Selasa, 13 Oktober 2020

Elaine (일레인) – Running Time [Amanza 아만자] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

안녕 그대 끝없이 연습을 해
Annyeong geudae kkeuteobsi yeonseubeul hae
Hai, kau yang berlatih tanpa berhenti
언제라도 예쁘게 인사할 수 있게
Eonjerado yeppeuge insahal su issge
Kapanpun keindahanmu bisa menyapaku

나의 그대 시간이 흐른대도
Naui geudae sigani heureundaedo
Bahkan jika waktuku berlalu
너는 내게 영원한 주인공이야 슬퍼하지마
Neoneun naege yeongwonhan juingongiya seulpeohajima
Kau adalah peran protaginisku, jangan bersedih

사실은 말야 얼마나 남았는지 알고 싶어 난
Sasireun merya eolmana namassneunji algosipeo nan
Sebenarnya aku ingin tahu berapa banyak algi yang tertinggal
해줄 말들 모두 적어서 너에게 다 전해줄 때까지
Haejul maldeul modu jeogeoseo neoege da jeonhaejul ttaekkaji
Hingga aku menuliskan semua kata yang kau ucapkan kepadaku
널 보낼 수 없어 보낼 수 없어
Neol bonael su eobseo bonael su eobseo
Aku tak bisa melepaskanmu, tak bisa melepaskan

사실은 알아 우리 둘 눈물이 다 마를 때까지
Sasireun ara uri dul nunmuri da mareul ttaekkaji
Sebenarnya aku tahu, hingga air mata kita berdua mengering
기다리지 않을 달려가는 시간
Gidariji anheul dallyeoganeun sigan
Waktu berjalan dan aku tak bisa menunggu

안녕 그대 티 없이 웃어줄게
Annyeong geudae ti eobsi useojulge
Hai, aku akan tersenyum tanpa kepalsuan
초조하지 않게 널 안아주면 미소로 숨겨질까
Chojohaji anhge neol anajumyeon misoro sumgyeojilkka
Jika kau memelukku aku akan merasa gugup, bisakah aku menyembunyikannya dengan senyuman?

사실은 말야 얼마나 남았는지 알고 싶어 난
Sasireun merya eolmana namassneunji algosipeo nan
Sebenarnya aku ingin tahu berapa banyak algi yang tertinggal
해줄 말들 모두 적어서 너에게 다 전해줄 때까지
Haejul maldeul modu jeogeoseo neoege da jeonhaejul ttaekkaji
Hingga aku menuliskan semua kata yang kau ucapkan kepadaku
널 보낼 수 없어 보낼 수 없어
Neol bonael su eobseo bonael su eobseo
Aku tak bisa melepaskanmu, tak bisa melepaskan

무서워 함께 있던 곳에 혼자 남는 게 상상도 안 가
Museowo hamkke issdeon gose honja namneun ge sangsangdo an ga
Aku takut, aku tak bisa membayangkan bila harus sendirian berada ditempat kita dahulu
어떤 준비를 해야해 손 끝이 흐려지는 것 같아
Eotteon junbireul haeyahae son kkeuci heuryeojineun geot gata
Bagaimana aku mempersiapkannya? Ujung jariku terlihat seperti tlah memudar

미련 뿐이야 얼마나 남았는지 알고 싶어 난
Miryeon ppuniya eolmana namassneunji algosipeo nan
Aku ingin tahu berapa banyak penyesalan yang tertinggal?
못했던 말들을 모두 너에게 다 전해줄 때까지
Moshaessdeon maldeureul modu neoege da jeonhaejul ttaekkaji
Hingga aku bisa memberitahu dirimu semua kata yang tak bisa aku katakan
널 보낼 수 없어 보낼 수 없어
Neol bonael su eobseo bonael su eobseo
Aku tak bisa melepaskanmu, tak bisa melepaskan

사실은 알아 우리 둘 눈물이 다 마를 때까지
Sasireun ara uri dul nunmuri da mareul ttaekkaji
Sebenarnya aku tahu, hingga air mata kita berdua mengering
기다리지 않을 달려가는 시간
Gidariji anheul dallyeoganeun sigan
Waktu berjalan dan aku tak bisa menunggu

Seol Hoseung (설호승) – Memory [Amanza 아만자] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

