groo (한그루) – He's Back (나무) Cinderella Game 신데렐라 게임 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

닿지 않는 그 곳에 나무 한 그루 남아 빗발치는 세월을 버티고 있죠
Dahji anhneun geu gose namu han geuru nama bisbalchineun seworeul beotigo issjyo
Di tempat yang tak terjangkau itu, tersisa sebatang pohon, yang bertahan menghadapi derasnya hujan waktu
비바람이 불던 날엔 비에 흠뻑 젖어서 오롯하던 그 마음 영롱히 빛이 났죠
Bibarami buldeon naren bie heumppeog jeojeoseo oroshadeon geu maeum yeongronghi bichi nassjyo
Pada suatu hari angin yang berhembus, hujan membasahi hatiku yang begitu murni, bersinar terang

눈이 부시게 아름다웠던 그 기억 푸르던 날에 따~듯하게 감싸주면
Nuni busige areumdawossdeon geu gieog pureudeon nare ttadeushage gamssajumyeon
Jika kau memeluk diriku dengan hangat dalam kenangan indah yang mempesona itu, di hari yang biru ini
햇살 너머로 아른거리던 그 순간이 잡힐 듯 말듯 사라진다
Haessal neomeoro areungeorideon geu sungani jabhil deus maldeus sarajinda
Momen yang berkilauan di balik sinar matahari menghilang seolah bisa ditangkap

잊고 지낸 오랜 그 곳 나무 한 그루 남아서
Ijgo jinaen oraen geu gos namu han geuru namaseo
Sebuah pohon tetap berada di tempat yang sudah lama terlupakan itu
아물다만 상처에 다시 또 꽃 피우며
Amuldaman sangcheoe dasi tto kkoch piumyeo
Bunga bermekaran kembali pada luka yang baru saja sembuh

눈이 부시게 아름다웠던 그 기억 푸르던 날에 따~듯하게 감싸주면
Nuni busige areumdawossdeon geu gieog pureudeon nare tta~deushage gamssajumyeon
Jika kau memeluk diriku dengan hangat dalam kenangan indah yang mempesona itu, di hari yang biru ini
햇살 너머로 아른거리던 그 순간이 잡힐 듯 말듯 사라진다
Haessal neomeoro areungeolideon geu sungani jabhil deus maldeus sarajinda
Momen yang berkilauan di balik sinar matahari menghilang seolah bisa ditangkap

닿지 않는 그 곳에 나무 한 그루 남아 기다리고 있죠 그대
Dahji anhneun geu gose namu han geuru nama gidarigo issjyo geudae
Ada pohon yang menunggumu di tempat yang tak dapat kau gapai

Jumat, 28 Februari 2025

Kim Ido (김이도) – We Are Not Apart [Cinderella Game 신데렐라 게임] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

오늘도 그대는 모르겠죠 숨겨온 나의 지난 날들을
Oneuldo geudaeneun moreugessjyo sumgyeoon naui jinan naldeureul
Bahkan sampai hari ini, mungkin kau tak tahu tentang masa laluku yang aku sembunyikan
아직도 나는 마음을 닫고 살아요 당신이 나를 부를때 까진
Ajigdo naneun maeumeul dadgo sarayo dangsini nareul bureulttae kkajin
Aku masih hidup dengan hatiku yang tertutup sampai kau memanggilku

언젠가는 그대도 알게 될거야 왜 그렇게 아픔을 줘야 했는지
Eonjenganeun geudaedo alge doelgeoya wae geureohge apeumeul jwoya haessneunji
Suatu hari nanti kau akan tahu mengapa itu harus sangat menyakitkan
하지만 나도 너무 슬펐어 이제는 고백 하고파
Hajiman nado neomu seulpeosseo ijeneun gobaeg hagopa
Tapi aku juga sangat sedih, aku ingin mengakuinya sekarang

너 없이 어떻게 살아 피어나지 못한 내 사랑이 외쳐
Neo eobsi eotteohge sara pieonaji moshan nae sarangi oechyeo
Bagaimana aku bisa hidup tanpamu? Cintaku yang tak bisa mekar berteriak
Never never i can’t stop love
사랑해 사랑해 사랑해 영원히
Saranghae saranghae saranghae yeongwonhi
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu selamanya

