Senin, 21 Desember 2020

Sejeong (세정) – Meet Again (재회) The Uncanny Counter 경이로운 소문 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

언제 잠이 들어 여기 닿았나
Eonje jami deureo yeogi dahassna
Kapan aku harus tertidur agar kau sampai disini?
너의 모든 시간은 멈춰버렸다
Neoui modeun siganeun meomchwobeoryeossda
Semua waktumu telah berhenti
빛에 겨우 손이 닿기 이전에
Biche gyeou soni dahgi ijeone
Sebelum tanganku bisa menggapai cahaya itu
길은 사라 지고 어둠이 내렸다
Gireun sara jigo eodumi naeryeossda
Jalan itu menghilang dan kegelapan turun

남은 말은 누구에게 전하지도 못한 체
Nameun mareun nuguege jeonhajido moshan che
Hanya tersisa sebuah kata yang tak bisa ku ucapkan kepada siapapun
텅 빈 허공에 머물다
Teong bin heogonge meomulda
Aku tetap berada dalam kekosongan
너의 아픔만 나에게 아주 깊이 배겨
Neoui apeumman naege aju gipi baegyeo
Hanya rasa sakit darimu yang tertinggal begitu dalam
듣지 못할 나의 땅에 띄운다
Deutji moshal naui ttange ttuiunda
Aku tak dapat mendengar sesuatu tentangku yang mengapung

Ooh Ooh Ooh
그대 두 눈 꼭 감을 수 있게
Geudae du nun kkok gameul su issge
Tutup kedua matamu dan aku akan memelukmu erat

I can’t go away
I can’t go away
가지 못하고 그댈 그리며 이렇게
Gaji moshago geudael geurimyeo ireohge
Aku tak bisa pergi dan menggambarkanmu seperti ini
시린 마음 그 안에 두 손 포개 닿으면
Sirin maeum geu ane du son pogae daheumyeon
Saat tanganmu menggapai hatiku yang dingin
그대 두 눈 꼭 감을 수 있길
Geudae du nun kkok gameul su issgil
Tutup kedua matamu dan aku akan menutup mata dengan erat

너는 저기 멀리 별이 되었고
Neoneun jeogi meolli byeori doeeossgo
Kau akan menjadi sebuah bintang yang berada dikejauhan
나는 매일 하늘과 이야길 나눈다
Naneun maeil haneulgwa iyagil nanunda
Aku setiap hari berbagi cerita dengan langit

여기 마지막 남은 숨은 어둠에게 맡긴 채
Yeogi majimak nameun sumeun eodumege matgin chae
Disini tempat terakhir aku bersembunyi, meninggalkan kegelapan
텅 빈 허공에 머물다
Teong bin heogonge meomulda
Aku tetap berada dalam kekosongan
모든 아픔을 껴안고 너의 말을 새겨
Modeun apeumeul kkyeoango neoui mareul saegyeo
Aku menerima semua rasa sakit yang kau ukir dalam kata-kata
영혼에 하나 둘 수를 세어본다
Yeonghone hana dul sureul seeobonda
Menghitung satu atau dua dalam jiwamu

I can not go away
이곳에서 이렇게
Igoseseo ireohge
Seperti itu ditempat ini
Can’t go away
난 아직 이곳에
Nan ajik igose
Aku masih berada ditempat ini

시린 마음 그 안에 두 손 포개 닿으면
Sirin maeum geu ane du son pogae daheumyeon
Saat tanganmu menggapai hatiku yang dingin
그대 두 눈 꼭 감을 수 있도록
Geudae du nun kkok gameul su issdorok
Tutup kedua matamu dan aku akan menutup mata dengan erat

언젠가 내 발이 멈추고
Eonjenga nae bari meomchugo
Suatu hari nanti langkah kakiku berhenti
시간이 멈출 땐 그곳은 너에게
Sigani meomchul ttaen geugoseun neoege
Ketika waktu ini berhenti, tempat ini untukmu
닿아 있겠지 내 숨의 끝은
Daha issgessji nae sumui kkeuteun
Kau akan menjadi penghujung nafasku
이제는 너를 향해 이렇게
Ijeneun neoreul hyanghae ireohge
Sekarang aku akan menuju padamu seperti ini
Can go away
기나긴 길 끝에 부드러운 품 안에
Ginagin gil kkeute budeureoun pum ane
Diujung jalan yang panjang, berada dengan lembut dipelukanmu
나 고갤 깊이 묻으며 그대 두 눈 마주할 수 있길
Na gogael gipi mudeumyeo geudae du nun majuhal su issgil
Semuanya terkubur dalam-dalam dikepalaku, aku berharap bisa menatap kedua matamu

