Kamis, 02 Maret 2023

Lim Han Byul (임한별) Onestar – Please [The Heavenly Idol 성스러운 아이돌] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

여전히 눈이 부신걸 내 맘속 가득한 그 미소가
Yeojeonhi nuni busingeol nae mamsog gadeughan geu misoga
Matamu masih begitu menyilaukan, senyumanmu yang mengisi hatiku

무뎌져가던 나의 삶에 아른거리는 꿈처럼
Mudyeojyeogadeon naui salme areungeorineun kkumcheoreom
Seperti mimpi yang berkilauan dalam hidupku yang membosankan
내게로 다가와 보듬어 주던 너
Naegero dagawa bodeumeo judeon neo
Kau datang kepadaku dan memeluk diriku

내 안에 가둘 수 없는 애태우는 마음은 널 찾고
Nae ane gadul su eobsneun aetaeuneun maeumeun neol chajgo
Hati yang terbakar yang tak bisa dikunci di dalam diriku sedang mencarimu
같은 자리만 맴도는 나
Gateun jariman maemdoneun na
Aku hanya berlama-lama di tempat yang sama

지새는 밤 허우적대 바보 같은 난
Jisaeneun bam heoujeogdae babo gateun nan
Aku berjuang sepanjang malam, aku menjadi bodoh
너 없는 매 순간 아파오는 걸
Neo eobsneun mae sungan apaoneun geol
Rasanya sakit setiap saat tanpamu
So please come back to me now

언젠가 시간이 지나 손 닿을 수 없이 먼 훗날에도
Eonjenga sigani jina son daheul su eobsi meon husnaredo
Suatu hari nanti, waktu akan berlalu, dan bahkan jauh di masa depan di luar jangkauan kita

옆에 서로를 바라보며 함께 웃던 그때처럼
Yeope seororeul barabomyeo hamkke usdeon geuttaecheoreom
Sama seperti saat kita saling memandang satu sama lain dan tertawa bersama
언제나 내 곁에 있어주면 돼
Eonjena nae gyeote isseojumyeon dwae
Aku hanya ingin kau selalu ada di sisiku

내 안에 가둘 수 없는 애태우는 마음은 널 찾고
Nae ane gadul su eobsneun aetaeuneun maeumeun neol chajgo
Hati yang terbakar yang tak bisa dikunci di dalam diriku sedang mencarimu
같은 자리만 맴도는 나
Gateun jariman maemdoneun na
Aku hanya berlama-lama di tempat yang sama

지새는 밤 허우적대 바보 같은 난
Jisaeneun bam heoujeogdae babo gateun nan
Aku berjuang sepanjang malam, aku menjadi bodoh
너 없는 매 순간 아파오는 걸
Neo eobsneun mae sungan apaoneun geol
Rasanya sakit setiap saat tanpamu
So please come back to me now

너 없는 하루하루에 모든 게 낯선 난
Neo eobsneun haruharue modeun ge nachseon nan
Setiap hari tanpamu adalah orang asing bagiku
너만을 기다리고 있어
Neomaneul gidarigo isseo
Aku hanya menunggumu

내 안에 가둘 수 없는 애태우는 마음은 널 찾고
Nae ane gadul su eobsneun aetaeuneun maeumeun neol chajgo
Hati yang terbakar yang tak bisa dikunci di dalam diriku sedang mencarimu
같은 자리만 맴도는 나
Gateun jariman maemdoneun na
Aku hanya berlama-lama di tempat yang sama

지새는 밤 허우적댄 바보 같은 난
Jisaeneun bam heoujeogdae babo gateun nan
Aku berjuang sepanjang malam, aku menjadi bodoh
너 없는 매 순간 아파오는 걸
Neo eobsneun mae sungan apaoneun geol
Rasanya sakit setiap saat tanpamu
So please come back to me now

Roy Kim (로이킴) – Flower (꽃) Call It Love 사랑이라 말해요 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

그때는 조금은 예뻤을까 지금 이 모습과 달랐을까
Geuttaeneun jogeumeun yeppeosseulkka jigeum i moseupgwa dallasseulkka
Apakah dulu sedikit lebih cantik, apakah berbeda dengan yang sekarang?
허전해진 마음에 작은 기억 속에 꽃이 있네
Heojeonhaejin maeume jageun gieok soge kkocci issne
Dalam hatiku yang kosong, ada bunga lain dalam kenangan kecilku

