Sabtu, 18 Februari 2023

Ha Hyun Woo (하현우) Guckkasten – Fighter [Taxi Driver S2 모범택시 시즌2] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

날카로운 눈빛 널 향한 비웃음
Nalkaloun nunbich neol hyanghan biuseum
Mata tajam dan semua mengejek dirimu
휘몰아친 그 아픔도 뜨겁게 불타오른 불꽃처럼
Hwimorachin geu apeumdo tteugeobge bultaoleun bulkkochcheoreom
Rasa sakit yang menakutkan itu seperti api yang menyala dan membakar
다시 일어설 수 있게
Dasi ireoseol su issge
Aku akan berdiri lagi

I’m gonna fight fight! stop it now, stop it, no way!
I’m gonna start to fight, stop it now, stop it, no way

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

워~ Fight till the dawn
워~ Fight to the end
버티지 못할 고통은 없는 법 결코 쓰러지지 않아
Beotiji moshal gotongeun eobsneun beob gyeolko sseureojiji anha
Tak ada yang namanya rasa sakit yang tak tertahankan, aku tak pernah jatuh
누구도 절대 널 가둘 순 없어 모두 바쳐 싸울 테니
Nugudo jeoldae neol gadul sun eobseo modu bachyeo ssaul teni
Tak ada yang bisa memenjarakanmu, aku akan bertarung dengan sepenuh hati

I’m gonna fight fight! stop it now, stop it, no way!
I’m gonna start to fight, stop it now, stop it, no way

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

더럽혀진 진실도 몸부림치던 운명도
Deoreobhyeojin jinsildo momburimchideon unmyeongdo
Kebenaran palsu dan takdir yang harus diperjuangkan
절망의 늪에 빠져들 순 없을 테니
Jeolmangui neupe ppajyeodeul sun eobseul teni
Kau tak akan bisa jatuh ke dalam keraguan dalam keputusasaan

Take me back!
It’s over!
널 가둬둔 어둠을 벗어나
Neol gadwodun eodumeul beoseona
Melarikan diri dari kegelapan yang telah memenjarakanmu
And i fight fight
너를 위해 세상 끝까지 달려간다
Neoreul wihae sesang kkeutkkaji dallyeoganda
Aku berlari ke ujung dunia untukmu
Fight to the end

워~ Fight till the dawn
워~ Fight to the end
Fight to the end

Jumat, 17 Februari 2023

Vivien Loh (卢苑仪) – The One [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku
Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

Meeting you and i see you
Bertemu denganmu dan aku melihatmu
You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

I finally found someone i'm willing to give
Aku akhirnya menemukan seseorang yang bersedia aku berikan
I found someone i'm willing to give
Aku menemukan seseorang yang ingin aku berikan

You are the only one for me
Kaulah satu-satunya bagiku
I see you i see you
Aku melihatmu aku melihatmu
You are the only one
Kaulah satu-satunya

Vivien Loh (卢苑仪) – Baby Come Through [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Every night it is so cold when i'm lying there without you
Setiap malam sangat dingin saat aku berbaring di sana tanpamu
What was the time i can't remember now i'm all alone tonight
Jam berapa aku tak ingat sekarang aku sendirian malam ini

When i cry i have no one to hold i want to hug someone close
Ketika aku menangis, aku tak punya siapa-siapa untuk dipeluk, aku ingin memeluk seseorang yang dekat
Come on and dance with my baby before i find someone new
Ayo dan berdansa dengan kekasihku sebelum aku menemukan seseorang yang baru

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
So try when will you be by i've been trying not to get rained on
Jadi coba kapan kau akan datang aku sudah berusaha untuk tak kehujanan

You were stranded far away
Kau terdampar jauh
You were stranded far away
Kau terdampar jauh

Every night it is so cold when i'm lying there without you
Setiap malam sangat dingin saat aku berbaring di sana tanpamu
What was the time i can't remember now i'm all alone tonight
Jam berapa aku tak ingat sekarang aku sendirian malam ini

When i cry i have no one to hold i want to hug someone close
Ketika aku menangis, aku tak punya siapa-siapa untuk dipeluk, aku ingin memeluk seseorang yang dekat
Come on and dance with my baby before i find someone new
Ayo dan berdansa dengan kekasihku sebelum aku menemukan seseorang yang baru

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
So try when will you be by i've been trying not to get rained on
Jadi coba kapan kau akan datang aku sudah berusaha untuk tak kehujanan

You were stranded far away
Kau terdampar jauh
You were stranded far away
Kau terdampar jauh

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
So try when will you be by
Jadi coba kapan kau akan melewatinya?

