Kamis, 05 Mei 2022

JT & MARCUS (제이티 앤 마커스) – When The Doors Open (문이 열리면) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

첫 문을 나서기 전 들었던 마음 한걸음 내딛기 전 품었던 말
Cheos muneul naseogi jeon deureossdeon maeum hangeoreum naedidgi jeon pumeossdeon mal
Hatimu yang kudengar sebelum aku meninggalkan pintu pertama, kata-kata yang kumiliki sebelum aku melangkah

Go on and oh oh on, on and oh on
멈추지 말고
Meomchuji malgo
Jangan berhenti
Go on and oh on

저 문이 너를 향해 열린 순간 움츠렸던 가슴이 터질듯한
Jeo muni neoreul hyanghae yeollin sungan umcheuryeossdeon gaseumi teojildeushan
Saat pintu itu terbuka ke arahmu, hatiku yang mengangkat bahu terasa seperti akan meledak

벅찬 순간을 포기 못 해 여기까지 왔잖아
Beokchan sunganeul pogi mos hae yeogikkaji wassjanha
Aku tak bisa menyerah pada momen yang luar biasa, kau sudah sampai sejauh ini

널 바라보는 눈빛과 많은 손짓 때론 거친 말과 표현도
Neol baraboneun nunbichgwa manheun sonjis ttaeron geochin malgwa pyohyeondo
Mataku menatapmu dan banyak gerak tubuh juga terkadang kata-kata dan ekspresi kasar
널 멈추지는 못해 지금 두려움은 잠시뿐이야
Neol meomchujineun moshae jigeum duryeoumeun jamsippuniya
Aku tak bisa menghentikanmu sekarang, meski ketakutan itu hanya sementara

문이 열리면 보란 듯이 당당하게 뛰어가
Muni yeollimyeon boran deusi dangdanghage ttwieoga
Ketika pintu terbuka, aku berlari dengan bangga seolah-olah itu dirimu

주저하지 말고 계속 나아가 무작정 달려보면 돼
Jujeohaji malgo gyesog naaga mujagjeong dallyeobomyeon dwae
Jangan ragu untuk tetap maju, kau bisa terus berlari dengan kencang
지금뿐이야 거침없이 넘어지고 부딪쳐
Jigeumppuniya geochimeobsi neomeojigo budijchyeo
Hanya sekarang, kau bisa terjatuh dan bertabrakan tanpa rasa ragu
널 위한 세상에 펼쳐보면 돼 이 문이 열리면
Neol wihan sesange pyeolchyeobomyeon dwae i muni yeollimyeon
Kau dapat membukanya ke dunia untukmu ketika pintu ini terbuka

한걸음 물러서면 들었던 마음 되돌아서면 다시 들리는 말
Hangeoreum mulleoseomyeon deureossdeon maeum doedoraseomyeon dasi deullineun mal
Jika aku mundur selangkah, hati yang ku dengar, kata-kata yang kudengar lagi ketika aku berbalik

Go on and oh oh on, on and oh on
멈추지 마
Meomchuji ma
Jangan berhenti
Go on and on

널 향해 모인 시선들과 비웃음도 마주치는 말과 표정도
Neol hyanghae moin siseondeulgwa biuseumdo majuchineun malgwa pyojeongdo
Tatapan dan tawa yang menuju ke arahmu, kata-kata dan juga ekspresi yang kita temui
널 멈추지는 못해 지금 창피함은 잠시뿐이야
Neol meomchujineun moshae jigeum changpihameun jamsippuniya
Aku tak bisa menghentikanmu, rasa malu itu hanya sesaat

문이 열리면 보란 듯이 당당하게 뛰어가
Muni yeollimyeon boran deusi dangdanghage ttwieoga
Ketika pintu terbuka, aku berlari dengan bangga seolah-olah itu dirimu

주저하지 말고 계속 나아가 무작정 달려보면 돼
Jujeohaji malgo gyesok naaga mujagjeong dallyeobomyeon dwae
Jangan ragu untuk tetap maju, kau bisa terus berlari dengan kencang
지금뿐이야 거침없이 넘어지고 부딪쳐
Jigeumppuniya geochimeobsi neomeojigo budijchyeo
Hanya sekarang, kau bisa terjatuh dan bertabrakan tanpa rasa ragu
널 위한 세상에 펼쳐보면 돼 이 문이 열리면
Neol wihan sesange pyeolchyeobomyeon dwae i muni yeollimyeon
Kau dapat membukanya ke dunia untukmu ketika pintu ini terbuka

