Minggu, 22 November 2020

Gawon (가원) – Stopped (헤어진 그날에 모든게 멈춰져 있어) Kairos 카이로스 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

어둡게 그늘진 사랑이 떠나간 상처
Eodupge geuneuljin sarangi tteonagan sangcheo
Cinta ini meninggalkanku bekas luka dalam kegelapan
헤어진 그날에 모든 게 멈춰져 있어 난
Heeojin geunare modeun ge meomchwojyeo isseo nan
Pada hari saat kita putus, semuanya berhenti

Love is you
오직 너였어 내가 바라보던 한사람 너야
Ojik neoyeosseo naega barabodeon hansaram neoya
Hanya dirimu, seseorang yang ku lihat adalah kau

시간이가도 내 맘이 변하지가 않잖아
Siganigado nae mami byeonhajiga anchana
Bahkan seiring berjalannya waktu, hatiku takkan berubah
더 그리워서 가슴이 아파만 온다
Deo geuriwoseo gaseumi apaman onda
Semakin aku merindukanmu, hatiku begitu sakit
어떻게 해야 전처럼 나 웃을 수 있니 아파 아파 어떡해야돼
Eotteoke haeya jeoncheoreom na useul su inni apa apa eotteokhaeyadwae
Bagaimana aku bisa tersenyum seperti sebelumnya? Apa yang harus aku lakukan dengan rasa sakit ini?

하루가 답답해 길어진 시간속에서
Haruga dapdaphae gireojin sigansogeseo
Hari-hari itu menyesakkanku dalam waktu yang lama
살아야하나봐 난 이제 자신이 없는데
Sarayahanabwa nan ije jasini eomneunde
Aku harus tetap hidup, namun kini aku tak pecaya diri lagi

Love is you
오직 너였어 내가 바라보던 한사람 너야
Ojik neoyeosseo naega barabodeon hansaram neoya
Hanya dirimu, seseorang yang ku lihat adalah kau

시간이가도 내 맘이 변하지가 않잖아
Siganigado nae mami byeonhajiga anchana
Bahkan seiring berjalannya waktu, hatiku takkan berubah
더 그리워서 가슴이 아파만 온다
Deo geuriwoseo gaseumi apaman onda
Semakin aku merindukanmu, hatiku begitu sakit
어떻게 해야 전처럼 나 웃을 수 있니 아파 아파 어떡해야돼
Eotteoke haeya jeoncheoreom na useul su inni apa apa eotteokhaeyadwae
Bagaimana aku bisa tersenyum seperti sebelumnya? Apa yang harus aku lakukan dengan rasa sakit ini?

바람같이 내곁에서 떠난 너에게 오늘도 난 부른다
Baramgati naegyeoteseo tteonan neoege oneuldo nan bureunda
Bahkan hari ini aku memanggilmu, namun aku meninggalkanku sama seperti angin

시간이가도 내 맘이 변하지가 않잖아
Siganigado nae mami byeonhajiga anchana
Bahkan seiring berjalannya waktu, hatiku takkan berubah
더 그리워서 가슴이 아파만 온다
Deo geuriwoseo gaseumi apaman onda
Semakin aku merindukanmu, hatiku begitu sakit
어떻게 해야 전처럼 나 웃을 수 있니 아파 아파 어떡해야돼
Eotteoke haeya jeoncheoreom na useul su inni apa apa eotteokhaeyadwae
Bagaimana aku bisa tersenyum seperti sebelumnya? Apa yang harus aku lakukan dengan rasa sakit ini?




Siyeon (시연) Dreamcatcher – No Mind (정신이 하나 없어) The Goddess Of Revenge 복수해라 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

난 몰랐었어 변해만가는 너의 마음을
Nan mollasseosseo byeonhaemanganeun neoui maeumeul
Aku tidak tahu bahwa hatimu telah berubah
눈치채지도 알 수 조차도 없었던거야
Nunchichaejido al su jochado eopseossdeongeoya
Aku bahkan tidak tahu bahwa kau memperhatikan mataku

생각조차도 못했었는데
Saenggakjochado moshaesseossneunde
Aku bahkan tidak bisa memikirkannya
그냥 기분이 잠시 안좋아
Geunyang gibuni jamsi anjoha
Aku hanya merasa tidak nyaman untuk sementara waktu
그런거라고 생각을 했었는데
Geureongeorago saenggageul haesseossneunde
Aku memikirkannya seperti itu

정신이 하나 없어 심장이 빨리 뛰고
Jeongsini hana eopseo simjangi ppalli ttwigo
Aku kehilangan kesadaranku dan jantungku berdebar kencang
입술이 말라가고 아무런 말도 못하잖아
Ipsuri mallagago amureon maldo moshajanha
Bibirku kering dan tak bisa mengatakan apapun

갑자기 사라졌어 너와의 사랑 모두
Gapjagi sarajyeosseo neowaui sarang modu
Tiba-tiba semua cintaku padamu menghilang
믿기지않잖아 뭐라고 말해봐
Mitgijianhjanha mworago malhaebwa
Aku tidak mempercayainya, katakanlah apapun itu

