Minggu, 14 Februari 2021

Yu Huan (郁欢) – You (你) Love Unexpected 不可思议的爱情 OST Lyrics Terjemahan

路边的街灯下 背靠着你
Lù biān de jiēdēng xià bèi kàozhe nǐ    
Bersandar dibawah lampu yang menerangi pinggir jalan
绿萝叶茉莉花 开满枝桠
Lǜluó yè mòlìhuā kāi mǎn zhīyā  
Bunga melati berdaun hijau penuh dengan rantingnya

你不言也不语 我没了勇气
Nǐ bù yán yě bù yǔ wǒ méiliǎo yǒngqì    
Kau tak bisa mengatakkannya, begitu juga denganku yang tak mempunyai keberanian
这不是 熟悉的你 沉溺的风景呀
Zhè bùshì shúxī de nǐ chénnì de fēngjǐng ya     
Ini bukanlah sebuah pemandangan indah yang biasa kau lihat

就像谜语 月光中人群里
Jiù xiàng míyǔ yuèguāng zhōng rénqún lǐ 
Seperti sebuah teka-teki dikeramaian yang berada dibawah sinar bulan
你的心意 无时间无距离
Nǐ de xīnyì wú shíjiān wú jùlí  
Pikiran dihatimu tak memiliki waktu ataupun jarak

环绕着我 炙热的 熟悉的你
Huánràozhe wǒ zhìrè de shúxī de nǐ      
Saat aku mengenalmu, itu seperti panas yang mengelilingiku
燃烧了 空气稀薄 微弱的 浅浅呼吸
Ránshāole kōngqì xībó wéiruò de qiǎn qiǎn hūxī  
Aku seakan terbakar oleh udara, dan nafasku menjadi sesak

如果能 抱在一起
Rúguǒ néng bào zài yīqǐ 
Jika aku bisa memelukmu, bersamamu
也许能再爱你
Yěxǔ néng zài ài nǐ
Mungkin aku bisa mencintaimu lagi

沉溺的风景呀
Chénnì de fēngjǐng ya
Seperti sebuah pemandangan yang memanjakanku
就像谜语 月光中人群里
Jiù xiàng míyǔ yuèguāng zhōng rénqún lǐ 
Seperti sebuah teka-teki dikeramaian yang berada dibawah sinar bulan
你的心意 无时间无距离
Nǐ de xīnyì wú shíjiān wú jùlí  
Pikiran dihatimu tak memiliki waktu ataupun jarak

环绕着我 炙热的 熟悉的你
Huánràozhe wǒ zhìrè de shúxī de nǐ      
Saat aku mengenalmu, itu seperti panas yang mengelilingiku
燃烧了 空气稀薄 微弱的 浅浅呼吸
Ránshāole kōngqì xībó wéiruò de qiǎn qiǎn hūxī  
Aku seakan terbakar oleh udara, dan nafasku menjadi sesak

如果能 抱在一起 也许能再爱你
Rúguǒ néng bào zài yīqǐ yěxǔ néng zài ài nǐ     
Jika aku bisa memelukmu, bersamamu mungkin aku akan bisa untuk mencintaimu lagi
燃烧了 空气稀薄 微弱的 浅浅呼吸
Ránshāole kōngqì xībó wéiruò de qiǎn qiǎn hūxī  
Aku seakan terbakar oleh udara, dan nafasku menjadi sesak

如果能 抱在一起 也许能再爱你
Rúguǒ néng bào zài yīqǐ yěxǔ néng zài ài nǐ     
Jika aku bisa memelukmu, bersamamu mungkin aku akan bisa untuk mencintaimu lagi
路边的街灯下 背靠着你
Lù biān de jiēdēng xià bèi kàozhe nǐ
Bersandar dibawah lampu yang menerangi pinggir jalan




Sabtu, 13 Februari 2021

Moon Jong Up (문종업) Feat Viini (권현빈) – Venus (비너스) Mr. Queen 철인왕후 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