우리 처음 만나 설레던 그 날을 지나
Uri cheoeum manna seolledeon geu nareul jina
Saat pertama kali kita bertemu, aku melewatimu dengan berdebar
영원히 우리 변치 말자던 그 약속 속삭이다
Yeongwonhi uri byeonchi maljadeon geu yaksok soksagida
Itu membisikkan bahwa janji kita takkan pernah berubah selamanya

별 수 없이 흘러가는 시간의 강 위에 비친
Byeol su eobsi heulleoganeun siganui gang wie bichin
Waktu berlalu berkali-kali bagaikan sungai yang mengalir
반짝이는 날들은
Banjjagineun naldeureun
Dihari-hari yang bersinar

It's just like a movie
모든 순간이 참 아름다웠던
Modeun sungani cham areumdawossdeon
Setiap momen itu sangat indah
조금은 슬퍼도 '좋았지' 하고 웃을 수 있는
Jogeumeun seulpeodo 'johassji' hago useul su issneun 
Sedikit menyedihkan namun baik untuk tersenyum

우리 다투다 울고 말았던 그 날도 지나
Uri datuda ulgo marassdeon geu naldo jina
Hari dimana kita bertengkar dan menangis telah berlalu
서서히 여기 여물어가던 마음과 대화들도
Seoseoi yeogi yeomureogadeon maeumgwa daehwadeuldo
Sebuah hati dan percakapan yang semakin tumbuh

별 수 없이 흘러가는 시간의
Byeolsu eobsi heulleoganeun siganui
Waktu semakin berlalu tak terhitung berapa banyaknya
저 강 위에 비치는 반짝이는 우리는
Jeo gang wie bichineun banjjagineun urineun
Diatas sungai yang mengalir itu, kita bersinar
잠시라도 잊게 하네 끝을 앞둔 지금을
Jamsirado isge hane kkeuceul apdun jigeumeul
Sesaat membuat diriku lupa, kini akan mendekati akhirnya

It's just like a movie
모든 순간이 참 아름다웠던
Modeun sungani cham areumdawossdeon
Setiap momen itu sangat indah
조금은 슬퍼도 '좋았지' 하고 웃을 수 있는
Jogeumeun seulpeodo 'johassji' hago useul su issneun 
Sedikit menyedihkan namun baik untuk tersenyum
Our memory

It's just like a movie
(비록 먼지로 뒤덮여도)
(Birok meonjiro dwideopyeodo)
Meskipun tertutupi oleh debu
모든 순간이
Modeun sungani
Semua momen ini
(이 끝을 달래는 건)
(I kkeuceul dallaeneun geon)
Untuk tenang dalam akhir ini
조금은 슬퍼도 '좋았지' 하고 웃을 수 있는
Jogeumeun seulpeodo 'johassji' hago useul su issneun
Sedikit menyedihkan namun baik untuk tersenyum
Our memory

Our memory
Memory

Jukjae (적재) – Moments Make Memories (기억은 추억이 된다) 18 Again 18어게인 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

꽃은 지고 하루는 또 가고 겨울은 또 오고
Kkocceun jigo haruneun tto gago yeoureun tto ogo
Bunga-bunga berjatuhan, satu hari berlalu lagi, musim dingin datang lagi
정처 없이 걷고 또 걸어도 결국 끝은 있기에
Jeongcheo eopsi geotgo tto georeodo gyeolguk kkeuteun issgie
Meski aku berjalan dan berjalan lagi pada akhirnya ini akan berakhir

날 비춰주던 작고 아득한 불빛도
Nal bichwojudeon jakgo adeukhan bulbichdo
Cahaya kecil yang berada jauh itu menerangiku
걷다보면 만나게 되겠지
Geosdabomyeon mannage doegessji
Jika aku berjalan, aku akan bertemu denganmu

눈부시게 빛나던 다시 오지 않을 시간도
Nunbusige bichnadeon dasi oji anheul sigando
Takkan ada waktu yang datang lagi dengan begitu mempesona
눈물 훔치며 걸어온 기나긴 날들도
Nunmul humchimyeo georeoon ginagin naldeuldo
Dihari-hari yang panjang aku berjalan dan menghapus air mataku
사랑한다 모두 다 여기 그대와 나 있음에
Saranghanda modu da yeogi geudaewa na isseume
Aku mencintai semuanya saat berada disini bersamamu
기억은 추억이 된다
Gieogeun chueogi doenda
Ingatan itu menjadi kenangan

