Tampilkan postingan dengan label MY LOVELY JOURNEY OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label MY LOVELY JOURNEY OST. Tampilkan semua postingan

Minggu, 31 Agustus 2025

Gong Seungyeon (공승연), Yoo Junsang (유준상), Kim Jaeyoung (김재영), Hong Soohyun (홍수 현), Oh Hyunjoong (오현중), Yoo Jiyeon (유지연), Dong Hyunbae (동현배) – Let's Not Forget (잊지 말자) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Special Track Lyrics Terjemahan

혼자 이겨내는 건 너무 힘든 일이야 음 산다는 게 뭔지 참 그렇지 예 예
Honja igyeonaeneun geon neomu himdeun iriya eum sandaneun ge mwonji cham geureohji ye ye
Terlalu sulit untuk mengatasinya sendirian, apa itu kehidupan? Ya ya seperti inilah

오 서로 마주 보면서 힘을 낼 수 있는 건
O seoro maju bomyeonseo himeul nael su issneun geon
Oh, kita bisa mendapatkan kekuatan dengan saling berhadapan
함께 견뎌낸 시간이 있음에 으음
Hamkke gyeondyeonaen sigani isseume eueum
Hmm, aku senang kita dapat bertahan bersama

조금은 버겁고 때로는 나를 몰아치는 시간이 온대도 으음
Jogeumeun beogeobgo ttaeloneun nareul morachineun sigani ondaedo eueum
Meskipun terlihat berlebihan dan terkadang membuatku gila, hmm
그래 져도 돼 함께한다면 우리가 여기서 쓰러진대도 으음
Geurae jyeodo dwae hamkkehandamyeon uriga yeogiseo sseureojindaedo eueum
Ya, tak mengapa jika kita terjatuh bersama di sini, um

난 지금의 모습을 과거에 꿈꿔 과거에 지금을 꿈꿔
Nan jigeumui moseubeul gwageoe kkumkkwo gwageoe jigeumeul kkumkkwo
Aku bermimpi tentang diriku yang sekarang di masa lalu, dan tentang diriku yang sekarang di masa lalu
꿈인 듯 현실인 듯 현실이 꿈에서 이뤄진 듯
Kkumin deus hyeonsirin deus hyeonsiri kkumeseo irwojin deus
Ini seperti mimpi, seperti kenyataan, seperti kenyataan yang berasal dari mimpi

꿈이라는 별 저 하늘 위로 날아가도 좋아 별빛은 빛나
Kkumiraneun byeol jeo haneul wiro naragado joha byeolbicheun bichna
Aku tak peduli jika bintang bernama mimpi terbang ke langit, cahaya bintang bersinar
빛나지 않아도 나 그대로 괜찮으니까 잊지 말자 우리 함께 견뎌낸 시간들
Bichnaji anhado na geudaero gwaenchanheunikka ijji malja uri hamkke gyeondyeonaen sigandeul
Jangan lupakan masa-masa yang kita lalui bersama, karena aku baik-baik saja apa adanya, meski aku tak bersinar

내 안에 마음을 담아 널 위한 기도 전해지도록 가득 내 마음 담아 보내
Nae ane maeumeul dama neol wihan gido jeonhaejidorok gadeuk nae maeum dama bonae
Aku masukkan hatiku ke dalamnya dan mengirimkannya kepadamu dengan segenap hatiku sehingga kau dapat mendengar doaku untukmu

이제 시작이야 함께 가는 거야 숨이 벅차도록 가보는 거야
Ije sijagiya hamkke ganeun geoya sumi beogchadorok gaboneun geoya
Sekarang ini adalah awal, mari kita bersama, mari kita maju sampai kita kehabisan napas

나나나나나 나나나 나나나나나
Nanananana nanana nanananana

Sabtu, 30 Agustus 2025

Div (디브) – Someone Else [My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

혼자 걷는 이 거리엔 옅은 침묵이 흐르고
Honja geodneun i georien yeoteun chimmugi heureugo
Keheningan samar mengalir melalui jalan ini dimana aku berjalan sendirian
I tell myself, "you're on your own"
어떻게 되는 거냐고
Eotteohge doeneun geonyago
Apa yang sedang terjadi?