Babe
지금 무슨 생각해 나는 지금 너 때문에
Jigeum museun saenggakhae naneun jigeum neo ttaemune
Apa yang kau pikirkan sekarang? Sekarang aku karena dirimu
안달이 나 있는데 너는 심장에 해로워
Andari na issneunde neoneun simjange haerowo
Aku merasa resah, dan kau menyakiti hatiku
머리부터 발끝까지 다 어디 한구석도
Meoributeo balkkeutkkaji da eodi hanguseokdo
Dari ujung kepala hingga ujung kaki, dimanapun itu
빠짐 없는 넌 이기적인
Ppajim eopsneun neon igijeogin
Kau egois akan segalanya
Girl

너 그렇게 쳐다보지마 심장에 무리 가
Neo geureohge chyeodabojima simjange muri ga
Jangan melihatmu seperti itu, hatiku pergi
너는 너가 잘난 걸 알고 있는게 무기야
Neoneun neoga jalnan geol algo issneunge mugiya
Kau adalah senjata untuk mengetahui akan kebaikanmu
무기한 탈덕할 수 없는게 내 유일한
Mugihan taldeokhal su eopsneunge nae yuilhan
Satu-satunya hal yang tak bisa kulakukan tiada batasnya
약점이지만 뒤집어 생각하면 일류야
Yakjeomijiman dwijibeo saenggakhamyeon illyuya
Itu adalah kelemahanku, tapi jika dipikirkan lagi itu yang utama

너를 생각해도 이렇게 넌 볼 때마다 안질리네
Neoreul saenggakhaedo ireohge neon bol ttaemada anjilline
Bahkan jika aku memikirkanmu, setiap kali aku merasa kesal saat tidak melihatmu
나도 만만하지만은 않게 살아왔지만
Nado manmanhajimaneun anhge sarawassjiman
Aku juga merasa bahwa hidup ini tidaklah mudah
Oh girl so beautiful

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질한게 아마도 네 탓인 듯해
Nae meoriga eojireojilhange amado ne tasin deushae
Aku pikir mungkin ini adalah kesalahan, segala isi kepalaku berantakan
Bebe

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질해 빙글빙글해 빙글 빙그르르
Nae meoriga eojireojilhae binggeulbinggeulhae binggeul binggeureureu
Kepalaku menjadi kacau, berputar-putar, berputar-putar
Venus

어떡하면 좋을까
Eotteokhamyeon joheulkka
Entah bagaimana aku bisa menyukaimu?
It’s so freakin’ oh my heart
아슬아슬한 외줄타기 같은 맘
Aseuraseulhan oejultagi gateun mam
Hatiku seperti seikat tali yang mengejutkan
너는 이해 못할걸 이건 나만 아는
Neoneun ihae moshalgeol igeon naman aneun
Kau takkan mengerti, hanya aku yang mengetahuinya
Hope babe

이렇게 말하지만 난 알고 보면 괜찮은 남자
Ireohge malhajiman nan algo bomyeon gwaenchanheun namja
Seperti ini kau mengatakannya, seseorang pria yang melihatmu dengan baik
그래도 모르겠으면 속는 셈 치고 내게 다가와줘
Geuraedo moreugesseumyeon sokneun sem chigo naege dagawajwo
Jika kau masih belum mengetahuinya, berpura-puralah tidak tahu dan datang kepadaku
Girl

저기 쟤처럼 마음만 급하다고 서두르다간
Jeogi jyaecheoreom maeumman geuphadago seodureudagan
Jika kau terburu-buru untuk mengatakan bahwa hatimu sedang cemas, seperti anak lelaki disana
널 놓칠 수 밖에 없는
Neol nohchil su bakke eopsneun
Aku tak punya pilihan selain merindukanmu
Plan
난 알고 있어 너라면 모르는게 없어
Nan algo isseo neoramyeon moreuneunge eopseo
Aku tahu, meski hanya dirimu yang tak mengetahuinya
뭘 물어도 대답의 속도는
Mwol mureodo daedabui sokdoneun
Apapun yang aku tanyakan, kau menjawab dengan cepat
Airplane

너를 생각해도 이렇게 넌 볼 때마다 안질리네
Neoreul saenggakhaedo ireohge neon bol ttaemada anjilline
Bahkan jika aku memikirkanmu, setiap kali aku merasa kesal saat tidak melihatmu
나도 만만하지만은 않게 살아왔지만
Nado manmanhajimaneun anhge sarawassjiman
Aku juga merasa bahwa hidup ini tidaklah mudah
Oh girl so beautiful

