Sabtu, 15 Mei 2021

Yeong Eun (영은) – Along The Trail (오솔길 따라) Bossam: Steal The Fate 보쌈-운명을 훔치다 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

오솔길 따라 소근소근 함께 거닐던 두 발자국 소리
Osolgil ttara sogeunsogeun hamkke geonildeon du baljagug sori
Aku berjalan bersamamu selangkah, dua langkah mengikuti suara langkah kaki itu
시냇물 소리 노래하듯 흘러
Sinaesmul sori noraehadeus heulleo
Suara aliran sungai yang mengalir seperti lagu
귓가에 조용히 속삭이곤 했던
Gwisgae joyonghi sogsagigon haessdeon
Kau membisikkan dengan pelan ditelingaku

그날 아름다웠던 구름 따라 흘러간 그날
Geunal areumdawossdeon gureum ttara heulleogan geunal
Mengikuti awan yang indah dihari itu, hari itu berlalu lagi
언젠가 새들이 다시 지저귈 때
Eonjenga saedeuri dasi jijeogwil ttae
Suatu hari ketika burung berkicau lagi
마주 보며 웃고 있겠죠
Maju bomyeo usgo issgessjyo
Aku akan berhadapan denganmu sambil tersenyum

스산한 바람이 아직 차지만
Seusanhan barami ajig chajiman
Meskipun angin berhembus dengan begitu dingin
고단한 이 길이 또 많이 멀지만
Godanhan i giri tto manhi meoljiman
Meski jalan yang sulit ini begitu jauh
철새들 하나 둘 다시 돌아오고
Cheolsaedeul hana dul dasi doraogo
Burung yang berterbangan kembali satu persatu
떠돌던 나그네도 집으로 돌아온다네
Tteodoldeon nageunedo jibeuro doraondane
Pengembara yang tersesat pun aku kembali kerumah

자장가 소리 나지막이 돌담 너머 보이던 그림자
Jajangga sori najimagi doldam neomeo boideon geurimja
Sebuah bayangan yang berhadapan dengan dinding dan batu bagai suara penghantar tidur
나비잠 자는 엄마품에 안겨
Nabijam janeun eommapume angyeo
Aku seperti tidur didalam pelukan ibuku
도담히 커가는 아이 있었네
Ddodamhi keoganeun ai isseossne
Seorang anak yang sudah tumbuh besar

그날 아름다웠던 꿈결처럼 아련한 그날
Geunal areumdawossdeon kkumgyeolcheoreom aryeonhan geunal
Hari yang begitu indah seperti mimpi yang memudar dihari itu
언젠가 꽃바람 새봄 손짓할 때
Eonjenga kkochbaram saebom sonjishal ttae
Suatu hari ketika angin berhembus memanggilku
손 흔들며 미소 짓겠죠
Son heundeulmyeo miso jisgessjyo
Aku akan melambaikan tangan dengan senyuman

스산한 바람이 아직 차지만
Seusanhan barami ajig chajiman
Meskipun angin berhembus dengan begitu dingin
고단한 이 길이 또 많이 멀지만
Godanhan i giri tto manhi meoljiman
Meski jalan yang sulit ini begitu jauh
철새들 하나 둘 다시 돌아오고
Cheolsaedeul hana dul dasi doraogo
Burung yang berterbangan kembali satu persatu
떠돌던 나그네도 집으로 돌아와
Tteodoldeon nageunedo jibeuro dorawa
Pengembara yang tersesat pun aku kembali kerumah

개울가 물소리 다시 돌돌 흐를 때 내 님도 돌아온다네
Gaeulga mulsori dasi doldol heureul ttae nae nimdo doraondane
Saat suara air mengalir disungai, diriku akan kembali




NIA (니아) – Only One (단 하나의) Sell Your Haunted House 대박부동산 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

운명처럼 나는
Unmyeongcheoreom naneun
Seperti takdir, aku
Falling love
그냥 너인 것 같아 날 보던 너의 눈빛이
Geunyang neoin geos gata nal bodeon neoui nunbichi
Aku pikir itu hanyalah dirimu, matamu yang menatapku
내 맘에 스며들어와 살며시 넌 나를 흔들어
Nae mame seumyeodeureowa salmyeosi neon nareul heundeureo
Kau memasuki hatiku, dengan lembut kau menggetarkan diriku