조금씩 나아질 수 있겠지 다시 한번 웃을 수 있겠지
Jogeumssik naajil su issgessji dasi hanbeon useul su issgessji
Aku bisa menjadi lebih baik sedikit demi sedikit, aku bisa tersenyum sekali lagi
시간을 지나 언젠가 그날 그 시간에 꽃이 피네
Siganeul jina eonjenga geunal geu sigane kkocci pine
Suatu hari nanti, bunga mekar pada waktu itu

참 많은 꽃들을 피웠었구나 그때의 난
Cham manheun kkoccdeureul piwosseossguna geuttaeui nan
Begitu banyak bunga bermekaran kemudian dengan diriku
이미 말라버린 맘도 피어나겠지 아무 일 없던 것처럼
Imi mallabeorin mamdo pieonagessji amu il eopsdeon geoscheoreom
Bahkan hatiku yang sudah mengering akan bermekaran seolah tak terjadi apapun

하염없이 걷던 이 길에도 작은 들꽃이 여기 있는데
Hayeomeopsi geotdeon i giredo jageun deulkkocci yeogi issneunde
Bahkan di jalan ini aku terbiasa berjalan tanpa lelah, ada bunga liar kecil disini
어디에서 왔는지 알 수 없다 해도 꽃은 피네
Eodieseo wassneunji al su eopsda haedo kkocceun pine
Bunga mekar bahkan jika aku tak tahu dari mana asalnya

참 많은 꽃들을 피웠었구나 그때의 난
Cham manheun kkoccdeureul piwosseossguna geuttaeui nan
Begitu banyak bunga bermekaran kemudian dengan diriku
이미 말라버린 맘도 피어나겠지
Imi mallabeorin mamdo pieonagessji
Bahkan hatiku yang sudah layu akan mekar

아무리 달려봐도 제자리인 것 같아 어디서 왔는지 어디로 가는지
Amuri dallyeobwado jejariin geot gata eodiseo wassneunji eodiro ganeunji
Tak peduli berapa banyak aku berlari, aku merasa seperti berada di tempat yang sama, dari mana aku berasal dan ke mana aku pergi
끝은 있는 건지 지쳐서 주저앉아 고갤 떨궜을 때
Kkeuteun issneun geonji jichyeoseo jujeoanja gogael tteolgwosseul ttae
Apakah ada akhirnya ketika kau lelah dan duduk disebelah dirimu
여기 있었구나 기억해 난
Yeogi isseossguna gieokhae nan
Aku ingat kau berada di sini

참 많은 꽃들을 피웠었구나 눈물이 나
Cham manheun kkoccdeureul piwosseossguna nunmuri na
Kau membuat begitu banyak bunga mekar, air mata ini jatuh
다시 피울 수 있을까 그때의 나처럼
Dasi piul su isseulkka geuttaeui nacheoreom
Apakah aku bisa bermekaran lagi seperti dulu?

Hyunji (현지) – What Can I Do (왜 그렇게 날 바라봐) Call It Love 사랑이라 말해요 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

수없는 밤을 고민해 봐도 정답이 없는 나의 속마음
Sueopsneun bameul gominhae bwado jeongdabi eopsneun naui sokmaeum
Bahkan jika aku memikirkan malam yang tak terhitung jumlahnya, tak ada jawaban yang benar di hatiku
머리로는 모든 걸 정했는데 가슴은 다른 길을 가려 해
Meorironeun modeun geol jeonghaessneunde gaseumeun dareun gireul garyeo hae
Aku memutuskan segalanya di kepalaku, tetapi hatiku mencoba mengambil jalan yang berbeda

혼란스러운 나를 바라보는 눈빛 외면할 수 없어서
Honranseureoun nareul baraboneun nunbich oemyeonhal su eopseoseo
Aku tak bisa berpaling dari matamu yang menatapku dengan bingung
그토록 다짐했었던 내 약속들이 한순간에 다 무너져버려
Geutorok dajimhaesseossdeon nae yaksokdeuri hansungane da muneojyeobeoryeo
Semua janjiku yang aku buat begitu banyak yang di ingkari dalam sekejap

왜 그렇게 날 바라봐 왜 그렇게 가까이 와 차마 너를 놓지 못하게
Wae geureohge nal barabwa wae geureohge gakkai wa chama neoreul nohji moshage
Mengapa kau melihatku seperti itu, mengapa begitu dekat, aku tak tega membiarkan kau pergi
왜 내 맘을 흔들어놔 왜 약하게 만들어 날 어떻게 하라고 이제
Wae nae mameul heundeureonwa wae yakhage mandeureo nal eotteohge harago ije
Mengapa kau mengguncang hatiku, mengapa kau membuat aku lemah, beri tahu aku apa yang harus aku lakukan sekarang