끝도 없이 어두운 밤에도 곧 해는 뜨기에
Kkeutdo eopsi eoduun bamedo got haeneun tteugie
Meski malam yang gelap ini tiada berakhir, matahari akan segera terbit

잘 모르겠어 어느 무엇이 그대를
Jal moreugesseo eoneu mueosi geudaereul
Aku masih tak tahu apa artinya dirimu
내 곁으로 데려와 준 건지
Nae gyeoteuro deryeowa jun geonji
Apakah kau akan datang kesisiku?

눈부시게 빛나던 다시 오지 않을 시간도
Nunbusige bichnadeon dasi oji anheul sigando
Takkan ada waktu yang datang lagi dengan begitu mempesona
눈물 훔치며 걸어온 기나긴 날들도
Nunmul humchimyeo georeoon ginagin naldeuldo
Dihari-hari yang panjang aku berjalan dan menghapus air mataku
사랑한다 모두 다 여기 그대와 나 있음에
Saranghanda modu da yeogi geudaewa na isseume
Aku mencintai semuanya saat berada disini bersamamu
기억은 추억이 된다
Gieogeun chueogi doenda
Ingatan itu menjadi kenangan

바보처럼 사랑을 잊고 지나던 계절에 그댄
Babocheoreom sarangeul ijgo jinadeon gyejeore geudaen
Seperti orang bodoh, aku melupakan cintamu dalam musim itu
내 곁에 있었다
Nae gyeote isseossda
Tetaplah berada disisiku

따스하게 날 향해 활짝 피운 그대 웃음도
Ttaseuhage nal hyanghae hwaljjak piun geudae useumdo
Senyumanmu yang hangat tertuju kepada diriku
차마 보일 수 없었던 서글픈 마음도
Chama boil su eopseossdeon seogeulpeun maeumdo
Bahkan hatiku yang bersedih takkan bisa terlihat
사랑한다 모두 다 오늘 그대 내게 있음에
Saranghanda modu da oneul geudae naege isseume
Aku mencintai semuanya saat bersamamu hari ini
기억은 추억이 된다
Gieogeun chueogi doenda
Ingatan itu menjadi kenangan

사랑한다 모두 다 여기 그대와 나 있음에
Saranghanda modu da yeogi geudaewa na isseume
Aku mencintai semuanya saat berada disini bersamamu
Aku mencintai semuanya saat bersamamu hari ini
기억은 추억이 된다
Gieogeun chueogi doenda
Ingatan itu menjadi kenangan




Sejeong (세정) – What My Heart Says (내 마음이 그렇대) Record Of Youth 청춘기록 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

너의 맘이 궁금해 혹시 너는 어떤지
Neoui mami gunggeumhae hoksi neoneun eotteonji
Aku ingin tahu bagaimana perasaan dihatimu
오늘도 나 하루 종일 너의 생각을 했어
Oneuldo na haru jongil neoui saenggageul haesseo
Hari ini aku terus memikirkan dirimu sepanjang hari

이상하게 더 흐려져
Isanghage deo heuryeojyeo
Begitu aneh ini menjadi memudar
어디론가 점점 사라져 이렇게 혼자 남아
Eodironga jeomjeom sarajyeo ireohge honja nama
Disuatu tempat kau perlahan-lahan menghilang dan tertinggal sendirian seperti ini

어느 순간 너의 마음에 살아가는 나
Eoneu sungan neoui maeume saraganeun na
Setiap saat aku tertinggal dihatimu
너의 모습에 난 계속 머물게 돼
Neoui moseube nan gyesok meomulge dwae
Sosok dirimu membuatku terus tetap tinggal

가끔 너의 생각에 잠이 들어
Gakkeum neoui saenggage jami deureo
Terkadang aku tertidur saat memikirkan dirimu
그럴 때 꿈속에 넌
Geureol ttae kkumsoge neon
Saat itu, didalam mimpimu
따뜻한 그 손을 내밀어
Ttatteushan geu soneul naemireo
Aku menggapai tanganmu yang hangat