부디 두 눈 꼭 감을 수 있길
Budi du nun kkok gameul su issgil
Aku berharap, aku bisa menutup kedua mata ini




O.WHEN (오왠) – No Regret (이대로 괜찮을까) Hush 허쉬 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

참 쓰라려도 저물어 아물어 가는 오늘
Cham sseuraryeodo jeomureo amureo ganeun oneul
Meski begitu pahit, itu akan menutup apapun yang pergi hari ini
또 참아내면 하루에 하루를 얻곤 했지
Tto chamanaemyeon harue harureul eotgon haessji
Jika aku menahannya satu hari lagi, aku bisa mendapatkannya sehari saja

문득 나타난 물음표 하나
Mundeuk natanan mureumpyo hana
Tanda tanya tiba-tiba saja muncul
그 고리가 날 놓아주질 않아
Geu goriga nal nohajujil anha
Lingkaran itu takkan pernah melepaskanku

이대로 괜찮을까 이 길의 끝에서
Idaero gwaenchanheulkka i girui kkeuteseo
Apakah akan baik-baik saja seperti ini? Aku berada diujung jalan
난 후회 없이 웃게 될까 이대로 괜찮을까
Nan huhoe eopsi usge doelkka idaero gwaenchanheulkka
Aku akan tertawa tanpa penyesalan, apakah akan baik-baik saja seperti ini?
무언가 중요한 걸 잃어버린 건 아닐까
Mueonga jungyohan geol ilheobeorin geon anilkka
Mungkin aku akan kehilangan sesuatu yang berharga

눈감아 까맣게 새겨진 잔상을 따라가 봐
Nungama kkamahge saegyeojin jansangeul ttaraga bwa
Aku akan menutup mata dan mengikuti bayangan itu
눈부신 진실이 내 안에 남아있어
Nunbusin jinsiri nae ane namaisseo
Ketulusan yang mempesona tetap berada didiriku

어렵사리 얻은 평온함
Eoryeopsari eodeun pyeongonham
Sebuah ketenangan yang kudapat dengan kesusahan
아무 힘없이 무너져 가겠지
Amu himeopsi muneojyeo gagessji
Itu akan hancur tanpa kekuatan apapun
음 난 두려워져 차라리 모른 체 하곤 했지
Eum nan duryeowojyeo charari moreun che hagon haessji
Ehm, aku merasa takut aku lebih menyukai berpura-pura tidak tahu

문득 나타난 느낌표 하나
Mundeuk natanan neukkimpyo hana
Tanda tanya tiba-tiba saja muncul
날 파고들어 떠나가질 않아
Nal pagodeureo tteonagajil anha
Itu terus menghampiri dan takkan pergi dariku

이대로 괜찮을까 이 길의 끝에서
Idaero gwaenchanheulkka i girui kkeuteseo
Apakah akan baik-baik saja seperti ini? Aku berada diujung jalan
난 후회 없이 웃게 될까 이대로 괜찮을까
Nan huhoe eopsi usge doelkka idaero gwaenchanheulkka
Aku akan tertawa tanpa penyesalan, apakah akan baik-baik saja seperti ini?
무언가 중요한 걸 잃어버린 건 아닐까
Mueonga jungyohan geol ilheobeorin geon anilkka
Mungkin aku akan kehilangan sesuatu yang berharga

눈감아 두 눈을 가리는
Nungama du nuneul garineun
Tutup matamu, kedua matamu ditutup
안개가 사라지게 어둠이 짙어야
Angaega sarajige eodumi jiteoya
Kegelapan itu membuat kabut menghilang
별빛이 보이니까 마음을 포개어 봐
Byeolbichi boinikka maeumeul pogaeeo bwa
Karena kau akan dapat melihat cahaya bintang itu untuk menyatukan hati

손끝을 맞대어 봐
Sonkkeuteul majdaeeo bwa
Menyatukan hingga ujung jari ini
끊어진 멜로디가 하나로 이어지게
Kkeunheojin mellodiga hanaro ieojige
Melodi yang mati itu telah menyatu

이대로 괜찮다고 아무런 물음 없이
Idaero gwaenchanhdago amureon mureum eopsi
Aku takkan bertanya apakah ini akan baik-baik saja
느낌 없이 걸어가도
Neukkim eopsi georeogado
Aku berjalan tanpa merasakan apapun

