Selasa, 29 Maret 2022

Jay B (임재범) – Dive Into You [Crazy Love 크레이지 러브] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

어두운 조명 아래 실없는 농담처럼 웃게 돼
Eoduun jomyeong area sileopsneun nongdamcheoreom usge dwae
Aku tersenyum seperti ada lelucon yang tak berguna di bawah lampu gelap
너를 떠올리면 힘들었던 하루
Neoreul tteoollimyeon himdeureossdeon haru
Hari yang sulit itu ketika aku memikirkanmu
어지럽던 내 맘도 잠깐 쉬어
Eojireopdeon nae mamdo jamkkan swieo
Bahkan hatiku yang memusingkan beristirahat sejenak

어떤 의미였을까 그날 밤의 떨림은
Eotteon uimiyeosseulkka geunal bamui tteollimeun
Apakah artinya ini? Malam itu aku berdebar-debar
아직 내게 남아 뭔가 달라졌잖아 내 맘이
Ajik naege nama mwonga dallajyeossjanha nae mami
Aku masih tetap bersamamu, meski sesuatu telah berubah namun tidak dengan hatiku
너를 원하고 있잖아
Neoreul wonhago issjanha
Aku menginginkan dirimu

I’ll dive into you tonight
지금 내 곁으로
Jigeum nae gyeoteuro
Berada disisiku sekarang
I’m missing you tonight
내 곁에 있어줘 난 너의 손을 잡고
Nae gyeote isseojwo nan neoui soneul japgo
Tetaplah berada di sisiku,, aku akan memegang tanganmu
영원히 헤매도 돼 너란 바다 그 안에서
Yeongwonhi hemaedo dwae neoran bada geu aneseo
Kau bisa tersesat selamanya, karena kau berada dilaut itu
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya

어떤 의미였을까 짧았던 그 침묵은
Eotteon uimiyeosseulkka jjalpassdeon geu chimmugeun
Apa maksud dari keheningan yang singkat itu?
아직 여기 남아 너도 알고 있잖아 내 맘에 들어와있는 한 사람
Ajik yeogi nama neodo algo issjanha nae mame deureowaissneun han saram
Aku masih berada di sini, kau pun tahu bahwa kau satu-satunya orang di hatiku

I’ll dive into you tonight
지금 내 곁으로
Jigeum nae gyeoteuro
Berada disisiku sekarang
I’m missing you tonight
내 곁에 있어줘 난 너의 손을 잡고
Nae gyeote isseojwo nan neoui soneul japgo
Tetaplah berada di sisiku,, aku akan memegang tanganmu
영원히 헤매도 돼 너란 바다 그 안에서
Yeongwonhi hemaedo dwae neoran bada geu aneseo
Kau bisa tersesat selamanya, karena kau berada dilaut itu
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya

지금 내 곁에서 떨어지지 않게
Jigeum nae gyeoteseo tteoreojiji anhge
Jangan menjauh dariku sekarang
내가 널 꼭 잡아줄게
Naega neol kkok jabajulge
Aku akan memelukmu dengan erat

I’ll dive into you tonight
지금 내 곁으로
Jigeum nae gyeoteuro
Berada disisiku sekarang
I’m missing you tonight
그냥 날 안아줘 너에게 빠져든 채
Geunyang nal anajwo neoege ppajyeodeun chae
Hanya peluk saja aku, aku tlah jatuh cinta padamu
영원히 헤매도 돼 너란 바다 그 안에서
Yeongwonhi hemaedo dwae neoran bada geu aneseo
Kau bisa tersesat selamanya, karena kau berada dilaut itu
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya




NEW (뉴) THE BOYZ – Spring Breeze (봄바람처럼 날 찾아와) A Business Proposal 사내 맞선 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

일 년에 그 반의반에 부는 봄바람이 그대일까
Il nyeone geu banuibane buneun bombarami geudaeilkka
Dalam satu tahun ini angin itu berhembus, apakah musim semi itu dirimu?
오늘따라 내 맘 따뜻한데 혹시 그대 올까
Oneulttara nae mam ttatteushande hoksi geudae olkka
Maukah kau datang dan menghangatkan hatiku hari ini?