On and off
때때론 덧없이 자신을 의심해도
Ttaettaeron deoseobsi jasineul uisimhaedo
Bahkan jika aku terkadang meragukan diriku sendiri
On and on
결국엔 더 없이 나 자신만을 믿지
Gyeolgugen deo eobsi na jasinmaneul midji
Pada akhirnya, aku hanya percaya pada diriku sendiri
이미 알고 있어 포기란 없어 내 전부니까
Imi algo isseo pogiran eobseo nae jeonbunikka
Aku sudah tahu tak ada kata menyerah, karena itu segalanya bagiku

문이 열리면 보란 듯이 당당하게 뛰어가
Muni yeollimyeon boran deusi dangdanghage ttwieoga
Ketika pintu terbuka, aku berlari dengan bangga seolah-olah itu dirimu

주저하지 말고 계속 나아가 무작정 달려보면 돼
Jujeohaji malgo gyesok naaga mujagjeong dallyeobomyeon dwae
Jangan ragu untuk tetap maju, kau bisa terus berlari dengan kencang
지금뿐이야 거침없이 넘어지고 부딪쳐
Jigeumppuniya geochimeobsi neomeojigo budijchyeo
Hanya sekarang, kau bisa terjatuh dan bertabrakan tanpa rasa ragu
널 위한 세상에 펼쳐보면 돼 이 문이 열리면
Neol wihan sesange pyeolchyeobomyeon dwae i muni yeollimyeon
Kau dapat membukanya ke dunia untukmu ketika pintu ini terbuka




Nokdu (녹두) – Orange Dream [The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Orange dream
혹시 기억하니 풋풋했던 그 때
Hoksi gieokhani puspushaessdeon geu ttae
Apakah kau ingat ketika aku masih muda?

뭐든 해낼 수 있을 것만 같던
Mwodeun haenael su isseul geosman gatdeon
Aku berpikir bahwa aku bisa melakukan apapun
그 때 뜨겁던 우리들 두근거렸었던 가슴
Geu ttae tteugeobdeon urideul dugeungeolyeosseossdeon gaseum
Saat itu, hati kita terasa panas dan berdebar-debar

Orange dream
아직 남아있니 타오르던 꿈들
Ajik namaissni taoreudeon kkumdeul
Apakah masih ada mimpi yang membara?

언제나 영원할 것만 같았던 그 때 푸르던 우리들
Eonjena yeongwonhal geosman gatassdeon geu ttae pureudeon urideul
Kita yang masih hijau saat itu sepertinya akan selalu selamanya
그 마음은 여전할까
Geu maeumeun yeojeonhalkka
Akankah hati itu tetap ada?

어느새 뒤돌아보니 멀리도 와버린 그 때
Eoneusae dwidoraboni meollido wabeorin geu ttae
Ketika aku melihat ke belakang, aku telah datang dari kejauhan
그곳에 오렌지빛깔 내 꿈들이 남아있어
Geugose orenjibichkkal nae kkumdeuri namaisseo
Di sana, mimpiku yang berwarna oranye tetap ada
빛바랜 추억 한 편으로 남겨두기엔
Bichbaraen chueog han pyeoneuro namgyeodugien
Untuk meninggalkan memori yang tlah pudar di satu sisi
여전히 내 가슴은 식지않은 채 뛰고있어
Yeojeonhi nae gaseumeun sigjianheun chae ttwigoisseo
Tetap saja jantungku masih berdetak tanpa pernah mendingin

가끔은 잊고 지낸 그때가 그리워질 때
Gakkeumeun ijgo jinaen geuttaega geuriwojil ttae
Terkadang ketika itu aku merindukan saat-saat yang terlupakan
때로는 거울 속에 못난 내가 미워질 때
Ttaeroneun geoul soge mosnan naega miwojil ttae
Terkadang ketika aku melihat cermin, aku membenci diriku sendiri
우리가 가장 반짝였던 그 때 그 시절 눈부신 미소를 기억해두자
Uriga gajang banjjagyeossdeon geu ttae geu sijeol nunbusin misoreul gieoghaeduja
Mari kita mengingat senyum mempesona dari hari-hari kita yang paling cerah