정말 난 괜찮을까 헤매었던 간절한
Jeongmal nan gwaenchanheulkka hemaeeossdeon ganjeolhan
Apakah aku akan benar baik-baik saja, aku tersesat dan putus asa
발자국이 없다 해도 너와 난 괜찮을까
Baljagugi eopsda haedo neowa nan gwaenchanheulkka
Apakau kau akan baik-baik saja meskipun tak ada jejak kaki
이 길의 끝에서 후회하고 싶지는 않아
I girui kkeuteseo huhoehago sipjineun anha
Diujung jalan ini aku takkan menyesalinya

눈감아 까맣게 새겨진 잔상을 따라가 봐
Nungama kkamahge saegyeojin jansangeul ttaraga bwa
Aku akan menutup mata dan mengikuti bayangan itu
눈부신 진실이 반드시 남아있어
Nunbusin jinsiri bandeusi namaisseo
Ketulusan yang mempesona pasti akan tetap ada




Minggu, 20 Desember 2020

Lydia (리디아) – Terrible Day (하루가 엉망이야) Kairos 카이로스 OST Part. 15 Lyrics Terjemahan

하루가 엉망이야 이렇게 될 줄은 한번도 생각못했어
Haruga eongmangiya ireohge doel jureun hanbeondo saenggakmoshaesseo
Suatu hari nanti akan hancur seperti ini, tak pernah terpikirkan olehku
너에게 안겨있던 내 모습이 자꾸 생각이 난다
Neoege angyeoisdeon nae moseubi jakku saenggagi nanda
Aku berada didalam dirimu, aku terus memikirkan sosokmu

다시는 없을 사랑인 것만 같아 점점 두려워
Dasineun eopseul sarangin geotman gata jeomjeom duryeowo
Ini terasa seperti cinta yang takkan ada lagi, aku semakin takut
어떻게 하루를 보내야하는 건지 아무것도 몰라
Eotteohge harureul bonaeyahaneun geonji amugeosdo molla
Aku tak tahu bagaimana cara untuk menjalani hari-hari ini

바보같이 눈물이 흘러서
Babogachi nunmuri heulleoseo
Seperti orang bodoh, air mataku mengalir
떠나는 그대 모습도 볼 수 없어
Tteonaneun geudae moseubdo bol su eopseo
Aku bahkan tak bisa melihat sosokmu pergi
어떡하죠 그대를 꼭 붙잡고만 싶어
Eotteokhajyo geudaereul kkok butjapgoman sipeo
Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya ingin menggenggammu dengan erat
이런 내 맘 알까요 나의 그대여
Ireon nae mam alkkayo naui geudaeyeo
Apakah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?

너에게 안겨있던 내 모습이 자꾸 생각이 난다
Neoege angyeoisdeon nae moseubi jakku saenggagi nanda
Aku berada didalam dirimu, aku terus memikirkan sosokmu

다시는 없을 사랑인 것만 같아 점점 두려워
Dasineun eopseul sarangin geotman gata jeomjeom duryeowo
Ini terasa seperti cinta yang takkan ada lagi, aku semakin takut
어떻게 하루를 보내야하는 건지 아무것도 몰라
Eotteohge harureul bonaeyahaneun geonji amugeosdo molla
Aku tak tahu bagaimana cara untuk menjalani hari-hari ini

바보같이 눈물이 흘러서
Babogachi nunmuri heulleoseo
Seperti orang bodoh, air mataku mengalir
떠나는 그대 모습도 볼 수 없어
Tteonaneun geudae moseupdo bol su eopseo
Aku bahkan tak bisa melihat sosokmu pergi
어떡하죠 그대를 꼭 붙잡고만 싶어
Eotteokhajyo geudaereul kkok butjapgoman sipeo
Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya ingin menggenggammu dengan erat
이런 내 맘 알까요 나의 그대여
Ireon nae mam alkkayo naui geudaeyeo
Apakah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?

사랑에 울고 웃던 지난 시간
Sarange ulgo usdeon jinan sigan
Aku menangis dan tertawa dalam cinta dengan berlalunya waktu
그리워 다시 우리 함께할 수 없는지
Geuriwo dasi uri hamkkehal su eomneunji
Aku merindukanmu, tak bisakah kita bersama lagi?

바보같이 눈물이 흘러서
Babogachi nunmuri heulleoseo
Seperti orang bodoh, air mataku mengalir
떠나는 그대 모습도 볼 수 없어
Tteonaneun geudae moseupdo bol su eopseo
Aku bahkan tak bisa melihat sosokmu pergi
어떡하죠 그대를 꼭 붙잡고만 싶어
Eotteokhajyo geudaereul kkok butjapgoman sipeo
Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya ingin menggenggammu dengan erat
이런 내 맘 알까요 나의 그대여
Ireon nae mam alkkayo naui geudaeyeo
Apakah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?




