Tampilkan postingan dengan label BE PASSIONATELY IN LOVE OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label BE PASSIONATELY IN LOVE OST. Tampilkan semua postingan

Kamis, 29 Mei 2025

Wang Anyu (王安宇) – The Million Stars That Descend From The Sky (从天而降的亿万颗星) Be Passionately In Love 陷入我们的热恋 OST Lyrics Terjemahan

仲夏夜幕降临 慵懒的路灯渐渐苏醒
Zhòngxià yèmù jiànglín yōng lǎn de lùdēng jiànjiàn sūxǐng
Malam pertengahan musim panas tiba, lampu jalan perlahan-lahan menyala
月色穿透树荫 追逐着我和你的距离
Yuè sè chuān tòu shù yīn zhuīzhúzhe wǒ hé nǐ de jùlí
Cahaya bulan menembus batang pepohonan, mengejar jarak antara kau dan aku

在流星划过的山顶 被永恒定格的身影
Zài liúxīng huàguò de shāndǐng bèi yǒnghéng dìnggé de shēnyǐng
Di puncak gunung tempat meteor lewat, ada sosok yang membeku dalam waktu selamanya
烟花蝉鸣 心跳呼吸 全世界 都暂停
Yānhuā chán míng xīntiào hūxī quán shìjiè dōu zàntíng
Kembang api, suara jangkrik, detak jantung, napas, seluruh dunia berhenti sejenak

连接宇宙的讯息 亿万颗流星 追循着银河的轨迹
Liánjiē yǔzhòu de xùnxí yì wàn kē liúxīng zhuī xúnzhe yínhé de guǐjì
Pesan yang menghubungkan alam semesta, miliaran meteor mengikuti lintasan bintang di langit
坠入你眼睛 oh 亿万颗雨滴 就像是宇宙的回应
Zhuì rù nǐ yǎnjīng oh yì wàn kē yǔdī jiù xiàng shì yǔzhòu de huíyīng
Jatuh ke matamu, oh, miliaran tetes hujan, seperti menjawab alam semesta

降落我心底 啊 亿万光年我们相遇 啊
Jiàngluò wǒ xīndǐ a yì wàn guāng nián wǒmen xiāngyù a
Mendarat di hatiku, ah, miliaran tahun cahaya kemudian kita bertemu, ah
淅淅沥沥泛起了涟漪 答案也开始清晰
Xīxī lìlì fàn qǐle liányī dá'àn yě kāishǐ qīngxī
Suara hujan deras, dan jawabannya menjadi jelas

一把伞写下的伏笔 绵延遥远结局
Yī bǎ sǎn xiě xià de fúbǐ miányán yáoyuǎn jiéjú
Pertanda yang ditulis oleh payung mengarah ke akhir yang jauh
重逢在 这熟悉的雨里 在流星划过的山顶 被永恒定格的身影
Chóngféng zài zhè shúxī de yǔ lǐ zài liúxīng huàguò de shāndǐng bèi yǒnghéng dìnggé de shēnyǐng
Kita bertemu lagi di tengah hujan yang sudah tak asing lagi ini, di puncak gunung tempat meteor lewat, sosok kita membeku dalam waktu selamanya

Yānhuā chán míng xīntiào hūxī quán shìjiè dōu zàntíng
Kembang api, suara jangkrik, detak jantung, napas, seluruh dunia berhenti sejenak
连接宇宙的讯息 亿万颗流星 追循着银河的轨迹
Liánjiē yǔzhòu de xùnxí yì wàn kē liúxīng zhuī xúnzhe yínhé de guǐjì
Pesan yang menghubungkan alam semesta, miliaran meteor mengikuti lintasan bintang di langit

