Sabtu, 07 Mei 2022

9Duck (최기덕) – Diamond (다이아몬드) My Liberation Notes 나의 해방일지 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan


언제부터인지 난 잘 모르겠어 늘 걸었던 이 길이 어둡지 않은 게
Eonjebuteoinji nan jal moreugesseo neul georeossdeon i giri eodubji anheun ge
Entah sejak kapankah itu, jalan yang selalu aku lalui ini tak menjadi gelap
같은 자리 같은 시간 주윌 맴돌게 된 건지 왜 너만 보면 나 꿈을 꾸는지
Gateun jari gateun sigan juwil maemdolge doen geonji wae neoman bomyeon na kkumeul kkuneunji
Mengapa aku terus berputar di tempat yang sama, waktu yang sama mengapa aku bermimpi ketika aku melihatmu?

이런 맘 내겐 참 어울리지 않아 이 모든 게 짜여진 영화 속 장면인 것 같아
Ireon mam naegen cham eoulliji anha i modeun ge jjayeojin yeonghwa sog jangmyeonin geos gata
Perasaan ini sangat tak cocok untukku, aku pikir itu semua adalah adegan dari film yang tlah dibuat
널 마주하면 한없이 난 작아지지만 이번만큼은 포기할 감정이 아닌 것 같아
Neol majuhamyeon haneobsi nan jagajijiman ibeonmankeumeun pogihal gamjeongi anin geos gata
Saat aku menghadapimu, aku menjadi jauh lebih kecil, tapi kali ini aku tak merasa ingin menyerah

까만 내 하룰 밝게 비춰주는 유일한 다이아몬드
Kkaman nae harul balgge bichwojuneun yuilhan daiamondeu
Kau satu-satunya berlian yang mencerahkan hari hitamku
You’re the brightest light for me
가난한 내 맘 남김 없이 모두 주고 싶은 사람
Gananhan nae mam namgim eobsi modu jugo sipeun saram
Seseorang yang ingin memberikan segalanya untuk hatiku yang sedih
You’re the brightest light for me

이 맘의 끝엔 뭐가 있을까 널 떠올리면 무섭지 않아
I mamui kkeuten mwoga isseulkka neol tteoollimyeon museobji anha
Apa yang ada pada akhir dari hatiku? Saat memikirkanmu aku tak merasa takut
내겐 너무 어려운 질문이야 초라한 확신 하나 내 마지막 빛은 너야
Naegen neomu eoryeoun jilmuniya chorahan hwagsin hana nae majimak bicheun neoya
Ini pertanyaan yang sangat sulit bagiku, keyakinanku yang rendah hati, cahaya terakhirku adalah kau

까만 내 하룰 밝게 비춰주는 유일한 다이아몬드
Kkaman nae harul balgge bichwojuneun yuilhan daiamondeu
Kau satu-satunya berlian yang mencerahkan hari hitamku
You’re the brightest light for me
가난한 내 맘 남김 없이 모두 주고 싶은 사람
Gananhan nae mam namgim eobsi modu jugo sipeun saram
Seseorang yang ingin memberikan segalanya untuk hatiku yang sedih
You’re the brightest light for me

차가운 내 삶에
Chagaun nae salme
Di dalam hidupku yang dingin
You’re the brightest light for me
따뜻한 넌 내게
Ttatteushan neon naege
Kau menghangatkan diriku
You’re the brightest light for me
You’re the brightest light for me
You’re the brightest light for me




Sondia (손디아) & Vincent Blue (빈센트블루) – My Secret, My Everything (그렇게 넌 나의 비밀이 되었고) Shooting Stars 별똥별 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

한참 열이 나고 식은땀이 났어
Hancham yeori nago sigeunttami nasseo
Aku menderita demam yang begitu lama dan berkeringat dingin
이유도 없는데 숨이 가빠지곤 했어
Iyudo eopsneunde sumi gappajigon haesseo
Dahulu aku kehabisan nafas tanpa adanya alasan
아파하면서도 가슴은 너만 찾았고 그렇게 넌 나의
Apahamyeonseodo gaseumeun neoman chajassgo geureohge neon naui
Meski terasa sakit, hatiku hanya menemukanmu jadi kau adalah milikku

