Kamis, 23 Februari 2023

Wonstein (원슈타인) – The Secret Garden (비밀의 화원) Call It Love 사랑이라 말해요 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

바람을 타고 날아오르는 새들은 걱정 없이
Barameul tago naraoreuneun saedeureun geokjeong eopsi
Jangan khawatirkan burung yang terbang terbawa oleh hembusan angin
아름다운 태양 속으로 음표가 되어 나네
Areumdaun taeyang sogeuro eumpyoga doeeo nane
Itu berubah menjadi nada musik dengan matahari yang indah

향기 나는 연필로 쓴 일기처럼 숨겨두었던 마음
Hyanggi naneun yeonpillo sseun ilgicheoreom sumgyeodueossdeon maeum
Seperti buku harian yang ditulis dengan pensil harum, hatiku tersembunyi
기댈 수 있는 어깨가 있어 비가 와도 젖지 않아
Gidael su issneun eokkaega isseo biga wado jeojji anha
Aku memiliki bahu untuk bersandar sehingga aku tak akan basah meskipun turun hujan

어제의 일들은 잊어 누구나 조금씩은 틀려
Eojeui ildeureun ijeo nuguna jogeumssigeun teullyeo
Lupakan hal-hal kemarin, meski semua orang sedikit salah
완벽한 사람은 없어 실수투성이고 외로운 나를 봐
Wanbyeokhan sarameun eopseo silsutuseongigo oeroun nareul bwa
Tak ada yang sempurna, lihatlah aku, penuh kesalahan dan kesepian

난 다시 태어난 것만 같아 그대를 만나고부터
Nan dasi taeeonan geosman gata geudaereul mannagobuteo
Aku merasa seperti dilahirkan kembali sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

하루하루 조금씩 나아질 거야 그대가 지켜보니
Haruharu jogeumssik naajil geoya geudaega jikyeoboni
Ini akan menjadi lebih baik dari hari ke hari saat kau menyaksikannya
힘을 내야지 행복해져야지 뒤뜰에 핀 꽃들처럼
Himeul naeyaji haengbokhaejyeoyaji dwitteure pin kkoccdeulcheoreom
Kau harus kuat, kau harus bahagia, seperti bunga yang bermekaran di halaman belakang rumahmu

점심을 함께 먹어야지 새로 연 그 가게에서
Jeomsimeul hamkke meogeoyaji saero yeon geu gageeseo
Kita harus makan siang bersama di toko yang baru dibuka
새 샴푸를 사러 가야지 아침 하늘빛의 민트 향이면 어떨까
Sae syampureul sareo gayaji achim haneulbichui minteu hyangimyeon eotteolkka
Aku harus membeli sampo baru, bagaimana dengan aroma mint ringan di pagi hari?

난 다시 꿈을 꾸게 되었어 그대를 만나고부터
Nan dasi kkumeul kkuge doeeosseo geudaereul mannagobuteo
Aku bermimpi lagi sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

월요일도 화요일도 봄에도 겨울에도 해가 질 무렵에도
Woryoildo hwayoildo bomedo gyeouredo haega jil muryeobedo
Senin dan selasa, musim semi dan musim dingin, bahkan saat matahari terbenam
비둘기를 안은 아이같이 행복해 줘 나를 위해서
Bidulgireul aneun aigati haengbokhae jwo nareul wihaeseo
Berbahagialah seperti anak kecil yang memegang merpati untukku

난 다시 태어난 것만 같아 그대를 만나고부터
Nan dasi taeeonan geosman gata geudaereul mannagobuteo
Aku merasa seperti dilahirkan kembali sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

난 다시 꿈을 꾸게 되었어 그대를 만나고부터
Nan dasi kkumeul kkuge doeeosseo geudaereul mannagobuteo
Aku bermimpi lagi sejak aku bertemu denganmu
그대 나의 초라한 마음을 받아준 순간부터
Geudae naui chorahan maeumeul badajun sunganbuteo
Dari saat kau menerima hatiku dengan rendah hati
Oh la la la la

A Rong (阿冗) – Not My Business (與我無關) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