Baby come through no matter how far away
Sayang datang tak peduli seberapa jauh
When are you free again, when will you be by
Kapan kau terbebas lagi? Kapan kau akan melewatinya?

When are you free again, when will you be by
Kapan kau terbebas lagi? Kapan kau akan melewatinya?

Vivien Loh (卢苑仪) – Summer Flower [The Forbidden Flower 夏花] OST Lyrics Terjemahan

Hold me in your arms for awhile
Pegang aku di lenganmu untuk sementara waktu
I just wanna feel you feel you feel you
Aku hanya ingin merasakanmu merasakanmu merasakanmu

Close your eyes and dream for awhile
Pejamkan matamu dan bermimpilah sejenak
Cause i don't wanna lose you lose you lose you
Karena aku tak ingin kehilanganmu, kehilanganmu, kehilanganmu

Let the flowers bloom with you
Biarkan bunga mekar bersamamu
Let the petals fall on you
Biarkan kelopak jatuh pada dirimu

Hold me in your arms for awhile
Pegang aku di lenganmu untuk sementara waktu
I just wanna feel you feel you feel you
Aku hanya ingin merasakanmu merasakanmu merasakanmu

Close your eyes and dream for awhile
Pejamkan matamu dan bermimpilah sejenak
Cause i don't wanna lose you lose you lose you
Karena aku tak ingin kehilanganmu, kehilanganmu, kehilanganmu

Han Dong Geun (한동근) – Secret (비밀) Kokdu: Season Of Deity 꼭두의 계절 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

빈 의자와 마주 앉아서 가끔 나 혼자서 말을 하고
Bin uijawa maju anjaseo gakkeum na honjaseo mareul hago
Duduk berhadapan dengan kursi kosong, terkadang aku berbicara sendirian
언제부턴가 나도 모르는 사이 자꾸 뒤돌아보게 되고
Eonjebuteonga nado moleuneun sai jakku dwidoraboge doego
Pada titik tertentu, bahkan tanpa disadari, aku terus melihat ke belakang

비밀처럼 계절이 흘러 상처들이 아물어 가면
Bimilcheoreom gyejeori heulleo sangcheodeuri amureo gamyeon
Seperti rahasia, saat musim berlalu dan luka ini menjadi sembuh
설레이던 너는 설레이던 너는 한 편의 시가 되고
Seolleideon neoneun seolleideon neoneun han pyeonui siga doego
Kau yang bermekaran, kau yang berkibar, menjadi sebuah puisi

너무나 보고 싶어서 보고 싶어져서 가끔씩 홀로 두 눈을 감곤 해
Neomuna bogo sipeoseo bogo sipeojyeoseo gakkeumssig hollo du nuneul gamgon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga terkadang aku memejamkan mata sendirian
너와 나 사랑을 하던 날들과 헤어지던 날을 난 간직하게 돼
Neowa na sarangeul hadeon naldeulgwa heeojideon nareul nan ganjighage dwae
Aku akan menghargai hari-hari ketika kau dan aku sedang jatuh cinta dan hari-hari ketika kita berpisah

비밀처럼 계절이 흘러 상처들이 아물어가면
Bimilcheoreom gyejeori heulleo sangcheodeuri amureogamyeon
Seperti rahasia, saat musim berlalu dan luka ini menjadi sembuh
설레이던 너는 설레이던 너는 한 편의 시가 되고
Seolleideon neoneun seolleideon neoneun han pyeonui siga doego
Kau yang bermekaran, kau yang berkibar, menjadi sebuah puisi

너무나 보고 싶어서 보고 싶어져서 가끔씩 홀로 두 눈을 감곤 해
Neomuna bogo sipeoseo bogo sipeojyeoseo gakkeumssig hollo du nuneul gamgon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga terkadang aku memejamkan mata sendirian
너와 나 사랑을 하던 날들과 헤어지던 날을 난 간직하게 돼
Neowa na sarangeul hadeon naldeulgwa heeojideon nareul nan ganjighage dwae
Aku akan menghargai hari-hari ketika kau dan aku sedang jatuh cinta dan hari-hari ketika kita berpisah