내 마음이 그렇대 사실은 아프대
Nae maeumi geureohdae sasireun apeudae
Sebenarnya hatiku begitu terasa sakit
오늘도 나 너의 곁을 맴돌아 또 이렇게
Oneuldo na neoui gyeoteul maemdora tto ireohge
Dan hari ini aku tetap berada disisimu seperti ini

그리움에 더 다가가
Geuriume deo dagaga
Mendekatimu dalam kerinduan
니가 있는 그 곳에 멈춰 너의 세상에 남아
Niga issneun geu gose meomchwo neoui sesange nama
Aku berhenti dimana dirimu berada, dan tinggal diduniamu

어느 순간 나의 마음에 살아가는 너
Eoneu sungan naui maeume saraganeun neo
Setiap saat aku tertinggal dihatimu
너의 기억들이 날 움직이게 해
Neoui gieokdeuri nal umjigige hae
Kenanganmu menggerakkan diriku

가끔 널 기다리던 어떤 날에
Gakkeum neol gidarideon eotteon nare
Terkadang pada hari-hari tertentu aku menunggumu
나에게 해주던 말 아직도 내 맘에 새겨져
Naege haejudeon mal ajikdo nae mame saegyeojyeo
Kata-kata yang kau ucapkan kepadaku masih terukir dihatiku

다시 너를 잡을까
Dasi neoreul jabeulkka
Bisakah aku menggapaimu lagi?
사실 두려워 내일도 혼자 남아
Sasil duryeowo naeildo honja nama
Sebenarnya aku takut, hari esok aku akan sendirian lagi
널 그리워할까 봐
Neol geuriwohalkka bwa
Karena aku merindukanmu

너의 맘을 볼 수 있어
Neoui mameul bol su isseo
Aku bisa melihat hatimu
그래서 아픈거야 넌 오늘도 내 맘에 사나 봐
Geuraeseo apeungeoya neon oneuldo nae mame sana bwa
Karena itu aku merasa sakit, kau tertinggal dihatiku lagi hari ini

모든 순간너의 마음에 살아가는 나
Modeun sungan neoui maeume saraganeun na
Disemua momenku, kau tinggal dihatiku
너의 모습에 난 계속 머물게 돼
Neoui moseube nan gyesok meomulge dwae
Sosok dirimu membuatku terus tetap tinggal

가끔 너의 생각에 잠이 들어
Gakkeum neoui saenggage jami deureo
Terkadang aku tertidur saat memikirkan dirimu
그럴 때 꿈속에 넌
Geureol ttae kkumsoge neon
Saat itu, didalam mimpimu
따뜻한 그 손을 내밀어
Ttatteushan geu soneul naemireo
Aku menggapai tanganmu yang hangat




Senin, 12 Oktober 2020

SE O (세오) – Your World (너의 세상) While You Were Sleeping 당신이 잠든 사이에 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

너는 말야 나와 함께 있을 때 어떤지
Neoneun marya nawa hamkke isseul ttae eotteonji
Bagaimana rasanya saat kau sedang bersama denganku?
가슴이 콩닥콩닥 뛰는 게 느껴지는지
Gaseumi kongdakkongdak ttwineun ge neukkyeojineunji
Bisakah kau merasakan detak jantungmu berdebar kencang?

나는 말야 너와 함께 있을 때 어쩐지
Naneun marya neowa hamkke isseul ttae eojjeonji
Saat aku bersamamu, aku tak tahu tentang apapun
바보가 된 것 같아 얼마나 부끄러운지
Baboga doen geot gata eolmana bukkeureounji
Aku merasa seperti orang bodoh, betapa malunya diriku

너의 눈빛 말투 목소리가 바람이 지나듯이 나를 어루만져
Neoui nunbit maltu moksoriga barami jinadeusi nareul eorumanjyeo
Matamu, kata-katamu, dan suaramu membelaiku seperti angin yang berhembus
세상 가장 행복한 건 너의 곁에 있는 나
Sesang gajang haengbokhan geon neoui gyeote issneun na
Hal yang paling membahagiakan di dunia adalah aku di sisimu