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질한게 아마도 네 탓인 듯해
Nae meoriga eojireojilhange amado ne tasin deushae
Aku pikir mungkin ini adalah kesalahan, segala isi kepalaku berantakan
Bebe

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질해 빙글빙글해 빙글 빙그르르
Nae meoriga eojireojilhae binggeulbinggeulhae binggeul binggeureureu
Kepalaku menjadi kacau, berputar-putar, berputar-putar
Venus

너를 생각해도 이렇게 넌 볼 때마다 안질리네
Neoreul saenggakhaedo ireohge neon bol ttaemada anjilline
Bahkan jika aku memikirkanmu, setiap kali aku merasa kesal saat tidak melihatmu
나도 만만하지만은 않게 살아왔지만
Nado manmanhajimaneun anhge sarawassjiman
Aku juga merasa bahwa hidup ini tidaklah mudah
Oh girl so beautiful

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질한게 아마도 네 탓인 듯해
Nae meoriga eojireojilhange amado ne tasin deushae
Aku pikir mungkin ini adalah kesalahan, segala isi kepalaku berantakan
Bebe

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질해 빙글빙글해 빙글 빙그르르
Nae meoriga eojireojilhae binggeulbinggeulhae binggeul binggeureureu
Kepalaku menjadi kacau, berputar-putar, berputar-putar
Venus

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질한게 아마도 네 탓인 듯해
Nae meoriga eojireojilhange amado ne tasin deushae
Aku pikir mungkin ini adalah kesalahan, segala isi kepalaku berantakan
Bebe

넌 나의 venus yeah
Neon naui venus yeah
Kau adalah venusku, yeah
천사에 씌였어
Cheonsae ssuiyeosseo
Malaikat penulis
Yeah
내 머리가 어질어질해 빙글빙글해 빙글 빙그르르
Nae meoriga eojireojilhae binggeulbinggeulhae binggeul binggeureureu
Kepalaku menjadi kacau, berputar-putar, berputar-putar
Venus




Wang Xiao Wen (王笑文) & Li Ka Bu (李卡布) – Look Forward To (期待) Love Unexpected 不可思议的爱情 OST Lyrics Terjemahan

期待 有谁能够真的明白
Qídài yǒu shéi nénggòu zhēn de míngbái
Menantikan seseorang yang benar-benar bisa mengerti
你是我今生唯一 无可取代
Nǐ shì wǒ jīnshēng wéiyī wú kě qǔdài
Kau adalah satu-satunya dalam hidupku, takkan tergantikan

奇怪 一直在人群中徘徊
Qíguài yīzhí zài rénqún zhōng páihuái
Terasa aneh, aku terus berada disekitar dirimu
原来你就在身边 等我来爱
Yuánlái nǐ jiù zài shēnbiān děng wǒ lái ài
Ternyata kau berada disisiku, dan menunggu cintaku datang

相遇是 一次天注定的巧合 忘不了
Xiāngyù shì yīcì tiān zhùdìng de qiǎohé wàng bùliǎo
Pertemuan itu adalah sebuah kebetulan yang ditakdirkan untuk menjadi yang terlupakan

许愿池缘分的时刻 嘴里
Xǔyuàn chí yuánfèn de shíkè zuǐ lǐ
Momen itu adalah takdir di air mancur
哼唱着你最爱听的歌 彼此的目光因它定格
Hēng chàngzhe nǐ zuì ài tīng de gē bǐcǐ de mùguāng yīn tā dìnggé
Menyenandungkan lagu favoritmu, tatapan mata saling membeku satu sama lain

当我们一起小声哼着 这一首情歌
Dāng wǒmen yīqǐ xiǎoshēng hēngzhe zhè yī shǒu qínggē
Saat kita membisikkan lagu cinta ini bersama-sama
它带给彼此快乐 孤单成为了最后的烟火
Tā dài gěi bǐcǐ kuàilè gūdān chéngwéile zuìhòu de yānhuǒ
Itu membawa sebuah kebahagiaan satu sama lain, kesepian ini menjadi terakhir kalinya saat melihat kembang api