Forever , ever, because we are not apart
내일은 어제와 다르겠죠 찬란한 우리 남은 날 동안
Naeireun eojewa dareugessjyo chanranhan uri nameun nal dongan
Hari esok akan berbeda dari kemarin, selama hari-hari cemerlang kita yang tersisa
그대가 나의 마음에 빛이 되줘요 당신은 나를 지킨다 했죠
Geudaega naui maeume bichi doejwoyo dangsineun nareul jikinda haessjyo
Kau adalah cahaya di hatiku, kau berkata bahwa kau akan melindungiku

언제부터 그대가 있게 된거죠 왜 이렇게 웃음을 짓게 하는지
Eonjebuteo geudaega issge doengeojyo wae ireohge useumeul jisge haneunji
Sejak kapan kau datang ke sini dan mengapa kau membuatku tertawa seperti ini?
하루가 나는 너무 기뻐요 이제는 고백 하고파
Haruga naneun neomu gippeoyo ijeneun gobaeg hagopa
Aku sangat bahagia hari ini, aku ingin mengakuinya sekarang

너없이 어떻게 살아 피어나는 진심 내 사랑이 외쳐
Neoeobsi eotteohge sara pieonaneun jinsim nae sarangi oechyeo
Bagaimana aku bisa hidup tanpamu? Cinta sejatiku sedang menangis
Never never i can’t stop love
사랑해 사랑해 사랑해 영원히
Saranghae saranghae saranghae yeongwonhi
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu selamanya

Forever , ever, because we are not apart, we are not apart
Selamanya, selamanya, karena kita takkan terpisah, kita takkan terpisah

Jumat, 14 Februari 2025

Zyon (자이온) – A Night Coloured With You (너로 물든 밤) Cinderella Game 신데렐라 게임 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어두운 밤하늘 널 닮은 별 있어 수많은 별 보다 빛나는 너를 떠올리다
Eoduun bamhaneul neol dalmeun byeol isseo sumanheun byeol boda bichnaneun neoreul tteoollida
Ada bintang yang menyerupai dirimu di langit malam yang gelap, aku memikirkanmu yang bersinar lebih terang dari bintang-bintang yang tak terhitung jumlahnya
함께한 순간에 온기가 흘러서 밤하늘 끝에 꿈을 꾸다 너를 지새고 있어
Hamkkehan sungane ongiga heulleoseo bamhaneul kkeute kkumeul kkuda neoreul jisaego isseo
Kehangatan yang mengalir dari saat kita bersama, aku telah memimpikanmu di ujung langit malam itu

나도 모르게 너로 가득한 밤 어쩌면 나도 널 좋아하게 됐나 봐
Nado moreuge neolo gadeughan bam eojjeomyeon nado neol johahage dwaessna bwa
Malam yang dipenuhi denganmu tanpa aku tahu, mungkin aku juga sudah mulai menyukaimu
조금 서투른 내 마음이 너에게 움직이고 있어 오늘 밤도 너란 꿈을 꾸고 있어
Jogeum seotureun nae maeumi neoege umjigigo isseo oneul bamdo neoran kkumeul kkugo isseo
Hatiku yang sedikit canggung bergerak ke arahmu, aku juga memimpikanmu pada malam ini

차갑던 내 마음 한 켠을 따뜻하게 비춰준 너의 마음속에 한 걸음씩 내가 다가갈게
Chagabdeon nae maeum han kyeoneul ttatteushage bichwojun neoui maeumsoge han georeumssig naega dagagalge
Aku akan mendekatimu selangkah demi selangkah, menghangatkan diriku pada sudut hatimu yang dingin
작은 빛이 모여 은하수가 되듯 너와 나의 작은 마음들이 서롤 비출 거야
Jageun bichi moyeo eunhasuga doedeus neowa naui jageun maeumdeuri seorol bichul geoya
Seperti halnya cahaya-cahaya kecil yang berkumpul membentuk bintang di langit malam, hati kecilku dan dirimu akan saling bersinar

