Senin, 08 April 2019

Jeon Woo Sung (전우성) Noel (노을) – Story Conveyed By The Wind (바람이 전하는 이야기) Haechi 해치 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

한 장을 넘긴다 두 장을 넘긴다
Han jangeul neomginda du jangeul neomginda
Satu bagian terlewatkan, dua bagian terlewatkan
점점 멀어져 가는 처음 그날 처럼
Jeomjeom meoreojyeo ganeun cheoeum geunal cheoreom
Perlahan-lahan semakin menjauh, seperti hari di saat pertama
우리 둘 꽤 사랑했구나
Uri dul kkwae saranghaessguna
Kita berdua cukup saling mencintai
세 장을 넘길 때 눈물이 고인다
Se jangeul neomgil ttae nunmuri goinda
Ketika melewati bagian ketiga air mataku menetes
점점 생각이 나는 기억을 보며
Jeomjeom saenggagi naneun gieogeul bomyeo
Perlahan-lahan aku mengingatnya saat melihat kenangan itu

난 웃으며 울고만 있다
Nan useumyeo ulgoman issda
Aku hanya tersenyum dengan tangisan
스르르르르 바람 하나 불어와
Seureureureureu baram hana bureowa
Dengan perlahan hembusan angin bertiup
읽고 있던 기억을 넘긴다
Ilkgo issdeon gieogeul neomginda
Melewati kenangan yang telah ku baca
비워버린 다음 이야기엔 무엇을 그려야 할까
Biwobeorin daeum iyagien mueoseul geuryeoya halkka
Dalam kisah selanjutnya yang kosong, apakah yang harus ku gambar?

우리 둘 안녕하고 만났으니
Uri dul annyeonghago mannasseuni
Kita berdua telah bertemu dan mengucapkan selamat tinggal
우리 둘 안녕하고 헤어질까
Uri dul annyeonghago heeojilkka
Kita berdua telah mengucapkan selamat tinggal, akankah kita berpisah?
지금 스르르 또 스르르 바람이 아파도
Jigeum seureureu tto seureureu barami apado
Sekarang angin berhembus dan begitu menyakitkan

우리 둘 사랑했던 마음으로
Uri dul saranghaessdeon maeumeuro
Hati kita berdua yang dulu saling mencintai
서로를 보내줘야 한다고
Seororeul bonaejwoya handago
Kita harus dapat untuk melepaskan
지금 스르르르 바람이 전하는 이야기
Jigeum seureureureu
barami jeonhaneun iyagi
Sekarang hembusan itu adalah cerita yang di sampaikan oleh angin

스르르르르 바람 하나 불어와
Seureureureureu baram hana bureowa
Dengan perlahan hembusan angin bertiup
읽고 있던 기억을 넘긴다
Ilkgo issdeon gieogeul neomginda
Melewati kenangan yang telah ku baca
비워버린 다음 이야기엔 무엇을 그려야 할까
Biwobeorin daeum iyagien mueoseul geuryeoya halkka
Dalam kisah selanjutnya yang kosong, apakah yang harus ku gambar?

우리 둘 안녕하고 만났으니
Uri dul annyeonghago mannasseuni
Kita berdua telah bertemu dan mengucapkan selamat tinggal
우리 둘 안녕하고 헤어질까
Uri dul annyeonghago heeojilkka
Kita berdua telah mengucapkan selamat tinggal, akankah kita berpisah?
지금 스르르 또 스르르 바람이 아파도
Jigeum seureureu tto seureureu barami apado
Sekarang angin berhembus dan begitu menyakitkan

우리 둘 사랑했던 마음으로
Uri dul saranghaessdeon maeumeuro
Hati kita berdua yang dulu saling mencintai
서로를 보내줘야 한다고
Seororeul bonaejwoya handago
Kita harus dapat untuk melepaskan
지금 스르르르 바람이 전하는 이야기
Jigeum seureureureu
barami jeonhaneun iyagi
Sekarang hembusan itu adalah cerita yang di sampaikan oleh angin