我想我有了对的选择 开始给你的关怀
Wǒ xiǎng wǒ yǒule duì de xuǎnzé kāishǐ gěi nǐ de guānhuái
Aku pikir, aku memiliki pilihan yang tepat dan mulai menjagamu
相互帮助的色彩
Xiānghù bāngzhù de sècǎi
Warna yang saling membantu

太糊涂的我 从前却未曾真正明白
Tài hútú de wǒ cóngqián què wèicéng zhēnzhèng míngbái
Aku terlalu bingung dengan hal ini, namun aku tak benar-benar mengerti
也许是你的依赖 让我胡思又乱猜
Yěxǔ shì nǐ de yīlài ràng wǒ hú sī yòu luàn cāi
Mungkin ketergantunganmu yang membuatku menebak akan dirimu

感激那一天 终于鼓起勇气来表白
Gǎnjī nà yītiān zhōngyú gǔ qǐ yǒngqì lái biǎobái
Aku bersyukur untuk hari itu dan akhirnya mendapatkan keberanian untuk mengakui

期待 有谁能够真的明白
Qídài yǒu shéi nénggòu zhēn de míngbái
Menantikan seseorang yang benar-benar bisa mengerti
你是我今生唯一 无可取代
Nǐ shì wǒ jīnshēng wéiyī wú kě qǔdài
Kau adalah satu-satunya dalam hidupku, takkan tergantikan

奇怪 一直在人群中徘徊
Qíguài yīzhí zài rénqún zhōng páihuái
Terasa aneh, aku terus berada disekitar dirimu
原来你就在身边 等我来爱
Yuánlái nǐ jiù zài shēnbiān děng wǒ lái ài
Ternyata kau berada disisiku, dan menunggu cintaku datang

这座城市 有什么不能割舍
Zhè zuò chéngshì yǒu shé me bùnéng gēshě
Apakah yang tak mungkin untuk menjadi bagian darimu?
那便是你 带给我的所有快乐
Nà biàn shì nǐ dài gěi wǒ de suǒyǒu kuàilè
Itu semua adalah kebahagiaan yang ku berikan untukmu

幸福感受 不再变得难以触摸
Xìngfú gǎnshòu bù zài biàn dé nányǐ chùmō
Merasakan kebahagiaan, tak merasa sulit lg untuk menyentuhmu
你就是我心里 唯一的寄托
Nǐ jiùshì wǒ xīnlǐ wéiyī de jìtuō
Kau adalah satu-satunya keberuntungan dihatiku

让时间停留在 这一刻
Ràng shíjiān tíngliú zài zhè yīkè
Biarkan waktu tertinggal pada saat ini
我想你的 心里也该是暖的
Wǒ xiǎng nǐ de xīnlǐ yě gāi shì nuǎn de
Aku pikir, hatimu juga akan memberikan kehangatan

今夜星光 因为我们不停闪烁
Jīnyè xīngguāng yīnwèi wǒmen bù tíng shǎnshuò
Cahaya bintang dimalam ini terus saja berkelap-kelip
好像在对我说别错过
Hǎoxiàng zài duì wǒ shuō bié cuòguò
Sepertinya memberitahuku agar tak melewatkannya

开始给你的关怀 相互帮助的色彩
Kāishǐ gěi nǐ de guānhuái xiānghù bāngzhù de sècǎi
Memulainya untuk memberikanmu warna yang saling membantu
太糊涂的我 从前却未曾真正明白
Tài hútú de wǒ cóngqián què wèicéng zhēnzhèng míngbái
Aku terlalu bingung dengan hal ini, namun aku tak benar-benar mengerti

也许是你的依赖 让我胡思又乱猜
Yěxǔ shì nǐ de yīlài ràng wǒ hú sī yòu luàn cāi
Mungkin ketergantunganmu yang membuatku menebak akan dirimu
感激那一天 终于鼓起勇气来表白
Gǎnjī nà yītiān zhōngyú gǔ qǐ yǒngqì lái biǎobái
Aku bersyukur untuk hari itu dan akhirnya mendapatkan keberanian untuk mengakui

期待 有谁能够真的明白
Qídài yǒu shéi nénggòu zhēn de míngbái
Menantikan seseorang yang benar-benar bisa mengerti
你是我今生唯一 无可取代
Nǐ shì wǒ jīnshēng wéiyī wú kě qǔdài
Kau adalah satu-satunya dalam hidupku, takkan tergantikan