Orange dream
가끔 떠오르니 오랜 시절 문득
Gakkeum tteooreuni oraen sijeol mundeug
Terkadang itu mengingatkanku pada waktu yang lama

이루고 싶은 것도 참 많았던
Irugo sipeun geosdo cham manhassdeon
Ada begitu banyak hal yang ingin aku gapai
어린 그 날의 소년은 지금 어디쯤 있을까
Eorin geu narui sonyeoneun jigeum eodijjeum isseulkka
Di mana anak laki-laki di masa muda itu sekarang?

어느새 뒤돌아보니 멀리도 와버린 그 때
Eoneusae dwidoraboni meollido wabeorin geu ttae
Ketika aku melihat ke belakang, aku telah datang dari kejauhan
그곳에 오렌지빛깔 내 꿈들이 남아있어
Geugose orenjibichkkal nae kkumdeuri namaisseo
Di sana, mimpiku yang berwarna oranye tetap ada
빛바랜 추억 한 편으로 남겨두기엔
Bichbaraen chueok han pyeoneuro namgyeodugien
Untuk meninggalkan memori yang tlah pudar di satu sisi
여전히 내 가슴은 식지않은 채 뛰고있어
Yeojeonhi nae gaseumeun sigjianheun chae ttwigoisseo
Tetap saja jantungku masih berdetak tanpa pernah mendingin

가끔은 잊고 지낸 그때가 그리워질 때
Gakkeumeun ijgo jinaen geuttaega geuriwojil ttae
Terkadang ketika itu aku merindukan saat-saat yang terlupakan
때로는 거울 속에 못난 내가 미워질 때
Ttaeroneun geoul soge mosnan naega miwojil ttae
Terkadang ketika aku melihat cermin, aku membenci diriku sendiri
우리가 가장 반짝였던 그 때 그 시절 눈부신 미소를 기억해두자
Uriga gajang banjjagyeossdeon geu ttae geu sijeol nunbusin misoreul gieoghaeduja
Mari kita mengingat senyum mempesona dari hari-hari kita yang paling cerah

어느새 뒤돌아보니 멀리도 와버린 그 때
Eoneusae dwidoraboni meollido wabeorin geu ttae
Ketika aku melihat ke belakang, aku telah datang dari kejauhan
그곳에 오렌지빛깔 내 꿈들이 남아있어
Geugose olenjibichkkal nae kkumdeuri namaisseo
Di sana, mimpiku yang berwarna oranye tetap ada
빛바랜 추억 한 편으로 남겨두기엔
Bichbaraen chueok han pyeoneuro namgyeodugien
Untuk meninggalkan memori yang tlah pudar di satu sisi
여전히 내 가슴은 식지않은 채 뛰고있어
Yeojeonhi nae gaseumeun sigjianheun chae ttwigoisseo
Tetap saja jantungku masih berdetak tanpa pernah mendingin

가끔은 잊고 지낸 그때가 그리워질 때
Gakkeumeun ijgo jinaen geuttaega geuriwojil ttae
Terkadang ketika itu aku merindukan saat-saat yang terlupakan
때로는 거울 속에 못난 내가 미워질 때
Ttaeroneun geoul soge mosnan naega miwojil ttae
Terkadang ketika aku melihat cermin, aku membenci diriku sendiri
우리가 가장 반짝였던 그 때 그 시절 눈부신 미소를 기억해두자
Uriga gajang banjjagyeossdeon geu ttae geu sijeol nunbusin misoreul gieoghaeduja
Mari kita mengingat senyum mempesona dari hari-hari kita yang paling cerah




Rabu, 04 Mei 2022

Jinho (진호) PENTAGON – Keep This Moment (이 순간을 간직해) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I just wanna be with you
내 맘에 피어나
Nae mame pieona
Kau bermekaran dihatiku

I just wanna look inside
너도 같은지 나와
Neodo gateunji nawa
Apakah kau merasakan yang sama denganku?