뒤를 돌아볼까 다시 말할까 말할까
Dwireul dorabolkka dasi malhalkka malhalkka
Haruskah aku berbalik, haruskah aku mengatakannya lagi?
사랑한다 말할까
Saranghanda malhalkka
Haruskah aku mengatakan aku mencintaimu?
우리 둘 사랑했던 이야기
Uri dul saranghaessdeon iyagi
Sebuah kisah cinta kita berdua
우리 둘 이별하는 오늘 얘기
Uri dul ibyeolhaneun oneul yaegi
Hari ini adalah kisah perpisahan kita berdua
지금 스르르르 바람이 전하는 이야기
Jigeum seureureureu
barami jeonhaneun iyagi
Sekarang hembusan itu adalah cerita yang di sampaikan oleh angin

Minggu, 07 April 2019

Song Ji Eun (송지은) & Basick (베이식) – Let Me Hear (들려줘) Confession 자백 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

Everything around me is so dark
Segalanya yang ada di sekitarku begitu gelap
All I can do is follow your voice of heart
Semua yang bisa aku lakukan adalah mengikuti suara dari hatimu
손에 잡히지 않는 널 하염없이 쫓아가
Sone japhiji anhneun neol
hayeomeopsi jjoccaga
Aku tak bisa menggapai tanganmu, aku hanya mengejarmu tanpa henti
Everything around me
is so dark
Segalanya yang ada di sekitarku begitu gelap 
네게 한발 더 가까이 가면 한발 멀어져 가
Nege hanbal deo gakkai gamyeon hanbal meoreojyeo ga
Saat aku selangkah mendekatimu, kau pun selangkah pergi menjauh
너와 나 사이 간격은 좁혀지지 않아
Neowa na sai gangyeogeun jophyeojiji anha
Jarak antara kau dan aku begitu sulit

사방이 어두운 한 치 앞도 보이지 않는 곳에서
Sabangi eoduun han chi apdo boiji anhneun goseseo
Di sudut dalam kegelapan, aku bahkan tak bisa melihat apapun di tempat itu
내가 의지할 거라곤 네 목소리뿐
Naega uijihal georagon ne moksorippun
Yang bisa ku lakukan adalah mendengar suaramu
어디든지 갈수 있어 네가 어디 있든
Eodideunji galsu isseo nega eodi issdeun
Dimanapun kau berada, aku bisa pergi padamu
좁혀지지 않는 너와 내 거리도
Jophyeojiji anhneun neowa nae georido
Takkan bisa di pisahkan jarak antara kau dan aku

문제가 안돼 제발 이곳에서
날 꺼내줘
Munjega andwae jebal igoseseo nal kkeonaejwo
neomuna
Ini bukanlah sebuah masalah, ku mohon keluarkanlah aku dari tempat ini
너무나 뻔했던 내 앞날이
Ppeonhaessdeon nae apnari
Masa depanku akan terlihat jelas karenamu
너로 인해 다시 희망이 생기고
Neoro inhae dasi
huimangi saenggigo
Dalam sebuah harapan yang akan datang lagi
You better not let me go
Akan lebih baik kau tak membiarkanku pergi
도망가지 마
Domanggaji ma
Jangan melarikan diri
You better not let me go
Akan lebih baik kau tak membiarkanku pergi

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

외로움에 지쳐 쓰려져 울던 날들이
Oeroume jichyeo sseuryeojyeo uldeon naldeuri
Hari di saat itu membuatku lelah dan menangis karena kesepian
그런 나를 보며 사람들이 하던 말들이
Geureon nareul bomyeo
saramdeuri hadeon maldeuri
Apa yang akan di katakan orang-orang saat melihatku seperti itu
그 말들 때문에 밤새 못 이뤘던 잠들이
Geu maldeul ttaemune
bamsae mot irwossdeon jamdeuri
Karena kata-kata itu membuatku sulit tidur sepanjang malam
날 더 힘들게 해 but 이겨 낼 거야 반드시
Nal deo himdeulge hae
but igyeo nael geoya bandeusi
Itu membuatku lebih sulit, namun aku pasti bisa melaluinya
난 네가 필요해 그래서
Nan nega piryohae geuraeseo
Karena aku membutuhkan dirimu
네가 날 꺼내줘야 해 여기서
Nega nal kkeonaejwoya hae yeogiseo
Kau harus mengeluarkanku dari sini
I got you that’s it
Aku telah memilikimu
네가 내 빛 그 빛을 따라가 잡아줘 내 손
Nega nae bich geu bicheul ttaraga jabajwo nae son
Kau adalah cahayaku, ikutilah cahaya itu dan genggam tanganku