奇怪 一直在人群中徘徊
Qíguài yīzhí zài rénqún zhōng páihuái
Terasa aneh, aku terus berada disekitar dirimu
原来你就在身边 等我来爱
Yuánlái nǐ jiù zài shēnbiān děng wǒ lái ài
Ternyata kau berada disisiku, dan menunggu cintaku datang

当天空阴霾袭来 我还是不会离开
Dàng tiānkōng yīnmái xí lái wǒ háishì bù huì líkāi
Setiap langit menjadi mendung, aku masih takkan meninggalkanmu

想带你去看大海 浪花中的你 如此可爱
Xiǎng dài nǐ qù kàn dàhǎi lànghuā zhōng de nǐ rúcǐ kě'ài
Aku ingin membawamu pergi melihat laut, kau adalah ombak yang begitu lucu

从此牵着你手 期待天长地久
Cóngcǐ qiānzhe nǐ shǒu qídài tiānchángdìjiǔ
Mulai sekarang aku akan memegang tanganmu dan menantikanmu selamanya
直到有一天我们都老了 还能在一起
Zhídào yǒu yītiān wǒmen dōu lǎole hái néng zài yīqǐ
Sampai suatu saat kita tua dan kita masih bisa bersama-sama

唱那只属于我们的歌
Chàng nà zhǐ shǔyú wǒmen de gē
Menyanyikan sebuah lagu milik kita

期待 有谁能够真的明白
Qídài yǒu shéi nénggòu zhēn de míngbái
Menantikan seseorang yang benar-benar bisa mengerti
你是我今生唯一 无可取代
Nǐ shì wǒ jīnshēng wéiyī wú kě qǔdài
Kau adalah satu-satunya dalam hidupku, takkan tergantikan

奇怪 一直在人群中徘徊
Qíguài yīzhí zài rénqún zhōng páihuái
Terasa aneh, aku terus berada disekitar dirimu
原来你就在身边 等我来爱
Yuánlái nǐ jiù zài shēnbiān děng wǒ lái ài
Ternyata kau berada disisiku, dan menunggu cintaku datang

期待 有谁能够真的明白
Qídài yǒu shéi nénggòu zhēn de míngbái
Menantikan seseorang yang benar-benar bisa mengerti
你是我今生唯一 无可取代
Nǐ shì wǒ jīnshēng wéiyī wú kě qǔdài
Kau adalah satu-satunya dalam hidupku, takkan tergantikan

奇怪 一直在人群中徘徊
Qíguài yīzhí zài rénqún zhōng páihuái
Terasa aneh, aku terus berada disekitar dirimu
原来你就在身边 等我来爱
Yuánlái nǐ jiù zài shēnbiān děng wǒ lái ài
Ternyata kau berada disisiku, dan menunggu cintaku datang




Zhou Zi Qi (周梓琦) – Looking Back (回望) Love Unexpected 不可思议的爱情 OST Lyrics Terjemahan

别人眼里 你像无解的寒冰
Biérén yǎn lǐ nǐ xiàng wú jiě de hán bīng
Dimata orang lain, kau bagaikan es yang tak bisa mencair
飘忽游离 在自我的夜穿行
Piāohū yóulí zài zìwǒ de yè chuānxíng
Berjalan tak menentu melewati diriku sepanjang malam
故事再深 也有原因 我想你的 转身有边际
Gùshì zài shēn yěyǒu yuányīn wǒ xiǎng nǐ de zhuǎnshēn yǒu biānjì
Cerita yang mendalam ada sebuah alasan aku merindukanmu aku berbalik meski sudah begitu jauh

展开际遇 像是命中的呼应
Zhǎnkāi jìyù xiàng shì mìngzhòng de hūyìng
Pertemuan ini seperti sebuah pukulan yang tak terbalaskan
懵懂交集 火花般的不思议
Měngdǒng jiāojí huǒhuā bān de bù sīyì
Dipersimpangan jalan itu membuat diriku berdiri seperti orang bodoh dan tak percaya
我的过去 被迫隐秘 似乎也有 化解的痕迹
Wǒ de guòqù bèi pò yǐnmì sìhū yěyǒu huàjiě de hénjī
Masa laluku terpaksa ku rahasiakan, sepertinya sudah ada tanda penyesalan