우리 사이 피어나는 따뜻했던 미소처럼
Uri sai pieonaneun ttatteushaessdeon misocheoreom
Seperti senyuman yang hangat bermekaran di antara kita
맑은 하늘 아래 우리 둘 서로 눈을 맞추고 기도해
Malkeun haneul arae uri dul seoro nuneul majchugo gidohae
Kita berdua saling menatap dan berdoa di bawah langit yang cerah
이 순간들이 영원하길
I sungandeuri yeongwonhagil
Semoga momen ini bertahan selamanya

I pray i pray for you
항상 네가 웃어주길
Hangsang nega useojugil
Kau selalu membuatku tersenyum
I just want to say
난 빛나는 너와 이 순간을 간직할래 우리의 꿈들을
Nan bichnaneun neowa i sunganeul ganjikhallae uriui kkumdeureul
Aku ingin menghargai momen ini bersamamu menyinari mimpi kita

너와 함께한 지금 눈이 부시도록 아름다운 너
Neowa hamkkehan jigeum nuni busidorok areumdaun neo
Sekarang bersama denganmu, kau sangat indah

항상 날 미소 짓게 해 날 보며 웃는 그 얼굴
Hangsang nal miso jisge hae nal bomyeo usneun geu eolgul
Kau selalu membuatku tersenyum, wajahmu yang tersenyum padaku
그냥 마냥 행복해
Geunyang manyang haengbokhae
Aku hanya merasa bahagia

바람에 흔들리는 네 머릿결 그 향기가 내 맘도 흔든다
Barame heundeullineun ne meorisgyeol geu hyanggiga nae mamdo heundeunda
Rambutmu tertiup oleh hembusan angin, aromamu mengguncang hatiku

I pray i pray for you
항상 네가 웃어주길
Hangsang nega useojugil
Kau selalu membuatku tersenyum
I just want to say
난 빛나는 너와 이 순간을 간직할래 우리의 꿈들을
Nan bichnaneun neowa i sunganeul ganjikhallae uriui kkumdeureul
Aku ingin menghargai momen ini bersamamu menyinari mimpi kita

서투른 날 따뜻하게 환하게 웃으며 보듬어준 나의 그대
Seotureun nal ttatteushage hwanhage useumyeo bodeumeojun naui geudae
Sayangku, yang tersenyum hangat dan cerah kau menjagaku di hari yang canggung
Stay with me forever

I pray i pray for you
항상 네가 웃어주길
Hangsang nega useojugil
Kau selalu membuatku tersenyum
I just want to say
난 빛나는 너와 이 순간을 간직할래 우리의 꿈들을
Nan bichnaneun neowa i sunganeul ganjikhallae uriui kkumdeureul
Aku ingin menghargai momen ini bersamamu menyinari mimpi kita




JEMMA (젬마) – Ivory [Green Mother's Club 그린마더스클럽] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

모두 다른 마음 서로 같은 곳을 보고 있지만
Modu dareun maeum seoro gateun goseul bogo issjiman
Kita melihat ke tempat yang sama namun dengan hati yang berbeda
Can’t blame me, i have tried
희미해진 너와 나의 모습도
Huimihaejin neowa naui moseubdo
Kau dan aku telah memudar

우린 어디쯤에 있을까
Urin eodijjeume isseulkka
Dimanakah kita berada?
그곳에선 모든 것이 선명해질까
Geugoseseon modeun geosi seonmyeonghaejilkka
Akankah semuanya menjadi jelas di sana?

잘못된 걸까 멈춰지지 않는 나를 돌아봐
Jalmosdoen geolkka meomchwojiji anhneun nareul dorabwa
Aku ingin tahu apakah itu salah, melihat kembali diriku yang tak terhentikan
너도 나와 같은 모습
Neodo nawa gateun moseub
Sosokmu sama seperti diriku
Can you see me in the shadow of the night

우린 어디쯤에 있을까
Urin eodijjeume isseulkka
Dimanakah kita berada?
그곳에선 모든 것이 선명해질까
Geugoseseon modeun geosi seonmyeonghaejilkka
Akankah semuanya menjadi jelas di sana?

우린 어디쯤에 있을까
Urin eodijjeume isseulkka
Dimanakah kita berada?
그곳에선 모든 것이 선명해질까
Geugoseseon modeun geosi seonmyeonghaejilkka
Akankah semuanya menjadi jelas di sana?

