捆住我的不解之惑 被现实激活
Kǔn zhù wǒ de bù jiě zhī huò bèi xiànshí jīhuó
Kebingungan mengikatku, aku tak dapat memahaminya, ini sebuah kenyataan
走遍了街巷阡陌 寻找对的眼眸
Zǒu biànle jiē xiàng qiānmò xúnzhǎo duì de yǎn móu
Aku berjalan di sepanjang jalan dari belokan, mencari dengan jelas pada mataku
像无数隐藏背后的手 将你我擒获
Xiàng wúshù yǐncáng bèihòu de shǒu jiāng nǐ wǒ qínhuò
Seperti tangan tersembunyi yang tak terhitung jumlahnya, menangkap aku dan kau
越奢望燎若观 越陷入其中
Yuè shēwàng liáo ruò guān yuè xiànrù qízhōng
Harapanku semakin banyak dan aku terjebak didalamnya
感觉多真实鲜活 舍不得跳脱
Gǎnjué duō zhēnshí xiān huó shěbudé tiào tuō
Rasanya begitu nyata dan segar, aku tak bisa menahan untuk melarikan diri
却又怕在下一 从深渊坠落
Què yòu pà zàixià yī cóng shēnyuān zhuìluò
Tapi aku takut terjatuh dari jurang kesekian kalinya
每当你靠近我 就像万箭穿心过
Měi dāng nǐ kàojìn wǒ jiù xiàng wàn jiàn chuān xīnguò
Setiap kali kau mendekatiku, itu seperti seribu anak panah yang menembus hatiku
我多想假装一切未曾有 只要你就足够
Wǒ duō xiǎng jiǎzhuāng yīqiè wèicéngyǒu zhǐyào nǐ jiù zúgòu
Betapa aku ingin berpura-pura bahwa semuanya tak ada selama kau cukup
每当我想从你身边逃脱 将回忆反锁
Měi dāng wǒ xiǎng cóng nǐ shēnbiān táotuō jiāng huíyì fǎnsuǒ
Setiap kali aku ingin melarikan diri darimu, aku mengunci ingatanku
冥冥中有双手 拉着我的心回头
Míng míng zhōng yǒu shuāngshǒu lāzhe wǒ de xīn huítóu
Di suatu tempat ada tangan yang menarik hatiku kembali
不一样的情绪胁迫 将我们缠裹
Bù yīyàng de qíngxù xiépò jiāng wǒmen chán guǒ
Dalam emosi yang berbeda, itu menyelimuti kita
逢遇的难关道口 向来不敢示弱
Féng yù de nánguān dàokǒu xiànglái bu gǎn shìruò
Di persimpangan itu aku kesulitan, aku tak pernah berani menunjukkan kelemahanku
任前方多么复杂险恶 不与它同谋
Rèn qiánfāng duōme fùzá xiǎn'è bù yǔ tā tóngmóu
Betapa rumit dan seramnya bagian depan, jangan pernah mengikutinya
更简单自在的我 你是否感同
Gèng jiǎndān zìzài de wǒ nǐ shìfǒu gǎn tóng
Semakin sederhana dan nyaman diriku, apakah kau juga merasakan?
一切多真实鲜 何必再跳脱
Yīqiè duō zhēnshí xiān hébì zài tiào tuō
Semuanya begitu nyata, mengapa aku melarikan diri?
我们会在下一刻 更深情相拥
Wǒmen huì zàixià yīkè gēng shēnqíng xiāng yōng
Kita akan saling berpelukan lebih dalam di saat berikutnya
每当你靠近我 就像万箭穿心过
Měi dāng nǐ kàojìn wǒ jiù xiàng wàn jiàn chuān xīnguò
Setiap kali kau mendekatiku, itu seperti seribu anak panah yang menembus hatiku
我多想假装一切未曾有 只要你就足够
Wǒ duō xiǎng jiǎzhuāng yīqiè wèicéngyǒu zhǐyào nǐ jiù zúgòu
Betapa aku ingin berpura-pura bahwa semuanya tak ada selama kau cukup
每当我想从你身边逃脱 将回忆反锁
Měi dāng wǒ xiǎng cóng nǐ shēnbiān táotuō jiāng huíyì fǎnsuǒ
Setiap kali aku ingin melarikan diri darimu, aku mengunci ingatanku
冥冥中有双手 拉着我的心回头
Míng míng zhōng yǒu shuāngshǒu lāzhe wǒ de xīn huítóu
Di suatu tempat ada tangan yang menarik hatiku kembali
像一团瞬间侵噬的烈火 来不及感受钻心的疼痛
Xiàng yī tuán shùnjiān qīn shì de lièhuǒ láibují gǎnshòu zuānxīn de téngtòng
Seperti api yang menyala, aku terlambat untuk merasakan sakit yang menusuk
我就被爱吞没
Wǒ jiù bèi ài tūnmò
Aku menahan cinta ini
每当你靠近我 就像万箭穿心过
Měi dāng nǐ kàojìn wǒ jiù xiàng wàn jiàn chuān xīnguò
Setiap kali kau mendekatiku, itu seperti seribu anak panah yang menembus hatiku
我多想假装一切未曾有 只要你就足够
Wǒ duō xiǎng jiǎzhuāng yīqiè wèicéngyǒu zhǐyào nǐ jiù zúgòu
Betapa aku ingin berpura-pura bahwa semuanya tak ada selama kau cukup
每当我想从你身边逃脱 将回忆反锁
Měi dāng wǒ xiǎng cóng nǐ shēnbiān táotuō jiāng huíyì fǎnsuǒ
Setiap kali aku ingin melarikan diri darimu, aku mengunci ingatanku
冥冥中有双手 拉着我的心回头
Míng míng zhōng yǒu shuāngshǒu lāzhe wǒ de xīn huítóu
Di suatu tempat ada tangan yang menarik hatiku kembali