坠入你眼睛 oh 亿万颗雨滴 就像是宇宙的回应
Zhuì rù nǐ yǎnjīng oh yì wàn kē yǔdī jiù xiàng shì yǔzhòu de huíyīng
Jatuh ke matamu, oh, miliaran tetes hujan, seperti menjawab alam semesta
降落我心底 啊 亿万光年我们相遇 啊
Jiàngluò wǒ xīndǐ a yì wàn guāng nián wǒmen xiāngyù a
Mendarat di hatiku, ah, miliaran tahun cahaya kemudian kita bertemu, ah

Liu Hao Chun (刘浩存) – Let's Go To The Future Together (一起去未来吧) Be Passionately In Love《陷入我们的热恋》OST Lyrics Terjemahan

黑暗中 你像烟火 触不可及的轮廓 要用多少时间 生动 地勾勒
Hēi'àn zhōng nǐ xiàng yānhuǒ chù bùkě jí de lúnkuò yào yòng duōshǎo shíjiān shēngdòng de gōulè
Dalam kegelapan, kau bagaikan kembang api, garis luar yang tak tersentuh, berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menggambarkannya dengan jelas?
剥开那 柔软的壳 也想 读懂你 脆弱 天空总有朝阳 而你 总有我
Bō kāi nà róuruǎn de ké yě xiǎng dú dǒng nǐ cuìruò tiānkōng zǒng yǒu zhāoyáng ér nǐ zǒng yǒu wǒ
Kupaslah cangkang lunak itu dan pahamilah kerapuhanmu, langit selalu memiliki matahari dan kau selalu memiliki diriku

别害怕 经历过的 都留在心间 你会实现 曾经 向往的梦
Bié hàipà jīnglìguò de dōuliú zài xīnjiān nǐ huì shíxiàn céngjīng xiàngwǎng de mèng
Jangan takut, simpan semua yang telah kau alami di dalam hatimu, kau akan mewujudkan mimpi yang pernah kau impikan
张开双臂 去迎向微风 我和你 一同 你看啊 这座城市 雨一直在下
Zhāngkāishuāng bì qù yíng xiàng wéifēng wǒ hé nǐ yītóng nǐ kàn a zhè zuò chéngshì yǔ yīzhí zàixià
Bukalah lenganmu dan rangkullah angin yang berhembus itu, kau dan aku bersama, lihatlah hujan terus turun di kota ini

嘀嘀嗒嗒 诉说 谁的牵挂 相信你也 找不到理由 不给它回答 我也一样啊
Dí dídā dā sùshuō shéi de qiānguà xiāngxìn nǐ yě zhǎo bù dào lǐyóu bù gěi tā huídá wǒ yě yīyàng a
Suara ketukan itu menandakan kekhawatiran seseorang, aku yakin kau takkan dapat menemukan alasan untuk tak menjawabnya, aku pun sama
剥开那 柔软的壳 也想 读懂你 脆弱 天空总有朝阳 而你 总有我
Bō kāi nà róuruǎn de ké yě xiǎng dú dǒng nǐ cuìruò tiānkōng zǒng yǒu zhāoyáng ér nǐ zǒng yǒu wǒ
Kupaslah cangkang lunak itu dan pahamilah kerapuhanmu, langit selalu memiliki matahari dan kau selalu memiliki diriku

别害怕 经历过的 都留在心间 你会实现 曾经 向往的梦
Bié hàipà jīnglìguò de dōuliú zài xīnjiān nǐ huì shíxiàn céngjīng xiàngwǎng de mèng
Jangan takut, simpan semua yang telah kau alami di dalam hatimu, kau akan mewujudkan mimpi yang pernah kau impikan
张开双臂 去迎向微风 我和你 一同 你看啊 这座城市 雨一直在下
Zhāngkāishuāng bì qù yíng xiàng wéifēng wǒ hé nǐ yītóng nǐ kàn a zhè zuò chéngshì yǔ yīzhí zàixià
Bukalah lenganmu dan rangkullah angin yang berhembus itu, kau dan aku bersama, lihatlah hujan terus turun di kota ini