비밀이 되었어 들켜선 안되는
Bimiri doeeosseo deulkyeoseon andoeneun
Ini sudah menjadi rahasia yang tak boleh diungkapkan
널 그리는 일이 내 하루가 돼버렸어
Neol geurineun iri nae haruga dwaebeoryeosseo
Menggambarkan dirimu telah menjadi bagian dari hariku
고갤 저어봐도 맘은 너만 끄덕이고
Gogael jeoeobwado mameun neoman kkeudeogigo
Bahkan jika aku menggelengkan kepalaku, hatiku hanya mengangguk padamu
지금도 내 옆에 있는 네가 난 참 그리운데
Jigeumdo nae yeope issneun nega nan cham geuriunde
Bahkan sekarang, aku sangat merindukanmu berada di sisiku

사랑해 눈 인사말 나누고 너는 절대 모를
Saranghae nun insamal nanugo neoneun jeoldae moreul
Aku mencintaimu, aku menyapamu dan kau tak akan pernah tahu itu
준비한 예쁜 미솔 띄우고 오랜 비밀
Junbihan yeppeun misol ttuiugo oraen bimil
Rahasia lama dengan senyuman indah yang aku siapkan
자꾸만 모른 척 마주치고 종일 널 기웃하다
Jakkuman moreun cheok majuchigo jongil neol giushada
Aku terus berpura-pura tak tahu dan memperhatikanmu sepanjang hari
헤어짐 뒤에서 손 흔들고 또 너라는 비밀은 늘어가고
Heeojim dwieseo son heundeulgo tto neoraneun bimireun neureogago
Aku melambaikan tangan di belakang ketika perpisahan, itu dirimu lagi sebuah rahasia besar

한참이 걸렸어 널 깨닫기까지
Hanchami geollyeosseo neol kkaedatgikkaji
Begitu lama sampai ketika  aku menyadari itu dirimu
셀 수 없는 밤을 내가 날 다그쳐왔지
Sel su eopsneun bameul naega nal dageuchyeowassji
Aku telah mendorong diriku melalui malam yang tak terhitung jumlahnya
어설픈 고백이 내 서툰 고백이 모든 걸 잃게 할까 봐
Eoseolpeun gobaegi nae seotun gobaegi modeun geol ilhge halkka bwa
Aku takut pengakuan canggungku akan membuatku kehilangan segalanya
널 잃게 할까 봐 지금도 난 네 곁에서 입술만 깨물고 있어
Neol ilhge halkka bwa jigeumdo nan ne gyeoteseo ipsulman kkaemulgo isseo
Karena takut kehilanganmu, aku masih menahan bibirku pada saat berada di sisimu

사랑해 눈 인사말 나누고 너는 절대 모를
Saranghae nun insamal nanugo neoneun jeoldae moreul
Aku mencintaimu, aku menyapamu dan kau tak akan pernah tahu itu
준비한 예쁜 미솔 띄우고 오랜 비밀
Junbihan yeppeun misol ttuiugo oraen bimil
Rahasia lama dengan senyuman indah yang aku siapkan
자꾸만 모른 척 마주치고 종일 널 기웃하다
Jakkuman moreun cheok majuchigo jongil neol giushada
Aku terus berpura-pura tak tahu dan memperhatikanmu sepanjang hari
헤어짐 뒤에서 손 흔들고 또 너라는 비밀은 커져가
Heeojim dwieseo son heundeulgo tto neoraneun bimireun keojyeoga
Aku melambaikan tangan di belakang ketika perpisahan, itu dirimu lagi sebuah rahasia yang tumbuh