Juho (주호) – I'd Rather Don't Know (차라리 몰랐다면) The Goddess Of Revenge 복수해라 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

거리를 걷는 곳마다 너에 대한 그 기억
Georireul geonneun gonmada neoe daehan geu gieok
Dimanapun aku berjalan, ingatan itu tentang dirimu
벗어나려 해봤지만 아무소용 없없어
Beoseonaryeo haebwassjiman amusoyong eopseopseo
Aku mencoba untuk melarikan diri, namun ternyata tidak berguna
너무 오랜 시간동안 너를 원망해서 이렇게 된거라고 했어
Neomu oraen sigandongan neoreul wonmanghaeseo ireohge doengeorago haesseo
Karena aku sudah menyalahkanmu dalam waktu yang lama, seperti inilah yang terjadi

이별은 없는 거라고
Ibyeoreun eomneun georago
Tidak ada sebuah perpisahan
우리는 아직까지 사랑한 적 없었으니 이별 또한 없다고 
Urineun ajikkkaji saranghan jeok eopseosseuni ibyeol ttohan eopdago 
Kita masih belum saling mencintai, maka takkan ada perpisahan
그런데 나 왜 이렇게 텅빈 것 같니
Geureonde na wae ireohge teongbin geot ganni
Namun mengapa aku terlihat begitu hampa
가슴은 왜 이렇게 또 아프고 아파
Gaseumeun wae ireohge tto apeugo apa
Mengapa hatiku merasakan sakit dan sakit lagi?

차라리 몰랐다면 이런 아픔 없을까
Charari mollasdamyeon ireon apeum eopseulkka
Jika saja aku tak mengenalmu, apakah akan terasa sakit seperti ini?
시간을 뒤로 되돌릴 수는 없을까
Siganeul dwiro doedollil suneun eopseulkka
Tak bisakah aku memutar waktu kembali?
시간이 흘러도 전혀 잊을 수 없는데 나도 모르는 이 마음 어쩌니
Sigani heulleodo jeonhyeo ijeul su eomneunde nado moreuneun i maeum eojjeoni
Aku tak dapat melupakannya meski waktu berlalu, apa yang harus ku lakukan dengan hati yang tak ku ketahui ini?

하루가 이렇게 기니
Haruga ireohge gini
Hari berlalu seperti ini
너없는 시간속에 나 혼자서 헤매이고 혼란스러운 날들
Neoeomneun sigansoge na honjaseo hemaeigo hollanseureoun naldeul
Disaat-saat tanpa dirimu aku tersesat sendirian didalam hari yang membingungkan
니 생각에 빠질때면 혼자 웃곤해
Ni saenggage ppajilttaemyeon honja usgonhae
Saat memikirkanmu dan jatuh cinta aku tertawa sendirian
그렇게 난 혼자서 널 추억하잖아
Geureohge nan honjaseo neol chueokajana
Seperti itu aku sendirian mengingat kenanganmu

차라리 몰랐다면 이런 아픔 없을까
Charari mollasdamyeon ireon apeum eopseulkka
Jika saja aku tak mengenalmu, apakah akan terasa sakit seperti ini?
시간을 뒤로 되돌릴 수는 없을까
Siganeul dwiro doedollil suneun eopseulkka
Tak bisakah aku memutar waktu kembali?
시간이 흘러도 전혀 잊을 수 없는데 나도 모르는 이 마음 어쩌니
Sigani heulleodo jeonhyeo ijeul su eomneunde nado moreuneun i maeum eojjeoni
Aku tak dapat melupakannya meski waktu berlalu, apa yang harus ku lakukan dengan hati yang tak ku ketahui ini?

너 없는 시간 속에 널 추억하며 살아 너의 곁에 내가 있다면
Neo eomneun sigan soge neol chueokamyeo sara neoui gyeote naega isdamyeon
Aku hidup dalam kenangan saat tak ada dirimu, jika kau berada disisiku

모든 기억 지우고 만나고 싶은거야
Modeun gieok jiugo mannago sipeungeoya
Aku ingin menghapus semua ingatanku tentangmu dan bertemu denganmu
왜 또 이러니 너를 찾아 가고싶어
Wae tto ireoni neoreul chaja gagosipeo
Mengapa ini terjadi lagi? Aku akan pergi mencarimu
아프고 아팠던 우리 지난 날 잊고서
Apeugo apasdeon uri jinan nal isgoseo
Setelah kita melupakan hari-hari yang menyakitkan
처음으로 다시 돌아간다면 사랑할래
Cheoeumeuro dasi doragandamyeon saranghallae
Jika aku bisa kembali keawal, aku akan mencintaimu