渐渐诉说 慢慢倾听 被抚慰的相信
Jiànjiàn sùshuō màn man qīngtīng bèi fǔwèi de xiāngxìn
Beritahu aku secara perlahan, dengarkan perlahan, menghiburku untuk mempercayainya
在波动 的情绪 又拥有共情
Zài bōdòng de qíngxù yòu yǒngyǒu gòng qíng
Dalam sebuah emosi dan simpati yang naik dan turun
我眼中 你的模样 不一样
Wǒ yǎnzhōng nǐ de múyàng bù yīyàng
Kau terlihat berbeda dimataku

我发现 你也是曾 受过伤
Wǒ fāxiàn nǐ yěshì céng shòuguò shāng
Aku menyadari bahwa kau terluka sebelumnya
往昔的相像 明日的想像
Wǎngxī de xiāngxiàng míngrì de xiǎngxiàng
Seperti halnya dimasa lalu, berkhayal akan masa depan
让我们理解 对方 我眼中 你的回望 不一样
Ràng wǒmen lǐjiě duìfāng wǒ yǎnzhōng nǐ de huí wàng bù yīyàng
Membiarkan kita saling memahami, dimataku saat memandangmu begitu berbeda kau berbalik kebelakang

我看见 你眼底的 那抹光
Wǒ kànjiàn nǐ yǎndǐ dì nà mǒ guāng
Aku melihat sebuah cahaya didalam matamu
遗失的没遗忘 是彼此的力量
Yíshī de méi yíwàng shì bǐcǐ de lìliàng
Apapun yang hilang takkan ku lupakan, itu adalah kekuatan masing-masing
你让我坦诚 原来爱总无法隐藏
Nǐ ràng wǒ tǎnchéng yuánlái ài zǒng wúfǎ yǐncáng
Kau membiarkanku jujur, ternyata cinta ini takkan bisa disembunyikan
展开际遇 像是命中的呼应
Zhǎnkāi jìyù xiàng shì mìngzhòng de hūyìng
Pertemuan ini seperti sebuah pukulan yang tak terbalaskan

懵懂交集 火花般的不思议
Měngdǒng jiāojí huǒhuā bān de bù sīyì
Dipersimpangan jalan itu membuat diriku berdiri seperti orang bodoh dan tak percaya
我的过去 被迫隐秘 似乎也有 化解的痕迹
Wǒ de guòqù bèi pò yǐnmì sìhū yěyǒu huàjiě de hénjī
Masa laluku terpaksa ku rahasiakan, sepertinya sudah ada tanda penyesalan
渐渐诉说 慢慢倾听 被抚慰的相信
Jiànjiàn sùshuō màn man qīngtīng bèi fǔwèi de xiāngxìn
Beritahu aku secara perlahan, dengarkan perlahan, menghiburku untuk mempercayainya

在波动 的情绪 又拥有共情
Zài bōdòng de qíngxù yòu yǒngyǒu gòng qíng
Dalam sebuah emosi dan simpati yang naik dan turun
我眼中 你的模样 不一样
Wǒ yǎnzhōng nǐ de múyàng bù yīyàng
Kau terlihat berbeda dimataku
我发现 你也是曾 受过伤
Wǒ fāxiàn nǐ yěshì céng shòuguò shāng
Aku menyadari bahwa kau terluka sebelumnya

往昔的相像 明日的想像 让我们理解 对方
Wǎngxī de xiāngxiàng míngrì de xiǎngxiàng ràng wǒmen lǐjiě duìfāng
Kesamaan dimasa lalu, berkhayal untuk masa depan biarkan kita saling memahaminya
我眼中 你的回望 不一样
Wǒ yǎnzhōng nǐ de huí wàng bù yīyàng
Dimataku, sosok dirimu dari belakang terlihat berbeda