너의 모든 게 자꾸 눈앞에 밟혀서 등 돌릴 수 없는 걸
Neoui modeun ge jakku nunape balphyeoseo deung dollil su eopsneun geol
Segala sesuatu tentangmu terus diinjak di depan mataku dan aku tak bisa berpaling
차라리 너를 모르던 시간 속으로 모든 걸 다 되돌리고 싶어
Charari neoreul moreudeon sigan sogeuro modeun geol da doedolligo sipeo
Aku lebih suka mengubah semuanya kembali ke masa ketika aku tak mengenalmu

왜 그렇게 날 바라봐 왜 그렇게 가까이 와 차마 너를 놓지 못하게
Wae geureohge nal barabwa wae geureohge gakkai wa chama neoreul nohji moshage
Mengapa kau melihatku seperti itu, mengapa begitu dekat, aku tak tega membiarkan kau pergi
왜 내 맘을 흔들어놔 왜 약하게 만들어 날 어떻게 하라고 이제 정말
Wae nae mameul heundeureonwa wae yakhage mandeureo nal eotteohge harago ije jeongmal
Mengapa kau mengguncang hatiku, mengapa kau membuat aku lemah, beri tahu aku apa yang harus aku lakukan sekarang

Rabu, 01 Maret 2023

Yu Seung Woo (유승우) – Stuck On You (들러붙었다) Delivery Man 딜리버리맨 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

솔직하게 말하자면 난 네가 필요해 난 네가 필요해
Soljikhage malhajamyeon nan nega piryohae nan nega piryohae
Sejujurnya ku katakana bahwa aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu
고개를 흔들어 봐도 난 네가 필요해 난 네가 필요해
Gogaereul heundeureo bwado nan nega piryohae nan nega piryohae
Bahkan jika aku menggelengkan kepala, aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu

마법에 빠져버린 듯이 주문에 걸린 듯이
Mabeobe ppajyeobeorin deusi jumune geollin deusi
Seolah aku berada di bawah mantra, seolah di bawah mantra
너만 보는 내가 이상해
Neoman boneun naega isanghae
Begitu aneh jika aku hanya melihatmu

들러붙어버렸다 착착착 들어붙었다 내 맘이
Deulleobuteobeoryeossda chakchakchak deureobuteossda nae mami
Itu melekat padaku, kau melekat padaku, di hatiku
타타타 타들어간다 말도 안돼 우리 사이
Tatata tadeureoganda maldo andwae uri sai
Ini terbakar, meski itu konyol, seperti hubungan kita
운명이라면 솔직하게 얘기해볼게 난 네가 필요해
Unmyeongiramyeon soljikhage yaegihaebolge nan nega piryohae
Jika ini takdir, aku akan memberitahumu dengan jujur, aku membutuhkanmu

나타났다 사라졌다 난 네가 궁금해 난 네가 궁금해
Natanassda sarajyeossda nan nega gunggeumhae nan nega gunggeumhae
Muncul dan menghilang, aku penasaran denganmu, aku penasaran denganmu
내가 미쳐버렸나봐 나 지금 이상해 나 지금 이상해
Naega michyeobeoryeossnabwa na jigeum isanghae na jigeum isanghae
Aku pasti sudah gila, aku menjadi aneh sekarang, aku aneh sekarang

너에게 빠져버린 걸까 길들여지는 걸까
Neoege ppajyeobeorin geolkka gildeuryeojineun geolkka
Apakah aku jatuh cinta padamu atau apakah aku telah di luluhkan olehmu?
너만 보는 내가 이상해
Neoman boneun naega isanghae
Begitu aneh jika aku hanya melihatmu

들러붙어버렸다 착착착 들어붙었다 내 맘이
Deulleobuteobeoryeossda chakchakchak deureobuteossda nae mami
Itu melekat padaku, kau melekat padaku, di hatiku
타타타 타들어간다 말도 안돼 우리 사이
Tatata tadeureoganda maldo andwae uri sai
Ini terbakar, meski itu konyol, seperti hubungan kita
운명이라면 솔직하게 얘기해볼게 난 네가 필요해
Unmyeongiramyeon soljikhage yaegihaebolge nan nega piryohae
Jika ini takdir, aku akan memberitahumu dengan jujur, aku membutuhkanmu

