Kamis, 02 Mei 2019

Lee Hae Ri (이해리) Davichi – Maybe [Her Private Life 그녀의 사생활] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

뭐든 말해 들어줄게
Mwodeun malhae deureojulge
Aku akan mengatakannya padamu, dengarkanlah semuanya
기억의 끝에 버려졌던
Gieogui kkeute beoryeojyeossdeon
Hingga akhir kau akan tertinggal dalam ingatanku
너의 가슴 한쪽 얘길
Neoui gaseum hanjjok yaegil
Satu sisi dalam cerita di hatimu

빌려 줄게 어깨에 기대
Billyeo julge eokkaee gidae
Aku akan meminjamkan bahuku untukmu bersandar
울고 싶다면 울어도 돼 어린 아이 처럼 말야
Ulgo sipdamyeon ureodo dwae eorin ai cheoreom marya
Jika kau ingin menangis, kau bisa menangis seperti anak kecil

Ooh Ooh Ooh Ooh
사랑이란 건 Maybe
Sarangiran geon maybe
Mungkinkah ini adalah cinta

어쩌면 그게 사랑 일지도 몰라
Eojjeomyeon geuge sarang iljido molla
Mungkinkah ini adalah cinta, aku juga tak tahu

반복 되는 일상 그 속에 나를 보듬어 준 네가
Banbok doeneun ilsang geu soge nareul bodeumeo jun nega
Setiap hari terus terulang, di dalam diriku memandang dirimu
조용히 떨리는 심장이 말해
Joyonghi tteollineun simjangi malhae
Jantungku bergetar dan kemudian mengatakannya dengan tenang
너를 보고 싶다고 말하래
Neoreul bogo sipdago malharae
Berkata bahwa aku ingin melihatmu

So Maybe

Maybe you love me
You love me you love me
Maybe I love you
I love you I love you

너란 파도 그 속의 내가 하늘을 닮아가는 듯해
Neoran pado geu sogui naega haneureul talmaganeun deushae
Dirimu bagaikan ombak yang di dalamnya menyerupai bintang

싫지 않은 이 기분이
Silhji anheun i gibuni
Aku tak ingin merasa seperti ini
사라질까 옅어질까 두근대는 내가
Sarajilkka yeoteojilkka dugeundaeneun naega
Akankah kau menghilang, akankah kau pergi dari getaran ini?

어쩌면 그게 사랑 일지도 몰라
Eojjeomyeon geuge sarang iljido molla
Mungkinkah ini adalah cinta, aku juga tak tahu

반복 되는 일상 그 속에 나를 보듬어 준 네가
Banbok doeneun ilsang geu soge nareul bodeumeo jun nega
Setiap hari terus terulang, di dalam diriku memandang dirimu
조용히 떨리는 심장이 말해
Joyonghi tteollineun simjangi malhae
Jantungku bergetar dan kemudian mengatakannya dengan tenang
너를 보고 싶다고 말하래
Neoreul bogo sipdago malharae
Berkata bahwa aku ingin melihatmu

So Maybe

Maybe you love me
You love me you love me
Maybe I love you
I love you I love you

어쩌면 그게 사랑 일지도 몰라
Eojjeomyeon geuge sarang iljido molla
Mungkinkah ini adalah cinta, aku juga tak tahu

반복 되는 일상 그 속에 나를 보듬어 준 네가
Banbok doeneun ilsang geu soge nareul bodeumeo jun nega
Setiap hari terus terulang, di dalam diriku memandang dirimu
조용히 떨리는 심장이 말해
Joyonghi tteollineun simjangi malhae
Jantungku bergetar dan kemudian mengatakannya dengan tenang
너를 보고 싶다고 말하래
Neoreul bogo sipdago malharae
Berkata bahwa aku ingin melihatmu