너무나 그리워져서 너무 그리워서 너의 이름을 홀로 부르곤 해
Neomuna geuriwojyeoseo neomu geuriwoseo neoui ireumeul hollo bureugon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga aku memanggil namamu
너무 사랑해서 너무 사랑해서 넌 내 안에 늘 있나 봐
Neomu saranghaeseo neomu saranghaeseo neon nae ane neul issna bwa
Aku sangat mencintaimu, aku sangat mencintaimu, kurasa kau selalu ada di dalam diriku

너무나 그리워져서 너무 그리워서 너의 이름을 홀로 부르곤 해
Neomuna geuriwojyeoseo neomu geuriwoseo neoui ireumeul hollo bureugon hae
Aku sangat merindukanmu, aku sangat merindukanmu sehingga aku memanggil namamu
너무 사랑해서 너무 사랑해서 넌 내 안에 늘 있나 봐 있나 봐
Neomu saranghaeseo neomu saranghaeseo neon nae ane neul issna bwa issna bwa
Aku sangat mencintaimu, aku sangat mencintaimu, kurasa kau selalu ada di dalam diriku

Lin Yanrou (林妍柔) – Let Me [Perfect Mismatch 骑着鱼的猫] OST Lyrics Terjemahan

让阳光来 为你而来
Ràng yángguāng lái wèi nǐ ér lái
Biarkan matahari datang untukmu
Wish you could stand the dark and through the night
Berharap kau bisa berdiri dalam gelap dan sepanjang malam
我愿意存在 和你分享我的爱
Wǒ yuànyì cúnzài hé nǐ fēnxiǎng wǒ de ài
Aku ingin hidup dan berbagi cintaku denganmu

Will you stay with me, will you?
Maukah kau tinggal bersamaku, maukah kau?
若遇到伤怀 我与你同在
Ruò yù dào shāng huái wǒ yǔ nǐ tóng zài
Jika kau sedih, aku akan bersamamu

That's alright i'm always by your side
Tak apa-apa aku selalu di sisimu
Let me heal your soul and scar, let me guide you through the dark
Biarkan aku menyembuhkan jiwa dan bekas lukamu, biarkan aku membimbing kau melewati kegelapan

Let me fall into your arms right here at where we are
Biarkan aku jatuh ke pelukanmu di sini di mana kita berada
When the storm is raging on til the leaves are falling down
Saat badai mengamuk hingga daun-daun berguguran
I will never be apart with you, always be with you
Aku tak akan pernah berpisah denganmu, selalu bersamamu

我愿意存在 和你分享我的爱
Wǒ yuànyì cúnzài hé nǐ fēnxiǎng wǒ de ài
Aku ingin hidup dan berbagi cintaku denganmu

Will you stay with me, will you?
Maukah kau tinggal bersamaku, maukah kau?
若遇到伤怀 我与你同在
Ruò yù dào shāng huái wǒ yǔ nǐ tóng zài
Jika kau sedih, aku akan bersamamu

That's alright i'm always by your side
Tak apa-apa aku selalu di sisimu
Let me heal your soul and scar, let me guide you through the dark
Biarkan aku menyembuhkan jiwa dan bekas lukamu, biarkan aku membimbing kau melewati kegelapan

Let me fall into your arms right here at where we are
Biarkan aku jatuh ke pelukanmu di sini di mana kita berada
Let the stars brightly shine on us, can you take my hand?
Biarkan bintang-bintang bersinar terang pada kita, dapatkah kamu meraih tanganku?

When the storm is raging on til the leaves are falling down
Saat badai mengamuk hingga daun-daun berguguran
I will never be apart with you
Aku tak akan pernah berpisah denganmu

I will never be apart with you always be with you
Aku tak akan pernah berpisah denganmu selalu bersamamu

Luo Zheng (罗正) & Rain Lu (吕小雨) – You Are The Most Unique (你最独特) Perfect Mismatch 骑着鱼的猫 OST Lyrics Terjemahan

喂 怎么不记得 怎么没规则 怎么讲你才肯听我的
Wèi zěnme bù jìdé zěnme méi guīzé zěnme jiǎng nǐ cái kěn tīng wǒ de
Hei, kenapa kau tak ingat, kenapa tak ada aturan, bagaimana mengatakan kau akan mendengarkanku?

应该吃药了 你要乖乖的
Yīnggāi chī yàole nǐ yào guāiguāi de
Kau harus minum obatmu, kau harus menjadi baik

为什么呢
Wèishéme ne
Mengapa?