아무리 떼어내봐도 너는 벌써 내 마음깊이
Amuri tteeonaebwado neoneun beolsseo nae maeumgipi
Tak peduli berapa banyak aku menghapusnya, kau sudah jauh di dalam hatiku
들어와있어 어차피 이럴거면 차라리 잘된 것도 같은데
Deureowaisseo eochapi ireolgeomyeon charari jaldoen geosdo gateunde
Aku mengikutimu, jika memang akan seperti ini, kupikir akan lebih baik

망했다 반해버렸다
Manghaessda banhaebeoryeossda
Aku hancur, aku jatuh cinta
망했다 반해버렸다
Manghaessda banhaebeoryeossda
Aku hancur, aku jatuh cinta
내 맘이 자꾸만 너에게 간다 말도 안돼 우리 사이
Nae mami jakkuman neoege ganda maldo andwae uri sai
Hatiku terus tertuju padamu, itu tidak mungkin di antara kita
운명이라면 솔직하게 얘기해볼게 난 네가 필요해
Unmyeongiramyeon soljikhage yaegihaebolge nan nega piryohae
Jika ini takdir, aku akan memberitahumu dengan jujur, aku membutuhkanmu
난 네가 필요해
Nan nega piryohae
Aku membutuhkanmu

Selasa, 28 Februari 2023

Vincent Blue (빈센트블루) – Love Code [1+1=1] Crash Course In Romance 일타 스캔들 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

You make me fall for you and I‘ll find out
LOVE CODE

웃음이 번져와 따스함이 참 느껴져 곁에서
Useumi beonjyeowa ttaseuhami cham neukkyeojyeo gyeoteseo
Senyuman menyebar, aku benar-benar bisa merasakan kehangatan, di sisiku
자꾸만 생각나 묘하게 자꾸만 걱정돼
Jakkuman saenggagna myohage jakkuman geogjeongdwae
Aku terus memikirkanmu, anehnya, aku terus merasa khawatir
빛나고 있잖아 너의 모든 게 눈부셔
Bichnago issjanha neoui modeun ge nunbusyeo
Kau bersinar, segala sesuatu tentang kau mempesona

바쁘게 지냈어 생각 안 나게 딱 떨어져야 했어 공식처럼
Bappeuge jinaesseo saenggag an nage ttag tteoreojyeoya haesseo gongsigcheoreom
Aku begitu sibuk, aku harus menunggu jadi aku tak memikirkannya, seperti semula
당연하게 생각했어 혼자인 나를 외롭게 살아야 한다 믿었지
Dangyeonhage saenggaghaesseo honjain nareul oerobge saraya handa mideossji
Aku menerima begitu saja, aku percaya bahwa aku harus hidup sendiri sebagai satu orang
However

You make me fall for you and I‘ll find out
LOVE CODE

웃음이 번져와 따스함이 참 느껴져 곁에서
Useumi beonjyeowa ttaseuhami cham neukkyeojyeo gyeoteseo
Senyuman menyebar, aku benar-benar bisa merasakan kehangatan, di sisiku
자꾸만 생각나 묘하게 자꾸만 걱정돼
Jakkuman saenggagna myohage jakkuman geogjeongdwae
Aku terus memikirkanmu, anehnya, aku terus merasa khawatir
빛나고 있잖아 너의 모든 게 눈부셔 반짝반짝 빛나잖아
Bichnago issjanha neoui modeun ge nunbusyeo banjjagbanjjag bichnajanha
Itu bersinar, segala sesuatu tentangmu mempesona dan bersinar

행복한 순간이 언제였을까 무엇을 위해서 난 치열했나
Haengboghan sungani eonjeyeosseulkka mueoseul wihaeseo nan chiyeolhaessna
Kapan saat itu bahagia itu? Untuk apa aku menjadi kecewa pada dirimu
이상하게 바라봤어 따뜻한 너를 웃으면 안 되는 거라 믿었지 아닌데
Isanghage barabwasseo ttatteushan neoreul useumyeon an doeneun geora mideossji aninde
Aku memandangmu dengan aneh, aku percaya bahwa aku seharusnya tak tersenyum padamu, yang hangat

나의 맘과 너의 맘 더하면 하나되는
Naui mamgwa neoui mam deohamyeon hanadoeneun
Jika kau menambahkan hatiku dan hatimu, mereka menjadi satu
Magical formular