Selasa, 03 Mei 2022

RIO (리오) – Dimly (아스라이) Bloody Heart 붉은 단심 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Oh stay
오랜 기다림 끝에
Oraen gidarim kkeute
Setelah begitu lama menunggu
Always
머물지 못한 말들
Meomulji moshan maldeul
Kata-kata itu masih tertinggal

뒤돌아 가는길 외로이 그리움 삼키고
Dwidora ganeungil oeroi geurium samkigo
Dalam perjalanan kembali, aku melewati kerinduan yang sepi
다정한 마음 안아내려 눈물이 흐르네
Dajeonghan maeum ananaeryeo nunmuri heureune
Air mata mengalir saat aku memeluk hatimu yang lembut

오 아스라이 멀어지는 사랑아
O aseurai meoreojineun saranga
Oh, cinta yang pergi menjauh
날 두고 떠나 가지마 제발 여기 머물러
Nal dugo tteona gajima jebal yeogi meomulleo
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong tetap berada disini
나홀로 부르는 그대 내 사람아
Nahollo bureuneun geudae nae sarama
Kau memanggilku sendirian, bagiku kau seorang

Oh stay
가시지 않는 단심
Gasiji anhneun dansim
Hati ini takkan pernah pergi
Always
채우지 못한 밤은
Chaeuji moshan bameun
Malam yang tak bisa ku isi

멀리도 와준 그대 앞에 눈물로 서있네
Meollido wajun geudae ape nunmullo seoissne
Aku berdiri di depanmu dengan tetesan air mata
얼마나 기다린 사랑이 피고 또 지는가
Eolmana gidarin sarangi pigo tto jineunga
Berapa lama cinta yang ku tunggu mekar dan hilang

오 아스라이 멀어지는 사랑아
O aseurai meoreojineun saranga
Oh, cinta yang pergi menjauh
날 두고 떠나 가지마 제발 여기 머물러
Nal dugo tteona gajima jebal yeogi meomulleo
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong tetap berada disini

긴 시간 흘러 다시 만난다면
Gin sigan heulleo dasi mannandamyeon
Jika mungkin setelah sekian lama kita bertemu lagi
그때는 놓지 않을게 널 놓지 않을게
Geuttaeneun nohji anheulge neol nohji anheulge
Maka aku tak akan membiarkanmu pergi, aku tak akan membiarkanmu pergi

Oh stay
오랜 기다림 끝에
Oraen gidarim kkeute
Setelah begitu lama menunggu
Always
머물지 못한 그대
Meomulji moshan geudae
Kata-kata itu masih tertinggal




Senin, 02 Mei 2022

Yoo Hweseung (유회승) N.Flying – Still Love You (사랑했었다) Tomorrow 내일 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

잊지 마 잊지 마 우리 헤어질 때 힘들던 그날의 인사를
Ijji ma ijji ma uri heeojil ttae himdeuldeon geunarui insareul
Jangan lupakan aku, jangan lupakan aku pada hari saat kita berpisah harus mengatakan salam perpisahan meski sulit

울지 마 울지 마 부디 행복해 줘 나의 사랑 안녕
Ulji ma ulji ma budi haengbokhae jwo naui sarang annyeong
Jangan menangis, jangan menangis, tolong menjadi bahagialah cintaku, selamat tinggal

사랑해 사랑해 내가 더 사랑해
Saranghae saranghae naega deo saranghae
Mencintaimu, mencintaimu, aku lebih mencintaimu
이제 두 번 다시 너에게 해줄 수 없는 말
Ije du beon dasi neoege haejul su eopsneun mal
Sekarang aku tak bisa untuk kedua kalinya mengatakannya padamu lagi

너만 너만 너만 사랑했던 나의 전부였었던
Neoman neoman neoman saranghaessdeon naui jeonbuyeosseossdeon
Hanya kau, hanya kau, hanya kau yang begitu aku cintai
널 아프게 해서 미안해 미안해 다시 돌아갈 수 없지만
Neol apeuge haeseo mianhae mianhae dasi doragal su eopsjiman
Maafkan aku tlah menyakitimu, maafkan aku yang tak bisa kembali lagi
난 너만 난 너만 난 너만 많이 사랑했었다
Nan neoman nan neoman nan neoman manhi saranghaesseossda
Bagiku hanya dirimu, hanya dirimu, aku sangat mencintaimu