너의 작은 몸짓 하나에도 새로운 세상이 펼쳐진 것 같아
Neoui jageun momjit hanaedo saeroun sesangi pyeolchyeojin geot gata
Bahkan dengan sikap kecilmu, sepertinya dunia baru telah dibuka
나를 이끌어줘 너의 그 눈부신 세상으로
Nareul ikkeureojwo neoui geu nunbusin sesangeuro
Bawa aku ke duniamu yang mempesona

내가 잠들 때 자꾸만 나타나지 말아줘
Naega jamdeul ttae jakkuman natanaji marajwo
Tolong jangan terus muncul saat aku sedang tidur
평화로운 나의 꿈이 그나마 현실적인걸
Pyeonghwaroun naui kkumi geunama hyeonsiljeogingeol
Impian damaiku setidaknya ini begitu nyata

나 너를 볼 때 너의 눈동자에 비친 내 모습
Na neoreul bol ttae neoui nundongjae bichin nae moseup
Saat aku melihatmu, aku melihat diriku terpantul di matamu
믿기지 않는 걸 꿈이라 해도 좋을 만큼
Mitgiji anhneun geol kkumira haedo joheul mankeum
Sungguh sulit dipercaya sehingga tak mengapa menyebutnya mimpi

너의 눈빛 말투 목소리가 바람이 지나듯이 나를 어루만져
Neoui nunbit maltu moksoriga barami jinadeusi nareul eorumanjyeo
Matamu, kata-katamu, dan suaramu membelaiku seperti angin yang berhembus
세상 가장 행복한 건 너의 곁에 있는 나
Sesang gajang haengbokhan geon neoui gyeote issneun na
Hal yang paling membahagiakan di dunia adalah aku di sisimu

너의 작은 몸짓 하나에도 새로운 세상이 펼쳐진 것 같아
Neoui jageun momjit hanaedo saeroun sesangi pyeolchyeojin geot gata
Bahkan dengan sikap kecilmu, sepertinya dunia baru telah dibuka
나를 이끌어줘 내가 꿈꾸는 너의 그 세상으로
Nareul ikkeureojwo naega kkumkkuneun neoui geu sesangeuro
Bawa aku ke duniamu yang sangat ku impikan

J Rabbit (제이레빗) – Just You (너로 가득해) Record Of Youth 청춘기록 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

Now i’m falling falling in love
Sekarang aku jatuh, jatuh dalam cinta
And i’m calling calling you
Dan aku memanggil, memanggilmu
Here my eyes adore you
Disini mataku memujamu
Are we still in my dream
Apakah kita masih berada didalam mimpiku?

Now i’m falling falling in love
Sekarang aku jatuh, jatuh dalam cinta
And i’m dreaming dreaming of you
Dan aku bermimpi, bermimpi tentangmu
Will you ever know you just blew my heart away
Apakah kau tahu? Baru saja kau membuat hatiku hancur

나의 마음 위에 너를 그리면 나의 온 세상이 너로 가득해
Naui maeum wie neoreul geurimyeon naui on sesangi neoro gadeughae
Ketika aku menggambarkan dirimu dihatiku, seluruh duniaku dipenuhi dengan dirimu
떨리는 두 눈에 너를 영원히 담을 수 있을까
Tteollineun du nune neoreul yeongwonhi dameul su isseulkka
Dikedua mataku yang bergetar, akankah selamanya terisi oleh dirimu?

제멋대로 뛰는 내 맘
Jemeosdaero ttwineun nae mam
Hatiku berdetak dengan sangat kencang

나의 마음 위에 너를 그리면 나의 온 세상이 너로 가득해
Naui maeum wie neoreul geurimyeon naui on sesangi neoro gadeughae
Ketika aku menggambarkan dirimu dihatiku, seluruh duniaku dipenuhi dengan dirimu
익숙한 웃음도 내게 특별한 마음을 갖게 해
Iksukhan useumdo naege teukbyeolhan maeumeul gajge hae
Terbiasa tersenyum membuatku memiliki hati yang begitu istimewa 

너의 옆에 나란히 앉아 너의 맘을 봐
Neoui yeope naranhi anja neoui mameul bwa
Aku duduk disampingmu dan melihat hatimu
말하지 않아도 나는 알 것 같아
Malhaji anado naneun al geot gata
Tanpa mengatakan apapun, aku merasa sudah mengetahuinya