You only one my everything
또 하루를 참아보다가
Tto harureul chamabodaga
Hari ini aku menahannya lagi
You only one my everything
또 이렇게 견뎌내다가
Tto ireohge gyeondyeonaedaga
Seperti ini aku menahannya lagi
혹시 내가 너의 곁을 지나친다면
Hogsi naega neoui gyeoteul jinachindamyeon
Mungkin jika aku melewati dari sisimu
아무말도 안해도 돼 발걸음만 천천히 가요
Amumaldo anhaedo dwae balgeoreumman cheoncheonhi gayo
Kau tak perlu untuk mengatakan apapun, hanya melangkah dengan perlahan

지친 하루를 보낸 나에게 항상 너의 손길이
Jichin harureul bonaen naege hangsang neoui songiri
Aku memiliki hari-hari yang melelahkan, kau selalu menggenggam tanganku
참 많이 따뜻했었지 떨리는 손끝까지도
Cham manhi ttatteushaesseossji tteollineun sonkkeutkkajido
Begitu menghangatkanku, hingga tanganku bergetar
살며시 넌 나를 또 흔들어
Salmyeosi neon nareul tto heundeureo
Dengan lembut kau menggetarkanku lagi

You only one my everything
또 하루를 참아보다가
Tto harureul chamabodaga
Hari ini aku menahannya lagi
You only one my everything
또 이렇게 견뎌내다가
Tto ireohge gyeondyeonaedaga
Seperti ini aku menahannya lagi
혹시 내가 너의 곁을 지나친다면
Hogsi naega neoui gyeoteul jinachindamyeon
Mungkin jika aku melewati dari sisimu
아무말도 안해도 돼 발걸음만 좀 천천히 가요
Amumaldo anhaedo dwae balgeoreumman jom cheoncheonhi gayo
Kau tak perlu untuk mengatakan apapun, hanya melangkah dengan perlahan

내가 견뎌낼 수 있겠죠
Naega gyeondyeonael su issgessjyo
Aku akan bisa untuk bertahan
그대 이름만 봐도 가슴이 떨려와
Geudae ireumman bwado gaseumi tteollyeowa
Melihat namamu saja sudah membuat hatiku bergetar

You only one my everything
또 하루를 참아보다가
Tto harureul chamabodaga
Hari ini aku menahannya lagi
You only one my everything
또 이렇게 바라보다가
Tto ireohge barabodaga
Seperti ini aku melihatmu lagi
혹시 너도 내 얼굴이 떠오른다면
Hogsi neodo nae eolguri tteooreundamyeon
Mungkinkah kau juga akan mengingat wajahku
하나만 기억해줘요
Hanaman gieoghaejwoyo
Hanya satu, ku harap kau mengingatnya
You only one my everything




Jumat, 14 Mei 2021

Siyeon (시연) & Dami (다미) Dreamcatcher – Shadow [Dark Hole 다크홀] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

짙은 연기가 내 목을 타고 조여와
Jiteun yeongiga nae mogeul tago joyeowa
Asap tebal menggelitik tenggorokanku dan membuatku tersedak
깊은 곳 자릴 잡아버린 불꽃이
Gipeun got jaril jababeorin bulkkocci
Menyalakan api ditempat terdalam yang menangkapku

마르지 않는 공허한 저 땅과 눈물
Mareuji anhneun gongheohan jeo ttanggwa nunmul
Tanah kosong dan air mata takkan pernah mengering
자꾸만 흘러 커지는 그리움에
Jakkuman heulleo keojineun geuriume
Kerinduan ini terus mengalir dan semakin tumbuh

숨 가쁘게 널 찾아 헤매
Sum gappeuge neol chaja hemae
Nafasku sesak dan aku tersesat mencarimu
I’m gonna stay

I lost my way
까맣게 타 버린 내 심장속에
Kkamahge ta beorin nae simjangsoge
Meskipun didalam hatiku terbakar
I’m still alive no way

빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku

I never gonna let you down
Never gonna make you cry

Leave me alone
기다림이 지쳐갈 때 쯤
Gidarimi jichyeogal ttae jjeum
Ketika penantian ini semakin membuatku lelah
Leave me alone
저 멀리 끝이 보여
Jeo meolli kkeuti boyeo
Aku bisa melihatmu diakhir dari kejauhan