嘀嘀嗒嗒 诉说 谁的牵挂 相信你也 找不到理由 不给它回答
Dí dídā dā sùshuō shéi de qiānguà xiāngxìn nǐ yě zhǎo bù dào lǐyóu bù gěi tā huídá
Suara ketukan itu menandakan kekhawatiran seseorang, aku yakin kau takkan dapat menemukan alasan untuk tak menjawabnya, aku pun sama
我也一样啊 就一直向前走 回忆变陈旧 我们却依旧 会很久很久
Wǒ yě yīyàng a jiù yīzhí xiàng qián zǒu huíyì biàn chénjiù wǒmen què yījiù huì hěnjiǔ hěnjiǔ
Aku tetap sama, aku akan terus melangkah maju, kenangan menjadi tua, tetapi kita tetap sama, itu akan bertahan lama

别害怕 经历过的 都留在心间 你会实现 曾经 向往的梦
Bié hàipà jīnglìguò de dōuliú zài xīnjiān nǐ huì shíxiàn céngjīng xiàngwǎng de mèng
Jangan takut, simpan semua yang telah kau alami di dalam hatimu, kau akan mewujudkan mimpi yang pernah kau impikan
张开双臂 去迎向微风 我和你 一同 你听啊 蝉鸣不止 的那个盛夏
Zhāngkāishuāng bì qù yíng xiàng wéifēng wǒ hé nǐ yītóng nǐ tīng a chán míng bùzhǐ dì nàgè shèngxià
Bukalah lenganmu dan rangkullah angin yang berhembus itu, kau dan aku bersama, lihatlah hujan terus turun di kota ini

故事的 续集也 从未停下 我会依然 在你身边啊 春秋与冬夏 去未来好吗
Gùshì de xùjí yě cóng wèi tíng xià wǒ huì yīrán zài nǐ shēnbiān a chūnqiū yǔ dōngxià qù wèilái hǎo ma
Kelanjutan cerita ini tak akan pernah berakhir, aku akan tetap berada di sisimu, musim semi, musim gugur, musim dingin, dan musim panas, mari kita pergi ke masa depan, ya?

Rabu, 28 Mei 2025

Chen Zhuo Xuan (陈卓璇) – Fall Into Our Season (陷入我们的季节) Be Passionately In Love 陷入我们的热恋 OST Lyrics Terjemahan

我们才不怕复杂的世界 只要一束阳光 的热烈 就可以打败黑夜
Wǒmen cái bùpà fùzá de shìjiè zhǐyào yī shù yángguāng de rèliè jiù kěyǐ dǎbài hēiyè
Kita tak takut dengan dunia yang rumit, selama hangatnya sinar matahari dapat mengalahkan malam
我们一起就能跑赢时间 让美好的故事 和心愿 都陷入我们的季节
Wǒmen yīqǐ jiù néng pǎo yíng shíjiān ràng měihǎo de gùshì hé xīnyuàn dōu xiànrù wǒmen de jìjié
Bersama-sama kita bisa berlari lebih cepat dari waktu dan membiarkan kisah indah dan harapan jatuh ke dalam musim kita

微风吹过有你的夏天 我们不去想落叶 只想记住这瞬间
Wéifēng chuīguò yǒu nǐ de xiàtiān wǒmen bù qù xiǎng luòyè zhǐ xiǎng jì zhù zhè shùnjiān
Angin berhembus melewati musim panas bersamamu, kita tak memikirkan daun-daun yang berguguran, kita hanya ingin mengingat momen ini
有你在我竟然开始 期待下雨天 你就像雨伞 总能接住雨点
Yǒu nǐ zài wǒ jìngrán kāishǐ qídài xià yǔtiān nǐ jiù xiàng yǔsǎn zǒng néng jiē zhù yǔdiǎn
Dengan kehadiranmu, aku benar-benar mulai menantikan hari-hari saat hujan turun, kau seperti payung yang selalu menangkap tetesan air hujan