그대만을 기다리는 나를 닮은 그림자는
Geudaemaneul gidarineun nareul talmeun geurimjaneun
Bayangan yang menyerupaiku hanya akan menunggumu
해가 뜨는 아침에는 사라진 듯 보여질 뿐
Haega tteuneun achimeneun sarajin deut boyeojil ppun
Di pagi hari ketika matahari terbit, sepertinya kau telah menghilang

그 어느 날에 어딘가에서 꼭 어떻게든 만나기로 해
Geu eoneu nare eodingaeseo kkok eotteohgedeun mannagiro hae
Suatu hari, di suatu tempat, kita akan bertemu entah bagaimana caranya
아직은 키 작은 외로움 조금 더 자라도 돼
Ajigeun ki jageun oeroum jogeum deo jarado dwae
Kesepian akan begitu singkat, aku akan tidur sebentar lagi
누굴 사랑하는 것보다 난 기다리는 걸 잘하니까
Nugul saranghaneun geosboda nan gidarineun geol jalhanikka
Karena aku lebih baik menunggu daripada mencintai seseorang
그대는 봄바람처럼 날 찾아와
Geudaeneun bombaramcheoreom nal chajawa
Kau datang padaku seperti angin dimusim semi

그대 얼굴 그대 말투 아니 그대 그 모든 게
Geudae eolgul geudae maltu ani geudae geu modeun ge
Wajahmu, nada suaramu, tidak, semuanya yang ada pada dirimu
그리워서 그리면서 나 혼자서 늘 기다려
Geuriwoseo geurimyeonseo na honjaseo neul gidaryeo
Aku merindukanmu, jadi aku selalu menunggumu sendirian

그 어느 날에 어딘가에서 꼭 어떻게든 만나기로 해
Geu eoneu nare eodingaeseo kkok eotteohgedeun mannagiro hae
Suatu hari, di suatu tempat, kita akan bertemu entah bagaimana caranya
아직은 키 작은 외로움 조금 더 자라도 돼
Ajigeun ki jageun oeroum jogeum deo jarado dwae
Kesepian akan begitu singkat, aku akan tidur sebentar lagi
누굴 사랑하는 것보다 난 기다리는 걸 잘하니까
Nugul saranghaneun geosboda nan gidarineun geol jalhanikka
Karena aku lebih baik menunggu daripada mencintai seseorang
그대는 봄바람처럼 날 찾아와
Geudaeneun bombaramcheoreom nal chajawa
Kau datang padaku seperti angin dimusim semi

내 겨울 끝날 수 있게
Nae gyeoul kkeutnal su issge
Agar musim dinginku bisa berakhir

우리 꼭 사랑하기로 해 난 이곳에서 기다리면 돼
Uri kkok saranghagiro hae nan igoseseo gidarimyeon dwae
Kita pasti akan saling mencintai, aku hanya harus menunggumu disini
그대는 봄바람처럼 날 찾아와
Geudaeneun bombaramcheoreom nal chajawa
Kau datang padaku seperti angin dimusim semi




Senin, 28 Maret 2022

Taeyeon (태연) SNSD – Missing You Like Crazy (미치게 보고싶은) The King 2 Heart 더킹 투하츠 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

날 모르나요 내가 여기 있는 이유는 그댄데
Nal moreunayo naega yeogi issneun iyuneun geudaende
Tidakkah kau tahu? Alasan aku disini adalah karena kau
눈이 시려와 말을 할 수 없네요 혼자서 바라만 볼뿐
Nuni siryeowa mareul hal su eobneyo honjaseo baraman bolppeun
Tapi mataku terhembus dalam dingin, jadi aku tak bisa mengatakan apapun dan hanya melihat kearahmu

이렇게 가슴 끝이 아파도
Ireohge gaseum kkeuti apado
Bahkan jika pada akhirnya hatiku sakit seperti ini
이렇게 손끝이 떨려도, 그대 생각만 나지요
Ireohge son kkeuti ttollyeodo geudae saenggakman najiyo
Bahkan jika pada akhirnya tanganku gemetar seperti ini, aku hanya bisa memikirkanmu

미치게 보고 싶은 사람 미치게 듣고 싶은 너의 한마디
Michige bogo sipeun saram, michige deudgo sipeun neoui hanmadi
Seseorang aku rindukan seperti hingga menjadi gila, sebuah kata yang ingin ku dengar hingga membuatku gila
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinayo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, dimanakah dirimu?
가슴깊이 박힌 그리운 사람 그대 영원히 간직할래요
Gaseumgipi baghin geurium saram geudae yeongwonhi ganjikhallaeyo
Seseorang yang sangat aku rindukan, aku akan menghargaimu selamanya