아무렇지도 않은가봐
Amureohjido anheungabwa
Aku pikir, tidak peduli apa yang terjadi
넌 남의 일인듯 무표정하게
Neon namui irindeut mupyojeonghage
Seakan kau hanyalah orang lain
창밖을 보며 멍하니 있어
Changbakkeul bomyeo meonghani isseo
Aku menatap keluar jendela dengan tatapan kosong

잡고싶은데 울고싶은데
Japgosipeunde ulgosipeunde
Aku ingin memelukmu, namun aku ingin menangis
가지말라고 당황했나봐
Gajimallago danghwanghaessnabwa
Jangan pergi, aku pasti akan merasa malu
한마디조차 나오지 않잖아 나아
Hanmadijocha naoji anhjanha naa
Akan lebih baik jika satu kata apapun itu tak terucap

정신이 하나 없어 심장이 빨리 뛰고
Jeongsini hana eopseo simjangi ppalli ttwigo
Aku kehilangan kesadaranku dan jantungku berdebar kencang
입술이 말라가고 아무런 말도 못하잖아
Ipsuri mallagago amureon maldo moshajanha
Bibirku kering dan tak bisa mengatakan apapun

갑자기 사라졌어 너와의 사랑 모두
Gapjagi sarajyeosseo neowaui sarang modu
Tiba-tiba semua cintaku padamu menghilang
믿기지않잖아 뭐라고 말해봐
Mitgijianhjanha mworago malhaebwa
Aku tidak mempercayainya, katakanlah apapun itu

처음같아 이런 기분 눈물만 나
Cheoeumgata ireon gibun nunmulman na
Ini seperti pertama kalinya, perasaanku hanyalah air mata
한숨만 나 이런게 이별인거니
Hansumman na ireonge ibyeoringeoni
Aku hanya menghela nafas, akankah ini sebuah perpisahan?

정신이 하나 없어 심장이 빨리 뛰고
Jeongsini hana eopseo simjangi ppalli ttwigo
Aku kehilangan kesadaranku dan jantungku berdebar kencang
입술이 말라가고 아무런 말도 못하잖아
Ipsuri mallagago amureon maldo moshajanha
Bibirku kering dan tak bisa mengatakan apapun

갑자기 사라졌어 너와의 사랑 모두
Gapjagi sarajyeosseo neowaui sarang modu
Tiba-tiba semua cintaku padamu menghilang
믿기지않잖아 뭐라고 말해봐
Mitgijianhjanha mworago malhaebwa
Aku tidak mempercayainya, katakanlah apapun itu




Sabtu, 21 November 2020

BOL4 (볼빨간사춘기) – Love Letter [Start Up 스타트업] OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

눈 감고 셋을 세면 내게만 나타나 줄까
Nun gamgo seseul semyeon naegeman natana julkka
Jika aku menutup mata dan berhitung sampai tiga, akankah kau akan muncul?
미소가 아른거리네 구름을 띄워서 널 생각하다
Misoga areungeorine gureumeul ttuiwoseo neol saenggakhada
Aku memikirkan senyumnya yang begitu indah seperti awan

종이에 번지는 핑크 빛
Jongie beonjineun pingkeu bit
Ada cahaya pink yang menghiasi kertas
Story baby
따뜻해 너란 아이 넌 나의 햇살
Ttatteushae neoran ai neon naui haessal
Kehangatanmu seperti anak kecil yang berada dibawah matahari
I’ll do anything
Be ight

요즘 제일 좋아하는 말 다시
Yojeum jeil johahaneun mal dasi
Ada sebuah kata yang menjadi kesukaanku lagi
Be ight
자꾸만 더 읽고 싶어
Jakkuman deo ilkgo sipeo
Aku ingin terus membacanya
One more

귀여운 글씨가 내 맘에 달라 붙어
Gwiyeoun geulssiga nae mame dalla buteo
Surat-suratmu yang lucu melekat dihatiku
Jelly 같은 걸 yeah
Jelly gateun geol yeah
Sama seperti jelly, yeah

Feel like i feel like i’m surfing your love
Feel like i’m reaching the moon

내 맘 예쁘게 접어서 너에게 보낼게 설렘을 담아
Nae mam yeppeuge jeobeoseo neoege bonaelge seollemeul dama
Aku akan melipat hatiku dengan indah dan mengirimkannya kepadamu dengan bergetar
Yeah
답장을 기다리는 시간도 아깝지 않아 온종일 두근거리네
Dapjangeul gidarineun sigando akkapji anha onjongil dugeungeorine
Aku menunggu balasanmu, semoga ini takkan sia-sia jantungku berdebar sepanjang hari