So Maybe

Maybe you love me
You love me you love me
Maybe I love you
I love you I love you

Minggu, 28 April 2019

ALi (알리) – I Just Stay [Kill It 킬잇 OST] Part. 6 Lyrics Terjemahan

그대 없는 하루가 또 의미도 없이 지나가네요
Geudae eobsneun haruga tto uimido eobsi jinaganeyo
Tanpa dirimu hari-hariku berlalu lagi tanpa arti
Just stay 내 곁에서 머물러 줄 수 없나요
Just stay nae gyeoteseo meomulleo jul su eobsnayo
Tetaplah tinggal, tak bisakah kau tetap berada disisiku?
혼자서 걷는 길 뒤돌아 보면
Honjaseo geodneun gil dwidora bomyeon
Saat aku sendirian berbalik di jalan itu
괜시리 그대 얼굴 보일까봐
Gwaensiri geudae eolgul boilkkabwa
Akankah aku dapat untuk melihat wajahmu?
설레는 마음을 안고 있죠
Seolleneun maeumeul ango issjyo
Akankah kau dapat memeluk hatiku yang bergetar ini?

늘 내 품에 just stay
Neul nae pume just stay
Tetaplah tinggal di dalam pelukanku
얼마나 더 기다리면 내게 올까
Eolmana deo gidarimyeon naege olkka
Berapa lama lagi aku harus menunggu agar kai datang kepadaku?
이토록 내 맘 애태운 그대를
Itorok nae mam aetaeun geudaereul
Kau adalah seseorang yang selalu ku khawatirkan
가슴 속에 묻고 지내야 하나요
Gaseum soge mudgo jinaeya hanayo
Aku harus menguburmu di dalam hatiku
늘 내 곁에 just stay
Neul nae gyeote just stay
Tetaplah tinggal, kau di sisiku
내게로 이제는 그만 돌아와요
Naegero ijeneun geuman dorawayo
Berhentilah sekarang, dan kembali padaku
허전한 맘 그대의 손길로 날 다시 따스하게
Heojeonhan mam geudaeui songillo nal dasi ttaseuhage
Hatiku yang kosong, hangatkanlah hatiku dengan sentuhan tanganmu
감싸 안아줘요
Gamssa anajwoyo
Peluklah erat diriku

깊어지는 내 맘 어느 순간
Gipeojineun nae mam eoneu sungan
Di saat tertentu, hatiku merasakannya semakin dalam
사라질까봐 두려운 떨림을
Sarajilkkabwa duryeoun tteollimeul
Aku begitu takut jika kau akan menghilang
그댄 혹시 알고 있는 건지
Geudaen hogsi algo issneun geonji
Mungkinkah kau akan mengetahuinya?
내 맘 지켜줄 건지 궁금해
Nae mam jikyeojul geonji gunggeumhae
Aku bertanya-tanya, akankah kau dapat melindungi hatiku?

늘 내 품에 just stay
Neul nae pume just stay
Tetaplah tinggal di dalam pelukanku
그대의 사랑을 담아 보여줘요
Geudaeui sarangeul dama boyeojwoyo
Tunjukanlah kepadaku cintamu
언제라도 난 늘 여기서 그대 사랑
Eonjerado nan neul yeogiseo geudae sarang
Sampai kapanpun aku akan berada disini untuk cintamu
기다리고 다시 기다려 볼게요
Gidarigo dasi gidaryeo bolgeyo
Aku akan menunggu, dan selalu menunggumu lagi

Kamis, 25 April 2019

Janett Suhh (쟈넷 서) – Shadows on the Wall [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I’m staring at the wall
Aku sedanh menatap dinding
It’s swirving in the dark like a shade
Seperti sebuah bayangan, aku berputar-putar dalam kegelapan

Shatters me again pouring down on me the pain
Itu kembali menghancurkanku lagi, rasa sakit itu tertuju kepadaku
Even in dreams
Bahkan di dalam mimpi

I’ll never set me free the shadows on the wall
Aku takkan pernah bisa membebaskan bayangan diriku dari dinding

It’s crawling in the dark
Perlahan jalan dalam kegelapan
I’m chained up to the wall
Aku terperangkap di dalam dinding
I’m drowned in my world
Aku tenggelam di dalam duniaku

It’s turning back again
Berputar dan kembali lagi
I’m longing to face
Aku akan berhadapan dengan wajahmu
I’ll do it on my own
Aku akan melakukannya dalam diriku

I’m going down the road leaving all behind
Aku akan melewati jalan ini dan meninggalkan semuanya dibelakang
The world lost in dark
Dunia menghilang dalam kegelapan

Never ending road but maybe at the end
Jalan ini takkan pernah ada akhirnya, namun mungkin pada akhirnya
I’ll dance in the lights
Aku akan menari dalam cahaya itu