어떡하나요 차가웠던 그대가 그래도 보고싶어요
Eotteokhanayo? Chagawossdeon geudaega geuraedo bogosipeoyo
Apa yang harus aku lakukan? Aku masih merindukanmu dalam kedinginan

이렇게 가슴 끝이 아파도
Ireohge gaseum kkeuti apado
Bahkan jika pada akhirnya hatiku sakit seperti ini
이렇게 손끝이 떨려도 그댈 잊을 수가 없어
Ireohge son kkeuti ttollyeodo geudael ijeul suga eobseo
Bahkan jika pada akhirnya tanganku gemetar seperti ini, aku masih tak bisa melupakanmu

미치게 보고 싶은 사람 미치게 듣고 싶은 너의 한마디
Michige bogo sipeun saram, michige deudgo sipeun neoui hanmadi
Seseorang aku rindukan seperti hingga menjadi gila, sebuah kata yang ingin ku dengar hingga membuatku gila
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요 가슴깊이 박힌 그리운 사람
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinayo gaseumgipi baghin geurium saram
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, dimanakah dirimu? Seseorang yang sangat ku rindukan

내게 말 해줘요 날 간직 한다고
Naege mal haejwoyo nal ganjik handago
Tolong beritahu aku bahwa kau menghargaiku
하얗게 지우면 안돼요 내 전부이니까
Hayahge jiumyeon andwaeyo nae jeonbuinikka
Tolong jangan menghapusku diriku, karena kau segalanya bagiku

미치게 보고 싶은 사람 미치게 듣고 싶은 너의 한마디
Michige bogo sipeun saram, michige deudgo sipeun neoui hanmadi
Seseorang aku rindukan seperti hingga menjadi gila, sebuah kata yang ingin ku dengar hingga membuatku gila
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요 가슴깊이 박힌 그리운 사람 그대
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinayo gaseumgipi baghin geurium saram geudae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, dimanakah dirimu? Seseorang yang sangat ku rindukan, adalah kau

영원히 간직할래요 사랑해 사랑해요
Yeongwonhi ganjikhallaeyo saranghae saranghaeyo
Aku ingin memilikimu selamanya, aku mencintai, mencintai dirimu

Han Seung Yun (한승윤) – Whatever You Want [A Business Proposal 사내 맞선] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

어디까지가 끝인지 도무지 알 수 없는 이 밤
Eodikkajiga kkeutinji domuji al su eopsneun i bam
Sejauh apapun ini akan tetap berakhir, namun aku tak tahu akan malam ini
더 늦기 전에 널 이제 우리의 끝으로 데려가
Deo neujgi jeone neol ije uriui kkeuteuro deryeoga
Sebelum terlambat, sekarang bawalah diriku ke tujuan kita

더 입술이 굳어져 가도 억지로라도 말을 해야만 해 이별을
Deo ipsuri gudeojyeo gado eokjirorado mareul haeyaman hae ibyeoreul
Bahkan ketika bibirku menjadi kaku, aku harus memaksakan diri untuk berkata selamat tinggal

Whatever you want can’t do anything
너를 위해서 해줄 게 없어
Neoreul wihaeseo haejul ge eopseo
Tak ada yang bisa ku lakukan untukmu
Don’t tell me to stay
Don’t say anything
내가 떠나야 니가 행복해 난 엉망이 돼버려도
Naega tteonaya niga haengbokhae nan eongmangi dwaebeoryeodo
Aku akan pergi bila kau bahagia, bahkan jika itu membuatku kacau

더 걸음이 무거워져도 느리더라도 멀어져야만 해 우리는
Deo georeumi mugeowojyeodo neurideorado meoreojyeoyaman hae urineun
Bahkan jika langkah kita semakin sulit dan lambat, kita tetap harus menjauh

Whatever you want can’t do anything
너를 위해서 해줄 게 없어
Neoreul wihaeseo haejul ge eopseo
Tak ada yang bisa ku lakukan untukmu
Don’t tell me to stay
Don’t say anything
내가 떠나야 니가 행복해 난 엉망이 돼버려도
Naega tteonaya niga haengbokhae nan eongmangi dwaebeoryeodo
Aku akan pergi bila kau bahagia, bahkan jika itu membuatku kacau