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

두려움에 얼어있는 날 꺼내줘
Duryeoume eoreoissneun nal kkeonaejwo
Keluarkanlah aku yang sudah membeku karena ketakutan
외로움에 지쳐서 아직 울고 싶진 않아
Oeroume jichyeoseo
ajik ulgo sipjin anha
Aku sudah lelah dengan kesepian ini, namun aku tak ingin menangis

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

Jung Dong Ha (정동하) – Take Out My Heart [Kill It 킬잇] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

나 걷고 있는 이 길의 끝은 어딘건지
Na geotgo issneun i girui kkeuteun eodingeonji
Aku tak tahu sampai dimanakah akhir jalan yang ku lewati ini
내 눈에 비친 이 세상이 전부인건지
Nae nune bichin i sesangi jeonbuingeonji
Sinar di mataku apakah adalah segalanya di dunia ini?

홀로 빛나는 저 달이 내게 위로를 해주네
Hollo bichnaneun jeo dari
naege wiroreul haejune
Bulan itu yang bersinar seorang diri, menjadi petunjuk bagiku

Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
외로운 이 세상 속에서
Oeroun i sesang sogeseo
Dari dalam dunia yang sepi ini
Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
I never i never be alone
Aku takkan pernah, takkan pernah sendirian

두 눈을 감고 저 바람을 느껴 보지만
Du nuneul gamgo jeo barameul neukkyeo bojiman
Aku menutup kedua mataku, dan merasakan tiupan angin itu
스쳐 지나간 찬 공기만 내 곁에 남아
Seuchyeo jinagan chan gonggiman nae gyeote nama
Namun, hanya ada udara dingin yang tertinggal di sisiku

손을 내밀어 불러도 대답이 없는 메아리
Soneul naemireo bulleodo daedabi eopsneun meari
Meski aku mencoba mengulurkan tanganku, itu hanyalah sebuah khayalan

Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
외로운 이 세상 속에서
Oeroun i sesang sogeseo
Dari dalam dunia yang sepi ini
Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
I never i never be alone
Aku takkan pernah, takkan pernah sendirian

나 걷고 있는 이 길의 끝은 어딘건지
Na geotgo issneun i girui kkeuteun eodingeonji
Aku tak tahu sampai dimanakah akhir jalan yang ku lewati ini
언제쯤 내게 저 태양의 빛이 닿을까
Eonjejjeum naege jeo taeyangui bichi daheulkka
Akankah suatu saat cahaya matahari itu datang kepadaku?

Han Seung Hee (한승희) – My Everything [Kill It 킬잇] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

스쳐간 바람이 칼날처럼 쓰라린 상처 남기듯
Seuchyeogan barami kallal cheoreom sseurarin sangcheo namgideut
Angin yang berhembus seperti tajamnya pisau, meninggalkan luka yang menyakitkan
널 아프게 할까 걱정인데
Neol apeuge halkka geokjeonginde
Aku khawatir, apakah aku akan menyakitimu?
뒤돌면 벼랑 끝에 서 있는 두려운 나의 마음이
Dwidolmyeon byeorang kkeute seo inneun duryeoun naui maeumi
Saat berbalik, aku tengah berada di ujung jurang dan hatiku merasa ketakutan
어찌 할 줄 몰라 눈물이 나
Eojji hal jul molla nunmuri na
Tak tahu harus berbuat apa, aku pun meneteskan air mata

My everything 나의 세상 전부인 널
My everything naui 
sesang jeonbuin neol
Kau adalah segalanya, kau adalah seluruh duniaku
이렇게라도 바라보고 싶은데
Ireokerado barabogo sipeunde
Bahkan seperti hari ini, aku ingin selalu melihatmu
My everything 사랑한단 말도 하지 못한 날
My everything saranghandan maldo haji mothan nal
Kau adalah segalanya, aku bahkan tak bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu
용기조차도 없는 못난 날 용서해주길 부디
Yonggijochado eomneun monnan nal yongseohae jugil budi
Tolong maafkanlah aku yang tak mempunyai cukup keberanian