I don’t wanna be someone else losing parts of my own self
하루 또 1년 너무 멀어져 버린 걸
Haru tto 1nyeon neomu meoreojyeo beorin geol
Hari lain, tahun lain telah berlalu begitu jauh

Hard to say what’s fake or real
세상에 마주할 텐데 그저 나를 찾고 싶을 뿐
Sesange majuhal tende geujeo nareul chajgo sipeul ppun
Aku akan menghadapi dunia, tapi aku hanya ingin menemukan diriku sendiri
익숙하지 않은 내 모습 또 다른 그림자 속엔 비쳐
Igsughaji anheun nae moseub tto dareun geurimja sogen bichyeo
Sosok diriku yang tak kukenal tercermin dalam bayangan lain

웃고 있지만, 우는 것 같아 진실과 거짓 둘 중에 뭐가 나아
Usgo issjiman, uneun geos gata jinsilgwa geojis dul junge mwoga naa
Aku tertawa tapi rasanya seperti menangis, mana yang lebih baik, jujur atau bohong?

I don’t wanna be someone else losing parts of my own self
하루 또 1년 너무 멀어져 버린 걸
Haru tto 1nyeon neomu meoreojyeo beorin geol
Hari lain, tahun lain telah berlalu begitu jauh

Hard to say what’s fake or real
세상에 마주할 텐데 그저 나를 찾고 싶을 뿐
Sesange majuhal tende geujeo nareul chajgo sipeul ppun
Aku akan menghadapi dunia, tapi aku hanya ingin menemukan diriku sendiri

I don’t wanna feel break again hiding pain i can’t explain
하루 또 1년 무뎌져 아픈지 몰랐어
Haru tto 1nyeon mudyeojyeo apeunji mollasseo
Aku tak tahu itu menyakitkan karena aku mati rasa selama setahun lagi

I don’t wanna be someone else
스스로 걸어가면서 그저 나를 찾고 싶을 뿐
Seuseuro georeogamyeonseo geujeo nareul chajgo sipeul ppun
Aku hanya ingin menemukan diriku sendiri saat aku berjalan sendiri

Minggu, 24 Agustus 2025

Heo Jinho (허진호) – Whisper To The Moon (달에게 말 해봐) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

우리 둘이 꼭 이뤄지면 얼마나 좋을까
Uri duri kkok irwojimyeon eolmana joheulkka
Betapa senangnya jika kita berdua bisa menjadi kenyataan
아주 가끔 뻔한 상상을 해 네게 고백하러 가는 상상
Aju gakkeum ppeonhan sangsangeul hae nege gobaeghareo ganeun sangsang
Terkadang, aku punya khayalan samar dan hendak mengungkapkannya kepadamu

너는 어때? 날 생각하면 어떤 마음일까
Neoneun eottae? nal saenggaghamyeon eotteon maeumilkka
Bagaimana denganmu? Apa yang kau pikirkan ketika memikirkanku?
아주 가끔 네가 내게 오는 가슴 뛰는 그런 상상도 해
Aju gakkeum nega naege oneun gaseum ttwineun geureon sangsangdo hae
Sesekali aku membayangkanmu datang padaku, perasaan yang berdebar kencang itu

달에게 말해봐 널 좋아한다고 네게 고백하고 싶다고
Darege malhaebwa neol johahandago nege gobaeghago sipdago
Katakan pada bulan aku ingin mengaku padamu bahwa aku menyukaimu
친구라는 애매한 이름이 자꾸만 내 맘을 감추고 있어
Chinguraneun aemaehan ireumi jakkuman nae mameul gamchugo isseo
Nama teman yang ambigu terus menyembunyikan hatiku

달에게 말해봐 널 보고 싶다고 네 마음을 알려달라고
Darege malhaebwa neol bogo sipdago ne maeumeul allyeodallago
Katakan pada bulan untuk memberitahumu bahwa aku merindukanmu dan memberitahumu bagaimana perasaanku
네 마음을 알 수만 있다면 그대로 달려가 고백하러 갈게 네게
Ne maeumeul al suman issdamyeon geudaero dallyeoga gobaeghareo galge nege
Jika saja aku dapat mengetahui isi hatimu, aku akan berlari kepadamu dan mengaku kepadamu