我们才不怕复杂的世界 只要一束阳光 的热烈 就可以打败黑夜
Wǒmen cái bùpà fùzá de shìjiè zhǐyào yī shù yángguāng de rèliè jiù kěyǐ dǎbài hēiyè
Kita tak takut dengan dunia yang rumit, selama hangatnya sinar matahari dapat mengalahkan malam
我们一起就能跑赢时间 让美好的故事 和心愿 都陷入我们的季节
Wǒmen yīqǐ jiù néng pǎo yíng shíjiān ràng měihǎo de gùshì hé xīnyuàn dōu xiànrù wǒmen de jìjié
Bersama-sama kita bisa berlari lebih cepat dari waktu dan membiarkan kisah indah dan harapan jatuh ke dalam musim kita

蝉鸣好像永不会停歇 我们度过的岁月 也似乎没有终点
Chán míng hǎoxiàng yǒng bù huì tíngxiē wǒmen dùguò de suìyuè yě sìhū méiyǒu zhōngdiǎn
Kicauan jangkrik seakan tak pernah berhenti, dan tahun yang kita lalui bersama pun seakan tak ada habisnya
只有你懂我的一切 不需要语言 我的方程式 你永远有解
Zhǐyǒu nǐ dǒng wǒ de yīqiè bù xūyào yǔyán wǒ de fāngchéngshì nǐ yǒngyuǎn yǒu jiě
Hanya kau yang mengerti segalanya tentangku, tak perlu mengatakan apapun, kau selalu punya solusi untuk bersamaanku

我们才不怕复杂的世界 只要一束阳光 的热烈 就可以打败黑夜
Wǒmen cái bùpà fùzá de shìjiè zhǐyào yī shù yángguāng de rèliè jiù kěyǐ dǎbài hēiyè
Kita tak takut dengan dunia yang rumit, selama hangatnya sinar matahari dapat mengalahkan malam
我们一起就能跑赢时间 让美好的故事 和心愿 都陷入我们的季节
Wǒmen yīqǐ jiù néng pǎo yíng shíjiān ràng měihǎo de gùshì hé xīnyuàn dōu xiànrù wǒmen de jìjié
Bersama-sama kita bisa berlari lebih cepat dari waktu dan membiarkan kisah indah dan harapan jatuh ke dalam musim kita

不管未来会怎样变化 多遥远我都陪你抵达 每一秒都像在放烟花
Bùguǎn wèilái huì zěnyàng biànhuà duō yáoyuǎn wǒ dū péi nǐ dǐdá měi yī miǎo dōu xiàng zài fàng yānhuā
Tak peduli bagaimana masa depan berubah, tak peduli seberapa jauh kau berada, aku akan menemanimu sampai ke tujuan, setiap detik bagaikan menyalakan kembang api
我们还会有很多绚烂的盛夏 我们一起触摸这个世界
Wǒmen hái huì yǒu hěnduō xuànlàn de shèngxià wǒmen yīqǐ chùmō zhège shìjiè
Kita akan memiliki lebih banyak musim panas yang indah dan kita akan menyentuh dunia ini bersama-sama

把每一个冰冷 的瞬间 都变成炽热夏天
Bǎ měi yīgè bīnglěng de shùnjiān dōu biàn chéng chìrè xiàtiān
Mengubah setiap momen dingin ini menjadi musim panas yang hangat
我们一起背对青春冒险 让所有的悲伤 和雀跃 都陷入我们的季节
Wǒmen yīqǐ bèi duì qīngchūn màoxiǎn ràng suǒyǒu de bēishāng hé quèyuè dōu xiànrù wǒmen de jìjié
Kita bersama-sama meninggalkan masa muda dan petualangan, membiarkan semua kesedihan dan kegembiraan jatuh ke dalam musim kita