過往早已變得平淡 甚至開始自我調侃
Guòwǎng zǎoyǐ biàn dé píngdàn shènzhì kāishǐ zìwǒ tiáokǎn
Masa lalu sudah lama menjadi membosankan, dan bahkan aku mulai menertawakan diri sendiri
偶爾心頭一酸 掀起一些波瀾 雨天撐著的雙人傘
Ǒu'ěr xīntóu yī suān xiānqǐ yīxiē bōlán yǔtiān chēngzhe de shuāngrén sǎn
Terkadang hati aku muram, menimbulkan gelombang, payung ganda di hari itu saat hujan
路過最愛那家餐館 戒一半的習慣 沒慶祝的聖誕
Lùguò zuì'ài nà jiā cānguǎn jiè yībàn de xíguàn méi qìngzhù de shèngdàn
Melewati restoran yang paling aku sukai, berhenti dari kebiasaan natal yang tak dirayakan

應該噓寒問暖還是借口不談 那些遺憾留在心底成為舊患
Yīnggāi xūhánwènnuǎn huán shì jièkǒu bù tán nàxiē yíhàn liú zài xīndǐ chéngwéi jiù huàn
Haruskah kita meminta kehangatan atau membuat alasan untuk tak membicarakan penyesalan itu tetap ada di lubuk hatiku dan menjadi masalah lama

開始的傾心交談 淪為平淡 望眼欲穿 等不到你的晚安
Kāishǐ de qīngxīn jiāotán lún wéi píngdàn wàngyǎnyùchuān děng bù dào nǐ de wǎn'ān
Percakapan dari hati ke hati di awal menjadi tumpul, putus asa, tak sabar menunggu selamat malam
全都 與我無關 反正我早已習慣 一個人孤單
Quándōu yǔ wǒ wúguān fǎnzhèng wǒ zǎoyǐ xíguàn yīgèrén gūdān
Lagipula itu semua tak ada hubungannya denganku, aku sudah terbiasa sendirian
心酸為難 也要假裝自然 慘淡或燦爛 全與我無關
Xīnsuān wéinán yě yào jiǎzhuāng zìrán cǎndàn huò cànlàn quán yǔ wǒ wúguān
Sedih dan malu, aku harus berpura-pura alami, suram atau cemerlang, itu tak ada hubungannya denganku

反正我早習慣你已不在 一個人的空白假裝釋懷
Fǎnzhèng wǒ zǎo xíguàn nǐ yǐ bùzài yīgèrén de kòngbái jiǎzhuāng shìhuái
Lagi pula, aku sudah terbiasa denganmu yang tak berada di sini lagi
自我感動是病態 我回頭看是陰霾
Zìwǒ gǎndòng shì bìngtài wǒ huítóu kàn shì yīnmái
Gerakan diri adalah penyakit, aku melihat ke belakang dan melihatnya sebagai kabut
不想要你理睬變成阻礙 我早已習慣你已不在
Bùxiǎng yào nǐ lǐcǎi biànchéng zǔ'ài wǒ zǎoyǐ xíguàn nǐ yǐ bùzài
Aku tak ingin kau mengabaikanku dan menjadi penghalang, aku sudah terbiasa denganmu yang tak berada di sini
一個人的空白假裝釋懷
Yīgèrén de kòngbái jiǎzhuāng shìhuái
Kekosongan seseorang yang berpura-pura senang

開始的傾心交談 淪為平淡 望眼欲穿 等不到你的晚安
Kāishǐ de qīngxīn jiāotán lún wéi píngdàn wàngyǎnyùchuān děng bù dào nǐ de wǎn'ān
Percakapan dari hati ke hati di awal menjadi tumpul, putus asa, tak sabar menunggu selamat malam
全都 與我無關 反正我早已習慣 一個人孤單
Quándōu yǔ wǒ wúguān fǎnzhèng wǒ zǎoyǐ xíguàn yīgèrén gūdān
Lagipula itu semua tak ada hubungannya denganku, aku sudah terbiasa sendirian
心酸為難 也要假裝自然 慘淡或燦爛 全與我無關
Xīnsuān wéinán yě yào jiǎzhuāng zìrán cǎndàn huò cànlàn quán yǔ wǒ wúguān
Sedih dan malu, aku harus berpura-pura alami, suram atau cemerlang, itu tak ada hubungannya denganku