특별해 너란 아이 날 꿈꾸게 해
Teukbyeolhae neoran ai nal kkumkkuge hae
Kau begitu istimewa, kau seorang anak yang membuatku bermimpi
I’ll do anything
Be ight
요즘 제일 좋아하는 말 다시
Yojeum jeil johahaneun mal dasi
Ada sebuah kata yang menjadi kesukaanku lagi
Be ight

자꾸만 더 읽고 싶어
Jakkuman deo ilkgo sipeo
Aku ingin terus membacanya
One more
귀여운 글씨가 내 맘에 달라 붙어
Gwiyeoun geulssiga nae mame dalla buteo
Surat-suratmu yang lucu melekat dihatiku
Jelly 같은 걸 yeah
Jelly gateun geol yeah
Sama seperti jelly, yeah

Feel like i feel like i’m surfing your love
Feel like i’m reaching the moon

내 맘 예쁘게 접어서 너에게 보낼게 설렘을 담아
Nae mam yeppeuge jeobeoseo neoege bonaelge seollemeul dama
Aku akan melipat hatiku dengan indah dan mengirimkannya kepadamu dengan bergetar
빈 칸을 띄워 어서 맘을 고백해 오늘따라 보고 싶다고
Bin kaneul ttuiwo eoseo mameul gobaekhae oneulttara bogo sipdago
Aku berada diruangan kosong, aku mengakui hatiku dan berkata merindukanmu hari ini

도레미파솔 어떤 음이 좋을까 인사를 건넬 때
Doremipasol eotteon eumi joheulkka insareul geonnel ttae
Ketika kau menyapaku, nada itu seperti bunyai doremifasol
널 처음 마주할 때 울컥할 지 몰라
Neol cheoeum majuhal ttae ulkeokhal ji molla
Aku mungkin akan menangis saat pertama kali berhadapan denganmu

Be ight
슬픈 맘에 별이 뜨는 말 다시
Seulpeun mame byeori tteuneun mal dasi
Sebuah kata saat bintang muncul dihatiku yang sedih

Be ight
너 땜에 난 웃는 거야
Neo ttaeme nan usneun geoya
Karenamu aku tersenyum
And more

지치고 힘들 때 내 곁을 지켜주는 천사 같은 너
Jichigo himdeul ttae nae gyeoteul jikyeojuneun cheonsa gateun neo
Kau seperti malaikat yang melindungiku ketika aku lelah dan kesulitan
Yeah

Feel like i feel like i’m surfing your love
Feel like i’m reaching the moon

내 맘 예쁘게 접어서 너에게 보낼게 사랑을 담아
Nae mam yeppeuge jeobeoseo neoege bonaelge sarangeul dama
Aku akan melipat hatiku dengan indah dan mengirimkannya kepadamu dengan bergetar
Yeah




Jumat, 20 November 2020

Zhou Yu Tong (周雨彤) & Gong Jun (龚俊) – Used To You (习惯你) Begin Again 从结婚开始恋爱 OST Lyrics Terjemahan

我有个秘密 那是关于你
Wǒ yǒu gè mìmì nà shì guānyú nǐ
Aku mempunyai rahasia tentang dirimu
像闯入游戏 把温暖回忆
Xiàng chuǎng rù yóuxì bǎ wēnnuǎn huíyì
Seperti memainkan game, itu menghadirkan kenangan yang hangat

画面里有你 还有未来期许
Huàmiàn li yǒu nǐ hái yǒu wèilái qíxǔ
Kau berada didalam gambar yang ada dimasa depanku
我和你之间没什么距离
Wǒ hé nǐ zhī jiān méishénme jùlí
Tidak ada jarak antara kau dan aku
如果你留意 就不会忘记
Rúguǒ nǐ liúyì jiù bù huì wàngjì
Jika kau memperhatikannya, kau takkan melupakannya

在我的眼里 是幸福洋溢
Zài wǒ de yǎn lǐ shì xìngfú yángyì
Kebahagiaan yang ada dimataku terlihat
不管多委屈 有你就有力气
Bùguǎn duō wěiqu yǒu nǐ jiù yǒu lìqì
Tidak peduli betapa lemahnya dirimu, akan ada kekuatan
这就是习惯的意义 我已经习惯和你一起的生活
Zhè jiùshì xíguàn de yìyì wǒ yǐjīng xíguàn hé nǐ yīqǐ de shēnghuó
Inilah arti dari sebuah kebiasaan, aku sudah terbiasa hidup denganmu
见不到你会惊慌失措 我要的其实一点都不多
Jiàn bù dào nǐ huì jīnghuāng shīcuò wǒ yào de qíshí yīdiǎn dōu bù duō
Aku akan khawatir jika tidak melihatmu, aku tidak menginginkan banyak hal

只要你愿意听我啰嗦 我已经习惯和你一起的生活
Zhǐyào nǐ yuànyì tīng wǒ luōsuo wǒ yǐjīng xíguàn hé nǐ yīqǐ de shēnghuó
Hanya selama kau mau mendengarkanku, aku terbiasa bersama denganmu
确定的人就不要错过 不去想没有那么多如果
Quèdìng de rén jiù bùyào cuò guò bù qù xiǎng méiyǒu nàme duō rúguǒ
Jangan lewatkan sebuah hal yang sudah kau yakini, jangan memikirkan hal yang lain