어젯밤엔 꿈에 네가 딱 나타나 나를 보고 예쁜 미소를 한가득 안겼지
Eojesbamen kkume nega ttag natana nareul bogo yeppeun misoreul hangadeuk angyeossji
Tadi malam, kau muncul dalam mimpiku dan memberiku senyuman yang indah
오늘 밤도 잠은 다 잔 것 같아
Oneul bamdo jameun da jan geos gata
Kurasa aku juga tidur nyenyak malam ini

달에게 말해봐 널 좋아한다고 네게 고백하고 싶다고
Darege malhaebwa neol johahandago nege gobaeghago sipdago
Katakan pada bulan aku ingin mengaku padamu bahwa aku menyukaimu
친구라는 애매한 이름이 자꾸만 내 맘을 감추고 있어
Chinguraneun aemaehan ireumi jakkuman nae mameul gamchugo isseo
Nama teman yang ambigu terus menyembunyikan hatiku

달에게 말해봐 널 보고 싶다고 네 마음을 알려달라고
Darege malhaebwa neol bogo sipdago ne maeumeul allyeodallago
Katakan pada bulan untuk memberitahumu bahwa aku merindukanmu dan memberitahumu bagaimana perasaanku
네 마음을 알 수만 있다면 그대로 달려가 고백하러 갈게 네게
Ne maeumeul al suman issdamyeon geudaero dallyeoga gobaeghareo galge nege
Jika saja aku dapat mengetahui isi hatimu, aku akan berlari kepadamu dan mengaku kepadamu

너에게 말할래 널 좋아한다고 내 마음은 너뿐이라고
Neoege malhallae neol johahandago nae maeumeun neoppunirago
Aku ingin memberitahumu bahwa aku menyukaimu, bahwa hatiku hanya untukmu
서툴지만 날 받아준다면 언제나 옆에서 너만 바라볼게 좋아해
Seotuljiman nal badajundamyeon eonjena yeopeseo neoman barabolge johahae
Aku memang ceroboh, tapi jika kau menerimaku, aku akan selalu di sisimu hanya memandangmu, aku menyukaimu

Sabtu, 23 Agustus 2025

Yu Joon Sang (유준상) – A Sense Of The Seasons (계절의 감각) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

바람이 내게 전해주었던 지나온 기억들 그 속에서
Barami naege jeonhaejueossdeon jinaon gieogdeul geu sogeseo
Dalam kenangan masa lalu yang dibawa angin kepadaku
끝내 말하지 못했던 나 잠들지 못하네 오늘도
Kkeutnae malhaji moshaessdeon na jamdeulji moshane oneuldo
Aku juga tak bisa tidur hari ini, karena aku tak bisa mengatakan apapun pada akhirnya

길의 끝에 닿으면 너와 느꼈던 계절의 감각
Girui kkeute daheumyeon neowa neukkyeossdeon gyejeorui gamgag
Ketika aku mencapai ujung jalan, aku merasakan sensasi musim yang aku rasakan bersamamu
오늘이 지나면 긴 밤이 지나면 다시 만나게 될까
Oneuri jinamyeon gin bami jinamyeon dasi mannage doelkka
Setelah hari ini berlalu, setelah malam yang panjang, akankah kita bertemu lagi?

놓치지 않을래 너와 함께했던 계절의 감각 기억 속에서
Nohchiji anheullae neowa hamkkehaessdeon gyejeorui gamgag gieok sogeseo
Aku tak akan merindukan kenangan musim-musim yang kuhabiskan bersamamu
나는 있잖아 너를 기억해
Naneun issjanha neoreul gieoghae
Aku akan mengingat dirimu

길의 끝에 닿으면 너와 느꼈던 계절의 감각
Girui kkeute daheumyeon neowa neukkyeossdeon gyejeorui gamgag
Ketika aku mencapai ujung jalan, aku merasakan sensasi musim yang aku rasakan bersamamu
오늘이 지나면 긴 밤이 지나면 다시 너를 만난다면
Oneuri jinamyeon gin bami jinamyeon dasi neoreul mannandamyeon
Setelah hari ini berlalu, setelah malam yang panjang, akankah kita bertemu lagi?