開始的傾心交談 淪為平淡 望眼欲穿 等不到你的晚安
Kāishǐ de qīngxīn jiāotán lún wéi píngdàn wàngyǎnyùchuān děng bù dào nǐ de wǎn'ān
Percakapan dari hati ke hati di awal menjadi tumpul, putus asa, tak sabar menunggu selamat malam
全都 與我無關 反正我早已習慣 一個人孤單
Quándōu yǔ wǒ wúguān fǎnzhèng wǒ zǎoyǐ xíguàn yīgèrén gūdān
Lagipula itu semua tak ada hubungannya denganku, aku sudah terbiasa sendirian
心酸為難 也要假裝自然 慘淡或燦爛 全與我無關
Xīnsuān wéinán yě yào jiǎzhuāng zìrán cǎndàn huò cànlàn quán yǔ wǒ wúguān
Sedih dan malu, aku harus berpura-pura alami, suram atau cemerlang, itu tak ada hubungannya denganku

The Grasshopper (草蜢) – Half Time Of Heart (半點心) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

我可以走了嗎 你低頭不說話
Wǒ kěyǐ zǒule ma nǐ dītóu bù shuōhuà
Bisakah aku pergi? Kau menundukkan kepala dan tak berbicara
愛情像一杯隔夜茶 我卻要喝下它
Àiqíng xiàng yībēi géyè chá wǒ què yào hē xià tā
Cinta itu seperti secangkir teh semalaman, tapi aku ingin meminumnya

你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 
Nǐ wǒ zhī jiān zǒng yǒuxiē yīliàn ba hái kěyǐ jìxù ba jiùsuàn shì wàngxiǎng ba 
Selalu ada semacam keterikatan antara kau dan aku, itu masih bisa berlanjut, meski itu hanya khayalan
也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷
Yě ràng wǒ bǎoliú ba bùyào ràng zhè duàn qíng cóngcǐ zuòbà
Biarkan aku juga menjaganya, jangan biarkan hubungan ini pergi

半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕
Bàn diǎnxīn gěi bù gěi wǒ zhège wèntí ràng wǒ hǎo hàipà
Setengah hiburan, maukah kau memberi aku pertanyaan ini membuat aku sangat takut
我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他
Wǒ de xīn wèile ài nǐ qíngyuàn ràng nǐ bǎ wǒ dàng zuò tā
Hatiku rela membiarkanmu memperlakukanku sebagai dia demi mencintaimu

你真的快樂嗎 你低頭不說話 
Nǐ zhēn de kuàilè ma nǐ dītóu bù shuōhuà 
Apakah kau benar-benar bahagia? Kaumenundukkan kepala dan tak berbicara
愛情永遠是手中沙 誰能把它留下
Àiqíng yǒngyuǎn shì shǒuzhōng shā shuí néng bǎ tā liú xià
Cinta selalu sama bagai pasir di tangan siapapun yang bisa menjaganya

你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 
Nǐ wǒ zhī jiān zǒng yǒuxiē yīliàn ba hái kěyǐ jìxù ba jiùsuàn shì wàngxiǎng ba 
Selalu ada semacam keterikatan antara kau dan aku, itu masih bisa berlanjut, meski itu hanya khayalan
也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷
Yě ràng wǒ bǎoliú ba bùyào ràng zhè duàn qíng cóngcǐ zuòbà
Biarkan aku juga menjaganya, jangan biarkan hubungan ini pergi

半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕
Bàn diǎnxīn gěi bù gěi wǒ zhège wèntí ràng wǒ hǎo hàipà
Setengah hiburan, maukah kau memberi aku pertanyaan ini membuat aku sangat takut
我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他
Wǒ de xīn wèile ài nǐ qíngyuàn ràng nǐ bǎ wǒ dàng zuò tā
Hatiku rela membiarkanmu memperlakukanku sebagai dia demi mencintaimu