是故意来气我的
Shì gùyì lái qì wǒ de
Memang sengaja membuatku kesal

用不用给你叫辆救护车
Yòng bùyòng gěi nǐ jiào liàng jiùhù chē
Bisakah aku memanggilmu ambulans?

但是 又是为什么呢
Dànshì yòu shì wèishéme ne
Tapi mengapa lagi?

靠得慢慢近了
Kào dé màn man jìnle
Semakin mendekat

心跳一下太快了
Xīntiào yīxià tài kuàile
Detak jantungku terlalu cepat

嘿 什么时候 眼中 世界多了一束光逗留
Hēi shénme shíhòu yǎnzhōng shìjiè duōle yī shù guāng dòuliú
Hei, kapan akan ada lebih banyak cahaya di dunia di mataku

特别是你对我笑之后
Tèbié shì nǐ duì wǒ xiào zhīhòu
Apalagi setelah kau tersenyum padaku

像苦涩中加个奶球
Xiàng kǔsè zhōng jiā gè nǎi qiú
Seperti kepahitan dengan secangkir susu

这甜度让我十分想要 占有 嘿 从今以后
Zhè tián dù ràng wǒ shífēn xiǎng yào zhànyǒu hēi cóng jīn yǐhòu
Rasa manis ini membuatku sangat menginginkan kepemilikan, hei mulai sekarang

隔着地球不能阻止爱的人牵手
Gé zhuó dìqiú bùnéng zǔzhǐ ài de rén qiānshǒu
Di seluruh bumi tak bisa menghentikan orang yang kau cintai untuk berpegangan tangan

而我们就在彼此的左右 被默默地守护着
Ér wǒmen jiù zài bǐcǐ de zuǒyòu bèi mòmò de shǒuhùzhe
Dan kita diam-diam terjaga di sisi satu sama lain

该怎样承认非你不可
Gāi zěnyàng chéngrèn fēi nǐ bùkě
Bagaimana mengakui bahwa itu adalah dirimu?

爱上你的独特
Ài shàng nǐ de dútè
Jatuh cinta dengan keunikanmu

怎么办呢
Zěnme bàn ne
Bagaimana cara melakukannya?

连大声都舍不得
Lián dàshēng dōu shěbudé
Aku bahkan tak tahan untuk membuat suara yang kencang

是不是威严一下扫地了
Shì bùshì wēiyán yīxià sǎodìle
Apakah keistimewaan menghilang?

但是 又是为什么呢
Dànshì yòu shì wèishéme ne
Tapi mengapa lagi?

藏不住的快乐
Cáng bù zhù de kuàilè
Tak bisa menyembunyikan kebahagiaan

整颗心要飞上天了
Zhěng kē xīn yào fēi shàngtiānle
Seluruh hatiku akan terbang ke langit

嘿 什么时候
Hēi shénme shíhòu
Hei kapankah itu terjadi?

眼中世界多了一束光逗留
Yǎnzhōng shìjiè duōle yī shù guāng dòuliú
Di mata dunia, ada lebih banyak cahaya yang tersisa

特别是你对我笑之后
Tèbié shì nǐ duì wǒ xiào zhīhòu
Apalagi setelah kau tersenyum padaku

像苦涩中加个奶球
Xiàng kǔsè zhōng jiā gè nǎi qiú
Seperti kepahitan dengan secangkir susu

这甜度让我十分想要 占有 嘿 从今以后
Zhè tián dù ràng wǒ shífēn xiǎng yào zhànyǒu hēi cóng jīn yǐhòu
Rasa manis ini membuatku sangat menginginkan kepemilikan, hei mulai sekarang

隔着地球不能阻止爱的人牵手
Gé zhuó dìqiú bùnéng zǔzhǐ ài de rén qiānshǒu
Di seluruh bumi tak bisa menghentikan orang yang kau cintai untuk berpegangan tangan
我们也一样的去手牵手
Wǒmen yě yīyàng de qù shǒu qiānshǒu
Kita juga berjalan berdampingan

而我们就在彼此的左右 被默默地守护着
Ér wǒmen jiù zài bǐcǐ de zuǒyòu bèi mòmò de shǒuhùzhe
Dan kita diam-diam terjaga di sisi satu sama lain

该怎样承认非你不可
Gāi zěnyàng chéngrèn fēi nǐ bùkě
Bagaimana mengakui bahwa itu adalah dirimu?

