먼 아주 멀리 있는 저 바다 끝보다 까마득한
Meon aju meolli issneun jeo bada kkeutboda kkamadeukhan
Jauh, jauh sekali lebih jauh daripada ujung laut
그곳에 태양처럼 뜨겁던 내 사랑을 두고 오자
Geugose taeyangcheoreom tteugeopdeon nae sarangeul dugo oja
Mari kita tinggalkan cintaku yang panas seperti matahari di sana
푸른 바람만 부는 만남도 이별도 의미 없는
Pureun baramman buneun mannamdo ibyeoldo uimi eopsneun
Hanya angin biru yang berhembus, tak ada pertemuan maupun perpisahan yang berarti
그곳에 구름처럼 무심한 네 맘을 놓아주자
Geugose gureumcheoreom musimhan ne mameul nohajuja
Biarkan pikiranmu mengabaikanku seperti awan, pergi ke sana
아름다웠던 나의 모든 노을 빛 추억들이
Areumdawossdeon naui modeun noeul bit chueokdeuri
Semua kenangan indah saat matahari terbenam
저 바다에 잠겨 어두워지면 난 우리를 몰라
Jeo badae jamgyeo eoduwojimyeon nan urireul molla
Ketika kita tenggelam ke dalam laut itu dan menjadi gelap, aku tak mengenal kita
짙은 어둠만 남은 시작도 그 끝도 알 수 없는
Jiteun eodumman nameun sijakdo geu kkeutdo al su eopsneun
Hanya kegelapan mencekam yang tersisa, dan waktunya tak diketahui dan akhirnya tak terjadi
그곳에 물결처럼 춤추던 너와 나를 놓아주자
Geugose mulgyeolcheoreom chumchudeon neowa nareul nohajuja
Mari kita lepaskan kau dan aku yang menari seperti ombak di sana
아름다웠던 나의 모든 노을 빛 추억들이
Areumdawossdeon naui modeun noeul bit chueokdeuri
Semua kenangan indah saat matahari terbenam
저 바람에 날려 흐트러지면 난 우리를 오
Jeo barame nallyeo heuteureojimyeon nan urireul o
Jika kita tertiup angin itu, aku akan membawa kita oh
아름다웠던 나의 모든 노을 빛 추억들이
Areumdawossdeon naui modeun noeul bit chueokdeuri
Semua kenangan indah saat matahari terbenam
저 바다에 잠겨 어두워지면 난 우리를 몰라
Jeo badae jamgyeo eoduwojimyeon nan urireul molla
Ketika kita tenggelam ke dalam laut itu dan menjadi gelap, aku tak mengenal kita