놓치지 않을래 너와 함께했던 계절의 감각 기억 속에서
Nohchiji anheullae neowa hamkkehaessdeon gyejeorui gamgag gieok sogeseo
Aku tak akan merindukan kenangan musim-musim yang kuhabiskan bersamamu
나는 있잖아 너를 기억해
Naneun issjanha neoreul gieoghae
Aku akan mengingat dirimu

멀어진 바람 속에 가려진 마음속에 살며시 다가오는 그대
Meoreojin baram soge garyeojin maeumsoge salmyeosi dagaoneun geudae
Kau, yang diam-diam mendekati hatiku yang tersembunyi di angin yang jauh
한 발짝 뒤로 서서 내 마음에 빛을 따라 나 그곳에 닿아가기를 바래
Han baljjag dwiro seoseo nae maeume bicheul ttara na geugose dahagagireul barae
Aku mundur selangkah dan mengikuti cahaya di hatiku, berharap bisa sampai di sana

Minggu, 17 Agustus 2025

Soha (소하) – Out The Door [My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

창문이란 액자에 바다를 그려 종이배를 띄워
Changmuniran aekjae badareul geuryeo jongibaereul ttuiwo
Gambarlah laut pada bingkai jendela dan buatlah sebuah perahu kertas
아른거려 하얀 파도가
Areungeoryeo hayan padoga
Ombak putih berkilauan

답답해 훌쩍 떠날까 고민해
Dapdaphae huljjeok tteonalkka gominhae
Aku sangat frustrasi, aku berpikir untuk melarikan diri
창틈으로 불어오는 바람의 방향으로 가면
Changteumeuro bureooneun baramui banghyangeuro gamyeon
Jika kau pergi ke arah angin bertiup melalui jendela

여행은 문을 나선 순간 시작되는 문장 자신이 만드는 작품 속 주인이
Yeohaengeun muneul naseon sungan sijakdoeneun munjang jasini mandeuneun jakpum sok juini
Perjalanan dimulai saat kau melangkah keluar pintu, jadilah penguasa atas kreasi dirimu sendiri
되보는 아름다운 순간 바람을 따라 걷기만 하면
Doeboneun areumdaun sungan barameul ttara geotgiman hamyeon
Berjalanlah mengikuti angin untuk melihat kembali momen-momen indah

A new day
Are you still dreaming now
(Oh, Are you dreaming too)
Am I dreaming now?
(Oh, Are you dreaming too)
Am I still dreaming now?

급히 운동화를 꺼내어 신고 발길 닿는 곳 어디라도 좋으니까
Geuphi undonghwareul kkeonaeeo singo balgil dahneun gos eodirado joheunikka
Aku segera mengambil sepatuku dan memakainya, lalu pergi ke mana pun kakiku bisa membawaku
꿈결처럼 달콤한 여행을 시작해 보려해
Kkumgyeolcheoreom dalkomhan yeohaengeul sijakhae boryeohae
Mari kita memulai perjalanan yang manis ini seperti sebuah mimpi

여행은 문을 나선 순간 시작되는 문장 자신이 만드는 작품 속 주인이
Yeohaengeun muneul naseon sungan sijakdoeneun munjang jasini mandeuneun jakpum sok juini
Perjalanan dimulai saat kau melangkah keluar pintu, jadilah penguasa atas kreasi dirimu sendiri
되보는 아름다운 순간 바람을 따라 걷기만 하면
Doeboneun areumdaun sungan barameul ttara geotgiman hamyeon
Berjalanlah mengikuti angin untuk melihat kembali momen-momen indah

A new day
Are you still dreaming now
(Oh, Are you dreaming too)
Am I dreaming now?
(Oh, Are you dreaming too)
Am I still dreaming now?

잠시 멈춰 서서 두 눈을 감고 느껴본 순간
Jamsi meomchwo seoseo du nuneul gamgo neukkyeobon sungan
Sejenak berhenti, menutup mata dan merasakannya
It feels so magical right here
지금 이대로 바람결을 따라 그려보는 내일
Jigeum idaero baramgyeoreul ttara geuryeoboneun naeil
Hari esok ditarik oleh angin, seperti sekarang ini

여행은 문을 나선 순간 시작되는 문장 자신이 만드는 작품 속 주인이
Yeohaengeun muneul naseon sungan sijakdoeneun munjang jasini mandeuneun jakpum sok juini
Perjalanan dimulai saat kau melangkah keluar pintu, jadilah penguasa atas kreasi dirimu sendiri
되보는 아름다운 순간 바람을 따라 걷기만 하면
Doeboneun areumdaun sungan barameul ttara geotgiman hamyeon
Berjalanlah mengikuti angin untuk melihat kembali momen-momen indah

A new day
Are you still dreaming now
(Oh, Are you dreaming too)
Am I dreaming now?
(Oh, Are you dreaming too)
Am I still dreaming now?