你還會想我嗎 你依然不說話 
Nǐ hái huì xiǎng wǒ ma nǐ yīrán bù shuōhuà 
Apakah kau masih merindukanku? Kamu masih tak berbicara
愛情就像是夢中花 醒來後都是假
Àiqíng jiù xiàng shì mèngzhōng huā xǐng lái hòu dōu shì jiǎ
Cinta itu seperti bunga dalam mimpi, saat bangun semuanya palsu

你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 
Nǐ wǒ zhī jiān zǒng yǒuxiē yīliàn ba hái kěyǐ jìxù ba jiùsuàn shì wàngxiǎng ba 
Selalu ada semacam keterikatan antara kau dan aku, itu masih bisa berlanjut, meski itu hanya khayalan
也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷
Yě ràng wǒ bǎoliú ba bùyào ràng zhè duàn qíng cóngcǐ zuòbà
Biarkan aku juga menjaganya, jangan biarkan hubungan ini pergi

半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕
Bàn diǎnxīn gěi bù gěi wǒ zhège wèntí ràng wǒ hǎo hàipà
Setengah hiburan, maukah kau memberi aku pertanyaan ini membuat aku sangat takut
我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他
Wǒ de xīn wèile ài nǐ qíngyuàn ràng nǐ bǎ wǒ dàng zuò tā
Hatiku rela membiarkanmu memperlakukanku sebagai dia demi mencintaimu

這樣最好嗎 讓我把愛全部都讓給他
Zhèyàng zuì hǎo ma ràng wǒ bǎ ài quánbù dōu ràng gěi tā
Apakah ini cara terbaik, biarkan aku memberinya semua cintaku
一個心分一半好嗎 剩下的心願意留給我嗎 給我嗎
Yī ge xīn fēn yībàn hǎo ma shèng xià de xīn yuànyì liú gěi wǒ ma gěi wǒ ma
Satu hati dapat dibagi dua, maukah kau menyerahkan sisa hatimu kepadaku, maukah kau memberikannya kepadaku?

Rabu, 22 Februari 2023

Nicky Lee (李玖哲) – Summer (夏天) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

春雨后 太阳缓缓的露出笑容 你的微笑 就像弯弯的彩虹
Chūnyǔ hòu tàiyáng huǎn huǎn de lùchū xiàoróng nǐ de wéixiào jiù xiàng wān wān de cǎihóng
Setelah hujan musim semi, matahari perlahan tersenyum, senyummu seperti pelangi bersinar cerah
在这片天空 云朵就是我 随时随地环绕在你四周
Zài zhè piàn tiānkōng yúnduǒ jiùshì wǒ suíshí suídì huánrào zài nǐ sìzhōu
Di langit ini, awan adalah aku, aku selalu berada di sekitarmu
河堤上的风筝拉长自由 微风慢慢吹着 幸福感动
Hé dī shàng de fēngzhēng lā cháng zìyóu wéifēng màn man chuīzhe xìngfú gǎndòng
Layang-layang di tepian sungai terbang bebas, angin berhembus dan bertiup perlahan, bergerak bahagia

我也想紧紧握 紧紧牵你的手 浪漫的抱着你 看着日落
Wǒ yě xiǎng jǐn jǐn wò jǐn jǐn qiān nǐ de shǒu làngmàn de bàozhe nǐ kànzhe rìluò
Aku juga ingin menggenggam erat, menggenggam tanganmu erat, menggenggammu dengan romantis, dan menyaksikan matahari terbenam
怕黑时候 数着指头 时间就会很快过
Pà hēi shíhòu shùzhe zhǐtou shíjiān jiù huì hěn kuàiguò
Saat kau takut kegelapan, aku berhitung dengan jarimu, waktu akan berlalu dengan cepat

我会小心呵护守候 下雨有我肩膀靠
Wǒ huì xiǎoxīn hēhù shǒuhòu xià yǔ yǒu wǒ jiānbǎng kào
Aku akan menjagamu dengan baik dan menunggu, saat hujan, aku akan bersandar di bahuku
睡不着记得想着我 三秒后会梦见我
Shuì bùzháo jìdé xiǎngzhe wǒ sān miǎo hòu huì mèng jiàn wǒ
Tak bisa tidur teringat memikirkanmu, tiga detik kemudian aku akan memimpikanmu