내 생에 마지막 그 순간도 오직 널 위해서라면
Nae saenge majimak geu sungando ojik neol wihaeseoramyeon
Di saat-saat terakhir di dalam hidupku, hanya masih tertuju pada dirimu
너의 얼굴 보며 웃어볼게
Neoui eolgul bomyeo useobolge
Aku akan tersenyum saat melihat wajahmu
너에게 아픔만 남길까봐 계속 널 피해보지만
Neoege apeumman namgilkkabwa gyesok neol pihaebojiman
Aku merasa, aku hanya memberikan rasa sakit karena itu aku menghindarimu
그리운 마음이 쌓여만 가
Geuriun maeumi ssayeoman ga
Hatiku penuh dengan kerinduan yang semakin dalam

My everything 나의 세상 전부인 널
My everything naui 
sesang jeonbuin neol
Kau adalah segalanya, kau adalah seluruh duniaku
이렇게라도 바라보고 싶은데
Ireokerado barabogo sipeunde
Bahkan seperti hari ini, aku ingin selalu melihatmu
My everything 사랑한단 말도 하지 못한 날
My everything saranghandan maldo haji mothan nal
Kau adalah segalanya, aku bahkan tak bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu
용기조차도 없는 못난 날 용서해주길 부디
Yonggijochado eomneun monnan nal yongseohae jugil budi
Tolong maafkanlah aku yang tak mempunyai cukup keberanian

우리 처음 만난 그 날로 다시
Uri cheoeum mannan geu nallo dasi
Kita bertemu lagi seperti saat pertama kali
돌아간다면 아프지 않을까
Doragandamyeon apeuji aneulkka
Apakah akan menyakitkan jika aku kembali?
단 한번이라도 너를 내 품에
Dan hanbeonirado neoreul nae pume
Hanya sekali aku akan membawamu dalam pelukanku
안고 싶은데 느끼고 싶은데
Ango sipeunde neukkigo sipeunde
Aku ingin memelukmu, aku ingin merasakanmu

My everything 나의 세상 전부인 널
My everything naui 
sesang jeonbuin neol
Kau adalah segalanya, kau adalah seluruh duniaku
이렇게라도 바라보고 싶은데
Ireokerado barabogo sipeunde
Bahkan seperti hari ini, aku ingin selalu melihatmu
My everything 사랑한단 말도 하지 못한 날
My everything saranghandan maldo haji mothan nal
Kau adalah segalanya, aku bahkan tak bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu
용기조차도 없는 못난 날 용서해주길 부디
Yonggijochado eomneun monnan nal yongseohae jugil budi
Tolong maafkanlah aku yang tak mempunyai cukup keberanian

Min Kyung Hoon (민경훈) – Forever Love [Kill It 킬잇] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I can never find you in my dreams
Aku tak pernah bisa menemukanmu di dalam mimpiku
My memories just you and i
Ingatanku hanya tentang kau dan aku
바람 불어오듯 가슴에 머릿 속에 피어올라
Baram bureoodeut gaseume meorit soge pieoolla
Seolah angin bertiup di hatiku, dan tumbuh dalam kepalaku

Can you feel the beating
of my heart
Dapatkah kau merasakan detak jantungku?
Can see my eyes I need your love
Dapatkah kau melihat mataku? Aku membutuhkan cintamu
어렴풋한 너만의 향기 돌이킬 수 없을 것 같아
Eoryeompushan neomanui hyanggi dorikil su eopseul geot gata
Aroma yang hanya ada padamu, aku rasa takkan pernah bisa kembali
미련조차 두지 않았던 단 하루의 설레던 그 맘
Miryeonjocha duji anhassdeon dan haruui seolledeon geu mam
Aku bahkan takkan menyesal, hari di saat hatiku berdebar