我们永远热烈 让所有的悲伤 和雀跃 都陷入我们的季节
Wǒmen yǒngyuǎn rèliè ràng suǒyǒu de bēishāng hé quèyuè dōu xiànrù wǒmen de jìjié
Kita selalu bersemangat, biarkan semua kesedihan dan kegembiraan jatuh ke musim kita
答应我你绝不会走远
Dāyìng wǒ nǐ jué bù huì zǒu yuǎn
Berjanji padaku, kau tak akan pergi jauh

Kenji Wu (吳克群) – Fall Into (陷入) Be Passionately In Love 陷入我们的热恋 OST Lyrics Terjemahan

像片云疏离 自由来去 辽阔天际
Xiàng piàn yún shūlí zìyóu lái qù liáokuò tiānjì
Seperti awan yang terpisah, bebas datang dan pergi, di langit luas
世界太安静 放大所有 的声音
Shìjiè tài ānjìng fàngdà suǒyǒu de shēngyīn
Dunia ini terlalu sunyi, kencangkan semua suara

会有谁光临 小心翼翼 闯进我领地
Huì yǒu shéi guānglín xiǎoxīnyìyì chuǎng jìn wǒ lǐngdì
Siapa yang akan datang dan dengan berhati-hati memasuki wilayahku?
把冰封的孤寂 融解变成关心 和在意
Bǎ bīng fēng de gūjì róngjiě biàn chéng guānxīn hé zàiyì
Mencairkan kesepian yang membeku dan ubahlah menjadi kepedulian dan perhatian

看 星升起降落 轻推着我 去你世界环游
Kàn xīng shēng qǐ jiàngluò qīng tuīzhe wǒ qù nǐ shìjiè huán yóu
Menyaksikan bintang-bintang yang terbit dan terbenam, dengan lembut mendorongku untuk menjelajahi duniamu
起旋涡 未来在移动 因为你是阵风
Qǐ xuánwō wèilái zài yídòng yīnwèi nǐ shì zhènfēng
Pusaran itu berputar, masa depan bergerak karena kau adalah hembusan anginnya

孤独行走的钟 昼夜里 追寻不停留
Gūdú xíngzǒu de zhōng zhòuyè lǐ zhuīxún bù tíngliú
Jam yang sepi itu berjalan siang dan malam, mengejar tanpa henti
我们是否相同 互相吸引迁就 陷入你 陷入你
Wǒmen shìfǒu xiāngtóng hùxiāng xīyǐn qiānjiù xiànrù nǐ xiànrù nǐ
Apakah kita sama? Saling menarik, saling memanjakan, jatuh cinta padamu, jatuh cinta padamu

是谁过了境 洒落记忆 长出了蝉鸣
Shì shéiguòle jìng sǎluò jìyì zhǎng chūle chán míng
Yang berlalu menebarkan kenangan, menumbuhkan suara jangkrik
你降落在这里 四季有了成因 oh
Nǐ jiàngluò zài zhèlǐ sìjì yǒule chéngyīn oh
Kau berada di sini, di empat musim memiliki tujuan, oh

等 误会都掠过 等到你我 故事发酵更多
Děng wùhuì dōu lüèguò děngdào nǐ wǒ gùshì fāxiào gèng duō
Tunggu sampai semua kesalahpahaman berakhir, tunggu sampai kau dan aku, cerita kita akan semakin indah
未来在移动 因为你是阵风
Wèilái zài yídòng yīnwèi nǐ shì zhènfēng
Masa depan bergerak karena kau adalah hembusan anginnya

还差几次相拥 才能够 把永恒解冻
Hái chà jǐ cì xiāng yōng cái nénggòu bǎ yǒnghéng jiědòng
Berapa banyak pelukan lagi yang dibutuhkan untuk mencairkan keabadian?
横冲直撞以后 再向着对方走 不退后
Héngchōngzhízhuàng yǐhòu zài xiàngzhe duìfāng zǒu bù tuì hòu
Setelah berlari dengan kencang, dia berjalan menuju kelompok lainnya tanpa mundur
在你的眼睛里 我看见我自己 陷入你 陷入你
Zài nǐ de yǎnjīng lǐ wǒ kànjiàn wǒ zìjǐ xiànrù nǐ xiànrù nǐ
Di matamu aku melihat diriku jatuh cinta padamu, jatuh cinta padamu