내 밤을 비추던 그 별은
Nae bameul bichudeon geu byeoreun
Bintangmu itu yang menerangi malamku
It’s you
그 별이 점점 꺼져가는 지금
Geu byeori jeomjeom kkeojyeoganeun jigeum
Sekarang bintang itu perlahan menjadi padam

Whatever you want can’t do anything
너를 위해서 해줄 게 없어
Neoreul wihaeseo haejul ge eopseo
Tak ada yang bisa ku lakukan untukmu
Don’t tell me to stay
Don’t say anything
내가 떠나야 니가 행복해 난 엉망이 돼버려도
Naega tteonaya niga haengbokhae nan eongmangi dwaebeoryeodo
Aku akan pergi bila kau bahagia, bahkan jika itu membuatku kacau




Minggu, 27 Maret 2022

SURL (설호승) – Your World (너의 세상) Twenty Five Twenty One 스물다섯 스물하나 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

시작일까 별일 없듯 골목길 가득 시끌대며
Sijagilkka byeoril eopsdeus golmokgil gadeuk sikkeuldaemyeo
Apakah ini awalnya? Seakan tak ada yang istimewa, setiap sisi penuh dengan kebisingan
웃음소리로 설레였던 그날일까
Useumsoriro seolleyeossdeon geunarilkka
Apakah hari itu aku bisa bahagia dan tersenyum?

꿈이었나 매일 달리면 이룰 것 같아 쉬지 않아
Kkumieossna maeil dallimyeon irul geot gata swiji anha
Apakah itu mimpi, aku pikir jika aku berlari setiap hari, itu akan menjadi kenyataan
널 마주보며 또 마주잡은 행복한 꿈
Neol majubomyeo tto majujabeun haengbokhan kkum
Mimpi bahagia yang kutemui saat aku berhadapan denganmu

Just really want to be all your love
Just really want to be your own first love
초록빛을 닮아가던 너와 나
Chorokbicheul talmagadeon neowa na
Kau dan aku, yang dulunya mirip daun hijau
And really want to stay by your side
푸른 별처럼 반짝일 너의 세상을 다 안아 줄게
Pureun byeolcheoreom banjjagil neoui sesangeul da ana julge
Aku akan merangkul seluruh duniamu yang akan bersinar seperti bintang biru

끝이었나 어색한 공기 낮은 시선에 서성대며
Kkeutieossna eosaekhan gonggi najeun siseone seoseongdaemyeo
Apakah itu akhirnya? Aku merasa canggung, aku berdiri di sekitarmu dengan tatapan sedih
나눌 것 없어 나눠졌던 그 길의 끝
Nanul geot eopseo nanwojyeossdeon geu girui kkeut
Tidak ada yang bisa dibagikan, ujung jalan yang terbagi beberapa belokan

Just really want to be all your love
Just really want to be your own first love
초록빛이 흐려지던 너와 나
Chorokbichi heuryeojideon neowa na
Kau dan aku, lampu hijau itu memudar
And really want to stay by your side
기억 속에 가득한 너의 세상 이제는 안녕
Gieok soge gadeukhan neoui sesang ijeneun annyeong
Duniamu penuh dengan kenangan, selamat tinggal untuk sekarang

새하얀 구름 위에 그려 둘게
Saehayan gureum wie geuryeo dulge
Aku akan menggambarkan dirimu di awan putih
We’re just love that’s changed is the truth
푸른 별처럼 빛날 너의 세상을 다 안아 줄게
Pureun byeolcheoreom bichnal neoui sesangeul da ana julge
Aku akan merangkul seluruh duniamu yang akan bersinar seperti bintang biru
너의 세상 이제는 안녕
Neoui sesang ijeneun annyeong
Sekarang selamat tinggal duniamu




GIRIBOY (기리보이) – Abnormal Climate (이상기후) Forecasting Love And Weather 기상청 사람들: 사내연애 잔혹사 편 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

먹구름 가득 회색빛 하루
Meoggureum gadeuk hoesaegbich haru
Hari yang kelabu dipenuhi dengan awan gelap
계절은 제멋대로 바뀌고 우산은 괜히 들고 나왔고
Gyejeoreun jemeosdaero bakkwigo usaneun gwaenhi deulgo nawassgo
Musim berubah sesuka hati dan aku keluar tanpa membawa payung