嘿 什么时候 眼中世界多了一束光逗留
Hēi shénme shíhòu yǎnzhōng shìjiè duōle yī shù guāng dòuliú
Hei, kapan akan ada lebih banyak cahaya di dunia di mataku?

特别是你对我笑之后
Tèbié shì nǐ duì wǒ xiào zhīhòu
Apalagi setelah kau tersenyum padaku

像苦涩中加个奶球
Xiàng kǔsè zhōng jiā gè nǎi qiú
Seperti kepahitan dengan secangkir susu

这甜度让我十分想要 占有 嘿 从今以后
Zhè tián dù ràng wǒ shífēn xiǎng yào zhànyǒu hēi cóng jīn yǐhòu
Rasa manis ini membuatku sangat menginginkan kepemilikan, hei mulai sekarang

隔着地球不能阻止爱的人牵手
Gé zhuó dìqiú bùnéng zǔzhǐ ài de rén qiānshǒu
Di seluruh bumi tak bisa menghentikan orang yang kau cintai untuk berpegangan tangan
我们也一样的去手牵手
Wǒmen yě yīyàng de qù shǒu qiānshǒu
Kita juga berjalan berdampingan

而我们就在彼此的左右 被默默地守护着
Ér wǒmen jiù zài bǐcǐ de zuǒyòu bèi mòmò de shǒuhùzhe
Dan kita diam-diam terjaga di sisi satu sama lain
该怎样承认非你不可 你最独特
Gāi zěnyàng chéngrèn fēi nǐ bùkě nǐ zuì dútè
Bagaimana mengakui bahwa itu adalah dirimu?

Kamis, 16 Februari 2023

Yu Seung Woo (유승우) – Suddenly (문득 내게 와) The Heavenly Idol 성스러운 아이돌 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

아직은
Ajigeun
Aku masih belum
Your mind
쉽게 알 수가 없단 걸 아직은 숨겨둔
Swipge al suga eopsdan geol ajigeun sumgyeodun
Aku masih menyembunyikan bahwa aku tak dapat dengan mudah mengetahuinya
Your mind
결국엔 알게 됐죠
Gyeolgugen alge dwaessjyo
Aku tahu pada akhirnya

아마도 처음부터 낯선 네게 이끌렸던 거죠
Amado cheoeumbuteo naccseon nege ikkeullyeossdeon geojyo
Mungkin aku tertarik padamu, orang asing yang datang sejak awal

아마도 예상 못 했겠죠 시린 마음에 온기를 느껴
Amado yesang mot haessgessjyo sirin maeume ongireul neukkyeo
Aku mungkin tak mengharapkannya, aku merasakan kehangatan di hatiku yang dingin

문득 넌 내게로 와 내게 다가와 나를 달라지게 하죠
Mundeuk neon naegero wanaege dagawa nareul dallajige hajyo
Tiba-tiba kau datang kepadaku, datang kepadaku dan mengubah diriku

어느 날 넌 내게 와 유일한 마음을 내게 보여 준거죠
Eoneu nal neon naege wayuilhan maeumeul naege boyeo jungeojyo
Suatu hari kau datang kepadaku dan menunjukkan satu-satunya hatimu

이제는
Ijeneun
Sekarang
Your mind
곁에 사랑이 피어나 이제껏 몰랐던
Gyeote sarangi pieona ijekkeot mollassdeon
Sebuah cinta mekar di sampingku yang tak pernah kuketahui sebelumnya
Your mind
숨길 수 없게 됐죠
Sumgil su eopsge dwaessjyo
Aku tak bisa menyembunyikannya

아마도 처음부터 낯선 네게 이끌렸던 거죠
Amado cheoeumbuteo naccseon nege ikkeullyeossdeon geojyo
Mungkin aku tertarik padamu, orang asing yang datang sejak awal

아마도 예상 못 했겠죠 시린 마음에 온기를 느껴
Amado yesang mot haessgessjyo sirin maeume ongireul neukkyeo
Aku mungkin tak mengharapkannya, aku merasakan kehangatan di hatiku yang dingin

문득 넌 내게로 와 내게 다가와 나를 달라지게 하죠
Mundeuk neon naegero wa naege dagawa nareul dallajige hajyo
Tiba-tiba kau datang kepadaku, datang kepadaku dan mengubah diriku