Sabtu, 16 Agustus 2025

Jin Goo (진구) – My Heart To You (내 마음 전해 요) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

내 마음이 보이는 것 같아 그 느낌 간직한 채
Nae maeumi boineun geos gata geu neukkim ganjighan chae
Aku merasa hatiku terlihat, jadi aku akan menyimpan perasaan itu
어디로 갈지 모르는 내 마음을 들어요
Eodiro galji moreuneun nae maeumeul deureoyo
Dengarkanlah hatiku yang tak tahu harus ke mana

한 발짝 다가가면 멀리 사라지는 그대는
Han baljjag dagagamyeon meolli sarajineun geudaeneun
Kamu yang menghilang di kejauhan saat aku melangkah lebih dekat
어쩔 줄 모르는 내 마음을 흔들어 놓고 가요
Eojjeol jul moreuneun nae maeumeul heundeureo nohgo gayo
Kau meninggalkan hatiku yang berdebar dan membuatku kebingungan

이 밤이 또 지나가면 저 하늘에 구름이 사라지면
I bami tto jinagamyeon jeo haneure gureumi sarajimyeon
Ketika malam ini berlalu lagi, ketika awan menghilang dari langit
널 못 보게 될까 널 그리워할까
Neol mos boge doelkka neol geuriwohalkka
Akankah aku merindukanmu? Akankah aku merindukanmu?
안타까운 밤 잊지 못한 밤 그대와의 밤
Antakkaun bam ijji moshan bam geudaewaui bam
Malam yang menyedihkan, malam yang tak terlupakan, malam bersamamu

La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la La-la-la-la

이 밤이 지나면 다시 못 볼 것 같아
I bami jinamyeon dasi mos bol geos gata
Aku rasa aku tak akan melihatmu lagi setelah malam ini
다가가서 말을 할래요 내 마음 전해요
Dagagaseo mareul hallaeyo nae maeum jeonhaeyo
Aku ingin mendekat dan berbicara padamu, memberitahukan apa yang kurasakan
다가가서 말할래요 내 마음 전해요
Dagagaseo malhallaeyo nae maeum jeonhaeyo
Aku ingin mendekat dan berbicara padamu, memberitahukan apa yang kurasakan

Minggu, 10 Agustus 2025

Irun (아이런) – Anywhere With You (어디라도 너와) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

햇빛 아래 조각구름과 아지랑이 감긴 나무 사이
Haesbich arae jogaggureumgwa ajirangi gamgin namu sai
Di antara awan dan pepohonan yang terselimuti kabut di bawah sinar matahari
또 새로운 곳에 남길 발자국 곧 다다를 곳엔 낯선 반가움
Tto saeroun gose namgil baljagug god dadareul gosen nachseon bangaum
Jejak kaki yang tertinggal di tempat baru, kegembiraan yang tak dikenal di tempat yang akan segera kita datangi

나를 이끌었던 꿈들과 놓아주지 않던 걱정들
Nareul ikkeureossdeon kkumdeulgwa nohajuji anhdeon geogjeongdeul
Mimpi yang membimbingku dan kekhawatiran yang tak kunjung hilang
회색빛 도실 등 뒤에 지고서 파란 바다, 그 앞에 너와 나
Hoesaegbich dosil deung dwie jigoseo palan bada, geu ape neowa na
Di balik dinding batu abu-abu, laut biru, kau dan aku di depannya

반복에 데인 채 어느새 지쳐버리는 매일
Banboge dein chae eoneusae jichyeobeorineun maeil
Setiap hari aku merasa bosan dengan kejadian yang terulang
답답한 이곳을 벗어나고 싶어
Dabdabhan igoseul beoseonago sipeo
Aku ingin melarikan diri dari tempat menyesakkan ini