마치 언젠가 우리 같이 걸었던 것처럼
Machi eonjenga uri gati georeossdeon geoscheoreom
Seolah suatu hari nanti kita akan berjalan bersama
너의 길에 난 늘 이렇게 함께 할게
Neoui gire nan neul ireohge hamkke halge
Aku akan selalu bersama denganmu, berjalan seperti ini




BrotherSu (브라더수) & SE O (세오) – While You Were Sleeping (당신이 잠든 사이에) While You Were Sleeping 당신이 잠든 사이에 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

푸른 바다를 담으면 물빛이 되듯이
Pureun badareul dameumyeon mulbicci doedeusi
Sama seperti laut biru yang warnanya berubah menjadi air biasa
나에게 그토록 당연한 행복인걸
Naege geutorok dangyeonhan haengbogingeol
Kebahagiaan itu sangat alami bagiku

우린 서로에게 달콤한 사랑을 녹이고
Urin seoroege dalkomhan sarangeul nogigo
Kita mencairkan cinta yang manis satu sama lain
날 덮어주던 미소 포근한 베갯잇처럼
Nal deopeojudeon miso pogeunhan begaesischeoreom
Senyum yang menutupiku seperti sebuah bantal yang hangat

잠이 들면 우리를 찾아 오늘을 살 듯이 내일을 살게
Jami deulmyeon urireul chaja oneureul sal deusi naeireul salge
Ketika kita tertidur, kita menemukan jalan untuk hari esok seolah-olah kita hidup hari ini
그때 우린 서로를 보며 사랑을 약속해
Geuttae urin seororeul bomyeo sarangeul yaksokhae
Saat itu kita saling memandang dan berjanji pada cinta

우린 서로에게 달콤한 사랑을 녹이고
Urin seoroege dalkomhan sarangeul nogigo
Kita mencairkan cinta yang manis satu sama lain
날 덮어주던 미소 포근한 베갯잇처럼
Nal deopeojudeon miso pogeunhan begaesischeoreom
Senyum yang menutupiku seperti sebuah bantal yang hangat

잠이 들면 우리를 찾아 오늘을 살 듯이 내일을 살게
Jami deulmyeon urireul chaja oneureul sal deusi naeireul salge
Ketika kita tertidur, kita menemukan jalan untuk hari esok seolah-olah kita hidup hari ini
그때 우린 서로를 보며 사랑을 약속해
Geuttae urin seororeul bomyeo sarangeul yaksokhae
Saat itu kita saling memandang dan berjanji pada cinta

Minggu, 11 Oktober 2020

Sondia (손디아) – Heaven’s Door [Missing: The Other Side 미씽: 그들이 있었다] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

안녕 문이 열리면
Annyeong muni yeollimyeon
Hai, saat pintu terbuka
아쉬움 남은 마음들은 빛 속에 사라져
Aswium nameun maeumdeureun bit soge sarajyeo
Hatimu yang tertinggal menghilang dalam terang

We’re in heaven
지친 그 여정의 끝 이제는 편히 쉬어요
Jichin geu yeojeongui kkeut ijeneun pyeonhi swieoyo
Diakhir perjalanan yang menyenangkan, sekarang aku beristirahat dengan nyaman
긴 잠에 들어도 널 기억해
Gin jame deureodo neol gieokhae
Bahkan saat tertidur, aku mengingat dirimu

먼 훗날 낡은 시간 속 넌
Meon husnal nalkeun sigan sok neon
Dimasa depan yang jauh, dimasa lalu
해맑게 웃길 바라죠 아픔 다 잊은 채
Haemalkge usgil barajyo apeum da ijeun chae
Aku berharap kau tersenyum ceria melupakan semua rasa sakit
아이처럼
Aicheoreom
Seperti anak kecil

Tell me
슬퍼지지 않도록 영원을 향해 걸어가는
Seulpeojiji anhdorok yeongwoneul hyanghae georeoganeun
Aku berjalan menuju keabadian agar aku tak merasa bersedih
널 지키게 해줘
Neol jikige haejwo
Biarkan aku menjagamu

Tell me good bye
Tell me, hello
아름답게 너를 보낼게
Areumdapge neoreul bonaelge
Aku akan melepaskanmu dengan indah
마지막이 빛날 수 있도록
Majimagi bichnal su issdorok
Agar akhir dari ini menjadi bersinar