지나온 내 모든 발자욱은 언제나 내 꿈들은
Jinaon nae modeun baljaugeun eonjena nae kkumdeureun
Semua jejak masa laluku selalu menjadi impian untukku
첨부터 널 향해있었다고 또 목 끝에 주저하다 삼킨 말
Cheombuteo neol hyanghaeisseossdago tto mok kkeute jujeohada samkin mal
Sejak awal aku berkata bahwa aku hanya tertuju kepadamu, perkataan lain aku tahan dengan merasakan keraguan

그렇게 넌 나의 비밀이 되었고 전부가 되었어
Geureohge neon naui bimiri doeeossgo jeonbuga doeeosseo
Seperti itu kau menjadi rahasia dan segalanya bagiku




Ben (벤) – My Only One (내게 단 한 사람) Tomorrow 내일 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

모든 시간이 다 멈춘 것 같아 나는 오늘도 그댈 바라봐요
Modeun sigani da meomchun geot gata naneun oneuldo geudael barabwayo
Sepertinya semua waktu telah berhenti, aku melihatmu lagi hari ini

차가운 눈물처럼 흘러가지 말아요
Chagaun nunmulcheoreom heulleogaji marayo
Jangan melewatiku dengan air mata dingin
내 가슴은 그댈 찾고 있죠
Nae gaseumeun geudael chajgo issjyo
Hatiku tlah mencari dirimu

슬픔이 슬픔을 참아보고 눈물이 눈물을 밀어내고
Seulpeumi seulpeumeul chamabogo nunmuri nunmureul mireonaego
Aku menahan kesedihan, air mata kesedihan yang mengalir

기다리고 기다리면 그대 내게 와줄까요
Gidarigo gidarimyeon geudae naege wajulkkayo
Jika aku menunggu dan menunggumu, akankah kau datang kepadaku?
내가 여기 서 있는데
Naega yeogi seo issneunde
Aku akan berada disini

나보다 더 소중한 내게 단 한 사람
Naboda deo sojunghan naege dan han saram
Satu-satunya seseorang yang berharga bagiku daripada diriku sendiri
그대만 보아요 처음처럼 항상 그 자리에
Geudaeman boayo cheoeumcheoreom hangsang geu jarie
Aku hanya melihatmu, selalu disana seperti pertama kalinya

사랑이라서 난 오직 그대라서
Sarangiraseo nan ojik geudaeraseo
Karena itu cinta, karena bagiku hanya kau
어디라도 언제라도 지켜줄게요 내 곁에 있어요
Eodirado eonjerado jikyeojulgeyo nae gyeote isseoyo
Aku akan melindungimu kapanpun, di manapun saat kau berada di sisiku

기억 속에 갇혀 난 기다리죠 나는 여기서 그댈 바라봐요
Gieok soge gathyeo nan gidarijyo naneun yeogiseo geudael barabwayo
Terperangkap dalam ingatanku, aku menunggumu, aku melihatmu dari sini

차가운 계절 지나 여기 머물러줘요
Chagaun gyejeol jina yeogi meomulleojwoyo
Setelah musim dingin berlalu, kau akan tetap tinggal disini
내 맘은 항상 이 자리예요
Nae mameun hangsang i jariyeyo
Hatiku selalu berada di tempat ini

슬픔이 슬픔을 참아보고 눈물이 눈물을 밀어내도
Seulpeumi seulpeumeul chamabogo nunmuri nunmureul mireonaedo
Aku menahan kesedihan, air mata kesedihan yang mengalir

기다리고 기다리면 그대 내게 와줄까요
Gidarigo gidarimyeon geudae naege wajulkkayo
Jika aku menunggu dan menunggumu, akankah kau datang kepadaku?
내가 여기 서 있는데
Naega yeogi seo issneunde
Aku akan berada disini

나보다 더 소중한 내게 단 한 사람
Naboda deo sojunghan naege dan han saram
Satu-satunya seseorang yang berharga bagiku daripada diriku sendiri
그대만 보아요 처음처럼 항상 그 자리에
Geudaeman boayo cheoeumcheoreom hangsang geu jarie
Aku hanya melihatmu, selalu disana seperti pertama kalinya

