Sabtu, 21 Juni 2025

Zhong Yi (钟懿) – If I Am Real (假如我是真的) Reborn 焕羽 OST Lyrics Terjemahan

假如流水能回头 请你带我走
Jiǎrú liúshuǐ néng huítóu qǐng nǐ dài wǒ zǒu
Jika air bisa kembali, tolong bawa aku pergi
假如流水能接受 不再烦忧
Jiǎrú liúshuǐ néng jiēshòu bù zài fányōu
Jika airnya bisa menerima, tak ada lagi kekhawatiran

有人羡慕你 自由自在地流
Yǒurén xiànmù nǐ zìyóu zìzài dì liú
Beberapa orang iri padamu karena mengalir dengan bebas
我愿变作你 到处任意游啊游
Wǒ yuàn biàn zuò nǐ dàochù rènyì yóu a yóu
Aku ingin menjadi sepertimu, berkeliaran dengan bebas

假如流水换成我 也要泪儿流
Jiǎrú liúshuǐ huàn chéng wǒ yě yào lèi er liú
Jika aku adalah air yang mengalir, aku juga akan meneteskan air mata
假如我是清流水 我也不回头
Jiǎrú wǒ shì qīng liúshuǐ wǒ yě bù huítóu
Jika aku adalah aliran air yang jernih, aku tak akan menoleh ke belakang

有人羡慕你 自由自在地流
Yǒurén xiànmù nǐ zìyóu zìzài dì liú
Beberapa orang iri padamu karena mengalir dengan bebas
我愿变作你 到处任意游啊游
Wǒ yuàn biàn zuò nǐ dàochù rènyì yóu a yóu
Aku ingin menjadi sepertimu, berkeliaran dengan bebas

假如流水换成我 也要泪儿流
Jiǎrú liúshuǐ huàn chéng wǒ yě yào lèi er liú
Jika aku adalah air yang mengalir, aku juga akan meneteskan air mata
假如我是清流水 我也不回头
Jiǎrú wǒ shì qīng liúshuǐ wǒ yě bù huítóu
Jika aku adalah aliran air yang jernih, aku tak akan menoleh ke belakang
假如我是清流水 我也不回头
Jiǎrú wǒ shì qīng liúshuǐ wǒ yě bù huítóu
Jika aku adalah aliran air yang jernih, aku tak akan menoleh ke belakang

Jumat, 20 Juni 2025

Queena Cui (崔子格) – Journey [Reborn 焕羽] OST Terjemahan

Under the sunlight birds take a flight
Raise me up hold me high only you
Di bawah sinar mentari burung terbang
Angkatlah aku, peganglah aku tinggi-tinggi hanya dirimu

During the dark night a guiding light
Just like you makes life turn bright
Selama malam yang gelap, cahaya penuntun
Sama seperti dirimu membuat hidup menjadi cerah

Breaking free from darkness you give me strength
Running for truth i find my path
Terbebas dari kegelapan, kau memberiku kekuatan
Berlari demi kebenaran, kutemukan jalanku

Drawing on the hope that you render me
In this long journey i run lightly
Mengandalkan harapan bahwa kau memberiku
Dalam perjalanan panjang ini, aku berlari dengan ringan

Under the sunlight birds take a flight
Raise me up hold me high only you
Di bawah sinar mentari burung terbang
Angkatlah aku, peganglah aku tinggi-tinggi hanya dirimu

During the dark night a guiding light
Just like you makes life turn bright
Selama malam yang gelap, cahaya penuntun
Sama seperti dirimu membuat hidup menjadi cerah

Breaking free from darkness you give me strength
Running for truth i find my path
Terbebas dari kegelapan, kau memberiku kekuatan
Berlari demi kebenaran, kutemukan jalanku

Drawing on the hope that you render me
In this long journey i run lightly
Mengandalkan harapan bahwa kau memberiku
Dalam perjalanan panjang ini, aku berlari dengan ringan

Jeryl Li (李佩玲) – Fly Away (远走高飞) Reborn 焕羽 OST Lyrics Terjemahan

你打开一扇窗 我看见窗外的希望
Nǐ dǎkāi yī shàn chuāng wǒ kànjiàn chuāngwài de xīwàng
Kau membuka jendela dan aku melihat harapan di luar sana
你说了听不懂的话 才发现渴望
Nǐ shuōle tīng bù dǒng dehuà cái fāxiàn kěwàng
Kau mengatakan sesuatu yang tak bisa aku mengerti, dan kemudian aku menyadari keinginanku