You’ll never set me free
Kau takkan pernah membebaskanku
I’m breaking out of you
Aku akan keluar menghancurkanmu

We will make it end take a look around
Kita akan membuatnya berakhir, ambilah dan lihat jalan itu
All together we can break away
Kita semua bersama-sama dapat melepaskan diri

Running to the end story of our life
Berlari sampai akhir, di kisah hidup kita

Together to the end
Bersama hingga akhir
Oh whoa
Let it fade away
Membiarkan itu semua menghilang
Oh whoa
Together to the end
Bersama hingga akhir

And it will come again
Dan itu akan kembali lagi
The shadows in heart we’ll do it all again
Bayangan yang ada di dalam hati, kita akan melakukan semuanya lagi

IN2IT (인투잇) – Shining Star [Her Private Life 그녀의 사생활] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

난 별이 될 순 없어 하지만 볼 수 있잖아
Nan byeori doel sun eobseo hajiman bol su issjanha
Aku tak bisa menjadi bintangmu, namun aku bisa melihatnya
수없이 빛나는 밝은 별을 보며
Sueobsi bichnaneun balgeun byeoreul bomyeo
Dapat melihat bintang² yang paling bersinar
내가 행복하다면 누가 뭐래도 괜찮아
Naega haengbokhadamyeon
nuga mworaedo gwaenchanha
Jika aku bahagia, aku tak peduli apa yang dikatakan orang
멀어지는 꿈을 잡으려 할 때
Meoreojineun kkumeul jabeuryeo hal ttae
Mimpi itu semakin menjauh ketika aku berusaha menangkapnya
저 하늘 빛나는 별이 비추네
Jeo haneul bichnaneun byeori bichune
Di langit itu terdapat bintang yang bersinar
나의 눈물 들킨 여린 가슴을 
따뜻하게 해준 너
Naui nunmul deulkin yeorin gaseumeul
ttatteushage haejun neo
Air mataku menetes, dan kau menghangatkan hatiku

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

넌 아마 모를 거야 니가 얼마나 사랑 스러운지
Neon ama moreul geoya
niga eolmana sarang seureounji
Kau mungkin takkan tahu betapa indahnya dirimu
깊은 어둠에서 별은 더 빛나듯
Gipeun eodumeseo byeoreun deo bichnadeut
Di dalam kegelapan kau adalah bintang yang bersinar terang
긴 시간이 지나면 널 알아줄 세상을
Gin sigani jinamyeon neol arajul sesangeul
Setelah waktu yang panjang berlalu, kau akan mengenal dunia ini

멀어지던 꿈이 손에 닿을 때
Meoreojideon kkumi sone daheul ttae
Mimpi ini semakin menjauh saat aku ingin menggapai tanganmu
문득 고맙다는 말이 떠올라
Mundeuk gomabdaneun mari tteoolla
Dengan tiba² muncul kata terima kasih
고갤 돌려 보면 항상 곁에서 웃어주지 이렇게
Gogael dollyeo bomyeon hangsang gyeoteseo
useojuji ireohge
Ketika kau melihatku berbalik, aku akan selalu tersenyum seperti ini di sisimu

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

긴 어둠을 지나면 눈부신 햇살이 우리를 비추듯
Gin eodumeul jinamyeon
nunbusin haessari urireul bichudeut
Dalam kegelapan yang panjang berlalu, kita bersinar seperti matahari
넘어져도 포기하지 마 바로 여기 나의 손을 잡아
Neomeojyeodo pogihaji ma baro yeogi naui soneul jaba
Jangan menyerah, ketika kau akan jatuh peganglah tanganku disini

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

Selasa, 23 April 2019

Ha Eun (하은) & Han Bin (한빈) – Over The Moon [Beautiful World 아름다운 세상] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

When I'm letting it go
Ketika aku membiarkanmu pergi

Waiting for better life 
Menunggu untuk hidup yang lebih baik

But I'm dying forever inside on your side
Tapi selamanya aku merasa menderita di sisimu

So I'm letting it flow
Jadi, aku membiarkannya mengalir
Reaching for better life
Berharap untuk hidupku agar lebih baik

We all running for living in light
Kita semua berlari untuk hidup di dalam cahanya
On your side
Disisimu
On your side
Disisimu