你也会习惯有我
Nǐ yě huì xíguàn yǒu wǒ
Kau juga akan terbiasa bersamaku
我有个秘密 那是关于你
Wǒ yǒu gè mìmì nà shì guānyú nǐ
Aku mempunyai rahasia tentang dirimu
像闯入游戏 把温暖回忆
Xiàng chuǎng rù yóuxì bǎ wēnnuǎn huíyì
Seperti memainkan game, itu menghadirkan kenangan yang hangat

画面里有你 还有未来期许
Huàmiàn li yǒu nǐ hái yǒu wèilái qíxǔ
Kau berada didalam gambar yang ada dimasa depanku
我和你之间没什么距离
Wǒ hé nǐ zhī jiān méishénme jùlí
Tidak ada jarak antara kau dan aku
如果你留意 就不会忘记
Rúguǒ nǐ liúyì jiù bù huì wàngjì
Jika kau memperhatikannya, kau takkan melupakannya

在我的眼里 是幸福洋溢
Zài wǒ de yǎn lǐ shì xìngfú yángyì
Kebahagiaan yang ada dimataku terlihat
不管多委屈 有你就有力气
Bùguǎn duō wěiqu yǒu nǐ jiù yǒu lìqì
Tidak peduli betapa lemahnya dirimu, akan ada kekuatan
这就是习惯的意义 我已经习惯和你一起的生活
Zhè jiùshì xíguàn de yìyì wǒ yǐjīng xíguàn hé nǐ yīqǐ de shēnghuó
Inilah arti dari sebuah kebiasaan, aku sudah terbiasa hidup denganmu
见不到你会惊慌失措 我要的其实一点都不多
Jiàn bù dào nǐ huì jīnghuāng shīcuò wǒ yào de qíshí yīdiǎn dōu bù duō
Aku akan khawatir jika tidak melihatmu, aku tidak menginginkan banyak hal

只要你愿意听我啰嗦 我已经习惯和你一起的生活
Zhǐyào nǐ yuànyì tīng wǒ luōsuo wǒ yǐjīng xíguàn hé nǐ yīqǐ de shēnghuó
Hanya selama kau mau mendengarkanku, aku terbiasa bersama denganmu
确定的人就不要错过 不去想没有那么多如果
Quèdìng de rén jiù bùyào cuò guò bù qù xiǎng méiyǒu nàme duō rúguǒ
Jangan lewatkan sebuah hal yang sudah kau yakini, jangan memikirkan hal yang lain

你也会习惯有我
Nǐ yě huì xíguàn yǒu wǒ
Kau juga akan terbiasa bersamaku
我已经习惯和你一起的生活
Wǒ yǐjīng xíguàn hé nǐ yīqǐ de shēnghuó
Aku sudah terbiasa hidup bersama denganmu
见不到你会惊慌失措 我要的其实一点都不多
Jiàn bù dào nǐ huì jīnghuāng shīcuò wǒ yào de qíshí yīdiǎn dōu bù duō
Aku akan khawatir jika tidak melihatmu, aku tidak menginginkan banyak hal

只要你愿意听我啰嗦 我已经习惯和你一起的生活
Zhǐyào nǐ yuànyì tīng wǒ luōsuo wǒ yǐjīng xíguàn hé nǐ yīqǐ de shēnghuó
Hanya selama kau mau mendengarkanku, aku terbiasa bersama denganmu
确定的人就不要错过 不去想没有那么多如果
Quèdìng de rén jiù bùyào cuò guò bù qù xiǎng méiyǒu nàme duō rúguǒ
Jangan lewatkan sebuah hal yang sudah kau yakini, jangan memikirkan hal yang lain

你也会习惯有我
Nǐ yě huì xíguàn yǒu wǒ
Kau juga akan terbiasa bersamaku

Luna Yin (印子月) — Three Hearts Of Love (三心爱意) Begin Again 从结婚开始恋爱 OST Lyrics Terjemahan

在我世界里你的降临 竟然让我开始相信命运
Zài wǒ shìjiè lǐ nǐ de jiànglín jìngrán ràng wǒ kāishǐ xiāngxìn mìngyùn
Dengan datangnya dirimu diduniaku membuatku percaya pada sebuah takdir
竟然会如此的动心 我移不开眼睛聚焦着你
Jìngrán huì rúcǐ de dòngxīn wǒ yí bù kāi yǎnjīng jùjiāozhe nǐ
Kau begitu mempesona, aku tak bisa mengalihkan pandanganku dan hanya tertuju padamu