你点了一盏灯 我看见了明亮
Nǐ diǎnle yī zhǎn dēng wǒ kànjiànle míngliàng
Kau menyalakan lampu dan aku melihat kecerahannya
你慢慢走开 才发现无奈
Nǐ màn man zǒu kāi cái fāxiàn wúnài
Kau perlahan menjauh, hanya untuk mendapati dirimu tak berdaya

其实没有摆脱 不过是故作沉默
Qíshí méiyǒu bǎituō bùguò shì gù zuò chénmò
Sebenarnya aku tak menyingkirkannya, aku hanya berpura-pura diam saja
该如何安慰 未知的岁月 不要再如此狼狈
Gāi rúhé ānwèi wèizhī de suìyuè bùyào zài rúcǐ lángbèi
Bagaimana aku bisa menghibur tahun-tahun yang tak aku ketahui dan berhenti merasa malu?

我独自穿越这条伤心的街
Wǒ dúzì chuānyuè zhè tiáo shāngxīn de jiē
Aku berjalan sendirian melewati jalan yang menyedihkan ini
怎么忘记你回过头的身影
Zěnme wàngjì nǐ huí guòtóu de shēnyǐng
Bagaimana mungkin aku melupakan gambaran dirimu yang menoleh ke belakang?

我鼓起勇气忘记这个距离
Wǒ gǔ qǐ yǒngqì wàngjì zhège jùlí
Aku mengumpulkan keberanian untuk melupakan jarak ini
怎么告诉你爱已慢慢烧尽
Zěnme gàosù nǐ ài yǐ màn man shāo jǐn
Bagaimana aku bisa memberitahumu bahwa cinta perlahan-lahan padam?

不如远走高飞自己解围 我无路可退
Bùrú yuǎnzǒugāofēi zìjǐ jiěwéi wǒ wú lù kě tuì
Lebih baik aku lari dan menyelamatkan diri, aku tak punya cara untuk mundur
怎么对你说出口 怎么对你说爱我
Zěnme duì nǐ shuō chūkǒu zěnme duì nǐ shuō ài wǒ
Bagaimana aku bisa memberitahumu betapa aku mencintaimu?

我独自穿越这条伤心的街
Wǒ dúzì chuānyuè zhè tiáo shāngxīn de jiē
Aku berjalan sendirian melewati jalan yang menyedihkan ini
怎么去感觉所有你的一切
Zěnme qù gǎnjué suǒyǒu nǐ de yīqiè
Bagaimana cara merasakan segalanya tentangmu

我鼓起勇气忘记这个距离
Wǒ gǔ qǐ yǒngqì wàngjì zhège jùlí
Aku mengumpulkan keberanian untuk melupakan jarak ini
怎么让自己习惯了没有你
Zěnme ràng zìjǐ xíguànle méiyǒu nǐ
Bagaimana caranya aku terbiasa tanpamu?

我独自穿越这条伤心的街
Wǒ dúzì chuānyuè zhè tiáo shāngxīn de jiē
Aku berjalan sendirian melewati jalan yang menyedihkan ini
怎么忘记你回过头的身影
Zěnme wàngjì nǐ huí guòtóu de shēnyǐng
Bagaimana mungkin aku melupakan gambaran dirimu yang menoleh ke belakang?

我鼓起勇气忘记这个距离
Wǒ gǔ qǐ yǒngqì wàngjì zhège jùlí
Aku mengumpulkan keberanian untuk melupakan jarak ini
怎么告诉你爱已慢慢烧尽
Zěnme gàosù nǐ ài yǐ màn man shāo jǐn
Bagaimana aku bisa memberitahumu bahwa cinta perlahan-lahan padam?
不如远走高飞自己解围 我无路可退
Bùrú yuǎnzǒugāofēi zìjǐ jiěwéi wǒ wú lù kě tuì
Lebih baik aku lari dan menyelamatkan diri, aku tak punya cara untuk mundur

Zhou Shen (周深) – Heart Matters (心事) Reborn 焕羽 OST Lyrics Terjemahan

也许 越在乎越小心翼翼 细数着我们的距离
Yěxǔ yuè zàihū yuè xiǎoxīnyìyì xì shùzhe wǒmen de jùlí
Mungkin semakin aku peduli, semakin aku berhati-hati, menghitung jarak di antara kita
差一步就接近 也许 我们都曾害怕失去
Chà yībù jiù jiējìn yěxǔ wǒmen dōu céng hàipà shīqù
Selangkah lebih dekat, mungkin kita semua takut kehilangan