오, 어디라도 떠나자 다시 발이 닿는 그곳
O, eodirado tteonaja dasi bari dahneun geugos
Oh, ayo kita pergi ke suatu tempat, suatu tempat di mana kaki kita bersentuhan lagi
본 적 없던 물결을 쫓아갈 거야
Bon jeok eobsdeon mulgyeoreul jjochagal geoya
Aku akan mengejar ombak yang belum pernah kulihat sebelumnya

어지럽게 자란 빌딩들 지나 파도 넘어 엉킨 바람 따라
Eojireobge jaran bildingdeul jina pado neomeo eongkin baram ttara
Melewati gedung-gedung yang menjulang tinggi, melewati ombak, mengikuti angin yang kusut
흘러가는 시간 속에 하루하루 다른 색을 보고파
Heulleoganeun sigan soge haruharu dareun saegeul bogopa
Aku ingin melihat warna yang berbeda setiap hari seiring berjalannya waktu

너와 처음 그곳을 눈에 담았던 날처럼
Neowa cheoeum geugoseul nune damassdeon nalcheoreom
Sama seperti hari pertama aku melihat tempat itu bersamamu
내가 가져왔던 건 한낱 두려움뿐이었지만
Naega gajyeowassdeon geon hannat duryeoumppunieossjiman
Yang kubawa hanyalah perasaan takut

딛은 걸음 속엔 심어 뒀던 우연들 싹터 맺힌 인연들
Dideun georeum sogen simeo dwossdeon uyeondeul ssagteo maejhin inyeondeul
Dalam langkah yang ku ambil, ada kebetulan yang tertanam hubungan yang tumbuh
돌아가는 것도 좋아 담지 못할 뻔했지만
Doraganeun geosdo joha damji moshal ppeonhaessjiman
Aku hampir tak bisa menahannya, tapi aku suka kau kembali

구불구불한 길에서 챙긴 추억들이 있는 걸
Gubulgubulhan gireseo chaenggin chueogdeuri issneun geol
Ada sebuah kenangan yang kubuat di jalan berliku
반복에 데인 채 어느새 지쳐버리는 매일
Banboge dein chae eoneusae jichyeobeorineun maeil
Setiap hari aku merasa bosan dengan kejadian yang terulang

답답한 이곳을 벗어나고 싶어
Dabdabhan igoseul beoseonago sipeo
Aku ingin melarikan diri dari tempat menyesakkan ini
오, 어디라도 떠나자 다시 발이 닿는 그곳
O, eodirado tteonaja dasi bari dahneun geugos
Oh, ayo kita pergi ke suatu tempat, suatu tempat di mana kaki kita bersentuhan lagi

본 적 없던 물결을 쫓아갈 거야
Bon jeok eobsdeon mulgyeoreul jjochagal geoya
Aku akan mengejar ombak yang belum pernah kulihat sebelumnya
어지럽게 자란 빌딩들 지나 파도 넘어 엉킨 바람 따라
Eojireobge jalan bildingdeul jina pado neomeo eongkin baram ttara
Melewati gedung-gedung yang menjulang tinggi, melewati ombak, mengikuti angin yang kusut

흘러가는 시간 속에 하루하루 다른 색을 보고파
Heulleoganeun sigan soge haruharu dareun saegeul bogopa
Aku ingin melihat warna yang berbeda setiap hari seiring berjalannya waktu
너와 처음 그곳을 눈에 담았던 날처럼
Neowa cheoeum geugoseul nune damassdeon nalcheoreom
Sama seperti hari pertama aku melihat tempat itu bersamamu

Jumat, 08 Agustus 2025

Gong Seungyeon (공승연) & Kim Jaeyoung (김재영) – I'm Fine [My Lovely Journey 여행을대신해 드립니다] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

뭐라고 말할까 알 수 없는 이 떨림 두근대는 마음에 온종일 웃음만 나와
Mworago malhalkka al su eobsneun i tteollim dugeundaeneun maeume onjongil useumman nawa
Aku tak tahu harus berkata apa, tapi hatiku bergetar dan berdebar, dan yang bisa kulakukan hanyalah tertawa sepanjang hari
커져가는 마음을 너에게 전하고 싶어도 네 앞에만 서면 짓궂은 내가 돼
Keojyeoganeun maeumeul neoege jeonhago sipeodo ne apeman seomyeon jisgujeun naega dwae
Meski aku ingin mengungkapkan perasaanku yang terus tumbuh, aku menjadi nakal saat berdiri di hadapanmu