High over the moon i will be there
Aku ingin berada disana, tinggi diatas bulan
I know it may be one night
Aku tahu ini mungkin terjadi di suatu malam

Letting it flow on your side
Membiarkannya mengalir di sisimu

High over the moon
Tinggi di atas bulan
I'll be waiting here
Aku akan menunggu disini

Cry
Menagis
Shine
Bersinar
Fly
Terbang

So I'm letting it go
Jadi, aku membiarkannya pergi
Waiting for better life
Menunggu untuk hidup yang lebih baik
And all for again to be in light
Dan semua akan kembali bersinar lagi
Glowing bright by your side
Bersinar cerah di sisimu

Kim Bo Kyung (김보경) – You, Like, Me [Kill It 킬잇] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

You 너의 눈빛이 참 행복하게 보여
You neoui nunbichi
cham haengbokhage boyeo
Kau, tatapan matamu begitu terlihat bahagia
Like 좋아했었어 죽어도 좋을 만큼
Like johahaesseosseo
jugeodo joheul mankeum
Sukaimu, meskipun aku mati akan tetap menyukaimu
Me 난 이렇게 아파 아무것도 못해
Me nan ireohge apa
amugeosdo moshae
Aku, seperti ini aku merasa sakit tak bisa berbuat apa-apa
넌 괜찮은 듯 보여
Neon gwaenchanheun deut boyeo
Kau terlihat seolah baik-baik saja

You 너의 웃음은 날 초라하게 하고
You neoui useumeun
nal chorahage hago
Kau, senyumanmu membuatku menyedihkan
Like 좋아하고 있는 네 모습을 보니
Like johahago issneun
ne moseubeul boni
Sukaimu, aku suka menatap dirimu
Me 난 이렇게 아파 미칠 것만 같아
Me nan ireohge apa
michil geosman gata
Aku, seperti ini aku merasa sakit seperti orang gila
넌 행복한 듯 웃어
Neon haengbokhan deut useo
Kau tersenyum seolah kau bahagia

You’re like me cry
너도 나 처럼 울어
Neodo na cheoreom ureo
Kau juga menangis sepertiku
You‘re like me sick
너도 나만큼 아파
Neodo namankeum apa
Kau juga tersakiti seperti diriku

죽을 것만 같은데 미칠 것만 같은데
Jugeul geosman gateunde michil geosman gateunde
Sepertinya aku merasa akan mati, aku merasa seolah akan gila
너는 지금 어떻게 웃을 수 있니
Neoneun jigeum eotteohge useul su issni
Bagaimanakah dengan dirimu sekarang? dapatkah kau tersenyum?

Hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo

You 너의 목소리 참 달콤했었는데
You neoui moksori
cham dalkomhaesseossneunde
Kau, suaramu begitu sangat manis
Like 너의 그 품이 참 따스했었는데
Like neoui geu pumi
cham ttaseuhaesseossneunde
Sukaimu, pelukanmu terasa begitu hangat
Me 이젠 들을 수도 만질 수도 없어
Me ijen deureul sudo
manjil sudo eopseo
Aku, sekarang aku tak bisa mendengar dan menyentuhmu
내 곁엔 네가 없어
Nae gyeoten nega eopseo
Kau tidak berada disisiku

You 네가 나로 하루만 살아봤으면
You nega naro
haruman sarabwasseumyeon
Kau, jika kau dapat bersama denganku meski hanya sehari saja
Like 단 하루라도 느껴볼 수 있다면
Like dan harurado neukkyeobol su issdamyeon
Sukaimu, jika kau dapat merasakannya meski hanya sehari
Me 이런 지옥 같은 하루하루 속에
Me ireon jiok gateun
haruharu soge
Aku, di dalam hari-hariku yang sama seperti neraka ini
어떻게 웃고있니
Eotteohge usgoissni
Bagaimana aku dapat tersenyum?