载着气球 陪你兜风 看遍所有会笑的星空
Zàizhe qìqiú péi nǐ dōufēng kàn biàn suǒyǒu huì xiào de xīngkōng
Membawa balon untuk menemani kau naik, melihat semua langit berbintang yang tertawa
整个夏天 想和你环游世界 山路蜿蜒 就像是爱的冒险
Zhěnggè xiàtiān xiǎng hé nǐ huán yóu shìjiè shānlù wān yán jiù xiàng shì ài de màoxiǎn
Sepanjang musim panas, aku ingin berkeliling dunia bersamamu di jalan pegunungan yang berlika-liku seperti petualangan cinta

你的笑脸 是我唯一的零嘴 我用双眼捕捉这特写
Nǐ de xiàoliǎn shì wǒ wéiyī de língzuǐ wǒ yòng shuāngyǎn bǔzhuō zhè tèxiě
Wajahmu yang tersenyum adalah satu-satunya hiburanku, aku menggunakan mataku untuk mengabadikannya secara dekat
整个夏天 融化了整个季节 一天一天 把你定格在结尾
Zhěnggè xiàtiān rónghuàle zhěnggè jìjié yītiān yītiān bǎ nǐ dìnggé zài jiéwěi
Seluruh musim panas mencair sepanjang musim, hari demi hari aku membekukanmu di akhir

让我了解 爱原来可以那么简单点缀
Ràng wǒ liǎojiě ài yuánlái kěyǐ nàme jiǎndān diǎnzhuì
Biarkan aku mengerti bahwa cinta bisa begitu sederhana untuk rasakan
看窗外的蓝天 在这个屋檐 我回忆画面有你情节
Kàn chuāngwài de lántiān zài zhège wūyán wǒ huíyì huàmiàn yǒu nǐ qíngjié
Melihat langit biru di luar jendela, di atap ini, aku mengingat pemandanganmu
河堤上的风筝拉长自由 微风慢慢吹着 幸福感动
Hé dī shàng de fēngzhēng lā cháng zìyóu wéifēng màn man chuīzhe xìngfú gǎndòng
Layang-layang di tepian sungai terbang bebas, angin berhembus dan bertiup perlahan, bergerak bahagia

我也想紧紧握 紧紧牵你的手 浪漫的抱着你 看着日落
Wǒ yě xiǎng jǐn jǐn wò jǐn jǐn qiān nǐ de shǒu làngmàn de bàozhe nǐ kànzhe rìluò
Aku juga ingin menggenggam erat, menggenggam tanganmu erat, menggenggammu dengan romantis, dan menyaksikan matahari terbenam
怕黑时候 数着指头 时间就会很快过
Pà hēi shíhòu shùzhe zhǐtou shíjiān jiù huì hěn kuàiguò
Saat kau takut kegelapan, aku berhitung dengan jarimu, waktu akan berlalu dengan cepat

我会小心呵护守候 下雨有我肩膀靠
Wǒ huì xiǎoxīn hēhù shǒuhòu xià yǔ yǒu wǒ jiānbǎng kào
Aku akan menjagamu dengan baik dan menunggu, saat hujan, aku akan bersandar di bahuku
睡不着记得想着我 三秒后会梦见我
Shuì bùzháo jìdé xiǎngzhe wǒ sān miǎo hòu huì mèng jiàn wǒ
Tak bisa tidur teringat memikirkanmu, tiga detik kemudian aku akan memimpikanmu

载着气球 陪你兜风 看遍所有会笑的星空
Zàizhe qìqiú péi nǐ dōufēng kàn biàn suǒyǒu huì xiào de xīngkōng
Membawa balon untuk menemani kau naik, melihat semua langit berbintang yang tertawa
整个夏天 想和你环游世界 山路蜿蜒 就像是爱的冒险
Zhěnggè xiàtiān xiǎng hé nǐ huán yóu shìjiè shānlù wān yán jiù xiàng shì ài de màoxiǎn
Sepanjang musim panas, aku ingin berkeliling dunia bersamamu di jalan pegunungan yang berlika-liku seperti petualangan cinta