사랑이라서 난 오직 그대라서
Sarangiraseo nan ojik geudaeraseo
Karena itu cinta, karena bagiku hanya kau
어디라도 언제라도 지켜줄게요 내 곁에 있어요
Eodirado eonjerado jikyeojulgeyo nae gyeote isseoyo
Aku akan melindungimu kapanpun, di manapun saat kau berada di sisiku

눈물로 하루를 보내도 내 가슴은 너만 찾아요
Nunmullo harureul bonaedo nae gaseumeun neoman chajayo
Bahkan jika aku melewati hari dengan air mata, hatiku hanya akan menemukanmu
그대 없인 나도 없는 거겠죠
Geudae eopsin nado eopsneun geogessjyo
Tanpamu tak akan ada diriku

세상 그 누구보다 소중한 그 사람
Sesang geu nuguboda sojunghan geu saram
Seseorang yang lebih berharga dari siapapun di dunia
어디에 있나요 운명처럼 너에게 닿기를
Eodie issnayo unmyeongcheoreom neoege dahgireul
Dimanakah dirimu? Aku berharap bisa menggapaimu seperti takdir

사랑이라서 난 오직 너라서
Sarangiraseo nan ojik neoraseo
Karena itu cinta, karena bagiku hanya kau
네가 없인 살 수 없어 따뜻하게 나를 꼭 안아줘
Nega eopsin sal su eopseo ttatteushage nareul kkok anajwo
Aku tak bisa hidup tanpamu, peluklah aku dengan hangat




Davichi (다비치) – Remember Me (기억해 줘요) Our Blues 우리들의 블루스 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

어느 하루의 햇살처럼 따뜻한 봄이 내게 오듯
Eoneu haruui haessalcheoreom ttatteushan bomi naege odeus
Seperti sinar matahari hari itu, saat musim semi yang hangat datang kepadaku
그대 나에게 온 그날이 생각나 그때가 문득 생각나
Geudae naege on geunari saenggakna geuttaega mundeuk saenggakna
Aku mengingat hari itu kau datang kepadaku, tiba-tiba aku teringat akan hari itu

슬퍼서 아파서 미워서 그리워서
Seulpeoseo apaseo miwoseo geuriwoseo
Aku sedih, merasa sakit, aku benci, aku merindukanmu
그 언젠가 꿈속에 그대 찾아와 줄 건가요
Geu eonjenga kkumsoge geudae chajawa jul geongayo
Maukah kau datang kepadaku dalam mimpiku suatu hari nanti

여전히 그대를 기다리는 슬픈 나를 기억해 줘요
Yeojeonhi geudaereul gidarineun seulpeun nareul gieokhae jwoyo
Aku masih menunggumu dalam kesedihan, tolong ingatlah diriku
계절을 따라 지나가듯 오늘도 나는 이곳에서
Gyejeoreul ttara jinagadeus oneuldo naneun igoseseo
Saat musim berlalu, aku akan berada di sini, hari ini juga
오늘 하루도 그댈 생각하면서 글썽이는 날 알까요
Oneul harudo geudael saenggakhamyeonseo geulsseongineun nal alkkayo
Apakah kau tahu bahwa aku seperti mendapat masalah karena memikirkanmu hari ini juga

슬퍼서 아파서 미워서 그리워서
Seulpeoseo apaseo miwoseo geuriwoseo
Aku sedih, merasa sakit, aku benci, aku merindukanmu
그 언젠가 꿈속에 그대 찾아와 줄 건가요
Geu eonjenga kkumsoge geudae chajawa jul geongayo
Maukah kau datang kepadaku dalam mimpiku suatu hari nanti
여전히 그대를 기다리는 슬픈 나를 기억해 줘
Yeojeonhi geudaereul gidarineun seulpeun nareul gieokhae jwo
Aku masih menunggumu dalam kesedihan, tolong ingatlah diriku