하지 마 하지 마 추억도 하지마 아픈 내 가슴아
Haji ma haji ma chueokdo hajima apeun nae gaseuma
Jangan, jangan lakukan itu, meski kau tak mengingatnya hatiku terasa sakit

미워해 미워해 이젠 널 미워해
Miwohae miwohae ijen neol miwohae
Aku membencimu, membencimu, sekarang aku membencimu
너를 잊으려면 이럴 수 밖에 없으니까
Neoreul ijeuryeomyeon ireol su bakke eopseunikka
Karena aku tak mempunyai pilihan lain selain melupakanmu

너만 너만 너만 사랑했던 나의 전부였었던
Neoman neoman neoman saranghaessdeon naui jeonbuyeosseossdeon
Hanya kau, hanya kau, hanya kau yang begitu aku cintai
널 아프게 해서 미안해 미안해 다시 돌아갈 수 없지만
Neol apeuge haeseo mianhae mianhae dasi doragal su eopsjiman
Maafkan aku tlah menyakitimu, maafkan aku yang tak bisa kembali lagi
난 너만 난 너만 난 너만
Nan neoman nan neoman nan neoman
Bagiku hanya dirimu, hanya dirimu, hanya dirimu

너는 내 가슴에 문신처럼 새겨져
Neoneun nae gaseume munsincheoreom saegyeojyeo
Kau seperti tlah terukir dihatiku
지우려 해봐도 지울 수 없는 내 사랑아
Jiuryeo haebwado jiul su eopsneun nae saranga
Bahkan jika aku mencoba untuk menghapusnya, cintaku takkan bisa terhapuskan

너만 너만 너만 기다린다 너무 아픈 사랑아
Neoman neoman neoman gidarinda neomu apeun saranga
Hanya kau, hanya kau, hanya kau cintaku yang begitu menyakitkan
많이 보고 싶다 미안해 미안해 난 아직 너를 사랑해
Manhi bogo sipda mianhae mianhae nan ajik neoreul saranghae
Aku sangat merindukanmu, maafkan aku, maafkan aku yang masih mencintaimu
난 너만 난 너만 난 너만 기다린다
Nan neoman nan neoman nan neoman gidarinda
Hanya kau, hanya kau, hanya kau yang aku tunggu




Minggu, 01 Mei 2022

Lee Suhyun (이수현) – My Spring (나의 봄은) My Liberation Notes 나의 해방일지 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

조금 늦은 저녁 길 나를 앞서 걷는 사람들 행복할까
Jogeum neujeun jeonyeok gil nareul apseo geotneun saramdeul haengbokhalkka
Meski sudah larut malam banyak orang-orang yang berjalan didepanku, apakah mereka bahagia?

느린 걸음 때문에 내겐 늦는 걸까 안 오려는 걸까
Neurin georeum ttaemune naegen neujneun geolkka an oryeoneun geolkka
Apakah aku sudah terlambat karena langkahku begitu lambat dan tak ingin datang

눈 감아보면 들리는 맘 샘내듯 갖고 싶던 다른 내일
Nun gamabomyeon deullineun mam saemnaedeut gajgo sipdeon dareun naeil
Saat aku memejamkan mata, aku bisa mendengar hatimu, hari esok yang berbeda begitu aku dambakan

또 하루만 또 하루만 미뤄놓은 약속
Tto haruman tto haruman mirwonoheun yaksok
Satu hari lagi, satu hari lagi, janji itu tertunda
긴 밤은 나무라듯 잠을 청해
Gin bameun namuradeus jameul cheonghae
Aku mencoba untuk tidur seperti teguran untuk malam yang panjang

소란스런 사랑도 무덤덤한 잦은 이별도 알게 될까
Soranseureon sarangdo mudeomdeomhan jajeun ibyeoldo alge doelkka
Akankah aku menyadari bahwa cinta yang berisik dan putus cinta yang membosankan itu sering terjadi
나의 꿈이 게을러 겨우 한 뼘 자란 갖고 싶단 욕심
Naui kkumi geeulleo gyeou han ppyeom jaran gajgo sipdan yoksim
Impianku menjadi pudar, keserakahan untuk memilikinya sendirian begitu besar