Llwyd (루이드) – Whisper [Cheat On Me, If You Can 바람피면 죽는다] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu

가끔은 그랬었지 우리 이대로 멀어질까 봐
Gakkeumeun geuraesseossji uri idaero meoreojilkka bwa
Terkadang seperti itu, mungkinkah kita akan menjauh seperti itu
가까운 듯 멀리서 그저 손을 잡고 서 있었지
Gakkaun deus meolliseo geujeo soneul japgo seo isseossji
Aku berdiri seakan dekat dan jauh darimu, aku hanya bisa menggenggam tanganmu

사라진 한켠의 기억이 흩날리듯 모두 잊혀져 가고 
Sarajin hankyeonui gieogi heunnallideus modu ichyeojyeo gago 
Seakan ingatan dari sisi yang lain hilang tersebar, semuanya terlupakan
희미한 모습에 기대어 또 오늘도 다시
Huimihan moseube gidaeeo tto oneuldo dasi
Dan hari ini aku bersandar lagi pada sosok yang samar itu

우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu
Your whisper

지나간 시간 속에 많이 변해버린 우리 사이
Jinagan sigan soge mani byeonhaebeorin uri sai
Dengan berlalunya waktu diantara kita telah banyak yang berubah
이젠 같은 생각들로 가득 차 늘 너의 곁에 서 있을게
Ijen gateun saenggakdeullo gadeuk cha neul neoui gyeote seo isseulge
Sekarang di isi dengan pemikiran yang sama, aku akan berada disisimu

사라진 한켠의 기억이 흩날리듯  모두 잊혀져 가고 
Sarajin hankyeonui gieogi heunnallideus modu ichyeojyeo gago 
Seakan ingatan dari sisi yang lain hilang tersebar, semuanya terlupakan
희미한 모습에 기대어 또 오늘도 다시
Huimihan moseube gidaeeo tto oneuldo dasi
Dan hari ini aku bersandar lagi pada sosok yang samar itu

우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu
Your whisper

I’m on your side, I’m on your mind
이젠 놓치지 않을게
Ijen nochiji aneulge
Aku takkan melepaskannya lagi
I’m on your side, I’m on your mind
나의 귓가에
Naui gwisgae
Ditelingaku
Your whisper
Your whisper
You’re my whisper

우리 다시 돌아와 여기 있어
Uri dasi dorawa yeogi isseo
Kita kembali lagi dan berada disini
우린 여기 있어 이젠 여기 있어
Urin yeogi isseo ijen yeogi isseo
Kita berada disini, sekarang kita berada disini
너와 나 둘 사이 maybe
Neowa na dul sai maybe
Mungkin diantara kau dan aku
내게 들려줘 너의 whisper
Naege deullyeojwo neoui whisper
Aku mendengar bisikanmu
오늘 하루가 흘러 아무 걱정 없어 너의 곁에서
Oneul haruga heulleo amu geokjeong eopseo neoui gyeoteseo
Seiring berlalunya hari ini, kau tak perlu mengkhawatirkan apapun, aku berada disisimu




Hajin (하진) – Crown [The Penthouse 펜트하우스] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Walking up alone and cold
내 외침을 던져 헤어날 수 없는 빛
Nae oechimeul deonjyeo heeonal su eomneun bich
Aku melemparkan teriakanku dalam cahaya yang tak terpisahkan
으로 부터 숨겨
Euro buteo sumgyeo
Aku bersembunyi dari itu

Run into the frozen time
하늘을 돌아선 차가운 바닥에 밀어버린 심장
Haneureul doraseon chagaun badage mireobeorin simjang
Hatiku berputar dilangit yang mendorongku jatuh kelantai yang dingin

Can't you stay with me
나를 더 일깨워줘 붉은 바다 위를 누리는
Nareul deo ilkkaewojwo bulkeun bada wireul nurineun
Ingatkanlah diriku lebih banyak, untuk menikmati keberadaan dilaut merah
Diamond
상상할 수 없던 내 안의 그림자
Sangsanghal su eopdeon nae anui geurimja
Aku tak bisa membayangkan sesuatu bayangan dalam diriku

I wanna wear a crown
누구보다 올라선 내 모든걸 빼앗으려는 그 눈빛들
Nuguboda ollaseon nae modeungeol ppaeaseuryeoneun geu nunbichdeul
Tatapanmu mencoba mengambil semuanya dariku lebih tinggi daripada siapapun
태양의 외침을 묻는 어둔 그림자
Taeyangui oechimeul mudneun eodun geurimja
Bayangan yang gelap berteriak meminta sinar matahari