까맣게 타버린 나의 심장에
Kkamahge tabeorin naui simjange
Meskipun di hatiku terbakar
온길 얹어 붉게 물 들어가도록 난 기도해
Ongil eonjeo bulkge mul deureogadorok nan gidohae
Aku berdoa agar kau memberikanku kehangatan, air itu menjadi berwarna merah

I lost my way
까맣게 타 버린 내 심장속에
Kkamahge ta beorin nae simjangsoge
Meskipun didalam hatiku terbakar
I’m still alive no way

빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku

I never gonna let you down
Never gonna make you cry

끝이 아니길 계속 무언가에 홀린 것 처럼
Kkeuti anigil gyesok mueongae hollin geot cheoreom
Aku berharap ini bukanlah akhirnya, seakan aku masih terpesona

어리석은 날 구해줘 날 구해줘
Eoriseogeun nal guhaejwo nal guhaejwo
Dengan kebodohanmu, selamatkan aku, selamatkan diriku
무의식 속 널 기다려 널 기다려
Muuisik sok neol gidaryeo neol gidaryeo
Menunggu dirimu dibawah alam sadarmu, aku menunggumu

I lost my way
I’m still alive
I’m still alive no way

빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku

I never gonna let you down
Never gonna make you cry








Katie (케이티) – Where Are You [Undercover 언더커버] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

What’s wrong and right my hidden memories haunt me
Apa yang salah dan benar, kenangan itu tersembunyi menghantuiku
Hard to decide don’t wanna face the old past me
Sulit untuk memutuskan tak ingin menghadapi masa laluku

I must have mistaken, my best decision was just
Aku memiliki kesalahan, keputusan terbaik adalah keadilan
Keeping lies behind a door
Menjaga kebohongan dibalik pintu

I used to believe in, my lie was perfect until it was not
Aku dahulu percaya bahwa kebohonganku sempurna hingga akhirnya tidak
And now i’m asking myself
Dan sekarang aku bertanya pada diri sendiri

Where are you now, living in the moment
Dimana kau berada sekarang, hidup disaat ini
Living in the distant
Hidup dikejauhan

Are you trapped inside the voices
Apakah kau terjebak didalam suara itu?
Keeping you from going back home
Menghalangi kau untuk kembali kerumah

You can break it
Kau bisa menghancurkan itu
You can free the lies and then you’ll see
Kau bisa membebaskan kebohongan dan kemudian kau akan melihat
Here i am
Aku disini
Oh Oh

Took me a while but now i’m ready to face it
Butuh waktu yang cukup lama, tapi sekarang aku siap menghadapinya
The world has become too much distorted i can’t ignore
Dunia ini akan menjadi terlalu banyak aturan yang tak bisa aku abaikan

I must have mistaken, my best decision was just
Aku memiliki kesalahan, keputusan terbaik adalah keadilan
Keeping lies behind a door
Menjaga kebohongan dibalik pintu

I used to believe in, my lie was perfect until it was not
Aku dahulu percaya bahwa kebohonganku sempurna hingga akhirnya tidak

Where are you now, living in the moment
Dimana kau berada sekarang, hidup disaat ini
Living in the distant
Hidup dikejauhan

Are you trapped inside the voices
Apakah kau terjebak didalam suara itu?
Keeping you from going back home
Menghalangi kau untuk kembali kerumah

You can break it
Kau bisa menghancurkan itu
You can free the lies and then you’ll see
Kau bisa membebaskan kebohongan dan kemudian kau akan melihat
Here i am
Aku disini
Oh Oh
Here i am
Aku disini
Oh Oh
Here i am
Aku disini
Ooh oh aye

Fighting for a reason, finding hopes and dreaming
Berjuang karena suatu alasan, menemukan harapan dan bermimpi
Fighting cuz i’m sick of people hurting all around me
Bertengkar karena aku sakit dengan orang-orang yang terluka disekitarku
I won’t stop
Aku tak ingin berhenti

Here i am
Aku disini




Kwon Min Je (권민제) – When You Blow (네가 분다) So I Married An Anti Fan 그래서 나는 안티팬과 결혼했다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

눈치채지 못하게 그냥 나 웃어요
Nunchichaeji moshage geunyang na useoyo
Aku hanya bisa tersenyum tanpa bisa menatap matamu
어제 헤어진 사람이 맞긴 맞냐고
Eoje heeojin sarami majgin majnyago
Perpisahan kemarin, apakah benar sedang berhadapan denganku?