저 쏟아지는 햇살 위로 눈부신 나의 꿈도 피어나길
Jeo ssodajineun haessal wiro nunbusin naui kkumdo pieonagil
Aku berharap mimpiku yang mempesona bermekaran di atas sinar matahari yang mengalir itu
또 미루고 또 미루다 지쳐버린 날들
Tto mirugo tto miruda jichyeobeorin naldeul
Tertunda lagi, hari-hari yang melelahkan tertunda lagi
오늘은 어제보다 행복하길
Oneureun eojeboda haengbokhagil
Semoga hari ini lebih bahagia daripada hari kemarin

저 쏟아지는 햇살위로 눈부신 나의 꿈도 피어나길
Jeo ssodajineun haessarwiro nunbusin naui kkumdo pieonagil
Aku berharap mimpiku yang mempesona bermekaran di atas sinar matahari yang mengalir itu
또 미루고 또 미루다 지쳐버린 날들
Tto mirugo tto miruda jichyeobeorin naldeul
Tertunda lagi, hari-hari yang melelahkan tertunda lagi
오늘은 어제보다 행복하길
Oneureun eojeboda haengbokhagil
Semoga hari ini lebih bahagia daripada hari kemarin




Sabtu, 30 April 2022

SWAY (스웨이) – We Sink [My Liberation Notes 나의 해방일지] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

One two three, donʼt count the rest no more
Satu dua tiga, jangan hitung sisanya lagi

Here we are, now going under see the bluish tide
Di sini kita, sekarang akan melihat air pasang biru

The world is rollercoaster that youʼve never learned before
Dunia adalah rollercoaster yang belum pernah kau pelajari sebelumnya

Getting browned off with the life
Menjadi kecokelatan dengan kehidupan

No matter how they figure us what better time than now?
Tak peduli bagaimana mereka mengetahui waktu yang lebih baik dari sekarang?

Coming down we will be with the lightness
Menurunkan kita akan dengan ringan

Deep deep deep inside
Jauh di lubuk hati yang dalam

Then falling deep deep deep inside
Kemudian jatuh jauh jauh di dalam

I wanna hold hold hold you tight
Aku ingin memelukmu, memelukmu erat-erat

We maybe feel feel feel alive
Kita mungkin merasa merasa hidup

Are we lost? Weʼre sinking
Apakah kita tersesat? Kita tenggelam

Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam

As if weʼll be missing
Seolah-olah kita akan hilang

Where we were full of the maze and fear
Dimana kita penuh dengan labirin dan ketakutan

Keep chasing down the wonders and pretending we are weightless
Terus mengejar keajaiban dan berpura-pura kita tak berbobot

You and i upside down
Kau dan aku terbalik

No matter how they figure us what better place than here?
Tak peduli bagaimana mereka menganggap kita tempat apa yang lebih baik daripada di sini?

Coming down
Turunlah

Deep deep deep inside
Jauh di lubuk hati yang dalam

Then falling deep deep deep inside
Kemudian jatuh jauh jauh di dalam

I wanna hold hold hold you tight
Aku ingin memelukmu, memelukmu erat-erat

We maybe feel feel feel alive
Kita mungkin merasa merasa hidup

Are we lost? Weʼre sinking
Apakah kita tersesat? Kita tenggelam

Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam

As if we'll be missing
Seakan kita akan menghilang




Wang Heye (王赫野) – Sweetness (甜蜜来袭) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

没有那么可惜 还好我有你
Méiyǒu nàme kěxí hái hǎo wǒ yǒu nǐ
Tak begitu sedih, untungnya aku memilikimu
那么多的曲折离奇 让我一个人经历
Nàme duō de qūzhé líqí ràng wǒ yīgè rén jīnglì
Begitu banyak liku-liku, biarkan aku melewatinya sendiri
谈情说爱 就好好谈情说爱 想给你 简单的宠爱
Tán qíng shuō ài jiù hǎohǎo tán qíng shuō ài xiǎng gěi nǐ jiǎndān de chǒng'ài
Bicara tentang cinta, berkata tentang cinta, aku ingin memberimu hal yang sederhana
没有那么好奇 除了想到你
Méiyǒu nàme hàoqí chúle xiǎngdào nǐ
Tak begitu penasaran selain memikirkanmu
那么多的不可思议 被你一个人占据 唱 歌里 最甜的那句
Nàme duō de bùkěsīyì bèi nǐ yīgè rén zhànjù chànggē lǐ zuì tián dì nà jù
Begitu banyak hal luar biasa yang ditempati oleh dirimu sendiri menyanyikan baris termanis dalam sebuah lagu
Dadadadada