Feel like it’s all over now

I should’ve let you know
빠져버린 딜레마 흔들리는 눈동자
Ppajyeobeorin dillema heundeullineun nundongja
Aku terjatuh dan dilema, mataku bergetar

If you lose your ground and frown
숨겨진 비밀에 나 말할 수 없는 텅 비어버린 마음
Sumgyeojin bemire na malhal su eomneun teong bieobeorin maeum
Dalam hati yang kosong ini ada sebuah rahasia yang tak bisa ku ceritakan

Can't you stay with me
나를 더 일깨워줘 붉은 바다 위를 누리는
Nareul deo ilkkaewojwo bulgeun bada wireul nurineun
Ingatkanlah diriku lebih banyak, untuk menikmati keberadaan dilaut merah
Diamond
상상할 수 없던 내 안의 그림자
Sangsanghal su eopdeon nae anui geurimja
Aku tak bisa membayangkan sesuatu bayangan dalam diriku

I wanna wear a crown
누구보다 올라선 내 모든걸 빼앗으려는 그 눈빛들
Nuguboda ollaseon nae modeungeol ppaeaseuryeoneun geu nunbichdeul
Tatapanmu mencoba mengambil semuanya dariku lebih tinggi daripada siapapun
태양의 외침을 묻는 어둔 그림자
Taeyangui oechimeul mudneun eodun geurimja
Bayangan yang gelap berteriak meminta sinar matahari

내 안에 가져왔던 널 위 해 예이 yeah
Nae ane gajyeowassdeon neol wi hae yei yeah
Membawanya masuk kedalam diriku untukmu yeah
Turn back everything on my own

Can't you stay with me
나를 더 일깨워줘 붉은 바다 위를 누리는
Nareul deo ilkkaewojwo bulgeun bada wireul nurineun
Ingatkanlah diriku lebih banyak, untuk menikmati keberadaan dilaut merah
Diamond
상상할 수 없던 내 안의 그림자
Sangsanghal su eopdeon nae anui geurimja
Aku tak bisa membayangkan sesuatu bayangan dalam diriku

I wanna wear a crown
누구보다 올라선 내 모든걸 빼앗으려는 그 눈빛들
Nuguboda ollaseon nae modeungeol ppaeaseuryeoneun geu nunbitdeul
Tatapanmu mencoba mengambil semuanya dariku lebih tinggi daripada siapapun
태양의 외침을 묻는 어둔 그림자
Taeyangui oechimeul mutneun eodun geurimja
Bayangan yang gelap berteriak meminta sinar matahari




Jumat, 18 Desember 2020

Yuju (유주) GFRIEND – I’m In The Mood For Dancing [True Beauty 여신강림] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Ooh Ooh
Yeah Yeah

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
Ooh I’m givin’ it all tonight
Oh, aku akan memberikan semuanya malam ini
I’m in the mood for chancin’ i feel like dancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk mengejar kesempatan, aku merasa seperti sedang menari
Ooh so come on and hold me tight
Oh, jadi datang dan peluk aku dengan erat

Dancin’ I’m in the mood babe so let the music play
Menari, aku ingin melakukannya sayang jadi biarkan musiknya bermain
Ooh I’m dancin’ i’m in the groove babe
Oh, aku menari dalam alunan sayang
So get on up and let your body sway
Jadi bangunlah, dan biarkan tubuhmu bergoyang

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
You know I shan’t ever stop tonight
Kau tahu, aku takkan pernah berhenti malam ini
I’m in the mood for chancin’ i feel like dancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk mengejar kesempatan, aku merasa seperti sedang menari
Ooh from head to my toes and
Oh, dari kepala hingga ujung kakiku dan
Take me again and heaven who knows
Bawalah aku lagi ke dalam surga yang siapapun tahu
Just where it will end
Dimanakah itu akan berakhir?