Forever love in my life
Selamanya cinta dalam hidupku
I will never let you go
Aku takkan pernah membiarkanmu pergi
I will stay by your side
Aku akan tetap berada di sisimu
가슴에 품을게 너의 상처까지도
Gaseume pumeulge neoui sangcheokkajido
Aku akan menyimpan bekas lukamu
흘린 눈물마저도 forever love
Heullin nunmulmajeodo forever love
Selamanya cinta dalam air mata yang kau teteskan
Oh, forever love
Oh, selamanya cinta

I am lost without you by my side
Aku tersesat tanpa dirimu di sisiku
There is no light, there is no hope
Di sini tanpa cahaya, di sini tanpa harapan
차갑기만 했던 가슴이 너를 만나 불타올라
Chagapgiman haessdeon gaseumi neoreul manna bultaolla
Hatiku yang dulu terasa dingin, karena bertemu denganmu sekarang terasa terbakar

Can you feel the beating
of my heart
Can you see my eyes
I need your love
내 심장을 다시 일으켜 긴장속에 두근거리는
Nae simjangeul dasi ireukyeo ginjangsoge dugeungeorineun
Jantungku berdetak lagi, berdebar kencang dalam kecanggungan
내 마음을 잠시 동안에 네 미소로 웃게 만들어
Nae maeumeul jamsi dongane ne misoro usge mandeureo
Hatiku dalam sejenak, kau membuatku tersenyum dengan senyumanmu

Forever love in my life
Selamanya cinta dalam hidupku
I will never let you go
Aku takkan pernah membiarkanmu pergi
I will stay by your side
Aku akan tetap berada di sisimu
가슴에 품을게 너의 상처까지도
Gaseume pumeulge neoui sangcheokkajido
Aku akan menyimpan bekas lukamu
흘린 눈물마저도 forever love
Heullin nunmulmajeodo forever love
Selamanya cinta dalam air mata yang kau teteskan
Oh, forever love
Oh, selamanya cinta

마지막까지 너를 지켜줄거야
Majimakkkaji neoreul jikyeojulgeoya
Aku akan melindungimu hingga akhir
세상 그 무엇도 난 이젠 두렵지 않아 널 위해
Sesang geu mueosdo nan ijen duryeopji anha neol wihae
Apapun yang terjadi di dunia ini, demi dirimu tak ada yang ku takutkan

Forever love in my life
Selamanya cinta dalam hidupku
I will never let you go
Aku takkan pernah membiarkanmu pergi
I will stay by your side
Aku akan tetap berada di sisimu
영원히 기억해 너의 밝은 미소도
Yeongwonhi gieokhae neoui balkeun misodo
Selamanya aku akan mengingat senyum indahmu
사랑스런 눈빛도 forever love
Sarangseureon nunbichdo forever love
Bahkan tatapan matamu yang penuh cinta, cinta selamanya
Oh, forever love
Oh, selamanya cinta

Fromm (프롬) – With You [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

On somedays when i look into your eyes
Suatu hari, ketika aku melihat ke dalam matamu
Why do i keep seeing through the past
Mengapa aku terus saja melihat ke masa lalu
And I’m falling down with you
Dan aku terjatuh bersama denganmu

Sometimes when i feel you in my arms
Terkadang, ketika aku merasa berada dalam pelukanmu
I can feel your sorrow through your pains
Aku bisa merasakan kesedihan dan lukamu
And I’ll always be with you
Dan aku akan selalu bersama denganmu

Always
Selalu

Come, listen to my voice into the night
Datanglah, dengarkan suaraku di malam itu
And hold we’ll find the way
Dan peluklah aku, kita akan menemukan jalan

I can be the one with you always
Aku bisa menjadi satu-satunya orang yang selalu bersamamu
And I’lI walk with you
always all the time
Dan aku akan berjalan bersamamu di setiap waktu
And let me be there to
guide you the way
Dan biarkan aku berada di sana untuk menuntunmu

It’s okay to cry, someday we all fall down
Tidak apa-apa untuk menangis, suatu hari kita semua akan terjatuh

I wish i can be someone for you
Aku berharap bisa menjadi seseorang untukmu
So you’re not alone yeah we’ll be alright
Jadi, kau takkan pernah sendirian kita akan baik-baik saja

Just remember that when you lie
Hanya ingatlah bahwa saat kau berbohong
That you’re not alone
Bahwa kau takkan pernah sendirian
Cuz i will be with you
Karena aku akan berada bersamamu