그저 이렇게 많은 시간을 보내면
Geujeo ireohge manheun siganeul bonaemyeon
Hanya seperti itu begitu banyak waktu tlah berlalu
다 잊혀질 줄 알았었는데
Da ijhyeojil jul arasseossneunde
Aku pikir semuanya akan terlupakan

눈을 감고 그댈 떠올려 상상해보면
Nuneul gamgo geudael tteoollyeo sangsanghaebomyeon
Ketika aku menutup mata dan membayangkan dirimu
금방이라도 나에게 돌아올 것만 같아서
Geumbangirado naege doraol geosman gataseo
Aku merasa kau akan segera kembali kepadaku

바람처럼 분다 분다 내 가슴에
Baramcheoreom bunda bunda nae gaseume
Kau berhembus dihatiku, berhembus seperti angin
또 강물처럼 흘러 흘러 내게 온다
Tto gangmulcheoreom heulleo heulleo naege onda
Mengalir seperti sungai yang mengalir dan datang kepadaku lagi

이젠 돌아갈 수도 잊을 수도 없는 사랑
Ijen doragal sudo ijeul sudo eobsneun sarang
Sekarang cinta ini sudah tak bisa kembali atau dilupakan
분다 분다 내 가슴에
Bunda bunda nae gaseume
Berhembus, berhembus dihatiku

도망가도 똑같아 숨어도 똑같아
Domanggado ttoggata sumeodo ttoggata
Meski kau melarikan diri dan bersembunyi itu akan sama saja
이 사랑은 날 찾아내는데
I sarangeun nal chajanaeneunde
Cintaku ini akan menemukanmu

너를 향한 마음을 닫고 살아보지만
Neoreul hyanghan maeumeul dadgo sarabojiman
Aku menutup hatiku untukmu, dan bertahan hidup
추억이라는 이름에 닫힌 이 마음 열려서
Chueogiraneun ireume dadhin i maeum yeollyeoseo
Karena hatiku yang tertutup akan terbuka atas nama kenangan

바람처럼 분다 분다 내 가슴에
Baramcheoreom bunda bunda nae gaseume
Kau berhembus dihatiku, berhembus seperti angin
또 강물처럼 흘러 흘러 내게 온다
Tto gangmulcheoreom heulleo heulleo naege onda
Mengalir seperti sungai yang mengalir dan datang kepadaku lagi

이젠 돌아갈 수도 잊을 수도 없는 사랑
Ijen doragal sudo ijeul sudo eobsneun sarang
Sekarang cinta ini sudah tak bisa kembali atau dilupakan
분다 분다 내 가슴에
Bunda bunda nae gaseume
Berhembus, berhembus dihatiku

끝나지 않은 얘기 같아서
Kkeutnaji anheun yaegi gataseo
Karena sepertinya cerita ini belum selesai
오늘도 너만 찾고 이렇게 너만 기다리잖아
Oneuldo neoman chajgo ireohge neoman gidarijanha
Aku hanya mencarimu hari ini, aku hanya menunggumu seperti ini

바람처럼 분다 분다 내 가슴에
Baramcheoreom bunda bunda nae gaseume
Kau berhembus dihatiku, berhembus seperti angin
또 강물처럼 흘러 흘러 내게 온다
Tto gangmulcheoreom heulleo heulleo naege onda
Mengalir seperti sungai yang mengalir dan datang kepadaku lagi

이젠 돌아갈 수도 잊을 수도 없는 사랑
Ijen doragal sudo ijeul sudo eobsneun sarang
Sekarang cinta ini sudah tak bisa kembali atau dilupakan
분다 분다 내 가슴에
Bunda bunda nae gaseume
Berhembus, berhembus dihatiku

불어온다 내 마음에
Bureoonda nae maeume
Itu berhembus dihatiku




Choi Tae Joon (최태준) – Bittersweet [So I Married An Anti Fan 그래서 나는 안티팬과 결혼했다] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

I wonder what is love
I wanna know what is love

달콤했던 그 맛은 새까만 이 맛은 또 뭐죠
Dalkomhaessdeon geu maseun saekkaman i maseun tto mwojyo
Rasa manis ini berwarna hitam, namun ada rasa apa lagi ini?