이젠 더 이상 망설이지 않아 너의 손을 잡고 밤하늘을 걸을게
Ijen deo isang mangseoriji anha neoui soneul jabgo bamhaneureul georeulge
Aku tak akan ragu lagi, aku akan memegang tanganmu dan berjalan melewati langit malam itu
조금 서투른 내 마음이 너에게 움직이고 있어 오늘 밤도 너란 꿈을 꾸고 있어
Jogeum seotureun nae maeumi neoege umjigigo isseo oneul bamdo neoran kkumeul kkugo isseo
Hatiku yang sedikit canggung bergerak ke arahmu, aku juga memimpikanmu pada malam ini

차갑던 내 마음 한 켠을 따뜻하게 비춰준 너의 마음속에 한 걸음씩 내가 다가갈게
Chagabdeon nae maeum han kyeoneul ttatteushage bichwojun neoui maeumsoge han georeumssig naega dagagalge
Aku akan mendekatimu selangkah demi selangkah, menghangatkan diriku pada sudut hatimu yang dingin
우리 약속해 손 놓지 않기로 계절이 바뀌어도, 곁에서 머물기로
Uri yagsoghae son nohji anhgiro gyejeori bakkwieodo, gyeoteseo meomulgiro
Kita berjanji untuk tak saling melepaskan tangan satu sama lain, bahkan ketika musim berganti, kita akan tetap berada di sisi satu sama lain

굳게 닫혔던 내 마음이 너 하나로 물들었나 봐 오늘도 난 너란 꿈을 꾸고 있어
Gudge dadhyeossdeon nae maeumi neo hanaro muldeureossna bwa oneuldo nan neoran kkumeul kkugo isseo
Kurasa hatiku yang tertutup rapat telah ternodai olehmu seorang, pada hari ini aku juga memimpikanmu
차가웠던 내 마음 한 켠을 따뜻하게 비춰준 너의 품에 안겨 나도 널 비추는 빛이 될게
Chagawossdeon nae maeum han kyeoneul ttatteushage bichwojun neoui pume angyeo nado neol bichuneun bichi doelge
Aku akan menjadi cahaya yang menerangimu saat aku dipelukanmu dalam lenganmu yang dengan hangat menerangi sudut hatiku yang dingin

Selasa, 21 Januari 2025

Yoon Heejin (진윤희) – Nobody Knows [Cinderella Game 신데렐라 게임] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Nobody knows me, i can't tell you more
Tak ada siapapun yang mengenaliku, aku tak boleh memberitahu dirimu lebih lanjut
You better runaway, nobody knows the weight i bear
Lebih baik daripada lari, tak ada siapapun tahu berat yang aku tanggung

Traces in my hands, painful tears, silent screams
Jejak di tanganku, air mata yang menyakitkan, jeritan senyap
I surrender to fear, caught in the cold, hovering around
Aku menyerah kepada ketakutan, terperangkap dalam kesejukan, menyerangku

I’ll find the hope, and rise to the light, but deep inside, i'll never forget what you did
Aku akan mencari harapan, dan bangkit kepada cahaya, tetapi jauh di dalam hati, aku tak akan melupakan apa yang kau lakukan
Nobody knows me, i can't tell you more
Tak ada siapapun yang mengenaliku, aku tak boleh memberitahu dirimu lebih lanjut

You better runaway, nobody knows the weight i bear
Lebih baik daripada lari, tak ada siapapun tahu berat yang aku tanggung
Endless roads lead me astray, it's not lost, it's not gone
Jalan yang tak berkesudahan menyesatkan diriku, ia takkan hilang, ia takkan hilang

Trapped by the shadows of lies, but i will grow stronger still
Terperangkap oleh bayang-bayang pembohongan, tetapi aku akan menjadi lebih kuat lagi

Nobody knows me, i can't tell you more
Tak ada siapapun yang mengenaliku, aku tak boleh memberitahu dirimu lebih lanjut
You better runaway, nobody knows the weight i bear
Lebih baik daripada lari, tak ada siapapun tahu berat yang aku tanggung

Hoo - - - Hoo woo - -
Hoo - - - Hoo woo - -
Hoo - - - Hoo woo - -

Hoo - - - Hoo woo - -
Hoo - - - Hoo woo - -
Hoo - - - Hoo woo - -