才让脚步若即若离 你却挥之不去
Cái ràng jiǎobù ruòjíruòlí nǐ què huī zhī bù qù
Itulah mengapa langkahku begitu dekat namun begitu jauh, namun kau tak bisa meninggalkanku
原来我的心事 是你的名字
Yuánlái wǒ de xīnshì shì nǐ de míngzì
Ternyata yang menjadi perhatianku adalah namamu

在心底 唯一的固执 从第一眼开始
Zài xīndǐ wéiyī de gùzhí cóng dì yī yǎn kāishǐ
Di hatiku, kekeraskepalaan hanya dimulai dari pandangan pertama
描绘未来的样子 梦才开始变真实
Miáohuì wèilái de yàngzǐ mèng cái kāishǐ biàn zhēnshí
Menggambarkan masa depan, mimpi mulai menjadi kenyataan

原来你的心事 也有个位置
Yuánlái nǐ de xīnshì yěyǒu gè wèizhì
Ternyata kekhawatiranmu juga mempunyai tempat
珍藏着同样的故事 还好不够懂事
Zhēncángzhe tóngyàng de gùshì hái hǎo bùgòu dǒngshì
Hargai cerita yang sama, untung saja aku tak cukup peka

勇气也没来迟 才让时光不负相识
Yǒngqì yě méi lái chí cái ràng shíguāng bù fù xiāngshí
Belum terlambat bagi keberanian untuk menjadikan waktu berharga bagi perkenalan kita
也许 思绪也长出了默契 有多少次不期而遇
Yěxǔ sīxù yě zhǎng chūle mòqì yǒu duōshǎo cì bù qī ér yù
Mungkin pikiran kita juga telah menjadikan pemahaman diam-diam, berapa kali kita bertemu secara tak terduga?

就有多少在意 未来 时间会揭开这谜底
Jiù yǒu duōshǎo zàiyì wèilái shíjiān huì jiē kāi zhè mídǐ
Seberapa peduli kau dengan masa depan? Waktu akan mengungkapkan jawabannya
等待是无声的约定 却永不会过期
Děngdài shì wúshēng de yuēdìng què yǒng bù huì guòqí
Menunggu adalah sebuah janji diam yang takkan pernah kadaluarsa

原来我的心事 是你的名字
Yuánlái wǒ de xīnshì shì nǐ de míngzì
Ternyata yang menjadi perhatianku adalah namamu
在心底 唯一的固执 从第一眼开始
Zài xīndǐ wéiyī de gùzhí cóng dì yī yǎn kāishǐ
Di hatiku, kekeraskepalaan hanya dimulai dari pandangan pertama

描绘未来的样子 梦才开始变真实
Miáohuì wèilái de yàngzǐ mèng cái kāishǐ biàn zhēnshí
Menggambarkan masa depan, mimpi mulai menjadi kenyataan
原来你的心事 也有个位置
Yuánlái nǐ de xīnshì yěyǒu gè wèizhì
Ternyata kekhawatiranmu juga mempunyai tempat

珍藏着同样的故事 还好不够懂事
Zhēncángzhe tóngyàng de gùshì hái hǎo bùgòu dǒngshì
Hargai cerita yang sama, untung saja aku tak cukup peka
勇气也没来迟 才让时光不负相识
Yǒngqì yě méi lái chí cái ràng shíguāng bù fù xiāngshí
Belum terlambat bagi keberanian untuk menjadikan waktu berharga bagi perkenalan kita

4BOUT (어바웃) – Let Her Stay [Our Movie 우리 영화] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Don't close the door tonight let her breathe a little more
I'll give you all my tomorrows if you let her stay, oh let her stay
Jangan tutup pintunya malam ini biarkan dia bernapas sedikit lagi
Aku akan memberikanmu semua hari esokku jika kau membiarkannya tinggal, oh biarkan dia tinggal

Hold the clocks, don't let them turn i'm not asking for forever, forever
Pegang jam, jangan biarkan mereka berputar aku tak meminta selamanya, selamanya

If someone must go let it be me but let her stay
Oh, let her stay if someone must go let it be me
But let her stay, oh let her stay
Jika seseorang harus pergi biarkanlah aku tetapi biarkan dia tinggal
Oh, biarkan dia tinggal jika seseorang harus pergi biarkanlah aku
Tetapi biarkan dia tinggal, oh biarkan dia tinggal