Senin, 26 Mei 2025

Wang Anyu (王安宇) & Liu Hao Chun (刘浩存) – Rainbow [Be Passionately In Love 陷入我们的热恋] OST Lyrics Terjemahan

像一陣風 浮動過天空 會擦去 遺憾的軌跡
Xiàng yīzhènfēng fúdòngguò tiānkōng huì cā qù yíhàn de guǐjī
Seperti hembusan angin yang berhembus di angkasa, ia akan menghapus jejak penyesalan
我路過 多少風景 等待著 一場相遇
Wǒ lùguò duōshǎo fēngjǐng děngdàizhuó yīchǎng xiāngyù
Aku melewati begitu banyak pemandangan sambil menunggu sebuah pertemuan

心跳提醒著 擁抱有你的時刻 讓故事每一段 都重合
Xīntiào tíxǐngzhe yǒngbào yǒu nǐ de shíkè ràng gùshì měi yīduàn dōu chónghé
Detak jantung mengingatkanku untuk menikmati momen bersamamu, biarkan setiap bagian cerita saling berganti

Even if it rains on you, i will always be with you
Like a rainbow appears our love will last
Bahkan jika hujan mengguyurmu, aku akan selalu bersamamu
Seperti pelangi muncul, cinta kita akan bertahan
Even if it rains on you, i will always be with you
I will let you know, you're the only one
Bahkan jika hujan mengguyurmu, aku akan selalu bersamamu
Aku akan memberitahumu, kaulah satu-satunya

當花火 閃爍夜空 點燃我 心動的輪廓
Dāng huāhuǒ shǎnshuò yèkōng diǎnrán wǒ xīndòng de lúnkuò
Ketika kembang api menyala di langit malam, mereka menerangi garis detak jantungku
當眼淚 不再滂沱 流淌成 絢麗的彩虹
Dāng yǎnlèi bù zài pāngtuó liútǎng chéng xuànlì de cǎihóng
Ketika air mata tak lagi mengalir menjadi pelangi yang indah

多少個奇跡 滲透在你我生命 越深處的記憶 越清晰
Duōshǎo gè qíjī shèntòu zài nǐ wǒ shēngmìng yuè shēn chǔ de jìyì yuè qīngxī
Berapa banyak mukjizat yang terjadi dalam hidup kita? Semakin dalam ingatan, itu semakin jelas

Even if it rains on you, i will always be with you
Like a rainbow appears our love will last
Bahkan jika hujan mengguyurmu, aku akan selalu bersamamu
Seperti pelangi muncul, cinta kita akan bertahan
Even if it rains on you, i will always be with you
I will let you know, you're the only one
Bahkan jika hujan mengguyurmu, aku akan selalu bersamamu
Aku akan memberitahumu, kaulah satu-satunya

當大雨模糊 平行的距離 有你
Dāng dàyǔ móhú píngxíng de jùlí yǒu nǐ
Ketika hujan deras mengaburkan jarak paralel, di sanalah dirimu berada
斑斕晴朗的回憶 愈合不安的夢境
Bānlán qínglǎng de huíyì yùhé bu ān dì mèngjìng
Kenangan yang berwarna dan cerah menyembuhkan mimpi yang tak menyenangkan

Even if it rains on you, i will always be with you
Like a rainbow appears our love will last
Bahkan jika hujan mengguyurmu, aku akan selalu bersamamu
Seperti pelangi muncul, cinta kita akan bertahan
Even if it rains on you, i will always be with you
I will let you know, you're the only one
Bahkan jika hujan mengguyurmu, aku akan selalu bersamamu
Aku akan memberitahumu, kaulah satu-satunya