我懂未来太多不确定 我只能确定你就是唯一
Wǒ dǒng wèilái tài duō bù quèdìng wǒ zhǐ néng quèdìng nǐ jiùshì wéiyī
Aku mengerti bahwa masa depan tidak terlalu pasti, aku hanya bisa yakin bahwa kau adalah satu-satunya
不怕走散在人海里 因为我真的走心爱着你
Bùpà zǒu sànzài rén hǎilǐ yīnwèi wǒ zhēn de zǒu xīn'àizhe nǐ
Aku tidak takut untuk menjauhi keramaian, karena aku begitu mencintaimu

亲爱的我对你是三心爱意
Qīn'ài de wǒ duì nǐ shì sān xīn ài yì
Sayangku, aku mempunyai tiga hati untukmu
听仔细绝对不是三心二意
Tīng zǐxì juéduì bùshì sānxīn'èryì
Mendengarkannya dengan bersama dan takkan berhenti
要专心爱的用心付出真心 好好爱你
Yào zhuānxīn ài de yòngxīn fùchū zhēnxīn hǎohǎo ài nǐ
Aku harus berfokus untuk mencintai, memberikan hatiku untuk mencintaimu

我说的爱就爱到全心全意
Wǒ shuō de ài jiù ài dào quánxīnquányì
Cinta yang aku katakan adalah cinta dari hatiku
来证明我对你是一心一意
Lái zhèngmíng wǒ duì nǐ shì yīxīnyīyì
Untuk membuktikan bahwa aku mencintaimu dengan sepenuh hati

今天起我的心跳脉搏呼吸 都只为你
Jīntiān qǐ wǒ de xīntiào màibó hūxī dōu zhǐ wèi nǐ
Mulai hari ini, detak jantungku, denyut nadi, dan nafasku semuanya untuk dirimu

在我世界里你的降临 竟然让我开始相信命运
Zài wǒ shìjiè lǐ nǐ de jiànglín jìngrán ràng wǒ kāishǐ xiāngxìn mìngyùn
Dengan datangnya dirimu diduniaku membuatku percaya pada sebuah takdir
竟然会如此的动心 我移不开眼睛聚焦着你
Jìngrán huì rúcǐ de dòngxīn wǒ yí bù kāi yǎnjīng jùjiāozhe nǐ
Kau begitu mempesona, aku tak bisa mengalihkan pandanganku dan hanya tertuju padamu

我懂未来太多不确定 我只能确定你就是唯一
Wǒ dǒng wèilái tài duō bù quèdìng wǒ zhǐ néng quèdìng nǐ jiùshì wéiyī
Aku mengerti bahwa masa depan tidak terlalu pasti, aku hanya bisa yakin bahwa kau adalah satu-satunya
不怕走散在人海里 因为我真的走心爱着你
Bùpà zǒu sànzài rén hǎilǐ yīnwèi wǒ zhēn de zǒu xīn'àizhe nǐ
Aku tidak takut untuk menjauhi keramaian, karena aku begitu mencintaimu

亲爱的我对你是三心爱意
Qīn'ài de wǒ duì nǐ shì sān xīn ài yì
Sayangku, aku mempunyai tiga hati untukmu
听仔细绝对不是三心二意
Tīng zǐxì juéduì bùshì sānxīn'èryì
Mendengarkannya dengan bersama dan takkan berhenti
要专心爱的用心付出真心 好好爱你
Yào zhuānxīn ài de yòngxīn fùchū zhēnxīn hǎohǎo ài nǐ
Aku harus berfokus untuk mencintai, memberikan hatiku untuk mencintaimu

我说的爱就爱到全心全意
Wǒ shuō de ài jiù ài dào quánxīnquányì
Cinta yang aku katakan adalah cinta dari hatiku
来证明我对你是一心一意
Lái zhèngmíng wǒ duì nǐ shì yīxīnyīyì
Untuk membuktikan bahwa aku mencintaimu dengan sepenuh hati

今天起我的心跳脉搏呼吸 都只为你
Jīntiān qǐ wǒ de xīntiào màibó hūxī dōu zhǐ wèi nǐ
Mulai hari ini, detak jantungku, denyut nadi, dan nafasku semuanya untuk dirimu

亲爱的我对你是三心爱意
Qīn'ài de wǒ duì nǐ shì sān xīn ài yì
Sayangku, aku mempunyai tiga hati untukmu
听仔细绝对不是三心二意
Tīng zǐxì juéduì bùshì sānxīn'èryì
Mendengarkannya dengan bersama dan takkan berhenti

要专心爱的用心付出真心 好好爱你
Yào zhuānxīn ài de yòngxīn fùchū zhēnxīn hǎohǎo ài nǐ
Aku harus berfokus untuk mencintai, memberikan hatiku untuk mencintaimu

我说的爱就爱到全心全意
Wǒ shuō de ài jiù ài dào quánxīnquányì
Cinta yang aku katakan adalah cinta dari hatiku
来证明我对你是一心一意
Lái zhèng míng wǒ duì nǐ shì yīxīnyīyì
Untuk membuktikan bahwa aku mencintaimu dengan sepenuh hati
今天起我的心跳脉搏呼吸 都只为你
Jīntiān qǐ wǒ de xīntiào màibó hūxī dōu zhǐ wèi nǐ
Mulai hari ini, detak jantungku, denyut nadi, dan nafasku semuanya untuk dirimu