I can be the one with you always
Aku bisa menjadi satu-satunya orang yang selalu bersamamu
And I’lI walk with you
always all the time
Dan aku akan berjalan bersamamu di setiap waktu
And let me be there to
guide you the way
Dan biarkan aku berada di sana untuk menuntunmu

It’s okay to cry, someday we all fall down
Tidak apa-apa untuk menangis, suatu hari kita semua akan terjatuh

Jus2 (저스투) JB & Yugyeom GOT7 – Take [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

See your eyes
너의 눈빛을 보면 느낄 수 있어
Neoui nunbicheul bomyeon neukkil su isseo
Saat melihat cahaya dalam matamu, aku dapat merasakannya
I know you lie
Aku tahu kau berbohong

Feel your heart
언제부턴가 반복 되는 너와 나의 우연
Eonjebuteonga
banbok doeneun neowa naui uyeon
Sejak saat itu sebuah kebetulan terjadi berulang kali

So take
지금껏 숨겨 왔던 내 맘
Jigeumkkeot sumgyeo wassdeon nae mam
Hatiku yang tersembunyi hingga saat ini
Take 널 위해 아껴둔 이 시간
Take neol wihae akkyeodun i sigan
Ambillah, ini adalah waktu yang ku jaga untukmu
Don’t be afraid 내 맘이 널 원해
Don’t be afraid nae mami neol wonhae
Jangan takut, hatiku hanya menginginkanmu

널 지켜줄게 지금 내 손을 잡아
Neol jikyeojulge jigeum nae soneul jaba
Aku akan melindungimu, sekarang peganglah tanganku
누구보다 너의 맘을 잘 알아
숨 겨뒀었던
Nuguboda neoui mameul jal ara sumgyeo dwosseossdeon
Aku tahu kau menyembunyikan hatimu dari siapapun
내 맘 이젠 말할게
Nae mam ijen malhalge
Sekarang aku akan mengatakan isi hatiku
I need you
다른 그 어떤 것 보다 더
Dareun geu eotteon geot boda deo
Lebih dari siapapun yang ada

Change 숨기려 했던 모진 마음 다
Change sumgiryeo haessdeon mojin maeum da
Aku akan mengubah semua perasaan menyedihkan yang kau sembunyikan
Change 널 아프게 했던 시간 다
Change neol apeuge haessdeon sigan da
Aku akan mengubah semua waktu yang menyakitkan
hold my hand, i want you hold my hand

널 지켜줄게 지금 내 손을 잡아
Neol jikyeojulge jigeum nae soneul jaba
Aku akan melindungimu, sekarang peganglah tanganku
누구보다 너의 맘을 잘 알아
숨 겨뒀었던
Nuguboda neoui mameul jal ara sumgyeo dwosseossdeon
Aku tahu kau menyembunyikan hatimu dari siapapun
내 맘 이젠 말할게
Nae mam ijen malhalge
Sekarang aku akan mengatakan isi hatiku
I need you
다른 그 어떤 것 보다 더
Dareun geu eotteon geot boda deo
Lebih dari siapapun yang ada

다른 그 어떤 것도 그 누구도
널 대신할 수 없어
Dareun geu eotteon geosdo geu nugudo
neol daesinhal su eopseo
Siapapun dan orang lainnya takkan ada yang bisa menggantikanmu
I still need you

Take 널 위해 간직했던 내 맘
Take neol wihae ganjikhaessdeon nae mam
Ambillah, hatiku yang telah kau miliki
Take 널 아프게 만든 시간 다
Take neol apeuge mandeun sigan da
Ambillah, semua waktu yang membuatmu tersakiti
Don’t be afraid
I want you hold my hand

널 지켜줄게 지금 내 손을 잡아
Neol jikyeojulge jigeum nae soneul jaba
Aku akan melindungimu, sekarang peganglah tanganmu
누구보다 너의 맘을 잘 알아
숨 겨뒀었던
Nuguboda neoui mameul jal ara sumgyeo dwosseossdeon
Aku tahu kau menyembunyikan hatimu dari siapapun
내 맘 이젠 말할게
Nae mam ijen malhalge
Sekarang aku akan mengatakan isi hatiku
I need you
다른 그 어떤 것 보다 더
Dareun geu eotteon geot boda deo
Lebih dari siapapun yang ada