You’re like me cry
너도 나 처럼 울어
Neodo na cheoreom ureo
Kau juga menangis sepertiku
You‘re like me sick
너도 나만큼 아파
Neodo namankeum apa
Kau juga tersakiti seperti diriku

네가 하루만 내가 되어 느껴 봤으면 해
Nega haruman naega doeeo neukkyeo bwasseumyeon hae
Aku ingin jika kau merasakan hal yang sama menjadi diriku
너도 나만큼 같은 고통으로
Neodo namankeum gateun gotongeuro
Kau juga merasakan rasa sakit yang ku derita
아파하길 나는 바래 네가 하루만
Apahagil naneun barae
nega haruman
Aku berharap kau bisa merasakan sakitku meski hanya sehari
내 상처 다 가져갔으면 해
Nae sangcheo da gajyeogasseumyeon hae
Jika kau memiliki semua lukaku
너도 나만큼 지옥 같은 시간 지내보길 나는 바래
Neodo namankeum jiok gateun sigan jinaebogil naneun barae
Kau juga akan merasakan hal bagaikan seperti di neraka sama seperti diriku

You Like Me

You’re like me cry
너도 나 처럼 울어
Neodo na cheoreom ureo
Kau juga menangis sepertiku
You‘re like me sick
너도 나만큼 아파
Neodo namankeum apa
Kau juga tersakiti seperti diriku

Minggu, 21 April 2019

Jang Hee Young (장희영) – Unspeakable Secret (말할 수 없는 비밀) Kill It 킬잇 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

더 다가오면 안 돼 지금은 날 이대로 내버려둬
Deo dagaomyeon an dwae jigeumeun
nal idaero naebeoryeodwo
Jangan mendekatiku, sekarang tinggalkanlah aku sendiri
애써 너를 밀어내는 날 더 차갑게 지나가줘
Aesseo neoreul mireonaeneun nal deo chagapge jinagajwo
Aku mencoba menjauhimu, bahkan bersikap lebih dingin padamu

내 가슴 깊이 숨어있는 이 말할 수 없는 비밀
Nae gaseum gipi sumeoinneun i malhal su eomneun bimil
Rahasia ini tak bisa ku ceritakan, tersembunyi di dalam hatiku

아파도 사랑하고 싶었어 두려웠던 내 맘이
Apado saranghago sipeosseo duryeowossdeon nae mami
Aku ingin mencintai, meskipun dalam hatiku merasa takut
잔인하게 너를 원해
Janinhage neoreul wonhae
Aku menginginkanmu dengan kejam

겁 없이 사랑이라 말해줘 내가 숨 쉴 수 있게
Geop eopsi sarangira malhaejwo naega sum swil su issge
Katakan padaku, ini adalah cinta yang membuatku bernafas tak perlu ku takutkan
빈틈 없이 날 안아줘
Binteum eopsi nal anajwo
Peluklah aku dengan erat dalam kekosongan ini

모두가 미쳤다고 말하는 내 모습이 미울뿐야
Moduga michyeossdago malhaneun nae moseubi miulppunya
Semuanya terasa gila, aku hanya merasa diriku begitu buruk
겨우 사랑이라는 말에 내가  한 순간에 무너지네
Gyeou sarangiraneun mare naega han sungane muneojine
Aku hanya jatuh cinta padamu dalam momen ini

내 눈물 속에 감춰있는 이 말할 수 없는 비밀
Nae nunmul soge gamchwoinneun i malhal su eomneun bimil
Rahasia ini tak bisa ku ceritakan, tersembunyi di dalam air mataku

미워도 사랑이고 싶었어 이기적인 내 맘이
Miwodo sarangigo sipeosseo igijeogin nae mami
Bahkan cinta ini membuatku egois dan membenci diriku sendiri
잔인하게 너를 원해
Janinhage neoreul wonhae
Aku menginginkanmu dengan kejam

뜨겁게 사랑이라 말해줘 내가 느낄 수 있게
Tteugeopge sarangira malhaejwo naega neukkil su issge
Katakan kau mencintaiku, dan dapat merasakan kehangatanku
나만 아는 슬픈 비밀
Naman aneun seulpeun bimil
Hanya aku yang tahu rahasia kesedihan ini