That’s what i’m looking for
It’s LOVE CODE

You make me fall for you and I‘ll find out LOVE CODE
웃음이 번져와 따스함이 참 느껴져 곁에서
Useumi beonjyeowa ttaseuhami cham neukkyeojyeo gyeoteseo
Senyuman menyebar, aku benar-benar bisa merasakan kehangatan, di sisiku
자꾸만 생각나 묘하게 자꾸만 걱정돼
Jakkuman saenggagna myohage jakkuman geogjeongdwae
Aku terus memikirkanmu, anehnya, aku terus merasa khawatir
빛나고 있잖아 너의 모든 게 눈부셔
Bichnago issjanha neoui modeun ge nunbusyeo
Kau bersinar, segala sesuatu tentangmu begitu mempesona

모나고 별나긴 해도 있는 그대로 받아줄래 Yeah
Monago byeolnagin haedo issneun geudaero badajullae Yeah
Ini mungkin bersudut dan energik, tetapi apakah kau akan menerimanya apa adanya?
어느새 내 맘에 커버린 너의 존재
Eoneusae nae mame keobeorin neoui jonjae
Keberadaanmu telah tumbuh di hatiku sebelum aku menyadarinya

Cause i’m really into you
Yeah, i’ve got your LOVE CODE
사랑이 번져와 번개처럼 찌릿하네 온 몸이
Sarangi beonjyeowa beongaecheoreom jjilishane on momi
Cinta menyebar dan menggelitik seperti kilat, di seluruh tubuhku
보여 줄게 내 맘 너에게 행복 시작이야
Boyeo julge nae mam neoege haengbog sijagiya
Aku akan menunjukkan hatiku, itu adalah awal dari kebahagiaan
빛나고 있잖아 너와 함께 걸어갈 길 영원토록 함께 걷자
Bichnago issjanha neowa hamkke georeogal gil yeongwontorog hamkke geodja
Itu bersinar, mari kita berjalan bersama-sama selamanya

Jong Ho (종호) – Wind (바람) Our Blooming Youth 청춘월담 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어디선가 밀려온 바람처럼 까닭없는 그대 생각들이
Eodiseonga millyeoon baramcheoreom kkatalkeopsneun geudae saenggakdeuri
Seperti angin yang berhembus dari suatu tempat, aku memikirkanmu tanpa sebab

꽤 무겁게 마음을 짖누르며 나를 지나쳐 가네요
Kkwae mugeopge maeumeul jijnureumyeo nareul jinachyeo ganeyo
Kau berjalan melewati diriku, menekan hatiku dengan cukup berat

비로소 네가 내게 찾아왔음을 지금 이제야 느끼고 있네요
Biroso nega naege chajawasseumeul jigeum ijeya neukkigo issneyo
Aku akhirnya merasa bahwa kau sekarang tlah datang kepadaku

내 생에 가장 따듯한 바람 그대 있는곳엔 매일 어디든지 불어오는걸요
Nae saenge gajang ttadeushan baram geudae issneungosen maeil eodideunji bureooneungeoryo
Angin terhangat dalam hidupku berhembus dimanapun kau berada setiap hari

보고싶은 마음 하나 내게 떨궈놓고간 그대는 사라지지 않는
Bogosipeun maeum hana naege tteolgwonohgogan geudaeneun sarajiji anhneun
Bahkan jika kau menjatuhkan salah satu kerinduanmu padaku, kau tak akan menghilang
매일 불어오는 바람 이었죠
Maeil bureooneun baram ieossjyo
Itu adalah angin yang bertiup setiap harinya

찰나였죠 마주 웃던 그 날에 낙엽처럼 떨어진 거겠죠 그댄
Chalnayeossjyo maju usdeon geu nare nagyeopcheoreom tteoreojin geogessjyo geudaen
Itu hanya sesaat, pasti jatuh seperti daun di hari kita saling menertawakan

내 마음은 병이 진듯 앓아요 그순간 때문에 아직 난
Nae maeumeun byeongi jindeut alhayo geusungan ttaemune ajik nan
Hatiku menderita seperti terkena penyakit, karena saat itu aku terdiam

멀어져도 다시 내게 찾아올까요 날훔치고 간 바람처럼 다시
Meoreojyeodo dasi naege chajaolkkayo nalhumchigo gan baramcheoreom dasi
Bahkan jika aku semakin jauh, maukah kau kembali padaku seperti angin yang membawaku pergi

내 생에 가장 따듯한 바람 그대 있는곳엔 매일 어디든지 불어오는걸요
Nae saenge gajang ttadeushan baram geudae issneungosen maeil eodideunji bureooneungeoryo
Angin terhangat dalam hidupku berhembus dimanapun kau berada setiap hari