I need you
I need you

망설였었던 내가 바보인거야
Mangseoryeosseossdeon naega baboingeoya
Aku yang dulu merasa ragu, apakah aku adalah orang yang bodoh?
누구보다 날 잘 몰랐던거야
Nuguboda nal jal mollassdeongeoya
Aku tak tahu siapapun selain dirimu 
숨겨둔 맘을 이젠 네게 전할게
Sumgyeodun mameul ijen nege jeonhalge
Hatiku yang dulu ku sembunyikan, sekarang akan ku ungkapkan padamu
I love you
지켜줄게 너의 그 미소
Jikyeojulge neoui geu miso
Aku akan menjagamu dan membuatmu tersenyum

Minggu, 31 Maret 2019

SG Wannabe (워너비) – By My Side (사랑하자) Descendants Of The Sun 태양의 후예 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

잊진 말아요 나를 두고가면 어떡하나요 그댄
Ijjin marayo nareul dugogamyeon eotteokhanayo geudaen
Jangan lupakan aku, bagaimana bisa kau meninggalkanku sendirian?
그대라는 사람은 내겐 가장 소중한 사람
Geudaeraneun sarameun naegen gajang sojunghan saram
Kaulah seseorang, orang yang paling berharga bagiku

그대랍니다 태어나 처음으로 가슴떨리는 사랑
Geudaerapnida taeeona cheoeumeuro gaseumtteollineun sarang
Hanya dirimu, yang pertama kalinya membuat hatiku bergetar karena cinta
수천번을 보아도
Sucheonbeoneul boado
Meski aku menatapmu ribuan kali 
내게 단 한번인 그런 사랑
Naege dan hanbeonin geureon sarang
Kaulah satu-satunya cinta bagiku

슬픈 사랑이라고 말하지 말아요
Seulpeun sarangirago malhaji marayo
Jangan katakan bahwa ini adalah cinta yang menyedihkan
다시 생각해보면 행복한 나인데
Dasi saenggakhaebomyeon haengbokhan nainde
Jika aku memikirkannya lagi, ini adalah kebahagiaan bagiku

우리 사랑하는만큼 서로 아파하지만
Uri saranghaneunmankeum seoro apahajiman
Meskipun rasa sakit ini sebesar kita saling mencintai
그냥 그냥 그냥 이대로 사랑하자
Geunyang geunyang geunyang idaero saranghaja
Hanya sama seperti sekarang ini, mari kita saling mencintai

바보랍니다 그저 한 사람만 바라만 보는 사람
Baborapnida geujeo han saramman baraman boneun saram
Dirikulah yang bodoh, cintaku hanya bisa melihat dirimu seorang
혹시 보고플 때면 그땐 그대 그냥 내게 와요
Hoksi bogopeul ttaemyeon geuttaen geudae geunyang naege wayo
Jika mungkin kau merindukanku saat itu, kau datanglah kepadaku

슬픈 사랑이라고 말하지 말아요
Seulpeun sarangirago malhaji marayo
Jangan katakan bahwa ini adalah cinta yang menyedihkan
다시 생각해보면 행복한 나인데
Dasi saenggakhaebomyeon haengbokhan nainde
Jika aku memikirkannya lagi, ini adalah kebahagiaan bagiku

우리 사랑하는만큼 서로 아파하지만
Uri saranghaneunmankeum seoro apahajiman
Meskipun rasa sakit ini sebesar kita saling mencintai
그냥 그냥 그냥 이대로 사랑하자
Geunyang geunyang geunyang idaero saranghaja
Hanya sama seperti sekarang ini, mari kita saling mencintai

그댈 볼 수 없단건
Geudael bol su eopsdangeon
Saat aku tak bisa melihat dirimu
죽음보다 더 내게 가장 무서운 일인데
Gajang museoun irinde jugeumboda deo naege
Itu lebih menakutkan dibandingkan kematian bagiku