Kamis, 19 November 2020

GB9 (길구봉구) – Hurt (아파) Do Do Sol Sol La La Sol 도도솔솔라라솔 OST Part. 14 Lyrics Terjemahan

욕심이었던 걸까 나와는 다른 널 사랑한다는 게
Yoksimieossdeon geolkka nawaneun dareun neol saranghandaneun ge
Apakah ini sebuah keserakahan? Cara aku mencintaimu berbeda denganmu
언제나 환하게 웃던 사랑스럽던 그런 너를
Eonjena hwanhage usdeon sarangseureopdeon geureon neoreul
Kau selalu tersenyum dengan cerah, itu membuat dirimu begitu indah

착각이었던 걸까 내가 널 행복하게 만들 거란 게
Chakgagieossdeon geolkka naega neol haengbokhage mandeul georan ge
Apakah ini sebuah khayalan? Bahwa diriku yang membuatmu bahagia
어딘지 모를 아픔을 헤아릴 수 있을 것만 같은데
Eodinji moreul apeumeul hearil su isseul geosman gateunde
Aku pikir, aku bisa menghitung rasa sakit yang tak ku ketahui ini

한 걸음에 그대에게 달려가
Han georeume geudaeege dallyeoga
Aku berlari kepadamu dalam satu langkah
사랑한다고 단 한 번만 내게 와달라고
Saranghandago dan han beonman naege wadallago
Aku berkata bahwa aku mencintaimu, datanglah kepadaku sekali saja
오지 않을 거란 걸 알면서 소리쳐봐도
Oji anheul georan geol almyeonseo sorichyeobwado
Bahkan jika aku berteriak, aku tahu kau takkan datang
아파 아파 아파
Apa apa apa
Menyakitkan, menyakitkan, menyakitkan

잊을 순 없을 거야 너와 함께했던 모든 순간들을
Ijeul sun eopseul geoya neowa hamkkehaessdeon modeun sungandeureul
Aku tak bisa melupakan semua momen saat aku bersama denganmu
아무리 지우려 해도 몸부림쳐도 널 잊을 순 없을 거야
Amuri jiuryeo haedo momburimchyeodo neol ijeul sun eopseul geoya
Tidak peduli berapa banyak aku mencoba menghapusmu, seberapa keras aku berjuang, aku takkan bisa melupakanmu

한 걸음에 그대에게 달려가
Han georeume geudaeege dallyeoga
Aku berlari kepadamu dalam satu langkah
사랑한다고 단 한 번만 내게 와달라고
Saranghandago dan han beonman naege wadallago
Aku berkata bahwa aku mencintaimu, datanglah kepadaku sekali saja
오지 않을 거란 걸 알면서 소리쳐봐도
Oji anheul georan geol almyeonseo sorichyeobwado
Bahkan jika aku berteriak, aku tahu kau takkan datang
아파 아파 아파
Apa apa apa
Menyakitkan, menyakitkan, menyakitkan

하염없이 같은 자리에 서서 나는 여전히 그곳에 서 있어
Hayeomeopsi gateun jarie seoseo naneun yeojeonhi geugose seo isseo
Aku masih berdiri ditempat yang sama, aku masih berdiri disini
앞으로 나아갈 수도 뒤돌아 갈 수도 없이
Apeuro naagal sudo dwidora gal sudo eopsi
Didepanmu aku tak bisa untuk maju ataupun mundur

하루 종일 너를 기다려 내 품 안에 널 꼭 안고서
Haru jongil neoreul gidaryeo nae pum ane neol kkok angoseo
Aku menunggumu sepanjang hari, aku akan memelukmu dengan erat
사랑한다고 단 한 번만 내게 와달라고
Saranghandago dan han beonman naege wadallago
Aku berkata bahwa aku mencintaimu, datanglah kepadaku sekali saja8
오지 않을 거란 걸 알면서 소리쳐봐도
Oji anheul georan geol almyeonseo sorichyeobwado
Bahkan jika aku berteriak, aku tahu kau takkan datang
아파 아파
Apa apa
Menyakitkan, menyakitkan




YooA (유아) OH MY GIRL – Stay With Me [Tale Of The Nine Tailed 구미호뎐] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

내 마음 하나 둘 곳 없는 그런 시간들 뿐이었죠
Nae maeum hana dul got eopsneun geureon sigandeul ppunieossjyo
Dalam waktu yang berlalu, hatiku tak mempunyai tempat untuk tinggal
내 미련 하나 지우는 법을 몰라서 늘 혼자 아파했죠
Nae miryeon hana jiuneun beobeul mollaseo neul honja apahaessjyo
Aku selalu terluka sendirian karena aku tak tahu bagaimana cara untuk menghapus penyesalan