지나가는 날들 다시 너를 찾고 있는 내 마음
Jinaganeun naldeul dasi neoreul chajgo issneun nae maeum
Hari kemudian berlalu, hatiku mencari dirimu lagi
고개를 올려보면은 어느새 너로 가득 차버린 하늘
Gogaereul ollyeobomyeoneun eoneusae neoro gadeuk chabeorin haneul
Saat aku melihat ke atas, langit dipenuhi dengan dirimu

눈물이 내리려나 봐 오오 넌 예고 없이 날 찾아와 내 맘을 적시네
Nunmuri naerilyeona bwa oo neon yego eobsi nal chajawa nae mameul jeogsine
Air mata seakan menetes oh oh, kau datang padaku tanpa peringatan dan membasahi hatiku
세상에 하나도 내 맘대로 되는 게 하나 없어 뭔가 이상한 이상 기후
Sesange hanado nae mamdaero doeneun ge hana eobseo mwonga isanghan isang gihu
Tak ada satupun didunia ini yang hatiku inginkan, hanya saja ada sesuatu yang aneh, cuaca yang tak normal

어제와는 다른 잠깐 지나가는
Eojewaneun dareun jamkkan jinaganeun
Momen yang berbeda dari hari kemarin
소나기 같은 행복은 언제 왔는지도 모르게 사라져 버려
Sonagi gateun haengbogeun eonje wassneunjido moreuge sarajyeo beoryeo
Kebahagiaan sama seperti suhu tanganmu yang menghilang dan tak tahu kapan akan datang

눈물이 내리려나 봐 오오 넌 예고 없이 날 찾아와 내 맘을 적시네
Nunmuri naerilyeona bwa oo neon yego eobsi nal chajawa nae mameul jeogsine
Air mata seakan menetes oh oh, kau datang padaku tanpa peringatan dan membasahi hatiku
세상에 하나도 내 맘대로 되는 게 하나 없어 뭔가 이상한 이상 기후
Sesange hanado nae mamdaero doeneun ge hana eobseo mwonga isanghan isang gihu
Tak ada satupun didunia ini yang hatiku inginkan, hanya saja ada sesuatu yang aneh, cuaca yang tak normal

뭔가 이상한 이 이상 기후 눈물에 이 세상이 잠기고
Mwonga isanghan i isang gihu nunmure i sesangi jamgigo
Sesuatu yang aneh, cuaca yang aneh ini, dunia tenggelam dalam air mata
그 감정 속을 헤엄치며 다녀 예고 없이 찾아온 인생에 나는 단역쯤
Geu gamjeong sogeul heeomchimyeo danyeo yego eobsi chajaon insaenge naneun danyeogjjeum
Aku tenggelam dalam perasaan itu, kehidupan yang datang tanpa aku tahu, aku bagaikan anak yang masih kecil

한땐 나도 주인공이 되고 싶었어 너무 예쁜 너를 멋지게 끌어안고서
Hanttaen nado juingongi doego sipeosseo neomu yeppeun neoreul meosjige kkeureoangoseo
Sekali pada waktu itu, aku ingin menjadi karakter utama juga, memelukmu dengan sangat nyaman
예상대로 되는 삶을 살고 싶어 난 계획에 없던 반전은 지쳐가
Yesangdaero doeneun salmeul salgo sipeo nan gyehoege eobsdeon banjeoneun jichyeoga
Aku ingin menjalani kehidupan yang berjalan seperti yang ku harapkan, aku lelah dengan belokan yang tak terduga
나 이제 지쳐가
Na ije jichyeoga
Aku sekarang merasa lelah

눈물이 내리려나 봐 오오 넌 예고 없이 날 찾아와 내 맘을 적시네
Nunmuri naerilyeona bwa oo neon yego eobsi nal chajawa nae mameul jeogsine
Air mata seakan menetes oh oh, kau datang padaku tanpa peringatan dan membasahi hatiku
세상에 하나도 내 맘대로 되는 게 하나 없어  뭔가 이상한 이상 기후
Sesange hanado nae mamdaero doeneun ge hana eobseo mwonga isanghan isang gihu
Tak ada satupun didunia ini yang hatiku inginkan, hanya saja ada sesuatu yang aneh, cuaca yang tak normal