你的笑脸 是我唯一的零嘴 我用双眼捕捉这特写
Nǐ de xiàoliǎn shì wǒ wéiyī de língzuǐ wǒ yòng shuāngyǎn bǔzhuō zhè tèxiě
Wajahmu yang tersenyum adalah satu-satunya hiburanku, aku menggunakan mataku untuk mengabadikannya secara dekat
整个夏天 融化了整个季节 一天一天 把你定格在结尾
Zhěnggè xiàtiān rónghuàle zhěnggè jìjié yītiān yītiān bǎ nǐ dìnggé zài jiéwěi
Seluruh musim panas mencair sepanjang musim, hari demi hari aku membekukanmu di akhir

让我了解 爱原来可以那么简单点缀
Ràng wǒ liǎojiě ài yuánlái kěyǐ nàme jiǎndān diǎnzhuì
Biarkan aku mengerti bahwa cinta bisa begitu sederhana untuk rasakan
看窗外的蓝天 在这个屋檐 我回忆画面有你情节
Kàn chuāngwài de lántiān zài zhège wūyán wǒ huíyì huàmiàn yǒu nǐ qíngjié
Melihat langit biru di luar jendela, di atap ini, aku mengingat pemandanganmu

Selasa, 21 Februari 2023

Kevin – Love Again [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

I want you to stay don't leave me here alone
Aku ingin kau tetap di sini, jangan tinggalkan aku sendiri disini
I want you to stay, i cannot let you go
Aku ingin kau tinggal, aku tak bisa membiarkanmu pergi

I'm calling out your name
Aku memanggil namamu
I'm trying to be okay
Aku mencoba untuk baik-baik saja

I'm crying on my bed who said that I'll be okay
Aku menangis di tempat tidurku yang mengatakan bahwa aku akan baik-baik saja
Cuz i know that love is pain
Karena aku tahu bahwa cinta adalah rasa sakit

Please don't go away from me again
Tolong jangan pergi dariku lagi
Promise me that you'll come back
Berjanjilah padaku bahwa kau akan kembali
I can't stop loving you again
Aku tak bisa berhenti mencintaimu lagi

I want you to stay don't leave me here alone
Aku ingin kau tetap di sini, jangan tinggalkan aku sendiri disini
I want you to stay, i cannot let you go
Aku ingin kau tinggal, aku tak bisa membiarkanmu pergi

I'm calling out your name
Aku memanggil namamu
I'm trying to be okay
Aku mencoba untuk baik-baik saja

I'm crying on my bed who said that I'll be okay
Aku menangis di tempat tidurku yang mengatakan bahwa aku akan baik-baik saja
Cuz i know that love is pain
Karena aku tahu bahwa cinta adalah rasa sakit

Please don't go away from me again
Tolong jangan pergi dariku lagi
Promise me that you'll come back
Berjanjilah padaku bahwa kau akan kembali
I can't stop
Aku tak bisa berhenti
Cuz i know that love is pain
Karena aku tahu bahwa cinta adalah rasa sakit

Please don't go away from me again
Tolong jangan pergi dariku lagi
Promise me that you'll come back
Berjanjilah padaku bahwa kau akan kembali

I can't stop loving you again
Aku tak bisa berhenti mencintaimu lagi
Loving you again, again
Mencintaimu lagi, lagi

Loving you again, again
Mencintaimu lagi, lagi

Twinbed – Trouble I'm In [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

I wanna feel your touch, it's burning me like an ember
Aku ingin merasakan sentuhanmu, itu membakarku seperti bara
Pretending is not enough i wanna feel us together
Berpura-pura saja tak cukup, aku ingin merasakan kita bersama

So i'm giving in
Jadi aku menyerah
So i'm giving in
Jadi aku menyerah
To the trouble i'm in
Untuk masalah yang aku hadapi

So i'm giving in
Jadi aku menyerah
To the trouble i'm in
Untuk masalah yang aku hadapi
To the trouble i'm in
Untuk masalah yang aku hadapi