나를 바라봐요 날 보는 그 눈빛이
Nareul barabwayo nal boneun geu nunbichi
Lihatlah diriku, mataku menatapmu
나를 웃음 짓게 해 나를 안아줘요
Nareul useum jisge hae nareul anajwoyo
Buatlah diriku tersenyum, peluklah diriku
곁에만 있어요 그대
Gyeoteman isseoyo geudae
Aku hanya akan berada disisimu
My love
Stay with me

나 그댈 만나 꿈만 같던 그런 사랑을 하고 있죠
Na geudael manna kkumman gatdeon geureon sarangeul hago issjyo
Saat bertemu denganmu dan memiliki cinta ini terasa seperti mimpi
나 약속해요 세상이 무너진대도
Na yaksokhaeyo sesangi muneojindaedo
Aku akan berjanji padamu meski dunia ini hancur
그대 곁에 있을게요
Geudae gyeote isseulgeyo
Aku akan berada disisimu

나를 바라봐요 날 보는 그 눈빛이
Nareul barabwayo nal boneun geu nunbichi
Lihatlah diriku, mataku menatapmu
나를 웃음 짓게 해 나를 안아줘요
Nareul useum jisge hae nareul anajwoyo
Buatlah diriku tersenyum, peluklah diriku
곁에만 있어요 그대
Gyeoteman isseoyo geudae
Aku hanya akan berada disisimu
My love
Stay with me

사랑을 모르던
Sarangeul moreudeon
Aku tidak tahu akan cinta ini
바보 같은 내 마음이 이젠 전부 그대야
Babo gateun nae maeumi ijen jeonbu geudaeya
Sekarang hatiku sama seperti orang bodoh, semuanya karenamu

나를 바라봐요 날 보는 그 눈빛이
Nareul barabwayo nal boneun geu nunbichi
Lihatlah diriku, mataku menatapmu
나를 웃음 짓게 해 나를 안아줘요
Nareul useum jisge hae nareul anajwoyo
Buatlah diriku tersenyum, peluklah diriku
곁에만 있어요 그대
Gyeoteman isseoyo geudae
Aku hanya akan berada disisimu
My love
Stay with me




Rabu, 18 November 2020

Baek Ah Yeon (백아연) – Wherever (어디라도) The Spy Who Loved Me 나를 사랑한 스파이 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

우연의 다른 이름은 운명이란 걸 배웠죠
Uyeonui dareun ireumeun unmyeongiran geol baewossjyo
Aku belajar bahwa nama lain dari kebetulan adalah takdir
우리 사랑의 끝이 없는 걸 이제서야 알았죠
Uri sarangui kkeuti eopsneun geol ijeseoya arassjyo
Sekarang aku tahu bahwa cinta kita tak pernah berakhir

어디라도 난 느낄 수 있죠
Eodirado nan neukkil su issjyo
Aku bisa merasakannya dimanapun
겨우 한 발 멀어져 있는 거겠죠
Gyeou han bal meoreojyeo issneun geogessjyo
Kau berada disana satu langkah menjauh dariku
손을 내밀면 닿을 수 있는 곳에 그대가 있겠죠
Soneul naemilmyeon daheul su issneun gose geudaega issgessjyo
Saat aku mengulurkan tangan, kau berada ditempat aku bisa untuk menggapaimu

멈춘 가슴이 뛰어요 우리 처음 본 날처럼
Meomchun gaseumi ttwieoyo uri cheoeum bon nalcheoreom
Jantungku berhenti berdetak, seperti hari saat pertama kita saling menatap
문득 스쳐 지나는 기억에 습관처럼 웃어요
Mundeuk seuchyeo jinaneun gieoge seupgwancheoreom useoyo
Aku tersenyum seperti sebuah kebiasaan pada kenangan yang berlalu

어디라도 난 느낄 수 있죠
Eodirado nan neukkil su issjyo
Aku bisa merasakannya dimanapun
겨우 한 발 멀어져 있는 거겠죠
Gyeou han bal meoreojyeo issneun geogessjyo
Kau berada disana satu langkah menjauh dariku
손을 내밀면 닿을 수 있는 곳에 그대가 있겠죠
Soneul naemilmyeon daheul su issneun gose geudaega issgessjyo
Saat aku mengulurkan tangan, kau berada ditempat aku bisa untuk menggapaimu

왜 먼저 사랑하고 이별만 알려줘서
Wae meonjeo saranghago ibyeolman allyeojwoseo
Mengapa kau yang lebih dahulu mengatakan cinta, kau juga yang memberitahu akan perpisahan
두 볼에 눈물을 흐르게 했나요
Du bore nunmureul heureuge haessnayo
Apakah kau yang membuat air mata mengalir dikedua pipiku?