Jumat, 19 April 2019

Hong Dae Kwang (홍대광) – Floating (둥둥) Her Private Life 그녀의 사생활 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑스러워 때론 이상해
Sarangseureowo ttaeron isanghae
Cinta itu indah namun terkadang aneh
너조차도 널 다 모른다니까
Neojochado neol da moreundanikka
Bahkan kau dan semua orang takkan pernah tahu
그래도 말야 오직 한 가지
Geuraedo marya ojik han gaji
Namun ada satu hal yang pasti
내 마음 가까이 보내고 싶어
Nae maeum gakkai bonaego sipeo
Hatiku ingin selalu mendekat kepadamu
참아왔던 시간들 퍽 서러웠던 마음들
Chamawassdeon sigandeul peog seoreowossdeon maeumdeul
Dalam waktu yang ku lewati hatiku pun merasa lelah
떠오르지 않을 만큼 빛나는 단 한 사람
Tteooreuji anheul mankeum bichnaneun dan han saram
Sebanyak itulah kau seseorang yang menyinari hatiku

둥둥 높이 떠올라 동동 두 발을 구르네 Oh
Dungdung nopi tteoolla dongdong du bareul gureune oh
Berdiri dengan tegak, dengan diam kedua kakiku oh
떨리는 내 맘은
Tteollineun nae mameun
Hatiku bergetar

빙글 주윌 맴돌아 사뿐 다가와 말을 거네 Oh
Binggeul juwil maemdora
sappun dagawa mareul geone oh
Aku akan berlari dan datang kepadamu untuk mengatakannya
설레는 이 기분
Seolleneun i gibun
Perasaan yang mendebarkan

한발 다가가 아니 도망가
Hanbal dagaga ani domangga
Aku takkan melarikan diri, selangkah datang padamu
나조차도 내 맘 모른다니까
Najochado nae mam moreundanikka
Bahkan aku juga tak tahu dengan hatiku
그래도 말야 좋아 할수록
Geuraedo marya joha halsurok
Tetap saja aku semakin menyukainya
신기해 자꾸 힘이 솟아올라
Singihae jakku himi sosaolla
Perasaan ini terus semakin kuat

스치고 간 바람들 툭 터질 듯한 눈물들
Seuchigo gan baramdeul
tuk teojil deuthan nunmuldeul
Angin yang berhembus dan air mata yang menetes
떠오르지 않을 만큼 빛나는 단 한 사람
Tteooreuji anheul mankeum bichnaneun dan han saram
Sebanyak itulah kau seseorang yang menyinari hatiku

둥둥 높이 떠올라 동동 두 발을 구르네 Oh
Dungdung nopi tteoolla dongdong du bareul gureune oh
Berdiri dengan tegak, dengan diam kedua kakiku oh
떨리는 내 맘은
Tteollineun nae mameun
Hatiku bergetar

빙글 주윌 맴돌아 사뿐 다가와 말을 거네 Oh
Binggeul juwil maemdora
sappun dagawa mareul geone oh
Aku akan berlari dan datang kepadamu untuk mengatakannya
설레는 이 기분
Seolleneun i gibun
Perasaan yang mendebarkan

다가와 느껴봐 파랗게 불어온 봄 하늘
Dagawa neukkyeobwa
parahge bureoon bom haneul
Datanglah, dan rasakanlah langit biru di musim semi
여기저기 온통 다 너인 걸 들어 볼래 나는
Yeogi jeogi ontong da neoin geol deureo bollae naneun
Aku disini, berada di sekitarmu akan mendengarkanmu berulang kali
둥둥 구름 위로 나 성큼 걸어가 부르네 Oh
Dungdung gureum wiro na seongkeum georeoga bureune oh
Aku melangkah di atas awan yang mendung, oh
달콤한 이 순간
Dalkomhan i sungan
Itu adalah momen yang manis

싱긋 웃는 너에게 살짝 다가가 말을 거네 Oh
Singgeus usneun neoege
saljjak dagaga mareul geone oh
Tersenyumlah aku akan datang dan mengatakannya padamu
널 사랑해
Neol saranghae
Aku mencintaimu

봄봄 바람 타고 너 사뿐 다가와 부르네 Oh
Bombom baram tago neo
sappun dagawa bureune oh
Kaulah musim semiku, aku akan datang dan memanggilmu
기다려 왔다고
Gidaryeo wassdago
Aku telah menunggumu