So dance yeah let’s dance come on and dance
Jadi menarilah, ya mari menari datang dan menarilah
Dance yeah let’s dance come on and dance
Menarilah, ya mari menari datang dan menarilah

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
Ooh I’m givin’ it all tonight
Oh, aku akan memberikan semuanya malam ini
I’m in the mood for chancin’ i feel like dancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk mengejar kesempatan, aku merasa seperti sedang menari
Ooh so come on and hold me tight
Oh, jadi datang dan peluk aku dengan erat

Dancin’ just feel the beat babe
Menari, dan merasakan iramanya sayang
That’s all you’ve gotta do i can’t stop dancin’
Hanya itu yang harus aku lakukan, aku tak bisa berhenti menari
So move your feet babe
Jadi gerakan kakimu sayang
‘Cause honey when I get up close to you
Karena sayang ini adalah saat ketika aku dekat denganmu

I’m in the mood for dancin’ romancin’
Aku sedang berada dalam keinginan untuk menari romantis
You know I shan’t ever stop tonight
Kau tahu, aku takkan pernah berhenti malam ini
I’m in the mood I’m in the mood
Aku sedang menginginkannya, aku sedang menginginkannya
I’m in the mood to dance
Aku sedang ingin menari
Yeah let’s dance come on and dance
Yah, biarkan datang menari dan menari
I’m in the mood so baby dance
Jadi sayang aku sedang ingin menari
Yeah let’s dance come on and dance
Yah, biarkan datang menari dan menari
I’m in the mood to take a chance
Aku sedang ingin mengambil kesempatan
Dance yeah let’s dance come on and dance
Menari yah, biarkan datang menari dan menari
Get on your feet now baby dance
Bangunlah gerakan kakimu sekarang sayang dan menari
Dance yeah let’s dance come on and dance
Menari yah, biarkan datang menari dan menari




Rabu, 16 Desember 2020

Lucy (루시) – Run To You [Run On 런 온] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

알 수 없는 그 어디에서 길을 잃고 헤매일 때
Al su eopsneun geu eodieseo gireul ilhgo hemaeil ttae
Ketika aku tersesat dan kehilangan arah disuatu tempat yang tak ku ketahui
혼자라는 게 난 외로워 누군가를 기다릴 때
Honjaraneun ge nan oerowo nugungareul gidaril ttae
Sendirian itu begitu sepi, saat menunggu seseorang

나를 닮은 길을 잃은 또 한 사람 우연히 너를 만나
Nareul talmeun gireul ilheun tto han saram uyeonhi neoreul manna
Orang lain secara tidak sengaja bertemu denganmu saat kehilangan arah itu menyerupai diriku
그 순간에 잠든 나의 하늘에 눈을 뜨는 너라는 별
Geu sungane jamdeun naui haneure nuneul tteuneun neoraneun byeol
Pada saat itu, bintang yang memanggilmu membuka mataku untuk melihat kelangit

지금
Jigeum
Sekarang
Run To You
니가 있는 그곳으로 난 달려가
Niga issneun geugoseuro nan dallyeoga
Aku berlari ketempat dirimu berada
그래
Geurae
Benar
I Need You
널 처음 만난 그날부터 내 모든 건 너야
Neol cheoeum mannan geunalbuteo nae modeun geon neoya
Sejak pertama kali aku bertemu denganmu, semua dalam diriku adalah dirimu

아무 의미 없는 하루 끝에 서서 내일은 오지 않길
Amu uimi eopsneun haru kkeute seoseo naeireun oji anhgil
Aku berdiri dihari tiada akhir yang tak berarti, aku berharap hari esok takkan datang
그 순간에 어두운 나의 세상에 빛을 내는 너라는 꿈
Geu sungane eoduun naui sesange bicheul naeneun neoraneun kkum
Pada saat itu, mimpimu menyinari duniaku yang kelam

지금
Jigeum
Sekarang
Run To You
니가 있는 그곳으로 난 달려가
Niga issneun geugoseuro nan dallyeoga
Aku berlari ketempat dirimu berada
그래
Geurae
Benar
I Need You
널 처음 만난 그날부터 내 모든 건 너야
Neol cheoeum mannan geunalbuteo nae modeun geon neoya
Sejak pertama kali aku bertemu denganmu, semua dalam diriku adalah dirimu

끝이 보이지 않아 멈추고 눈을 감았던 그때
Kkeuti boiji anha meomchugo nuneul gamassdeon geuttae
Ketika aku berhenti untuk melihatmu, aku menutup mataku
정해진 우연이면 운명인 것처럼 내 앞에 나타난 너
Jeonghaejin uyeonimyeon unmyeongin geoscheoreom nae ape natanan neo
Jika itu adalah suatu kebetulan yang telah ditetapkan, kau akan muncul didepanku

다시
Dasi
Lagi
Run To You
쉬지 않고 빛을 따라 난 달려가
Swiji anhgo bicheul ttara nan dallyeoga
Aku berlari tanpa henti mengikuti cahaya
오직
Ojik
Masih
I Need You
내 손을 잡은 그날부터 내 모든 건 너야
Nae soneul jabeun geunalbuteo nae modeun geon neoya
Sejak saat aku memegang tanganmu, semua dalam diriku adalah dirimu