Minggu, 11 Mei 2025

Zhou Shen (周深) – Crush [Be Passionately In Love 陷入我们的热恋] OST Lyrics Terjemahan

傾耳聽 這盛夏的蟬鳴 你眼中倒影 璀璨的風景
Qīng ěr tīng zhè shèngxià de chán míng nǐ yǎnzhōng dàoyǐng cuǐcàn de fēngjǐng
Dengarkan dengan seksama kicauan jangkrik di pertengahan musim panas, pantulan matamu, pemandangan yang mempesona
讓月光 追趕晴空的星 心跳的轟鳴 畫下了軌跡
Ràng yuèguāng zhuīgǎn qíngkōng de xīng xīntiào de hōngmíng huà xiàle guǐjī
Biarkan cahaya bulan mengejar bintang-bintang di langit cerah, suara detak jantung menggambarkan lintasan

Crush 當黑夜遇見黎明
Crush dāng hēiyè yùjiàn límíng
Hancurkan saat malam bertemu fajar
Crush 從人潮中奔向你
Crush cóng réncháo zhōng bēn xiàng nǐ
Hancurkan dia yang berlari ke arahmu dari kerumunan

Baby fall in my heart
瞬間熱烈滾燙 渺小的背影憧憬著遠方 疼痛著橫衝直撞
Shùnjiān rèliè gǔntàng miǎoxiǎo de bèiyǐng chōngjǐngzhe yuǎnfāng téngtòngzhe héngchōngzhízhuàng
Seketika panas dan membakar, sosok mungil itu mendambakan jarak, berlari maju sambil menahan sakit

Fall in my heart
如果淚滿眼眶 讓潮濕的風停留在回憶 人海沸騰 在彼此身旁
Rúguǒ lèi mǎn yǎnkuàng ràng cháoshī de fēng tíngliú zài huíyì rén hǎi fèiténg zài bǐcǐ shēn páng
Jika air mata memenuhi mataku, biarkan angin lembap tetap berada dalam kenangan, kerumunan membakarnya, berdampingan satu sama lain
讓月光 代替思念回信 把殘缺的影 變成了幸運
Ràng yuèguāng dàitì sīniàn huíxìn bǎ cánquē de yǐng biànchéngle xìngyùn
Biarkan cahaya bulan membalas surat itu sebagai kerinduan, mengubah bayangan yang rusak menjadi keberuntungan

Crush 成全唯一的貪心
Crush chéngquán wéiyī de tānxīn
Kehancuran memenuhi satu-satunya keserakahan
Crush 世界熠熠因為你
Crush shìjiè yìyì yīnwèi nǐ
Hancurkan dunia yang bersinar karenamu

Baby fall in my heart
瞬間熱烈滾燙 渺小的背影憧憬著遠方 疼痛著橫衝直撞
Shùnjiān rèliè gǔntàng miǎoxiǎo de bèiyǐng chōngjǐngzhe yuǎnfāng téngtòngzhe héngchōngzhízhuàng
Seketika panas dan membakar, sosok mungil itu mendambakan jarak, berlari maju sambil menahan sakit

Fall in my heart
如果淚滿眼眶 讓潮濕的風停留在回憶 人海沸騰 在彼此身旁
Rúguǒ lèi mǎn yǎnkuàng ràng cháoshī de fēng tíngliú zài huíyì rén hǎi fèiténg zài bǐcǐ shēn páng
Jika air mata memenuhi mataku, biarkan angin lembap tetap berada dalam kenangan, kerumunan membakarnya, berdampingan satu sama lain
無盡的晴空 驅散雨季 帶走所有泥濘 留下回音
Wújìn de qíngkōng qūsàn yǔjì dài zǒu suǒyǒu nínìng liú xià huíyīn
Langit cerah tak berujung mengusir musim hujan, menyingkirkan semua lumpur, dan meninggalkan gema di belakang

Just fall in my heart
My heart, my heart, you are the only one crush
Hanya terjatuh di hatiku
Hatiku, hatiku, hanya kau yang kucintai