어느 날 넌 내게 와 유일한 마음을 내게 보여 준거죠
Eoneu nal neon naege wa yuilhan maeumeul naege boyeo jungeojyo
Suatu hari kau datang kepadaku dan menunjukkan satu-satunya hatimu

Why~
모든 게 변해가도 너와 난 너와
Modeun ge byeonhaegado neowa nan neowa
Bahkan jika semuanya berubah, kau dan aku
어느 때 어느 시간 속에 있어도 그 마음 느낄 수 있어
Eoneu ttae eoneu sigan soge isseodo geu maeum neukkil su isseo
Kapan saja, pada waktu itu, aku bisa merasakan hati itu

문득 넌 내게로 와 내게 다가와 나를 웃게 만들었죠
Mundeuk neon naegero wa naege dagawa nareul usge mandeureossjyo
Tiba-tiba kau datang kepadaku, datang kepadaku dan membuatku tersenyum

어느 날 넌 내게 와 유일한 마음을 내게 보여 준 그대
Eoneu nal neon naege wa yuilhan maeumeul naege boyeo jun geudae
Suatu hari kau datang kepadaku dan menunjukkan satu-satunya hatimu

Rabu, 15 Februari 2023

Kandy Wong (黄山怡) – My You (我的你) The Forbidden Flower 夏花 OST Lyrics Terjemahan

你的声音在梦里 轻得缓得像呼吸 倘若是你
Nǐ de shēngyīn zài mèng lǐ qīng dé huǎn dé xiàng hūxī tǎngruò shì nǐ
Suaramu ada di dalam mimpi, langkahmu perlahan seperti bernafas, jika itu adalah kau
我原谅所有不期而遇 我的你在回忆里
Wǒ yuánliàng suǒyǒu bù qī ér yù wǒ de nǐ zài huíyì lǐ
Aku memaafkan semua pertemuan yang tak terduga, kau berada dalam ingatanku

永远都不会老去 生出纹理 已经缠绕进我的手心
Yǒngyuǎn dōu bù huì lǎo qù shēngchū wénlǐ yǐjīng chánrào jìn wǒ de shǒuxīn
Tak akan pernah menjadi tua, mewujudkan tekstur, sudah terjalin di telapak tanganku
放一把焰火 相拥着沉没 直到花期消逝了
Fàng yī bǎ yànhuǒ xiāng yōngzhe chénmò zhídào huāqí xiāoshìle
Nyalakan kembang api, saling berpelukan dan tenggelam hingga masa berbunga berakhir

我的梦在时间里 倒数呢 一点一滴
Wǒ de mèng zài shíjiān lǐ dàoshǔ ne yī diǎn yī dī
Mimpiku menghitung mundur waktu, sedikit demi sedikit
一颗流星 竟花光我一生的运气
Yī kē liúxīng jìng huā guāng wǒ yīshēng de yùnqì
Bintang jatuh telah menghabiskan keberuntungan hidupku

我的你在回忆里 永远都不会老去 生出纹理
Wǒ de nǐ zài huíyì lǐ yǒngyuǎn dōu bù huì lǎo qù shēngchū wénlǐ
Kau ada di dalam ingatanku, tak akan pernah menjadi tua dan mewujudkan tekstur
已经缠绕进我的手心
Yǐjīng chánrào jìn wǒ de shǒuxīn
Kau sudah terjerat di telapak tanganku

放一把焰火 相拥着沉没 直到花期消逝了
Fàng yī bǎ yànhuǒ xiāng yōngzhe chénmò zhídào huāqí xiāoshìle
Nyalakan kembang api, saling berpelukan dan tenggelam hingga masa berbunga berakhir
你的声音在梦里 轻得缓得像呼吸 倘若是你
Nǐ de shēngyīn zài mèng lǐ qīng dé huǎn dé xiàng hūxī tǎngruò shì nǐ
Suaramu ada di dalam mimpi, langkahmu perlahan seperti bernafas, jika itu adalah kau

我原谅所有不期而遇 终于是你
Wǒ yuánliàng suǒyǒu bù qī ér yù zhōngyú shì nǐ
Aku memaafkan semua pertemuan yang tak terduga, kau berada dalam ingatanku
我原谅所有不期而遇
Wǒ yuánliàng suǒyǒu bù qī ér yù
Aku memaafkan semua pertemuan yang tak terduga