내 눈물이 (내린다) 소나기처럼 지나가
Nae nunmuri (naerinda) sonagicheoreom jinaga
Air mataku (jatuh) mengalir seperti suhu tanganmu
너의 눈물이 (내린다) 갑자기 내리다 그쳐
Neoui nunmuri (naerinda) gabjagi naerida geuchyeo
Air matamu (jatuh) tiba-tiba menetes dan berhenti
너의 구름이 (내린다) 다 개고 지나가버린
Neoui gureumi (naerinda) da gaego jinagabeorin
Awanmu (jatuh) semuanya telah hilang dan berlalu
나의 눈물이 (내린다) 내린다
Naui nunmuri (naerinda) naerinda
Air mataku (jatuh) menetes




Kamis, 24 Maret 2022

Elaine (일레인) – George [Kill Heel 킬힐] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

I'm so sick of being down and watching you get arrested
Aku sangat muak karena terpuruk dan melihatmu ditangkap
I'm disgusted by you now with your rose quartz and overalls
Aku muak denganmu sekarang dengan kuarsa mawar dan overallmu

But you leave a bit of blood in every room
Tapi kau meninggalkan sedikit darah di setiap kamar
Purple roses underneath your shoes
Mawar ungu di bawah sepatumu
When i see the petals by the pool, i know that you've been
Ketika aku melihat kelopak bunga di tepi kolam, aku tahu bahwa kau pernah ada

Here, ayy, ayy
Here, ayy, ayy
Here, ayy
I know that you've been
Aku tahu bahwa kau pernah ada

Here, ayy, ayy
Here, ayy, ayy
Here, ayy
I know that you've been
Aku tahu bahwa kau pernah ada

The walls are powder blue
Dindingnya berwarna biru pucat
(Powder blue)
This place still stinks of you, i swear
Tempat ini masih bau kau, aku bersumpah
When i hear MF Doom
Ketika aku mendengar MF Doom
It feels like you must be around somewhere
Rasanya seperti kau pasti ada di suatu tempat

You leave a bit of blood in every room
Kau meninggalkan sedikit darah di setiap kamar
Purple roses underneath your shoes
Mawar ungu di bawah sepatumu
When i see the petals by the pool, i know that you've been
Ketika aku melihat kelopak bunga di tepi kolam, aku tahu bahwa kau pernah ada

Here, ayy, ayy
Here, ayy, ayy
Here, ayy
I know that you've been
Aku tahu bahwa kau pernah ada

Here, ayy, ayy
Here, ayy, ayy
Here, ayy
I know that you've been
Aku tahu bahwa kau pernah ada

Here, ayy, ayy
Here, ayy, ayy
Here, ayy
I know that you've been
Aku tahu bahwa kau pernah ada

Here, ayy, ayy
Here, ayy, ayy
Here, ayy
I know that you've been
Aku tahu bahwa kau pernah ada




Jung Joon Il (정준일) – Did (그랬을까) Thirty Nine 서른, 아홉 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

이별이 없는 만남은 없는 걸까
Ibyeori eobsneun mannameun eobsneun geolkka
Apakah tak ada pertemuan tanpa perpisahan?
헤어짐 없는 사랑은 끝내 없는 걸까
Heeojim eobsneun sarangeun kkeutnae eobsneun geolkka
Apakah tak ada akhir untuk mencintai tanpa perpisahan?
아픔 없는 인생이란 없는 걸까
Apeum eobsneun insaengiran eobsneun geolkka
Apakah tak ada yang namanya hidup tanpa rasa sakit?
영원히 행복하기만 할 순 없는 걸까
Yeongwonhi haengboghagiman hal sun eobsneun geolkka
Tak bisakah kita bahagia untuk selamanya?

가지 말았어야만 했던 시작하지 말아야 했던 사랑
Gaji marasseoyaman haessdeon sijaghaji maraya haessdeon sarang
Sebuah cinta yang seharusnya tak dimulai, yang seharusnya takkan pergi
우린 서로를 모르고 사랑이란 걸 모르고
Urin seororeul moreugo sarangiran geol moreugo
Kita tak saling mengenal satu sama lain, kita tak tahu apa itu cinta
사랑한다 억지 부리던 시절 끝을 알았더라면 달랐을까
Saranghanda eogji burideon sijeol kkeuteul arassdeoramyeon dallasseulkka
Apakah akan berbeda jika aku tahu akhir pada hari ketika aku terpaksa untuk mencintaimu?