보고싶은 마음 하나 내게 떨궈놓고간 그대는 사라지지 않는
Bogosipeun maeum hana naege tteolgwonohgogan geudaeneun sarajiji anhneun
Bahkan jika aku semakin jauh, maukah kau kembali padaku seperti angin yang membawaku pergi

매일 불어오는 바람
Maeil bureooneun baram
Angin yang berhembus setiap hari

내 모든곳 여백까지 그대로 다 채워도
Nae modeungot yeobaekkkaji geudaero da chaewodo
Bahkan jika aku mengisi semua ruang kosong di tempatmu
메울수 없는 그리움 매순간 널 다시 찾게만들어
Meulsu eopsneun geurium maesungan neol dasi chajgemandeureo
Kerinduan yang tak terpuaskan membuatku menemukanmu lagi setiap saat

내 생에 가장 따듯한 바람 그대 있는곳엔 매일 어디든지 불어오는걸요
Nae saenge gajang ttadeushan baram geudae issneungosen maeil eodideunji bureooneungeoryo
Angin terhangat dalam hidupku berhembus dimanapun kau berada setiap hari

보고싶은 마음 하나 내게 떨궈놓고간 그대는 사라지지 않는
Bogosipeun maeum hana naege tteolgwonohgogan geudaeneun sarajiji anhneun
Bahkan jika aku semakin jauh, maukah kau kembali padaku seperti angin yang membawaku pergi

매일 불어오는 바람 이었죠
Maeil bureooneun baram ieossjyo
Itu adalah angin yang bertiup setiap harinya

Sabtu, 25 Februari 2023

Car, The Garden (카더가든) – Haven (휴게소) Taxi Driver S2 모범택시 시즌2 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

좀 쉬어 갈게요 너무 오랫동안 걸어왔네요
Jom swieo galgeyo neomu oraesdongan georeowassneyo
Aku akan beristirahat, aku sudah berjalan terlalu lama
잠시면 돼요 숨 돌릴 그만큼만
Jamsimyeon dwaeyo sum dollil geumankeumman
Hanya perlu sesaat, cukup untuk aku menghela nafas
그저 가볍게 주린 배를 채우고 다시 걸어야죠
Geujeo gabyeopge jurin baereul chaeugo dasi georeoyajyo
Aku hanya perlu mengisi perutku yang lapar dengan makanan ringan dan berjalan lagi

괜찮을거에요 너무 염려말아요
Gwaenchanheulgeoeyo neomu yeomryeomarayo
Ini akan baik-baik saja, jangan terlalu khawatir
어깨 두드리며 힘내란 한마디면 일어설게요
Eokkae dudeurimyeo himnaeran hanmadimyeon ireoseolgeyo
Jika kau menepuk bahu dan mengatakan bergembiralah, maka aku akan berdiri

해돋는 저 바다는 얼마나 예쁠지 땀을 식혀줄 고운 바람은 참 시원할테니
Haedotneun jeo badaneun eolmana yeppeulji ttameul sikhyeojul goun barameun cham siwonhalteni
Betapa cantiknya laut itu saat matahari terbit, angin sepoi-sepoi yang menyejukkanku akan terasa begitu sejuk
여기 멈추지 않아요 꿈에 본 곳에 꼭 다녀올래요 그 곳이 어디라 해도
Yeogi meomchuji anhayo kkume bon gose kkok danyeoollaeyo geu gosi eodira haedo
Aku tak akan berhenti di sini, aku pasti akan pergi ke tempat yang pernah ku lihat dalam mimpiku

괜찮을거에요 너무 염려말아요
Gwaenchanheulgeoeyo neomu yeomryeomarayo
Ini akan baik-baik saja, jangan terlalu khawatir
어깨 두드리며 힘내란 한마디면 일어설게요
Eokkae dudeurimyeo himnaeran hanmadimyeon ireoseolgeyo
Jika kau menepuk bahu dan mengatakan bergembiralah, maka aku akan berdiri

해돋는 저 바다는 얼마나 예쁠지 땀을 식혀줄 고운 바람은 참 시원할테니
Haedotneun jeo badaneun eolmana yeppeulji ttameul sikhyeojul goun barameun cham siwonhalteni
Betapa cantiknya laut itu saat matahari terbit, angin sepoi-sepoi yang menyejukkanku akan terasa begitu sejuk
여기 멈추지 않아요 꿈에 본 곳에 꼭 다녀올래요
Yeogi meomchuji anhayo kkume bon gose kkok danyeoollaeyo
Aku tak akan berhenti di sini, aku pasti akan pergi ke tempat yang pernah ku lihat dalam mimpiku