I wonder what is love
정답이 없는 달콤한
Jeongdabi eobsneun dalkomhan
Rasa manis tanpa adanya sebuah jawaban
Question
그래도 난
Geuraedo nan
Meskipun begitu, aku
Fallin’ in love

사랑 어디 숨었다가 너 나타난 순간부터
Sarang eodi sumeossdaga neo natanan sunganbuteo
Dimanakah cinta ini bersembunyi, sejak saat itu kau muncul
사랑 점점 커져버려 숨길 수 없게 그렇게 돼
Sarang jeomjeom keojyeobeoryeo sumgil su eobsge geureohge dwae
Cinta ini perlahan semakin tumbuh besar, aku tak bisa menyembunyikannya
한번씩 니가 떠오르면 이런 게 사랑인지 궁금해
Hanbeonssig niga tteooreumyeon ireon ge saranginji gunggeumhae
Setiap kali jika aku memikirkan dirimu, aku begitu penasaran apakah ini adalah cinta
널 좋아하는 것 같아
Neol johahaneun geos gata
Aku pikir bahwa aku menyukai dirimu
I do
Yeah i do

I wonder what is love
I wanna know what is love
달콤했던 그 맛은 새까만 이 맛은 또 뭐죠
Dalkomhaessdeon geu maseun saekkaman i maseun tto mwojyo
Rasa manis ini berwarna hitam, namun ada rasa apa lagi ini?

I wonder what is love
정답이 없는 달콤한
Jeongdabi eobsneun dalkomhan
Rasa manis tanpa adanya sebuah jawaban
Question
그래도 난
Geuraedo nan
Meskipun begitu, aku
Fallin’ in love

사랑 어디 숨었다가 너 나타난 순간부터
Sarang eodi sumeossdaga neo natanan sunganbuteo
Dimanakah cinta ini bersembunyi, sejak saat itu kau muncul
사랑 점점 커져버려 숨길 수 없게 그렇게 돼
Sarang jeomjeom keojyeobeoryeo sumgil su eobsge geureohge dwae
Cinta ini perlahan semakin tumbuh besar, aku tak bisa menyembunyikannya
한번씩 니가 떠오르면 이런 게 사랑인지 궁금해
Hanbeonssig niga tteooreumyeon ireon ge saranginji gunggeumhae
Setiap kali jika aku memikirkan dirimu, aku begitu penasaran apakah ini adalah cinta
널 좋아하는 것 같아
Neol johahaneun geos gata
Aku pikir bahwa aku menyukai dirimu
I do

I wonder what is love
I wanna know what is love
달콤했던 그 맛은 새까만 이 맛은 또 뭐죠
Dalkomhaessdeon geu maseun saekkaman i maseun tto mwojyo
Rasa manis ini berwarna hitam, namun ada rasa apa lagi ini?

I wonder what is love
정답이 없는 달콤한
Jeongdabi eobsneun dalkomhan
Rasa manis tanpa adanya sebuah jawaban
Question
그래도 난
Geuraedo nan
Meskipun begitu, aku
Fallin’
또 다시 난
Tto dasi nan
Diriku lagi dan lagi
Fallin’
그대와 난
Geudaewa nan
Kau bersama aku
Fallin’ in love




Kamis, 13 Mei 2021

U Sung Eun (유성은) – I Wish My Heart Would Reach You (내 마음이 너에게 닿았으면) Oh My Lady Lord 오! 주인님 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

언제부터인지 나도 모르게 내 하루는 온통 너야
Eonjebuteoinji nado moreuge nae haruneun ontong neoya
Sejak kapankah itu, aku juga tak menyadarinya semua hari-hariku adalah dirimu
It’s you
너로 물들었던 소중했던 날들
Neoro muldeureossdeon sojunghaessdeon naldeul
Kau mewarnai hari-hariku yang begitu berharga
네 말투 네 표정 네 눈빛 그리워
Ne maltu ne pyojeong ne nunbit geuriwo
Aku merindukan cara bicaramu, sikapmu, dan tatapanmu