You are you are
Kau adalah dirimu
My favorite medicine
Obat favoritku

You are you are
Kau adalah dirimu
You're where the edge began
Kau berada di mana, tepi dimulai

You are you are
Kau adalah dirimu
Just one last time again
Hanya satu kali terakhir lagi

You are you are
Kau adalah dirimu
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi

You are you are
Kau adalah dirimu
My favorite medicine
Obat favoritku

You are you are
Kau adalah dirimu
You're where the edge began
Kau berada di mana, tepi dimulai

You are you are
Kau adalah dirimu
Just one last time again
Hanya satu kali terakhir lagi

You are you are
Kau adalah dirimu
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi
You are the trouble i'm in
Kau adalah masalah yang aku hadapi

Angela Zhang (张韶涵) – Heartbeat [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

When the night shines i'm holding out
Saat malam bersinar aku bertahan
When you whisper i hear you loud
Saat kau berbisik aku mendengarmu teriak

The clouds are fading in the rain starts to fall
Awan yang memudar di tengah hujan mulai turun
Standing here alone waiting for you call
Berdiri di sini sendirian menunggu kau menelepon

My heart is beating out these doubts for now
Hatiku mengalahkan keraguan ini untuk saat ini
Cause you can turn my soul to stone somehow
Karena entah bagaimana kau bisa mengubah jiwaku menjadi batu

When the night shines i'm holding out
Saat malam bersinar aku bertahan
When you whisper i hear you loud
Saat kau berbisik aku mendengarmu teriak

The dawn is breaking in, the shadows' growing out
Fajar menyingsing, bayang-bayang tumbuh
Standing in the dark your silhouttes they shout
Berdiri dalam kegelapan akan bayanganmu, mereka berteriak

My heart is beating out these doubts for now
Hatiku mengalahkan keraguan ini untuk saat ini
Cause you can turn my soul to stone somehow
Karena entah bagaimana kau bisa mengubah jiwaku menjadi batu

When the night shines i'm holding out
Saat malam bersinar aku bertahan
When you whisper i hear you loud
Saat kau berbisik aku mendengarmu teriak
When the dawn breaks i'm still holding out
Saat fajar menyingsing aku masih bertahan

And you whisper i hear you now
Dan kau berbisik aku mendengarmu sekarang

Senin, 20 Februari 2023

Kevin & Ye Dam – Lucid Dream (清醒梦) English Ver. [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Don't you fade in my dream, don't walk away come come away with me
Jangan kau memudar dalam mimpiku, jangan pergi, ayo pergi bersamaku
Take me back to your side come and hold me tonight you lead me on in my dream
Bawa aku kembali ke sisimu datang dan peluk aku malam ini kau menuntunku dalam mimpiku

I'm falling down, i'm falling into you night and day you're in my head i need you now
Aku jatuh, aku jatuh ke dalam dirimu siang dan malam kau ada di kepalaku, aku membutuhkanmu sekarang
Don't you say goodbye you're the one that's always on my mind
Jangan kau ucapkan selamat tinggal kaulah yang selalu ada di pikiranku
Oh can't you see i'm on my knees just take my heart
Oh tak bisakah kau melihat aku berlutut, ambil saja hatiku

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
Are you just a fantasy or a reality
Apakah kau hanya fantasi atau kenyataan?

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
You're the one i need remember now to save me
Kaulah yang aku perlu ingat sekarang untuk menyelamatkanku

Don't you fade in my dream, don't walk away come come away with me
Jangan kau memudar dalam mimpiku, jangan pergi, ayo pergi bersamaku
Take me back to your side come and hold me tonight you lead me on in my dream
Bawa aku kembali ke sisimu datang dan peluk aku malam ini, kau menuntunku dalam mimpiku

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
Are you just a fantasy or a reality
Apakah kau hanya fantasi atau kenyataan?