쿵쿵 뛰는 가슴이 오직 내게만 말해 주네 Oh
Kungkung ttwineun gaseumi ojik naegeman malhae june oh
Jantung ini berdebar dan memberitahuku, oh
넌 나와 같다고 봄 향기 같다고
Neon nawa gatdago
bom hyanggi gatdago
Kau sama seperti aku, sama dengan aroma di musim semi
설레는 이 기분
Seolleneun i gibun
Perasaan yang mendebarkan

Rabu, 17 April 2019

Shi Shi (孫盛希) – He isn't Worth it (是他不配) Behind Your Smile OST Opening Lyrics Terjemahan

空蕩蕩的右手 失溫的沈默
Kong dang de you shou shi wen de chen mo
Kekosongan di tangan kananku, membuatku terdiam dalam kesunyian

沒迴音的拉扯
Mei hui yin de la che
Tidak ada suara yang keluar

All alone all alone
Semua sendirian, semua sendirian

那些說過的話 都算是什麼
Na xie shuo guo de hua dou suan shi shen me
Kata-kata yang telah ku ucapkan, apa kau telah menghitungnya?

不回頭的結果
Bu hui tou de jie guo
Kau tetap tak melihat kebelakang

All alone all alone
Semua sendirian, semua sendirian

所有關於故事的線索 散落著
Suo you guan yu gu shi de xian suo san luo zhe
Semua petunjuk tentang kisah itu ku bagikan

眼淚碎片在原地墜落 震耳欲聾
Yan lei sui pian zai yuan di zhui luo zhen er yu long
Air mataku menetes di tempat itu seakan telingaku menjadi tuli

I will love you
Aku akan mencintaimu

愛像嘲笑 別接受他的胡鬧
Ai xiang chao xiao bie jie shou ta de hu nao
Cinta seperti bahan tertawaan, jangan terima permainannya

I will be waiting
Aku akan menunggu

愛多好笑
Ai duo hao xiao
Betapa lucunya cinta ini

是他把愛變成玩笑 (他的愛是玩笑)
Shi ta ba ai bian cheng wan xiao (ta de ai shi wan xiao)
Dialah yang mengubah cinta ini menjadi permainan ( cintanya adalah lelucon )

不是給不起是他不配 (你的愛他不配)
Bu shi gei bu qi shi ta bu pei (ni de ai ta bu pei)
Bukan karena ia tak pantas untuk mendapatkannya ( cintamu tak pantas untuknya )

他所犯過的錯
Ta suo fan guo de cuo
Ini adalah sebuah kesalahan yang dia buat

都成了寂寞
Dou cheng le ji mo
Membuatnya menjadi kesepian

剩你一人摸索
Sheng ni yi ren mo suo
Tersisa kau seorang yang ku cari

All alone all alone
Semua sendirian, semua sendirian

顫抖情節不斷再重播慢動作
Zhan dou qing jie bu duan zai chong bo man dong zuo
Membuatku gemetar dan terus menerus membuat gerakanku menjadi lambat

你不需要為他來悔過 他憑什麼
Ni bu xu yao wei ta lai hui guo ta ping shen me
Kau tak perlu menyesal untuknya, apa yang telah dia lakukan?

I will love you
Aku akan mencintaimu

愛像嘲笑 別接受他的胡鬧
Ai xiang chao xiao bie jie shou ta de hu nao
Cinta seperti bahan tertawaan, jangan terima permainannya

I will be waiting
Aku akan menunggu

愛多好笑
Ai duo hao xiao
Betapa lucunya cinta ini

是他把愛變成玩笑 (他的愛是玩笑)
Shi ta ba ai bian cheng wan xiao (ta de ai shi wan xiao)
Dialah yang mengubah cinta ini menjadi permainan ( cintanya adalah lelucon )

不是給不起是他不配 (你的愛他不配)
Bu shi gei bu qi shi ta bu pei (ni de ai ta bu pei)
Bukan karena ia tak pantas untuk mendapatkannya ( cintamu tak pantas untuknya )

顫抖情節不斷再重播慢動作
Zhan dou qing jie bu duan zai chong bo man dong zuo
Membuatku gemetar dan terus menerus membuat gerakanku menjadi lambat

你不需要為他來悔過 他憑什麼
Ni bu xu yao wei ta lai hui guo ta ping shen me
Kau tak perlu menyesal untuknya, apa yang telah dia lakukan?

他鬧夠了沒
Ta nao gou le mei
Dia tidak akan pernah merasa cukup