네가 없는 이곳이 두렵다 해도
Nega eopsneun igosi duryeopda haedo
Tanpa dirimu, meskipun tempat ini menakutkan
기다림 끝 그곳에서 네가 서있기를
Gidarim kkeut geugoseseo nega seoissgireul
Diakhir penantian ini, aku berharap kau berdiri disana
선물 같던 추억을 간직한 채로
Seonmul gatdeon chueogeul ganjikhan chaero
Mengisi kenangan yang ku miliki bagaikan hadiah
난 늘 여기 있을게 내 마음이 너에게 닿았으면
Nan neul yeogi isseulge nae maeumi neoege dahasseumyeon
Aku akan selalu berada disini, jika saja hatiku bisa menggapaimu

햇살처럼 따뜻했던 순간들 너 하나로 충분했어
Haessalcheoreom ttatteushaessdeon sungandeul neo hanaro chungbunhaesseo
Saat-saat yang hangat seperti matahari, dirimu satu sudah cukup bagiku
Wish you
아무 이유 없이 힘이 들때면
Amu iyu eopsi himi deulttaemyeon
Ketika aku lelah tanpa alasan
내 손을 잡아준 그때를 기억해
Nae soneul jabajun geuttaereul gieokhae
Aku mengingat saat kau menggenggam tanganku

네가 없는 이곳이 두렵다 해도
Nega eopsneun igosi duryeopda haedo
Tanpa dirimu, meskipun tempat ini menakutkan
기다림 끝 그곳에서 네가 서있기를
Gidarim kkeut geugoseseo nega seoissgireul
Diakhir penantian ini, aku berharap kau berdiri disana
선물 같던 추억을 간직한 채로
Seonmul gatdeon chueogeul ganjikhan chaero
Mengisi kenangan yang ku miliki bagaikan hadiah
난 늘 여기 있을게 내 마음이 너에게 닿았으면
Nan neul yeogi isseulge nae maeumi neoege dahasseumyeon
Aku akan selalu berada disini, jika saja hatiku bisa menggapaimu

숨이 차오를 만큼 아파도 놓지 않을게 내가 널 찾을게
Sumi chaoreul mankeum apado nohji anheulge naega neol chajeulge
Bahkan jika itu menyakitiku dan membuatku kehabisan nafas, aku takkan melepaskanmu dan akan menemukanmu

네가 없는 내 하루는 의미 없어
Nega eopsneun nae haruneun uimi eopseo
Hari-hariku tanpa dirimu, itu takkan ada artinya
내 곁에서 처음 봤던 그 모습 그대로
Nae gyeoteseo cheoeum bwassdeon geu moseup geudaero
Kau berada disisiku, pertama kalinya aku melihat sosok dirimu
Always my love
내 마음이 너에게 닿았으면
Nae maeumi neoege dahasseumyeon
Jika saja hatiku bisa menggapaimu




Rabu, 12 Mei 2021

Jang Nara (장나라) – Daydream (백일몽) Sell Your Haunted House 대박부동산 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

눈을 뜨면 보이는게 다가 아닌 밤
Nuneul tteumyeon boineunge daga anin bam
Jika aku membuka mata, aku tak bisa melihat malam itu
눈을 뜨면 들리는게 다가 아닌 밤
Nuneul tteumyeon deullineunge daga anin bam
Jika aku membuka mata, aku tak bisa mendengar malam itu

누군가 날 보고 있다는 이 느낌
Nugunga nal bogo issdaneun i neukkim
Aku merasa bahwa seseorang sedang menatapku
혼자가 아닌 이 밤 점점 나에게로 온다 온다
Honjaga anin i bam jeomjeom naegero onda onda
Malam ini aku tak sendirian, perlahan-lahan datanglah kepadaku

나는 또 너를 바라만 본다
Naneun tto neoreul baraman bonda
Aku berharap hanya bisa melihatmu lagi
밤이되면 나를또 찾아 와아 와아
Bamidoemyeon nareultto chaja waa waa
Ketika malam tiba, temuilah aku lagi
이렇게 나를 불러 야
Ireohge nareul bulleo ya
Memanggilku seperti ini
We’ve still got miles to go
이렇게 나를 불러 야
Ireohge nareul bulleo ya
Memanggilku seperti ini
We’ve still got miles to go

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae
Aku akan berteriak hingga kau mendengarnya, sepanjang malam aku akan tinggal
믿어지지 않아 환한 밤하늘 같아
Mideojiji anha hwanhan bamhaneul gata
Aku tak mempercayainya, ini seperti langit dimalam yang cerah

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae
Aku akan berteriak hingga kau mendengarnya, sepanjang malam aku akan tinggal