Set me free i'm looking out for you
Bebaskan aku, aku mencarimu
You're the one i need remember now to save me, to save me
Kaulah yang aku perlu ingat sekarang untuk menyelamatkanku, untuk menyelamatkanku

Don't you fade in my dream, don't walk away come come away with me
Jangan kau memudar dalam mimpiku, jangan pergi, ayo pergi bersamaku
Take me back to your side come and hold me tonight you lead me on in my dream
Bawa aku kembali ke sisimu datang dan peluk aku malam ini kau menuntunku dalam mimpiku

Tik tok you're on the clock
Tik tok kau tepat waktu
Tik tok like on the cloud
Tik tok seperti di atas awan
Tik tok we're running out of time
Tik tok kita kehabisan waktu
Tik tok please stay with me
Tik tok tolong tetap bersamaku
Tik tok don't be away from me
Tik tok jangan jauh dariku
Tik tok you're all i need
Tik tok hanya kau yang aku butuhkan

I need you here right now
Aku membutuhkanmu di sini sekarang
Take me back to your side remember tonight please bring me back to life
Bawa aku kembali ke sisimu ingat malam ini, tolong hidupkan aku kembali

Falling deep in your eyes hold'n moment in time you lead me on in my dream
Jatuh jauh di matamu, menahan momen saat kau menuntunku dalam mimpiku

Minggu, 19 Februari 2023

Jung Dong Ha (정동하) – Live in My Heart (내 가슴에 살아) Red Balloon 빨간 풍선 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

나 이젠 놓아주려고 해 그래야 니가 웃을 테니까
Na ijen nohajuryeogo hae geuraeya niga useul tenikka
Aku akan melepaskannya sekarang, karena begitulah caraku tersenyum
더 이상 널 울리지 않아 뒷걸음 치며 뒤돌아서 안녕
Deo isang neol ulliji anha dwisgeoreum chimyeo dwidoraseo annyeong
Aku takkan membuatmu menangis lagi, aku akan mundur dan berbalik, selamat tinggal

난 잊지 않을게 평생 널 기억할게 온 몸이 저미더라도
Nan ijji anheulge pyeongsaeng neol gieokhalge on momi jeomideorado
Aku tak akan lupa, aku akan mengingat dirimu selama sisa hidupku, bahkan jika seluruh tubuhku terpecah
그래 넌 내 마지막 사랑인 걸 두번 다시 만나지 못 해도
Geurae neon nae majimak sarangin geol dubeon dasi mannaji mot haedo
Ya, kau adalah cinta terakhirku, bahkan jika kita tak pernah bertemu lagi
또 다시 사랑을 못 해도 넌 내 추억에 남아 넌 내 가슴에 살아
Tto dasi sarangeul mot haedo neon nae chueoge nama neon nae gaseume sara
Bahkan jika aku tak bisa jatuh cinta lagi, kau tetap dalam ingatanku, kau hidup di hatiku

난 잊지 않을게 평생 널 기억할게 온 몸이 저미더라도
Nan ijji anheulge pyeongsaeng neol gieokhalge on momi jeomideorado
Aku tak akan lupa, aku akan mengingat dirimu selama sisa hidupku, bahkan jika seluruh tubuhku terpecah
그래 넌 내 마지막 사랑인 걸 두번 다시 만나지 못 해도
Geurae neon nae majimak sarangin geol dubeon dasi mannaji mot haedo
Ya, kau adalah cinta terakhirku, bahkan jika kita tak pernah bertemu lagi
또 다시 사랑을 못 해도 넌 내 추억에 남아 넌 내 가슴에 살아
Tto dasi sarangeul mot haedo neon nae chueoge nama neon nae gaseume sara
Bahkan jika aku tak bisa jatuh cinta lagi, kau tetap dalam ingatanku, kau hidup di hatiku

긴 시간 지나간 어느 날 어쩌면 니가 돌아올까 봐
Gin sigan jinagan eoneu nal eojjeomyeon niga doraolkka bwa
Suatu hari setelah sekian lama berlalu, mungkin kau akan kembali
이 길에 매일 이때 쯤에 나 혼자 서 있을게 기다리고 있을게
I gire maeil ittae jjeume na honja seo isseulge gidarigo isseulge
Di jalan ini, setiap hari selama ini, aku akan berdiri sendiri, aku akan menunggumu