조금은 느리고 서툰 걸음이라 해도 언젠간 끝이 있겠죠 편히 쉴 수 있는
Jogeumeun neurigo seotun georeumira haedo eonjengan kkeuti issgessjyo pyeonhi swil su issneun
Meski aku merasa sedikit lambat dan canggung, suatu saat ini pasti akan berakhir

해돋는 저 바다는 얼마나 예쁠지 땀을 식혀줄 고운 바람은 참 시원할테니
Haedotneun jeo badaneun eolmana yeppeulji ttameul sikhyeojul goun barameun cham siwonhalteni
Betapa cantiknya laut itu saat matahari terbit, angin sepoi-sepoi yang menyejukkanku akan terasa begitu sejuk
여기 멈추지 않아요 꿈에 본 곳에 꼭 다녀올래요 그 언젠가
Yeogi meomchuji anhayo kkume bon gose kkok danyeoollaeyo geu eonjenga
Aku tak akan berhenti di sini, aku pasti akan pergi ke tempat yang pernah ku lihat dalam mimpiku

Jumat, 24 Februari 2023

Jihan (지한) Weeekly – Latte Latte [Kokdu: Season Of Deity 꼭두의 계절] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

살랑이는 바람 불어 스륵 미소가 온통 네 생각만
Sallangineun baram bureo seureuk misogi ontong ne saenggakman
Angin sepoi-sepoi berhembus lembut, hanya senyum lembut yang kupikirkan tentangmu
All day
(Fly away wanna follow you) yeah

왠지 좋은 일이 생길 것만 같은 날 달콤한 상상 속 하루
Waenji joheun iri saenggil geosman gateun nal dalkomhan sangsang sok haru
Pada hari ketika sesuatu yang baik tampaknya terjadi, hari itu dalam imajinasi yang manis
(Fly away wanna follow you) yeah

You and I
마주친 그 순간 둘이 처음 봤던 카페
Majuchin geu sungan duri cheoeum bwassdeon kape
Saat kita bertemu, kafe yang pertama kali kita lihat
Be with you
숨이 멎는 듯 두근두근
Sumi meojneun deut dugeundugeun
Jantungku berdetak seperti kehabisan napas
Loving you

따뜻한 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 지금처럼
Ttatteushan ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya jigeumcheoreom
Latte hangat, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini seperti sekarang
넌 내 옆에 있어 줄래 이 시간이 멈춰진 듯해
Neon nae yeope isseo jullae i sigani meomchwojin deushae
Maukah kau tetap di sisiku? Sepertinya waktu telah berhenti

부드런 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 말해 줄래
Budeureon ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya malhae jullae
Latte lembut, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini, maukah kau memberitahuku?
나 하나밖에 없다는 그 말
Na hanabakke eopsdaneun geu mal
Mengatakan bahwa aku satu-satunya

You and I
마주친 그 순간 둘이 처음 봤던 카페
Majuchin geu sungan duri cheoeum bwassdeon kape
Saat kita bertemu, kafe yang pertama kali kita lihat
Be with you
숨이 멎는 듯 두근두근
Sumi meojneun deut dugeundugeun
Jantungku berdetak seperti kehabisan napas
Loving you

따뜻한 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 지금처럼
Ttatteushan ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya jigeumcheoreom
Latte hangat, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini seperti sekarang
넌 내 옆에 있어 줄래 이 시간이 멈춰진 듯해
Neon nae yeope isseo jullae i sigani meomchwojin deushae
Maukah kau tetap di sisiku? Sepertinya waktu telah berhenti

부드런 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 말해 줄래
Budeureon ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya malhae jullae
Latte lembut, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini, maukah kau memberitahuku?
나 하나밖에 없다는 그 말
Na hanabakke eopsdaneun geu mal
Mengatakan bahwa aku satu-satunya

영화 속처럼 빛이 되어줄 영원하기에
Yeonghwa sokcheoreom bichi doeeojul yeongwonhagie
Untuk selamanya kau menjadi cahaya seperti di film
Tell me baby i love you

따뜻한 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 지금처럼
Ttatteushan ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya jigeumcheoreom
Latte hangat, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini seperti sekarang
넌 내 옆에 있어 줄래 이 시간이 멈춰진 듯해
Neon nae yeope isseo jullae i sigani meomchwojin deushae
Maukah kau tetap di sisiku? Sepertinya waktu telah berhenti