추억이 참 많아서 더욱 그리운 걸까
Chueogi cham manhaseo deouk geuriun geolkka
Aku punya begitu banyak kenangan, apakah aku semakin merindukanmu?
그대 이름을 혼자 되뇌어본다
Geudae ireumeul honja doenoeeobonda
Aku berulang kali menyebutkan namamu sendirian

바람이 불어와 눈물을 마르게 해
Barami bureowa nunmureul mareuge hae
Angin yang berhembus membuat air mataku mengering
내 마음이 닿을 때까지 멈추지 않겠지만
Nae maeumi daheul ttaekkaji meomchuji anhgessjiman
Aku tak akan berhenti sampai hatiku bisa menggapaimu
언젠가 우리가 다시 만날 그날 위해 기다릴게요
Eonjenga uriga dasi mannal geunal wihae gidarilgeyo
Aku akan menunggu hari itu saat kita bertemu lagi suatu hari nanti




GB9 (길구봉구) – Alone [Again My Life 어게인 마이 라이프] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I don't wanna be alone
I don't wanna be afraid
I don't wanna be
혼자선 못해 네가 없다면
Honjaseon moshae nega eobsdamyeon
Aku tak bisa melakukannya sendiri tanpamu

그저 멍하니 앉아 밖을 바라볼 때 아무렇지 않게 웃을 수 있을까
Geujeo meonghani anja bakkeul barabol ttae amureohji anhge useul su isseulkka
Ketika kau hanya duduk dengan tatapan kosong melihat keluar, dapatkah kau tersenyum kepadaku?

네가 없다면
Nega eobsdamyeon
Tanpa dirimu
Said it ain't over
어떻게 그렇게 편하게 말을 해
Eotteohge geureohge pyeonhage mareul hae
Bagaimana kau bisa dengan mudah mengatakannya?

너 아닌 다른 많은 너 아닌 다른 날을
Neo anin dareun manheun neo anin dareun nareul
Banyak hari lain yang berlalu selain kau
모두 다 견딜 수 없다면
Modu da gyeondil su eobsdamyeon
Jika mungkin kau tak tahan dengan semuanya

너 아닌 다른 나는 너 아닌 다른 아무것도 할 수 없어 난
Neo anin dareun naneun neo anin dareun amugeosdo hal su eobseo nan
Aku tak bisa melakukan apapun bila tanpa dirimu
It ain't over

I don't wanna be alone
혼자서는 아무것도 온전할 수 없고
Honjaseoneun amugeosdo onjeonhal su eobsgo
Tak ada yang bisa sempurna sendirian
Need your love on your love
너 하나면 날 채울 수 있어 이대로 더 멀어질 수 없어
Neo hanamyeon nal chaeul su isseo idaero deo meoreojil su eobseo
Hanya denganmu, kau dapat mengisi diriku, aku tak bisa pergi lebih jauh seperti ini

Said it ain't over
어떻게 그렇게 편하게 말을 해
Eotteohge geureohge pyeonhage mareul hae
Bagaimana kau bisa dengan mudah mengatakannya?

너 아닌 다른 많은 너 아닌 다른 날을
Neo anin dareun manheun neo anin dareun nareul
Banyak hari lain yang berlalu selain kau
모두 다 견딜 수 없다면
Modu da gyeondil su eobsdamyeon
Jika mungkin kau tak tahan dengan semuanya

너 아닌 다른 나는 너 아닌 다른 아무것도 할 수 없어 난
Neo anin dareun naneun neo anin dareun amugeosdo hal su eobseo nan
Aku tak bisa melakukan apapun bila tanpa dirimu
It ain't over




Jumat, 06 Mei 2022

Ji Chang Wook (지창욱) & Choi Sung Eun (최성은) – Don't Make Me Dream (나를 꿈꾸게 하지 마세요) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Lyrics Terjemahan