She's the only color in my winter if she has to go lеt it be
Let it be somеwhere gentle you might also like
Dia satu-satunya warna di musim dinginku jika dia harus pergi biarkanlah
Biarkanlah di suatu tempat yang lembut kau mungkin juga menyukai

Hold the clocks, don't let them turn i'm not asking for forever
Only time to watch her laughter
Pegang jam, jangan biarkan mereka berputar aku tak meminta selamanya
Hanya waktu untuk menyaksikan tawanya

If someone must go let it be me but let her stay
Oh, let her stay if someone must go let it be me
But let her stay, oh let her stay
Jika seseorang harus pergi biarkanlah aku tetapi biarkan dia tinggal
Oh, biarkan dia tinggal jika seseorang harus pergi biarkanlah aku
Tetapi biarkan dia tinggal, oh biarkan dia tinggal

Seorina (인아) & Cha Hak Yeon (차학연) – A Race (달리기) Oh My Ghost Clients 노무사 노무진 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

지겨운가요 힘든가요 숨이 턱까지 찼나요 할 수 없죠 어차피 시작해 버린 것을
Jigyeoungayo himdeungayo sumi teogkkaji chassnayo hal su eobsjyo eochapi sijaghae beorin geoseul
Apakah kau merasa bosan? Apakah kau merasa lelah? Apakah kau kehabisan napas? Tak ada yang dapat kau lakukan, kau sudah memulainya
쏟아지는 햇살 속에 입이 바싹 말라와도 할 수 없죠 창피하게 멈춰설 순 없으니
Ssodajineun haessal soge ibi bassag mallawado hal su eobsjyo changpihage meomchwoseol sun eobseuni
Meskipun mulutku kering karena teriknya matahari, aku tak dapat menahannya, aku tak dapat berhenti karena malu

단 한 가지 약속은 틀림없이 끝이 있다는 것
Dan han gaji yagsogeun teullimeobsi kkeuti issdaneun geos
Satu-satunya janji adalah bahwa ini akan ada akhirnya
끝난 뒤엔 지겨울 만큼 오랫동안 쉴 수 있다는 것
Kkeutnan dwien jigyeoul mankeum oraesdongan swil su issdaneun geos
Bahwa setelah selesai, kau dapat beristirahat dalam waktu lama hingga terasa membosankan

지겨운가요 힘든가요 숨이 턱까지 찼나요 할 수 없죠 어차피 시작해 버린 것을
Jigyeoungayo himdeungayo sumi teogkkaji chassnayo hal su eobsjyo eochapi sijaghae beorin geoseul
Apakah kau merasa bosan? Apakah kau merasa lelah? Apakah kau kehabisan napas? Tak ada yang dapat kau lakukan, kau sudah memulainya
쏟아지는 햇살 속에 입이 바싹 말라와도 할 수 없죠 창피하게 멈춰설 순 없으니
Ssodajineun haessal soge ibi bassag mallawado hal su eobsjyo changpihage meomchwoseol sun eobseuni
Meskipun mulutku kering karena teriknya matahari, aku tak dapat menahannya, aku tak dapat berhenti karena malu

이유도 없이 가끔은 눈물나게 억울하겠죠
Iyudo eobsi gakkeumeun nunmulnage eogulhagessjyo
Terkadang kau mungkin merasa dirugikan dan menangis tana alasan
1등 아닌 보통들에겐 박수조차 남의 일인 걸
1deung anin botongdeuregen bagsujocha namui irin geol
Bagi banyaknya orang yang tak mendapat juara pertama, bahkan tepuk tangan pun adalah urusan orang lain

단 한 가지 약속은 틀림없이 끝이 있다는 것
Dan han gaji yagsogeun teullimeobsi kkeuti issdaneun geos
Satu-satunya janji adalah bahwa ini akan ada akhirnya
끝난 뒤엔 지겨울 만큼 오랫동안 쉴 수 있다는 것
Kkeutnan dwien jigyeoul mankeum oraesdongan swil su issdaneun geos
Bahwa setelah selesai, kau dapat beristirahat dalam waktu lama hingga terasa membosankan

It's good enough for me bye bye bye bye
It's good enough for me bye bye bye
Bye bye bye

Kamis, 19 Juni 2025

Hui (후이) & Boramiyu (보라미유) – How About We Start Our Love? (우리 시작할까요) The First Night With The Duke 남주의 첫날밤을 가져버렸다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Ah~ Ah~
처음 그댈 만났던 그때처럼 항상 이렇게 곁에 있어줘
Cheoeum geudael mannassdeon geuttaecheoreom hangsang ireohge gyeote isseojwo
Tolong selalu berada di sisiku seperti saat pertama kali aku bertemu denganmu
I’m only you 그 맘을 보여줘 영원히 그댈 사랑해
I’m only you geu mameul boyeojwo yeongwonhi geudael saranghae
Bagiku hanya kau, tunjukkan padaku hati itu, aku mencintaimu selamanya