Heaven
그 곳에선 눈물 없이 지내줘
Geu goseseon nunmul eopsi jinaejwo
Tetaplah berada disana tanpa adanya air mata
다시 만날 것처럼 안녕
Dasi mannal geoscheoreom annyeong
Selamat tinggal, seperti akan bertemu lagi




SE O (세오) – I Will Promise You (약속해) Missing: The Other Side 미씽: 그들이 있었다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

누군가를 기다렸는지 끝내 오지 못한대도
Nugungareul gidaryeossneunji kkeutnae oji moshandaedo
Aku menunggu seseorang, meski akhirnya dia takkan datang
내가 네 곁을 지킬 테니 너의 손을 잡던 그 순간
Naega ne gyeoteul jikil teni neoui soneul japdeon geu sungan
Aku akan berada disisimu, aku akan menjagamu saat memegang tanganmu

모든 것들이 변했어 차가웠던 날 모든 시간
Modeun geosdeuri byeonhaesseo chagawossdeon nal modeun sigan
Semuanya telah berubah disepanjang waktu yang dingin ini
함께한 기억과 지금 이 순간들이
Hamkkehan gieokgwa jigeum i sungandeuri
Kenangan bersamamu disaat-saat itu

절대 어디론가 사라지지 않을 테니
Jeoldae eodironga sarajiji anheul teni
Itu takkan pernah hilang kemanapun
단 한번 이 벽을 넘을 수 있다면
Dan hanbeon i byeogeul neomeul su issdamyeon
Jika sekali saja aku bisa melewati tembok ini

이렇게 내가 너의 손 놓지 않을게
Ireohge naega neoui son nohji anheulge
Aku takkan melepaskan tanganmu seperti ini
길을 잃어도 언제든 찾아올 수 있게
Gireul ilheodo eonjedeun chajaol su issge
Bahkan jika aku tersesat, aku pasti bisa menemukanmu

이 순간을 기억해줘 우린 다시 만날 테니
I sunganeul gieokhaejwo urin dasi mannal teni
Ku mohon ingatlah momen ini, kita akan bertemu lagi
나 약속해
Na yaksokhae
Aku berjanji

얼마나 긴 기다림인지
Eolmana gin gidariminji
Berapa lama lagi aku harus menunggu?
얼마나 큰 그리움일지
Eolmana keun geuriumilji
Berapa lama lagi aku harus merindu?
옮기지 못한 발걸음이
Olmgiji moshan balgeoreumi
Aku tak bisa bergerak untuk melangkah

지금 이 순간이 끝이 아니라는 걸
Jigeum i sungani kkeuti aniraneun geol
Momen sekarang ini bukanlah sebuah akhir
끝없이 빛나는 저 곳 우린 닿을 테니
Kkeuteopsi bichnaneun jeo got urin daheul teni
Kita akan mencapai tempat yang bersinar itu tiada akhir

단 한번 이 벽을 넘을 수 있다면
Dan hanbeon i byeogeul neomeul su issdamyeon
Jika sekali saja aku bisa melewati tembok ini
이렇게 내가 너의 손 놓지 않을게
Ireohge naega neoui son nohji anheulge
Aku takkan melepaskan tanganmu seperti ini

길을 잃어도 언제든 찾아올 수 있게
Gireul ilheodo eonjedeun chajaol su issge
Bahkan jika aku tersesat, aku pasti bisa menemukanmu
이 순간을 기억해줘 우린 다시 만날 테니
I sunganeul gieokhaejwo urin dasi mannal teni
Ku mohon ingatlah momen ini, kita akan bertemu lagi
나 약속해
Na yaksokhae
Aku berjanji

단 한번 네가 지었던 작은 웃음도
Dan hanbeon nega jieossdeon jageun useumdo
Sesekali saat terbangun aku melihat senyuman kecilmu
나는 절대로 잊지 않고 기억 할 테니
Naneun jeoldaero ijji anhgo gieok hal teni
Aku takkan pernah melupakan dirimu, aku akan mengingatnya

우리 다시 만나는 날 눈부신 미소와 함께해 약속해
Uri dasi mannaneun nal nunbusin misowa hamkkehae yaksokhae
Dihari kita bertemu lagi, berjanjilah padaku dengan senyuman yang mempesona