네가 믿는다면 닿을 것 같은데 난 거의 다 온 것만 같은데
Nega midneundamyeon daheul geos gateunde nan geoui da on geosman gateunde
Jika kau mempercayainya, aku akan menggapainya, aku pikir aku sudah hampir sampai
다시 슬픔에 기대는 게 너무 편안해 보여서 그게 아파
Dasi seulpeume gidaeneun ge neomu pyeonanhae boyeoseo geuge apa
Terasa sakit karena terlihat begitu nyaman bersandar pada kesedihan lagi

어두운 곳에 오래 머무르면 내겐 굳이 빛이 필요 없는데
Eoduun gose orae meomureumyeon naegen gudi bichi piryo eobsneunde
Jika aku tinggal dalam kegelapan untuk waktu yang lama, aku tidak membutuhkan cahaya itu
우린 각자의 방식으로 살아갈 수밖에 없다는 것을 난 느껴
Urin gagjaui bangsigeuro saragal subakke eobsdaneun geoseul nan neukkyeo
Aku merasa kita tak punya pilihan selain hidup dengan cara kita sendiri

너도 나라면 나를 이해할 거야
Neodo naramyeon nareul ihaehal geoya
Jika kau menjadi diriku, kau juga akan mengerti diriku

간절한 모든 건 나를 슬프게 해
Ganjeolhan modeun geon nareul seulpeuge hae
Semua yang aku dambakan sungguh membuatku sedih
난 그저 흔들림 없는 하루하루를 바랄 뿐이야
Nan geujeo heundeullim eobsneun haruharureul baral ppuniya
Aku hanya berharap untuk hari iru aku takkan berdebar

기다림은 항상 나를 지치게 해
Gidarimeun hangsang nareul jichige hae
Menunggumu selalu membuatku merasa lelah
언젠가 피어날 꿈은 가슴에 묻고 오늘을 살면 돼
Eonjenga pieonal kkumeun gaseume mudgo oneureul salmyeon dwae
Mimpi yang akan mekar suatu hari nanti terkubur di dalam hatimu dan kau hanya perlu hidup untuk hari ini

지금이 아니라 해도 언젠가 내 말을 이해해 줘
Jigeumi anira haedo eonjenga nae mareul ihaehae jwo
Bahkan jika tak sekarang, suatu hari nanti tolong mengerti apa yang aku katakan

Ji Chang Wook (지창욱) – Do You Believe In Magic? (당신 마술을 믿습니까?) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Lyrics Terjemahan

전부 여기 있던 것 잊었기에 보이지 않았던 것
Jeonbu yeogi issdeon geos ijeossgie boiji anhassdeon geos
Segala sesuatu yang ada di sini tak terlihat karena aku melupakannya
두 눈이 때로는 이 세상을 속여
Du nuni ttaeroneun i sesangeul sogyeo
Kedua matamu terkadang bisa menipu dunia

어두운 곳에 숨었다고 사라진 건 아냐 불을 밝혀
Eoduun gose sumeossdago sarajin geon anya bureul balghyeo
Bersembunyi di tempat yang gelap bukan berarti menghilang, nyalakan lampunya
가지 않던 길을 골라 겁먹을 필요 없어
Gaji anhdeon gireul golla geobmeogeul piryo eobseo
Kau tak perlu takut untuk memilih jalan yang belum kau ambil

익숙해진 모든 것을 의심해 봐
Iksughaejin modeun geoseul uisimhae bwa
Meragukan semuanya yang membuatmu terbiasa
반갑지 않니 처음 네 모습이
Bangabji anhni cheoeum ne moseubi
Aku merasa senang melihatmu untuk pertama kalinya

어떤 상처도 어떤 아픔도 없던 네가
Eotteon sangcheodo eotteon apeumdo eobsdeon nega
Kau yang tak memiliki luka atau rasa sakit apa pun
결국 두려움이란 마음으로 키워 내는 그림자
Gyeolguk duryeoumiran maeumeuro kiwo naeneun geurimja
Pada akhirnya ketakutan adalah bayangan yang dibangkitkan oleh hati