오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?
별건 아니고 심심해서 둘러댔지만 사실은 그게 아닌데
Byeolgeon anigo simsimhaeseo dulleodaessjiman sasireun geuge aninde
Itu bukan hal yang istimewa, aku hanya berbicara karena bosan, tetapi itu tak benar

I'm fine. Thank you, and you?
너는 어떻게 생각해 갑작스럽겠지만 오랫동안 고민해왔던 말이야
Neoneun eotteohge saenggaghae gabjagseureobgessjiman oraesdongan gominhaewassdeon mariya
Bagaimana menurutmu? Mungkin ini mendadak, tapi ini sesuatu yang sudah lama kupikirkan
밤새워 고민해 왔었던 말이야 너도 나와 같다면 내 손을 잡아줘 
Bamsaewo gominhae wasseossdeon mariya neodo nawa gatdamyeon nae soneul jabajwo
Ini sesuatu yang kupikirkan semalaman, jika kau sama sepertiku, pegang tanganku dengan erat

오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?
별건 아니고 심심해서 둘러댔지만 사실은 그게 아닌데
Byeolgeon anigo simsimhaeseo dulleodaessjiman sasireun geuge aninde
Itu bukan hal yang istimewa, aku hanya berbicara karena bosan, tetapi itu tak benar

I'm fine. Thank you, and you?
너는 어떻게 생각해 갑작스럽겠지만 오랫동안 고민해왔던 말이야
Neoneun eotteohge saenggaghae gabjagseureobgessjiman oraesdongan gominhaewassdeon mariya
Bagaimana menurutmu? Mungkin ini mendadak, tapi ini sesuatu yang sudah lama kupikirkan
그대 내 마음 알까요? 어쩌면 우린 같은 마음일까요?
Geudae nae maeum alkkayo? eojjeomyeon urin gateun maeumilkkayo?
Tahukah kau hatiku? Mungkinkah kita merasakan hal yang sama?

이렇게 숨길 수는 없는데 이렇게 숨길 순 없는데
Ireohge sumgil suneun eobsneunde ireohge sumgil sun eobsneunde
Aku tak bisa menyembunyikannya seperti ini, aku tak bisa menyembunyikannya seperti ini
오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?
별건 아니고 심심해서 둘러댔지만 사실은 그게 아닌데
Byeolgeon anigo simsimhaeseo dulleodaessjiman sasireun geuge aninde
Itu bukan hal yang istimewa, aku hanya berbicara karena bosan, tetapi itu tak benar

I'm fine. Thank you, and you?
너는 어떻게 생각해 갑작스럽겠지만 오랫동안 고민해 왔던 말이야
Neoneun eotteohge saenggaghae gabjagseureobgessjiman oraesdongan gominhaewassdeon mariya
Bagaimana menurutmu? Mungkin ini mendadak, tapi ini sesuatu yang sudah lama kupikirkan
오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?

Senin, 04 Agustus 2025

Hong Dae Kwang (홍대광) – Smile For Me (내게 웃어주기를) My Lovely Journey 여행을대신해 드립니다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

힘없이 저물어간 어느 비에 젖은 꽃잎처럼
Himeobsi jeomureogan eoneu bie jeojeun kkochipcheoreom
Seperti kelopak bunga yang basah terkena hujan dan layu tanpa berdaya
아름답게 피었던 미소 더이상 남아있지가 않아
Areumdabge pieossdeon miso deoisang namaissjiga anha
Senyum yang dahulu ceria dan indah kini tak lagi tersisa

이 어둠이 지나가면 끝날 줄 알았어
I eodumi jinagamyeon kkeutnal jul arasse
Aku pikir kegelapan ini akan berakhir ketika ia berlalu
나를 닮은 이 아픔이 혹시라도 날 알아줄까 봐
Nareul dalmeun i apeumi hogsirado nal arajulkka bwa
Aku bertanya-tanya apakah rasa sakit yang menyerupaiku ini akan pernah mengenalku