꿈꾸지 않는 세상이 있다는 게
Kkumkkuji anhneun sesangi issdaneun ge
Bahwa ada dunia yang tak bisa aku impikan
그래도 되는 세상도 행복하다는 게
Geuraedo doeneun sesangdo haengboghadaneun ge
Meskipun begitu dunia ini masih bahagia
너를 통해 나는 세상을 배웠어
Neoreul tonghae naneun sesangeul baewosseo
Karena dirimu aku belajar akan dunia
네가 가르쳐 주었던 세상을 배웠어
Nega gareuchyeo jueossdeon sesangeul baewosseo
Aku mempelajari dunia yang kau ajarkan kepada diriku
네가 떠나던 그 날에 세상도 울었어
Nega tteonadeon geu nare sesangdo ureosseo
Dunia menangis di hari ketika kau pergi




Rabu, 23 Maret 2022

Seobin (서빈) – Love Love Love [Soundtrack#1 사운드트랙#1] OST Lyrics Terjemahan

너의 두 눈에 내가 보여 날 느껴줘 날 안아줘
Neoui du nune naega boyeo nal neukkyeojwo nal anajwo
Aku bisa melihatnya dikedua matamu, aku merasa kau memeluk diriku
한 걸음걸음 가까이 다가와요 그리고 그냥 웃어줘
Han georeumgeoreum gakkai dagawayo geurigo geunyang useojwo
Kau selangkah datang mendekatiku kemudian kau hanya tersenyum
Love Love Love Love Love Love Love
널 바라보는 지금 모든 게 멈춰요
Neol baraboneun jigeum modeun ge meomchwoyo
Saat aku melihatmu, sekarang semuanya berhenti

Love Love Love Love Love Love Love
혹시 들려요 내 가슴소리
Hoksi deullyeoyo nae gaseumsori
Mungkinkah kau mendengar suara detak jantungku?

내 맘을 가득 채운 너라고 말도 못 해 난 못 전해
Nae mameul gadeuk chaeun neorago maldo mot hae nan mot jeonhae
Aku bahkan tak bisa mengatakan bahwa kamulah yang mengisi hatiku, aku tak bisa memberitahumu
니 주위엔 항상 내가 여기 있어 모른 체하지 말아 줘
Ni juwien hangsang naega yeogi isseo moreun chehaji mara jwo
Aku selalu berada disekitarmu, aku ada disini, jangan berpura-pura tak tahu

Love Love Love Love Love Love Love
널 바라보는 지금 모든 게 멈춰요
Neol baraboneun jigeum modeun ge meomchwoyo
Saat aku melihatmu, sekarang semuanya berhenti
Love Love Love Love Love Love Love
혹시 들려요 내 가슴소리
Hoksi deullyeoyo nae gaseumsori
Mungkinkah kau mendengar suara detak jantungku?

뚜루루 루루 매일 다가가는 나
Ttururu ruru maeil dagaganeun na
Lalala, aku datang kepadamu setiap hari
뚜루루 루루 너만 바라보는 나
Ttururu ruru neoman baraboneun na
Lalala, aku hanya melihat dirimu
Tto
Dan lagi
Love Love Love Love Love Love Love
맘속에 소리 네게 말해요
Mamsoge sori nege malhaeyo
Aku memberitahumu lewat suara di hatiku

난 눈을 감고 그대 꿈을 꾸죠
Nan nuneul gamgo geudae kkumeul kkujyo
Aku memejamkan mata dan memimpikan dirimu
내 곁에 머물러요 꿈이 깨지 않게
Nae gyeote meomulleoyo kkumi kkaeji ange
Tetaplah di sisiku agar aku tak terbangun dari mimpi

Love Love Love Love Love Love Love
널 바라보는 지금 모든 게 멈춰요
Neol baraboneun jigeum modeun ge meomchwoyo
Saat aku melihatmu, sekarang semuanya berhenti
Love Love Love Love Love Love Love
혹시 들려요 내 가슴소리
Hoksi deullyeoyo nae gaseumsori
Mungkinkah kau mendengar suara detak jantungku?

Love Love Love Love Love Love Love
Love Love Love Love Love Love Love
혹시 들려요 내 가슴소리
Hoksi deullyeoyo nae gaseumsori
Mungkinkah kau mendengar suara detak jantungku?