今晚的 星星 去了哪里 让出了 整个 夜晚 给烟花炫技
Jīn wǎn de xīngxīng qùle nǎlǐ ràng chūle zhěnggè yèwǎn gěi yānhuā xuàn jì
Kemana perginya bintang malam ini, menyerah sepanjang malam untuk menyalakan kembang api
空气里 有一种 好听的旋律 和着心脏的节奏 怦怦跳起 火花四溢
Kōngqì li yǒuyī zhǒng hǎotīng de xuánlǜ hézhe xīnzàng de jiézòu pēng pēng tiào qǐ huǒhuā sì yì
Ada melodi yang indah di udara dan irama pada jantung berdebar dan pada percikan bunga api
凝固的 浪漫 留在这里 空气里 半盐 半糖 给特写甜蜜
Nínggù de làngmàn liú zài zhèlǐ kōngqì lǐ bàn yán bàn táng gěi tèxiě tiánmì
Keromantisan yang membeku tetap berada disini, bagai setengah garam, setengah gula rasa manis begitu dekat
笑容里 有一种 自然的弧度 不刻意的温柔练习 形成肌肉记忆
Xiàoróng li yǒuyī zhǒng zìrán de húdù bù kèyì de wēnróu liànxí xíngchéng jīròu jìyì
Ada perasaan alami dalam senyuman, latihan lembut yang tak disengaja untuk membentuk memori ingatan

没有那么可惜 还好我有你
Méiyǒu nàme kěxí hái hǎo wǒ yǒu nǐ
Tak begitu sedih, untungnya aku memilikimu
那么多的曲折离奇 让我一个人经历
Nàme duō de qūzhé líqí ràng wǒ yīgè rén jīnglì
Begitu banyak liku-liku, biarkan aku melewatinya sendiri
谈情说爱 就好好谈情说爱 想给你 简单的宠爱
Tán qíng shuō ài jiù hǎohǎo tán qíng shuō ài xiǎng gěi nǐ jiǎndān de chǒng'ài
Bicara tentang cinta, berkata tentang cinta, aku ingin memberimu hal yang sederhana
没有那么好奇 除了想到你
Méiyǒu nàme hàoqí chúle xiǎngdào nǐ
Tak begitu penasaran selain memikirkanmu
那么多的不可思议 被你一个人占据 唱 歌里 最甜的那句
Nàme duō de bùkěsīyì bèi nǐ yīgè rén zhànjù chànggē lǐ zuì tián dì nà jù
Begitu banyak hal luar biasa yang ditempati oleh dirimu sendiri menyanyikan baris termanis dalam sebuah lagu
Dadadadada

今晚的 星星 去了哪里 让出了 整个 夜晚 给烟花炫技
Jīn wǎn de xīngxīng qùle nǎlǐ ràng chūle zhěnggè yèwǎn gěi yānhuā xuàn jì
Kemana perginya bintang malam ini, menyerah sepanjang malam untuk menyalakan kembang api
空气里 有一种 好听的旋律 和着心脏的节奏 怦怦跳起 火花四溢
Kōngqì li yǒuyī zhǒng hǎotīng de xuánlǜ hézhe xīnzàng de jiézòu pēng pēng tiào qǐ huǒhuā sì yì
Ada melodi yang indah di udara dan irama pada jantung berdebar dan pada percikan bunga api
凝固的 浪漫 留在这里 空气里 半盐 半糖 给特写甜蜜
Nínggù de làngmàn liú zài zhèlǐ kōngqì lǐ bàn yán bàn táng gěi tèxiě tiánmì
Keromantisan yang membeku tetap berada disini, bagai setengah garam, setengah gula rasa manis begitu dekat
笑容里 有一种 自然的弧度 不刻意的温柔练习 形成肌肉记忆
Xiàoróng li yǒuyī zhǒng zìrán de húdù bù kèyì de wēnróu liànxí xíngchéng jīròu jìyì
Ada perasaan alami dalam senyuman, latihan lembut yang tak disengaja untuk membentuk memori ingatan