시간이 지나도 익숙해 지지 않고
Sigani jinado iksukhae jiji anhgo
Bahkan setelah waktu berlalu aku tetap tak terbiasa
매일이 반복되며 나를 자꾸 깨우고
Maeiri banbokdoemyeo nareul jakku kkaeugo
Setiap hari terulang, dan terus membangunkanku

그 누구도 믿어지지 않는 애기
Geu nugudo mideojiji anhneun aegi
Seperti seorang bayi yang tak bisa dipercayai oleh siapapun
꿈속이 아닌 현실 점점 나에게로 온다 온다
Kkumsogi anin hyeonsil jeomjeom naegero onda onda
Ini adalah kenyataan bukan didalam mimpi, secara perlahan datang kepadaku

나는 또 너를 바라만 본다
Naneun tto neoreul baraman bonda
Aku berharap hanya bisa melihatmu lagi
밤이되면 나를또 찾아 와아 와아
Bamidoemyeon nareultto chaja waa waa
Ketika malam tiba, temuilah aku lagi
이렇게 나를 불러 야
Ireohge nareul bulleo ya
Memanggilku seperti ini
We’ve still got miles to go
이렇게 나를 불러 야
Ireohge nareul bulleo ya
Memanggilku seperti ini
We’ve still got miles to go

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae
Aku akan berteriak hingga kau mendengarnya, sepanjang malam aku akan tinggal
믿어지지 않아 환한 밤하늘 같아
Mideojiji anha hwanhan bamhaneul gata
Aku tak mempercayainya, ini seperti langit dimalam yang cerah

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae
Aku akan berteriak hingga kau mendengarnya, sepanjang malam aku akan tinggal
이 시계처럼 가던 대로 가게 둬
I sigyecheoreom gadeon daero gage dwo
Seperti jarum jam yang berputar aku akan pergi bersamamu

밤 하늘의 별처럼 그냥 있게 둬
Bam haneurui byeolcheoreom geunyang issge dwo
Biarkanlah ini menjadi seperti bintang dilangit malam
손 뻗으면 잡을 수 있는 네가 돼 줘 너는 왜
Son ppeodeumyeon jabeul su issneun nega dwae jwo neoneun wae
Jika aku menggapai tanganmu dan memelukmu, mengapa dengan dirimu?

이렇게 나를 불러 야
Ireohge nareul bulleo ya
Memanggilku seperti ini
We’ve still got miles to go
이렇게 나를 불러 야
Ireohge nareul bulleo ya
Memanggilku seperti ini
We’ve still got miles to go

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae
Aku akan berteriak hingga kau mendengarnya, sepanjang malam aku akan tinggal
믿어지지 않아 환한 밤하늘 같아
Mideojiji anha hwanhan bamhaneul gata
Aku tak mempercayainya, ini seperti langit dimalam yang cerah

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae
Aku akan berteriak hingga kau mendengarnya, sepanjang malam aku akan tinggal




Selasa, 11 Mei 2021

Jasper Liu (劉以豪) – U [Use For My Talent 我亲爱的小洁癖] OST Lyrics Terjemahan

時間 倒數三分鐘 等妳下班的門口
Shíjiān dào shǔ sān fēnzhōng děng nǎi xiàbān de ménkǒu
Waktu terhitung mundur dalam tiga menit, aku menunggumu didepan pintu pulang kerjamu
忽然香味在身後
Hūrán xiāngwèi zài shēnhòu
Tiba-tiba aromamu ada dibelakangku
我假裝沒事甘心被捉弄
Wǒ jiǎzhuāng méishì gānxīn bèi zhuōnòng
Aku mendapatkan ejekan dan hatiku berpura-pura baik-baik saja
看妳滿足的手勢 我也微笑搖搖頭
Kàn nǎi mǎnzú de shǒushì wǒ yě wéixiào yáo yáotóu
Melihat sikapmu yang seperti itu, aku juga tersenyum dan menggelengkan kepala
不用說 這個 baby 屬於我
Bùyòng shuō zhège baby shǔyú wǒ
Tak perlu mengatakannya sayang, kau milikku