매일 그댈 생각하고 자꾸 그대만 보여요 꿈처럼 다가온 행운이죠 
Maeil geudael saenggakhago jakku geudaeman boyeoyo kkumcheoreom dagaon haengunijyo
Aku memikirkanmu setiap hari dan hanya melihatmu, itu adalah keberuntungan yang datang padaku seperti mimpi

내 모든 걸 다 줄 만큼 참 아름다운 그대 난 행복하니까
Nae modeun geol da jul mankeum cham areumdaun geudae nan haengbokhanikka
Aku bahagia karena kau begitu cantik sehingga aku bisa memberikan segalanya padamu
내 맘이 그댈 불러요 언제나 지켜줄 테니까
Nae mami geudael bulleoyo eonjena jikyeojul tenikka
Hatiku memanggilmu, aku akan selalu melindungimu

처음 그댈 만났던 그때처럼 항상 이렇게 곁에 있어줘
Cheoeum geudael mannassdeon geuttaecheoreom hangsang ireohge gyeote isseojwo
Tolong selalu berada di sisiku seperti saat pertama kali aku bertemu denganmu
I’m only you 그 맘을 보여줘 영원히 그댈 사랑해
I’m only you geu mameul boyeojwo yeongwonhi geudael saranghae
Bagiku hanya kau, tunjukkan padaku hati itu, aku mencintaimu selamanya

Ah~ Ah~ Ah~ Hoo~
수줍은 미소로 나를 바라봐준 내 단 한사람
Sujubeun misoro nareul barabwajun nae dan hansaram
Satu-satunya orang yang menatapku dengan senyum malu-malu

처음 그댈 만났던 그때처럼 항상 이렇게 곁에 있어줘
Cheoeum geudael mannassdeon geuttaecheoreom hangsang ireohge gyeote isseojwo
Tolong selalu berada di sisiku seperti saat pertama kali aku bertemu denganmu
I’m only you 그 맘을 보여줘 영원히 그댈 사랑해
I’m only you geu mameul boyeojwo yeongwonhi geudael saranghae
Bagiku hanya kau, tunjukkan padaku hati itu, aku mencintaimu selamanya

더는 감추지 마요 나를 보여 줄게요
Deoneun gamchuji mayo nareul boyeo julgeyo
Jangan sembunyikan lagi, tunjukkan padaku
우리 망설이지 마요 서로가 커져가는 만큼 따뜻하게 날 안아줘요
Uri mangseoriji mayo seoroga keojyeoganeun mankeum ttatteushage nal anajwoyo
Jangan pernah ragu, peluk aku dengan hangat saat kita tumbuh bersama

운명처럼 내 곁에 다가와 그대라는 단 하나의 사랑
Unmyeongcheoreom nae gyeote dagawa jun geudaeraneun dan hanaui sarang
Kau adalah satu-satunya cinta yang datang padaku seperti takdir
Falling in love, i wanna be with you
영원히 그댈 사랑해
Yeongwonhi geudael saranghae
Aku mencintaimu selamanya

Everyday and i only think of you
나와 함께 할래요
Nawa hamkke hallaeyo
Maukah kau bersama denganku?
Forever with you 지금부터 이제 우리 시작할까요
Forever with you jigeumbuteo ije uri sijakhalkkayo
Selamanya bersamamu, bagaimana jika kita mulai sekarang?

Selasa, 17 Juni 2025

Young Ju Jeong (정영주) – Pretty Hero (예쁜 영웅) Salon De Holmes 살롱 드 홈즈 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

누구나 한 번씩 미친 꿈을 꾸지 두껀 이불 뒤집어쓴 채 간절히 영웅이 되는 꿈
Nuguna han beonssig michin kkumeul kkuji dukkeon ibul dwijibeosseun chae ganjeolhi yeongungi doeneun kkum
Setiap orang pasti pernah bermimpi gila, di mana mereka bermimpi menjadi seorang pahlawan sambil menutupi tubuhnya dengan selimut
It’s so cool
여느 소설 못잖게 파란 많은 삶 평생 안 깰 듯한 악몽 속에 나라도 날 구해야겠어
Yeoneu soseol mosjanhge paran manheun salm pyeongsaeng an kkael deushan agmong soge narado nal guhaeyagesseo
Kehidupan yang penuh gejolak seperti novel lainnya, mimpi buruk yang tak akan pernah bisa aku bangun, aku juga harus menyelamatkan diriku sendiri