부드런 라떼 라떼처럼 더 달게 달게 여기 내 맘에 넌 다가온 거야 말해 줄래
Budeureon ratte rattecheoreom deo dalge dalge yeogi nae mame neon dagaon geoya malhae jullae
Latte lembut, seperti kopi, lebih manis, lebih manis, kau datang ke hatiku di sini, maukah kau memberitahuku?
나 하나밖에 없다는 그 말
Na hanabakke eopsdaneun geu mal
Mengatakan bahwa aku satu-satunya

Kamis, 23 Februari 2023

O.When (오왠) – In Those Days (그 시절) The Heavenly Idol 성스러운 아이돌 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

걷고 싶다 너와 나 해 질 녘 함께 걷던 거리를
Geotgo sipda neowa na hae jil nyeok hamkke geotdeon georireul
Aku ingin berjalan di jalanmu dan aku akan berjalan bersama saat matahari terbenam
행복했던 철없던 그때 그 시절 너의 손을 잡고서 음
Haengbokhaessdeon cheoleopsdeon geuttae geu sijeol neoui soneul japgoseo eum
Saat itu, saat aku bahagia dan belum menjadi dewasa, menggenggam tanganmu

빛 바래진 시간 틈 유일한 하나의 장면이
Bit baraejin sigan teum yuilhan hanaui jangmyeoni
Satu-satunya itu adegan dalam jeda waktu yang memudar
내 가슴속 한편에 영원히 남아 어느샌가 또다시 나를 찾아와 이런 밤은 언제나
Nae gaseumsok hanpyeone yeongwonhi nama eoneusaenga ttodasi nareul chajawa ireon bameun eonjena
Kau tetap selamanya di satu sisi hatiku dan datang kepadaku lagi di beberapa titik lainnya malam ini

해맑은 미소로 날 가득 채운 별처럼 빛났던 너에게
Haemalkeun misoro nal gadeuk chaeun byeolcheoreom bichnassdeon neoege
Untukmu yang bersinar seperti bintang yang membuatku tersenyum cerah
애타는 맘을 다 담지 못한 채 밤은 깊어가 숨겨왔던 내 맘은 결국
Aetaneun mameul da damji moshan chae bameun gipeoga sumgyeowassdeon nae mameun gyeolguk
Malam semakin dalam tanpa mampu membendung seluruh hatiku yang membara, hatiku yang pada akhirnya aku sembunyikan

은은하게 비추는 가로등 불빛 아래서
Euneunhage bichuneun garodeung bulbit araeseo
Di bawah lampu jalan yang bersinar lembut
반짝이는 너에게 눈을 맞추면 아무 말도 못 하는 바보가 되어 내 발끝만 바라봤지
Banjjagineun neoege nuneul majchumyeon amu maldo mot haneun baboga doeeo nae balkkeutman barabwassji
Saat aku bertemu matamu yang bersinar, aku menjadi orang bodoh yang tak bisa berkata apapun dan hanya melihat langkah kakiku

해맑은 미소로 날 가득 채운 별처럼 빛났던 너에게
Haemalkeun misoro nal gadeuk chaeun byeolcheoreom bichnassdeon neoege
Untukmu yang bersinar seperti bintang yang membuatku tersenyum cerah
애타는 맘을 다 담지 못한 채 밤은 깊어가 숨겨왔던 내 맘은 결국
Aetaneun mameul da damji moshan chae bameun gipeoga sumgyeowassdeon nae mameun gyeolguk
Malam semakin dalam tanpa mampu membendung seluruh hatiku yang membara, hatiku yang pada akhirnya aku sembunyikan

그때 그 시절 너에게 하지 못한 말들이 내 가슴속 여전히 함께 남아있지만
Geuttae geu sijeol neoege haji moshan maldeuri nae gaseumsok yeojeonhi hamkke namaissjiman
Kata-kata yang tak bisa kuucapkan padamu, saat itu kau masih berada di hatiku
그때 그 시절 너에게 하지 못한 말들이 내 가슴속 여전히 함께 남아있지만
Geuttae geu sijeol neoege haji moshan maldeuri nae gaseumsok yeojeonhi hamkke namaissjiman
Kata-kata yang tak bisa kuucapkan padamu, saat itu kau masih berada di hatiku
그때 그 시절 너에게 하지 못한 말들이
Geuttae geu sijeol neoege haji moshan maldeuri
Kata-kata yang tak bisa kuucapkan padamu saat itu