The Lime (더 라임) – Heart Feels Cold (가슴이 시리도록) Kairos 카이로스 OST Part. 14 Lyrics Terjemahan

구름낀 하늘처럼 어두웠던 내마음에
Gureumkkin haneulcheoreom eoduwosdeon naemaeume
Hatiku gelap seperti langit yang mendung
조용히 날깨우는 그대란 한 사람
Joyonghi nalkkaeuneun geudaeran han saram
Kau adalah seseorang yang diam-diam membangunkanku

말라버린 가슴속에 눈물만이 서려도 날 알아주는
Mallabeorin gaseumsoge nunmulmani seoryeodo nal arajuneun
Meski hanya ada air mata yang mengalir dihatiku yang kering
오직 그대만이 또 나를 살게 해
Ojik geudaemani tto nareul salge hae
Hanya kau yang membuatku hidup kembali

가슴이 시리도록 뜨거운 나의 사랑아
Gaseumi siridorok tteugeoun naui saranga
Sehingga hatiku terasa dingin, dan cintaku memanas
거친 파도 속에 비바람 몰아쳐도 나 너를 지킬테니
Geochin pado soge bibaram morachyeodo na neoreul jikilteni
Bahkan jika hujan turun dan angin bertiup kencang, aku akan menjagamu
가슴뛰게 벅차는 나의 사람아
Gaseumttwige beokchaneun naui sarama
Hatiku dipenuhi dengan rasa kebahagiaan
변함없는 내 사랑아 상처뿐인가슴 모진세상에
Byeonhameomneun nae saranga sangcheoppuningaseum mojinsesange
Cintaku takkan pernah berubah, didunia ini hanya ada bekas luka dihatiku
내삶의 태양은 너일테니
Naesalmui taeyangeun neoilteni
Kau akan menjadi matahari dalam hidupku

구름낀 하늘처럼 어두웠던 내마음에
Gureumkkin haneulcheoreom eoduwosdeon naemaeume
Hatiku gelap seperti langit yang mendung
조용히 날깨우는 그대란 한 사람
Joyonghi nalkkaeuneun geudaeran han saram
Kau adalah seseorang yang diam-diam membangunkanku

말라버린 가슴속에 눈물만이 서려도
Mallabeorin gaseumsoge nunmulmani seoryeodo nal arajuneun
Meski hanya ada air mata yang mengalir dihatiku yang kering
오직 그대만이 또 나를 살게 해
Ojik geudaemani tto nareul salge hae
Hanya kau yang membuatku hidup kembali

가슴이 시리도록 뜨거운 나의 사랑아
Gaseumi siridorok tteugeoun naui saranga
Sehingga hatiku terasa dingin, dan cintaku memanas
거친 파도 속에 비바람 몰아쳐도 나 너를 지킬테니
Geochin pado soge bibaram morachyeodo na neoreul jikilteni
Bahkan jika hujan turun dan angin bertiup kencang, aku akan menjagamu

외롭고 힘든 그날이 지나고
Oeropgo himdeun geunari jinago
Setelah hari yang sepi dan sulit ini berlalu
상처뿐이던 내맘에 내삶에
Sangcheoppunideon naemame naesalme
Dihatiku hanya ada bekas luka, dihidupku
유일한 한사람 끝까지 너를 안을테니
Yuilhan hansaram kkeutkkaji neoreul aneulteni
Satu-satunya seseorang yang akan menahanmu sampai akhir

고독한 삶의 한 사람 꼭 너여야만 해
Godokhan salmui han saram kkok neoyeoyaman hae
Satu orang yang berada dalam hidupku yang sepi, itu pasti dirimu

가슴이 시리도록 뜨거운 나의 사랑아
Gaseumi siridorok tteugeoun naui saranga
Sehingga hatiku terasa dingin, dan cintaku memanas
거친 파도 속에 비바람 몰아쳐도 나 너를 지킬테니
Geochin pado soge bibaram morachyeodo na neoreul jikilteni
Bahkan jika hujan turun dan angin bertiup kencang, aku akan menjagamu
가슴뛰게 벅차는 나의 사람아
Gaseumttwige beokchaneun naui sarama
Hatiku dipenuhi dengan rasa kebahagiaan
변함없는 내 사랑아 상처뿐인가슴 모진세상에
Byeonhameomneun nae saranga sangcheoppuningaseum mojinsesange
Cintaku takkan pernah berubah, didunia ini hanya ada bekas luka dihatiku
내삶의 태양은 너일테니
Naesalmui taeyangeun neoilteni
Kau akan menjadi matahari dalam hidupku