어쩌면 단숨에 사라지는 것들
Eojjeomyeon dansume sarajineun geosdeul
Hal-hal itu yang mungkin akan hilang semuanya
길이 막힐 땐 고갤 들어 길이 필요 없는 하늘을 봐
Giri maghil ttaen gogael deureo giri piryo eobsneun haneureul bwa
Ketika jalan terhalang, angkat kepalamu dan lihat langit yang tak membutuhkan jalan

웅크리라 속삭이는 거짓말에 속지는 마
Ungkeurira sogsagineun geojismare sogjineun ma
Jangan tertipu oleh kebohongan yang berbisik kepadamu
살아있지 않은 어둠의 말
Saraissji anheun eodumui mal
Bagaikan kuda hitam yang tak hidup

아팠을 거야 그러나 강해진 너 너를 믿어
Apasseul geoya geureona ganghaejin neo neoreul mideo
Itu pasti menyakitkan, tetapi kau menjadi lebih kuat, percayalah itu

가고 싶은 길을 골라 넌 이미 거기 있어
Gago sipeun gireul golla neon imi geogi isseo
Pilih jalan yang ingin kau tuju, kau pasti akan sampai di sana
가장 환한 미솔 골라 연습해 봐
Gajang hwanhan misol golla yeonseubhae bwa
Pilih dan berlatih dengan senyum yang paling cerah

반갑지 않니 지금 네 모습이
Bangabji anhni jigeum ne moseubi
Aku merasa senang melihatmu untuk pertama kalinya
어떤 어둠도 막을 수 없는 지금 네가
Eotteon eodumdo mageul su eobsneun jigeum nega
Sekarang takkan ada kegelapan yang bisa menghentikanmu

Choi Sung Eun (최성은) – My Dream Family (꿈꾸는 나의 집) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Lyrics Terjemahan

언제나 다짐했었지 슬퍼도 울지 말자고
Eonjena dajimhaesseossji seulpeodo ulji maljago
Aku selalu berjanji pada diriku sendiri untuk tak menangis meski aku merasa sedih
내 맘 누가 볼까 봐 다 거짓말인데
Nae mam nuga bolkka bwa da geojismarinde
Aku takut seseorang akan melihat hatiku, bahwa itu semua bohong

먼 훗날 예쁜 동화처럼 나는 행복할까요
Meon husnal yeppeun donghwacheoreom naneun haengboghalkkayo
Akankah aku bisa bahagia seperti dongeng indah di masa depan yang jauh?
아픔이 지워낸 웃음도 나를 안아 줄까요
Apeumi jiwonaen useumdo nareul ana julkkayo
Akankah tawa yang terhapus oleh rasa sakit ini akan memelukku?

그때는 꿈속에 만나려 잠에 들지 않아도
Geuttaeneun kkumsoge mannaryeo jame deulji anhado
Bahkan jika saat itu aku tak tertidur untuk bertemu denganmu dalam mimpiku
그토록 찾아온 사랑과 만날 수 있길
Geutorok chajaon saranggwa mannal su issgil
Aku harap aku bisa bertemu cinta yang telah datang begitu banyak
모든 날들이 함께 할 수 있길
Modeun naldeuri hamkke hal su issgil
Semoga di semua hari bisa bersama denganmu

숨소리 보다 더 가까이
Sumsori boda deo gakkai
Aku menjadi lebih dekat dengan suara nafasmu

참는 게 제일 쉬웠어 가질 수 없는 거라서
Chamneun ge jeil swiwosseo gajil su eobsneun georaseo
Itu adalah hal termudah untuk bertahan karena aku tak bisa memilikinya
언젠가는 내 앞에 나타나길 제발
Eonjenganeun nae ape natanagil jebal
Aku berharap suatu hari nanti kau akan muncul di depanku

Ji Changwook (지창욱), Sondia (손디아) , YE.Z (장예지), Lee Yeseul (이예슬) – Magic In You [The Sound Of Magic 안나라수마나라] OST Lyrics Terjemahan