가시 덮인 내 몸을 끌어안고서
Gasi deopin nae momeul kkeureoangoseo
Merangkul tubuhku yang penuh dengan duri
꿈이 지나간 그 자리엔 누군가의 한숨만이
Kkumi jinagan geu jarien nugungaui hansummani
Di tempat mimpi itu berlalu, hanya desahan seseorang yang tersisa

적막한 이 순간을 깨워 무거운 발걸음을 재촉해
Jeogmaghan i sunganeul kkaewo mugeoun balgeoreumeul jaechoghae
Aku terbangun dari saat hening ini muncul dan memacu langkah beratku
이 어둠이 지나가면 끝날 줄 알았어
I eodumi jinagamyeon kkeutnal jul arasse
Aku pikir kegelapan ini akan berakhir ketika ia berlalu

나를 닮은 이 아픔이 혹시라도 날 알아줄까 봐
Nareul dalmeun i apeumi hogsirado nal arajulkka bwa
Aku bertanya-tanya apakah rasa sakit yang menyerupaiku ini akan pernah mengenalku
가시 덮인 내 몸을 끌어안고서 우
Gasi deopin nae momeul kkeureoangoseo
Merangkul tubuhku yang penuh dengan duri

저 눈 부신 별빛들이 한 번쯤은 날 비춰주기를
Jeo nun busin byeolbichdeuri han beonjjeumeun nal bichwojugireul
Aku berharap bintang-bintang yang mempesona itu akan menyinariku setidaknya hanya sekali
거짓말처럼 내게 웃어주기를
Geojismalcheoreom naege useojugireul
Tolong tersenyumlah padaku seolah itu adalah kebohongan

Minggu, 03 Agustus 2025

Teloupe (텔루프) – My Travel [My Lovely Journey 여행을대신해 드립니다] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Woke up with a gold light on my face
A new day starts right now let adventures seek life
Bangun dengan cahaya keemasan di wajahku
Hari baru dimulai sekarang, biarkan petualangan mencari kehidupan

Clouds drift as the morning hits my skin
Breathe in something new to light my days, let’s begin
Awan melayang saat pagi menyentuh kulitku
Hiruplah sesuatu yang baru untuk menerangi hari-hariku, mari kita mulai

This is my travel, my ride no destination just open skies
Every mile i’m breaking free i’m dancing with the wind inside of me
Inilah perjalananku, perjalananku, tanpa tujuan, hanya langit terbuka
Setiap mil yang kulewati, aku menari dengan angin di dalam diriku

We’re soaring
Kita melayang
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Ooh my travel
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Ooh perjalananku
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam

Every step i just feel alive takin’ off i start to fly
The world’s a canvas, i’m the great spark
Setiap langkah yang kulakukan terasa hidup, lepas landas, aku mulai terbang
Dunia adalah kanvas, akulah percikan agungnya

Clouds drift as the morning hits my skin
Breathe in something new to light my days, let’s begin
Awan melayang saat pagi menyentuh kulitku
Hiruplah sesuatu yang baru untuk menerangi hari-hariku, mari kita mulai

This is my travel, my ride no destination just open skies
Every mile i’m breaking free i’m dancing with the wind inside of me
Inilah perjalananku, perjalananku, tanpa tujuan, hanya langit terbuka
Setiap mil yang kulewati, aku menari dengan angin di dalam diriku

We’re soaring
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Kita melayang
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Ooh my travel
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Ooh Perjalananku
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam

Stars above and fire below in my veins, the rivers flow
Every turn a new me comes running to what’s fun
Bintang-bintang di atas dan api di bawah mengalir di pembuluh darahku, sungai-sungai mengalir
Setiap belokan, aku yang baru berlari menuju apa yang menyenangkan

This is my travel, my ride no destination just open skies
Every mile i’m breaking free i’m dancing with the wind inside of me
Inilah perjalananku, perjalananku tanpa tujuan, hanya langit terbuka
Setiap mil aku melepaskan diri, aku menari dengan angin di dalam diriku

We’re soaring
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Kita melayang
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Ooh my travel
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam
Ooh perjalananku
Ra pa pum pum bidam papum pum bidam