나의 곁에 있어요 떠나가지 말아요
Naui gyeote isseoyo tteonagaji marayo
Tetaplah berada disisiku, jangan tinggalkan aku
나의 사랑입니다 평생을 바쳐도
Naui sarangipnida pyeongsaengeul bachyeodo
Kau adalah cintaku, disepanjang hidupku
아깝지 않을 사람 그대일테니까
Akkapji anheul saram geudaeiltenikka
Dirimu adalah seseorang yang sangat berharga

우리 사랑하는 만큼 서로 아파하지만
Uri saranghaneun mankeum seoro apahajiman
Meskipun rasa sakit ini sebesar kita saling mencintai
그냥 그냥 그냥 이대로 사랑하자
Geunyang geunyang geunyang idaero saranghaja
Hanya sama seperti sekarang ini, mari kita saling mencintai

Minggu, 24 Maret 2019

Lyn (린) – With You [Descendants Of The Sun 태양의 후예] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

Here i am
느끼나요 숨겨왔던 나의 마음을
Neukkinayo sumgyeowassdeon naui maeumeul
Dapatkah kau merasakannya? Didalam hatiku yang tersembunyi
혹시 아플까 봐 그대 곁에서
Hoksi apeulkka bwa geudae gyeoteseo
Meski menyakitkan, aku akan tinggal disisimu

Here i am
들리나요 내 가슴의 작은 떨림들
Deullinayo nae gaseumui jageun tteollimdeul
Dapatkah kau mendengarnya? Getaran kecil dihatiku
사랑인 거겠죠 이건
Sarangin geogessjyo igeon
Mungkinkah ini adalah cinta?
I think of you

Always love you in my heart
그대는 아나요 스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
Geudaeneun anayo seuchyeo ganeun modeun ge sarangijyo
Apakah kau tahu segala sesuatu yang tlah berlalu itu adalah cinta
한걸음 물러선 나를 안아준 한 사람
Hangeoreum mulleoseon nareul anajun han saram
Meski kau melangkah mundur, kaulah seseorang yang memelukku

I‘m dreaming to be with you
단 하나인 거죠 날 지켜줄 그대를 믿어요
Dan hanain geojyo nal jikyeojul geudaereul mideoyo
Hanya kau satu-satunya, aku percaya bahwa kau akan melindungiku
이 맘이 다치지 않게 난 언제나
I mami dachiji anhge nan eonjena
Agar hati ini tak terluka, aku akan selalu
To be with you

내 맘이 불어오는 차가운 바람 속에 있을 때
Nae mami bureooneun chagaun baram soge isseul ttae
Ketika hatiku merasakan dinginnya hembusan angin itu
그대를 보았죠 내겐 사랑이죠
Geudaereul boassjyo naegen sarangijyo
Aku melihat dirimu, bagiku itu adalah cinta

Always love you in my heart
그대는 아나요 스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
Geudaeneun anayo seuchyeo ganeun modeun ge sarangijyo
Apakah kau tahu segala sesuatu yang tlah berlalu itu adalah cinta
한걸음 물러선 나를 안아준 사람 그대죠
Hangeoreum mulleoseon nareul anajun saram geudaejyo
Meski kau melangkah mundur, kaulah seseorang yang memelukku

언제나 그대 곁에서 밝게 비춰줄게 저 별처럼
Eonjena geudae gyeoteseo balkge bichwojulge jeo byeolcheoreom
Aku akan selalu berada disisimu, menyinarimu seperti bintang itu

Always love you in my heart
그대는 아나요 스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
Geudaeneun anayo seuchyeo ganeun modeun ge sarangijyo
Apakah kau tahu segala sesuatu yang tlah berlalu itu adalah cinta
한걸음 물러선 나를 안아준 한 사람
Hangeoreum mulleoseon nareul anajun han saram
Meski kau melangkah mundur, kaulah seseorang yang memelukku

I‘m dreaming to be with you
단 하나인 거죠 날 담아줄 그대를 믿어요
Dan hanain geojyo nal damajul geudaereul mideoyo
Hanya kau satu-satunya, aku percaya bahwa kau akan melindungiku
이 맘이 다치지 않게 난 언제나
I mami dachiji anhge nan eonjena
Agar hati ini tak terluka, aku akan selalu
To be with you