믿기 어려운 얘기 꿈에서나 본 듯한 그런 얼굴
Midgi eoryeoun yaegi kkumeseona bon deushan geureon eolgul
Sebuah cerita yang sulit dipercaya, wajah yang terlihat seperti dalam mimpi
한 번쯤은 기다리는 놀랍고 이상한 얘기
Han beonjjeumeun gidarineun nollabgo isanghan yaegi
Kisah yang mengejutkan dan aneh menunggu setidaknya sekali

두렵고도 매혹적인 춤을 추고 싶어
Duryeobgodo maehogjeogin chumeul chugo sipeo
Aku ingin menari tarian yang menakutkan dan mempesona
엉킨 길을 닿는 대로 가고 싶어 시작도 끝도 없는 그 길을
Eongkin gireul dahneun daero gago sipeo sijakdo kkeutdo eobsneun geu gireul
Aku ingin pergi sejauh yang aku bisa di jalan yang kusut, jalan yang tak memiliki awal atau akhir

여기는 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Yeogineun kkumi aniya neoui mamsogiya
Ini bukan sebuah mimpi, itu ada di dalam hatimu
등잔 밑에 밤이야 어지럽혀 믿었던 모든 것들
Deungjan mite bamiya eojireobhyeo mideossdeon modeun geosdeul
Malam ini di bawah lampu, semua yang aku percayai menjadi hancur
Let’s make a mess and let the dreams go on

넌 결코 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Neon gyeolko kkumi aniya neoui mamsogiya
Kau takkan pernah menjadi mimpiku, itu ada di dalam hatimu
두 볼을 꼬집어 봐 어디로든 걸음을 디뎌봐 봐
Du boreul kkojibeo bwa eodirodeun georeumeul didyeobwa bwa
Cubit kedua pipimu, aku akan melangkah kemanapun kau pergi
Let’s make a mess and let the dreams go on
Let’s carry on

어제란 건 아무 데도 존재한 적 없어
Eojeran geon amu dedo jonjaehan jeog eobseo
Kemarin adalah aku tak pergi kemanapun
보이는 그 모든 것의 뒤에 있는 놀라운 이 세상의 맨 얼굴
Boineun geu modeun geosui dwie issneun nollaun i sesangui maen eolgul
Wajah polos yang menakjubkan dari dunia ini ada di balik semua yang kau lihat

여기는 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Yeogineun kkumi aniya neoui mamsogiya
Ini bukan sebuah mimpi, itu ada di dalam hatimu
등잔 밑에 밤이야 어지럽혀 믿었던 모든 것들
Deungjan mite bamiya eojireobhyeo mideossdeon modeun geosdeul
Malam ini di bawah lampu, semua yang aku percayai menjadi hancur
Let’s make a mess and let the dreams go on
Let’s carry on

Goes and comes around and

난 결코 꿈속이 아니야 달리 볼 뿐이야
Nan gyeolko kkumsogi aniya dalli bol ppuniya
Aku takkan pernah menjadi mimpimu, karena aku melihatnya dengan cara yang berbeda

여기는 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Yeogineun kkumi aniya neoui mamsogiya
Ini bukan sebuah mimpi, itu ada di dalam hatimu
등잔 밑에 밤이야 어지럽혀 믿었던 모든 것들
Deungjan mite bamiya eojireobhyeo mideossdeon modeun geosdeul
Malam ini di bawah lampu, semua yang aku percayai menjadi hancur
Let’s make a mess and let the dreams go on

넌 결코 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Neon gyeolko kkumi aniya neoui mamsogiya
Kau takkan pernah menjadi mimpiku, itu ada di dalam hatimu
두 볼을 꼬집어 봐 어디로든 걸음을 디뎌봐 봐
Du boreul kkojibeo bwa eodirodeun georeumeul didyeobwa bwa
Cubit kedua pipimu, aku akan melangkah kemanapun kau pergi
Let’s make a mess and let the dreams go on
Let’s carry on