每天都要 U U
Měitiān dū yào U U
Setiap hari, semuanya kau kau
和你手勾勾 就是想要
Hé nǐ shǒu gōu gōu jiùshì xiǎng yào
Bersamamu pergi dengan berpegangan tangan, aku menginginkannya
You you no matter where i go
如果世界就要沈沒 我還有妳笑容
Rúguǒ shìjiè jiù yào chénmò wǒ hái yǒu nǎi xiàoróng
Jika dunia ini terdiam aku masih mempunyai senyuman dirimu
怎麼辦 好像幸福過了頭
Zěnme bàn hǎoxiàng xìngfúguòle tóu
Bagaimana aku bisa merasakannya dengan begitu bahagia

喜歡妳腦袋靈活 還有一點無厘頭
Xǐhuān nǎi nǎodai línghuó hái yǒu yīdiǎn wúlítóu
Menyukai dirimu yang apa adanya dan tak memikirkan hal lain yang tak masuk akal
就像那天的妳說
Jiù xiàng nèitiān de nǎi shuō
Seperti yang kau katakan dihari itu
“英文字母哪個最像我?”
“Yīngwén zìmǔ nǎge zuì xiàng wǒ?”
“Huruf bahasa inggris mana yang paling mirip denganku?”
我假裝陷入沈思 看妳等著我出糗
Wǒ jiǎzhuāng xiànrù chénsī kàn nǎi děngzhe wǒ chū qiǔ
Aku berpura-pura melamun memikirkanmu, hingga berjumpa dan menunggumu membuatku malu
都別說 我用唱的讓你懂
Dōu bié shuō wǒ yòng chàng de ràng nǐ dǒng
Jangan katakan apapun, aku akan bernyanyi untuk membuatmu mengerti

每天都要 U U
Měitiān dū yào U U
Setiap hari, semuanya kau kau
和你手勾勾 就是想要
Hé nǐ shǒu gōu gōu jiùshì xiǎng yào
Bersamamu pergi dengan berpegangan tangan, aku menginginkannya
You you no matter where i go
如果世界就要沈沒 我還有妳笑容
Rúguǒ shìjiè jiù yào chénmò wǒ hái yǒu nǎi xiàoróng
Jika dunia ini terdiam aku masih mempunyai senyuman dirimu
這樣吧 就讓幸福過了頭
Zhèyàng ba jiù ràng xìngfúguòle tóu
Hanya buatlah diriku memiliki banyak kebahagiaan

如果天氣不錯 卻不想出門走走
Rúguǒ tiānqì bùcuò què bùxiǎng chūmén zǒu zǒu
Jika cuaca dilangit bagus, namun kau tetap tak ingin pergi
其實躺著也不錯 只要妳和我
Qíshí tǎngzhe yě bùcuò zhǐyào nǎi hé wǒ
Sebenarnya bersandar satu sama lain juga tak buruk, hanya kau dan aku
哪裡都是宇宙 都盡情遨遊
Nǎlǐ dōu shì yǔzhòu dōu jìnqíng áoyóu
Dimanapun adanya alam semesta, kau bisa berjalan sebanyak yang kau suka

每天都要 U U
Měitiān dū yào U U
Setiap hari, semuanya kau kau
和你手勾勾 就是想要
Hé nǐ shǒu gōu gōu jiùshì xiǎng yào
Bersamamu pergi dengan berpegangan tangan, aku menginginkannya
You you no matter where i go
如果世界就要沈沒 我還有妳笑容
Rúguǒ shìjiè jiù yào chénmò wǒ hái yǒu nǎi xiàoróng
Jika dunia ini terdiam aku masih mempunyai senyuman dirimu
這樣吧 就讓幸福過了頭
Zhèyàng ba jiù ràng xìngfúguòle tóu
Hanya buatlah diriku memiliki banyak kebahagiaan

每天都要 U U
Měitiān dū yào U U
Setiap hari, semuanya kau kau
和你手勾勾 就是想要
Hé nǐ shǒu gōu gōu jiùshì xiǎng yào
Bersamamu pergi dengan berpegangan tangan, aku menginginkannya
You you no matter where i go
別讓這個世界沈沒 只要有妳笑容
Bié ràng zhège shìjiè chénmò zhǐyào yǒu nǎi xiàoróng
Jangan biarkan dunia ini tenggelam, selama kau tetap tersenyum
交給我 每個幸福的以後
Jiāo gěi wǒ měi gè xìngfú de yǐhòu
Berikan padaku setiap masa depan yang bahagia