어디라도 난 느낄 수 있죠
Eodirado nan neukkil su issjyo
Aku bisa merasakannya dimanapun
내게 사랑이란 한 번뿐이겠죠
Naege sarangiran han beonppunigessjyo
Bagiku cinta hanya ada satu kali
혹시 내 옆에 다른 사람 있어도 사랑은 아니죠
Hoksi nae yeope dareun saram isseodo sarangeun anijyo
Bahkan jika ada orang lain di sampingku, itu bukanlah cinta




Sohee (소희) ELRIS – Dream (이런 상상) Do Do Sol Sol La La Sol 도도솔솔라라솔 OST Part. 13 Lyrics Terjemahan

아침이 온 창가에 널 보고 싶은 만큼 밝은데
Achimi on changgae neol bogo sipeun mankeum balkeunde
Dipagi hari yang cukup cerah, aku melihatmu berada didekat jendela
이런 내 맘 조금이라도 넌 알까 어떤 게 어울릴는지
Ireon nae mam jogeumirado neon alkka eotteon ge eoullilneunji
Apakah kau tahu sedikit saja dengan hatiku yang seperti ini?
매일 고민하는 내가 이상해
Maeil gominhaneun naega isanghae
Setiap hari aku khawatir, aku begitu aneh⅞

이런 내 맘 조금이라도 넌 알까
Ireon nae mam jogeumirado neon alkka
Akankah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?
아주 잠깐 스쳐 지나가도 그래도 좋은데
Aju jamkkan seuchyeo jinagado geuraedo joheunde
Bahkan jika itu semua berlalu dalam waktu yang begitu singkat

둘이서만 속삭일 하루는 얼마나 아름다울 거야
Duriseoman soksagil haruneun eolmana areumdaul geoya
Hari-hari itu berbisik saat aku sendirian, itu sangat indah
나는 매일 매일 이런 꿈을 꿔
Naneun maeil maeil ireon kkumeul kkwo
Setiap hari aku bermimpi seperti itu
속삭이고 싶은 맘뿐인 걸
Soksagigo sipeun mamppunin geol
Aku hanya ingin membisikkannya kehatimu
날 알아줄 너만 기다려
Nal arajul neoman gidaryeo
Menunggumu untuk mengetahui diriku

나나 나나나나
Nana nananana

난 매일 매일 이런 상상을 해 꿈만 같은 일들이
Nan maeil maeil ireon sangsangeul hae kkumman gateun ildeuri
Setiap hari aku membayangkannya, hari-hari ini sama seperti mimpi
꼭 이뤄질 수 있도록 말야 나른한 햇살 속에
Kkok irwojil su issdorok marya nareunhan haessal soge
Itu pasti akan menjadi kenyataan, saat aku tertidur dibawah sinar matahari

멍하니 있어도 네가 생각나
Meonghani isseodo nega saenggakna
Bahkan dalam kekosongan ini, aku hanya memikirkanmu
이런 내 맘 조금이라도 넌 알까
Ireon nae mam jogeumirado neon alkka
Akankah kau tahu akan hatiku yang seperti ini?

달콤하게 부드럽게 다가갈래 그래도 좋을까
Dalkomhage budeureopge dagagallae geuraedo joheulkka
Aku ingin datang dengan manis dan lembut agar kau menyukainya
설레는 맘 감출 수 없잖아
Seolleneun mam gamchul su eopsjanha
Aku tak bisa menyembunyikan hatiku yang berdebar-debar
환한 미소가 새어 나와
Hwanhan misoga saeeo nawa
Karena senyumanmu yang cerah muncul

나는 매일 매일 이런 꿈을 꿔
Naneun maeil maeil ireon kkumeul kkwo
Setiap hari aku bermimpi seperti itu
속삭이고 싶은 맘뿐인 걸
Soksagigo sipeun mamppunin geol
Aku hanya ingin membisikkannya kehatimu
날 알아줄 너만 기다려
Nal arajul neoman gidaryeo
Menunggumu untuk mengetahui diriku

나나 나나나나
Nana nananana

난 매일 매일 이런 상상을 해 꿈만 같은 일들이
Nan maeil maeil ireon sangsangeul hae kkumman gateun ildeuri
Setiap hari aku membayangkannya, hari-hari ini sama seperti mimpi
꼭 이뤄질 수 있도록 말야
Kkok irwojil su issdorok marya
Itu pasti akan menjadi kenyataan

더 조금만 더 가까이 와 줄래 손 끝 닿을 만큼만
Deo jogeumman deo gakkai wa jullae son kkeut daheul mankeumman
Maukah kau sedikit lebih mendekat padaku agar aku bisa menggapai tanganmu?
내게 솔직한 내 맘 이젠 말할래
Naege soljikhan nae mam ijen malhallae
Aku ingin memberitahu akan hatiku dengan jujur sekarang

나나 나나나나
Nana nananana

난 이런 저런 꿈 속에 너보다 눈 앞에 널 담을래
Nan ireon jeoreon kkum soge neoboda nun ape neol dameullae
Aku ingin kau berada didepan mataku dibandingkan berada didalam mimpiku
꼭 이뤄질 수 있도록 말야
Kkok irwojil su issdorok marya
Itu pasti akan menjadi kenyataan