Hey, 자신있음 해봐 나 물러서지 않아
Hey, jasinisseum haebwa na mulleoseoji anha
Hei, percaya dirilah, aku tak akan mundur
Get you out of my world
아주 예쁘게 이 판은 내가 말아줄게
Aju yeppeuge i paneun naega marajulge
Cantik sekali, aku akan menggulung papan ini untukmu

두고 봐 가장 나답게 이 싸움에 예의 따윈 없어
Dugo bwa gajang nadabge i ssaume yeui ttawin eobseo
Tunggu saja dan lihat, akulah yang paling mirip denganmu, tak ada sopan santun dalam pertarungan ini
Finally, I’ll win
포긴 없을 테니 똑똑히 바라봐 나는 내가 지킬테니까
Pogin eobseul teni ttogttoghi barabwa naneun naega jikiltenikka
Perhatikan baik-baik, aku tak akan menyerah, aku akan melindungimu

삶의 배신 속에 길들여 질쯤엔 나마저 날 속이고 있었지 내 이름 다시 찾고 싶어
Salmui baesin soge gildeuryeo jiljjeumen namajeo nal sogigo isseossji nae ireum dasi chajgo sipeo
Saat aku mulai terbiasa dengan pengkhianatan hidup, aku menipu diriku sendiri, aku ingin menemukan namaku lagi

Hey, 자신있음 해봐 나 물러서지 않아
Hey, jasinisseum haebwa na mulleoseoji anha
Hei, percaya dirilah, aku tak akan mundur
Get you out of my world
아주 예쁘게 이 판은 내가 말아줄게
Aju yeppeuge i paneun naega marajulge
Cantik sekali, aku akan menggulung papan ini untukmu

두고 봐 가장 나답게 이 싸움에 예의 따윈 없어
Dugo bwa gajang nadabge i ssaume yeui ttawin eobseo
Tunggu saja dan lihat, akulah yang paling mirip denganmu, tak ada sopan santun dalam pertarungan ini

Finally, I’ll win
포긴 없을 테니
Pogin eobseul teni
Tak akan ada yang menyerah
똑똑히 바라봐 나는 내가 지킬테니까
Ttogttoghi barabwa naneun naega jikiltenikka
Perhatikan baik-baik, bahwa aku akan melindungimu

Kwon In Seo (권인서) – If Waves Take You (Eng.Ver) Second Shot At Love 금주를 부탁해 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

I saw you standing by the river
Something heavy hid inside you
Aku melihatmu berdiri di tepi sungai
Sesuatu yang berat tersembunyi di dalam dirimu

Your stillness spoke of hidden thunder
Lean in, my love, I'll be here
Keheninganmu berbicara tentang guntur yang tersembunyi
Bersandarlah, cintaku, aku akan berada di sini

If waves take you, I’ll chase the tide
If you’re lost, I’ll be your shore
Jika ombak membawamu, aku akan mengejar arus
Jika kau tersesat, aku akan menjadi pantaimu

Even in the silence, I hear your heart sinking
Hold on tight, through it all
Bahkan dalam kesunyian, aku mendengar hatimu tenggelam
Pegang erat-erat, melalui semuanya

You walked alone beneath the willow
Your hands were folded like a prayer
Kau berjalan sendirian di bawah pohon willow
Tanganmu terlipat seperti doa

The wind kept calling through the stillness
Breathe in, my love, I’m still here
Angin terus memanggil melalui kesunyian
Tarik napas, cintaku, aku masih di sini

If waves take you, I’ll chase the tide
If you’re lost, I’ll be your shore
Jika ombak membawamu, aku akan mengejar arus
Jika kau tersesat, aku akan menjadi pantaimu

Even in the silence, i hear your heart sinking
Hold on tight, through it all
Bahkan dalam kesunyian, aku mendengar hatimu tenggelam
Pegang erat-erat, melalui semuanya

Hold on tight, through it all
Stay with me, i won't let you
Pegang erat-erat, melalui semuanya
Tetaplah bersamaku, aku tidak akan membiarkanmu

You are not alone, i’ll dive into you
Hold on tight, through it all
Kau tak sendirian, aku akan menyelam ke dalam dirimu
Pegang erat-erat, melalui semuanya