我看见 你眼底的 那抹光
Wǒ kànjiàn nǐ yǎndǐ dì nà mǒ guāng
Aku melihat sebuah cahaya didalam matamu
遗失的没遗忘 是彼此的力量
Yíshī de méi yíwàng shì bǐcǐ de lìliàng
Apapun yang hilang takkan ku lupakan, itu adalah kekuatan masing-masing
你让我坦诚 原来爱总无法隐藏
Nǐ ràng wǒ tǎnchéng yuánlái ài zǒng wúfǎ yǐncáng
Kau membiarkanku jujur, ternyata cinta ini takkan bisa disembunyikan




Judy Qi (戚砚笛) – Love Is Incredible (爱可思议) Love Unexpected 不可思议的爱情 OST Lyrics Terjemahan

藏 一个谜 在心底 不堪一击
Cáng yīgè mí zài xīndǐ bùkān yī jī
Aku menyembunyikan satu rahasia misteri dilubuk hatiku

对 关于你 学会爱 不可思议
Duì guānyú nǐ xuéhuì ài bùkěsīyì
Benar, tentang dirimu untuk belajar mencintai itu sangat luar biasa

失去情绪的身体 尘封记忆
Shīqù qíngxù de shēntǐ chénfēng jìyì
Tubuhku seakan kehilangan emosi, dalam kenangan yang berdebu
麻痹着你神经 这次
Mábìzhe nǐ shénjīng zhè cì
Kali ini membuat pikiranku mati

我会向你靠近 种下爱情的花
Wǒ huì xiàng nǐ kàojìn zhǒng xià àiqíng de huā
Aku akan mendekatimu dan menanamkan bunga cinta untukmu
时间里生根发芽 总有一天 会抚平所有伤疤
Shíjiān lǐ shēnggēn fāyá zǒng yǒu yītiān huì fǔ píng suǒyǒu shāngbā
Membuat akar pada biji pada waktu itu, suatu hari akab bisa menyembuhkan semua bekas lukamu

如果云会说话 陪我一起编织童话
Rúguǒ yún huì shuōhuà péi wǒ yīqǐ biānzhī tónghuà
Jika awan dapat berbicara, aku akan membuatkan sebuah dongeng untukmu
有天我身骑白马 停靠在你屋檐下
Yǒu tiān wǒ shēn qí báimǎ tíngkào zài nǐ wūyán xià
Suatu hari aku akan menunggangi kuda putih dan berhenti dibawah atapmu

成为你最坚固的筹码
Chéngwéi nǐ zuì jiāngù de chóumǎ
Menjadikan dirimu paling terkuat

对 关于你 学会爱 不可思议
Duì guānyú nǐ xuéhuì ài bùkěsīyì
Benar, tentang dirimu untuk belajar mencintai itu sangat luar biasa

失去情绪的身体 尘封记忆
Shīqù qíngxù de shēntǐ chénfēng jìyì
Tubuhku seakan kehilangan emosi, dalam kenangan yang berdebu
麻痹着你神经 这次
Mábìzhe nǐ shénjīng zhè cì
Kali ini membuat pikiranku mati

我会向你靠近 种下爱情的花
Wǒ huì xiàng nǐ kàojìn zhǒng xià àiqíng de huā
Aku akan mendekatimu dan menanamkan bunga cinta untukmu
时间里生根发芽 总有一天 会抚平所有伤疤
Shíjiān lǐ shēnggēn fāyá zǒng yǒu yītiān huì fǔ píng suǒyǒu shāngbā
Membuat akar pada biji pada waktu itu, suatu hari akab bisa menyembuhkan semua bekas lukamu

如果云会说话 陪我一起编织童话
Rúguǒ yún huì shuōhuà péi wǒ yīqǐ biānzhī tónghuà
Jika awan dapat berbicara, aku akan membuatkan sebuah dongeng untukmu
有天我身骑白马 停靠在你屋檐下
Yǒu tiān wǒ shēn qí báimǎ tíngkào zài nǐ wūyán xià
Suatu hari aku akan menunggangi kuda putih dan berhenti dibawah atapmu

成为你最坚固的筹码
Chéngwéi nǐ zuì jiāngù de chóumǎ
Menjadikan dirimu paling terkuat

种下爱情的花
Zhǒng xià àiqíng de huā
Menanamkan bunga cinta untukmu
总有一天 会抚平所有伤疤
Shíjiān lǐ shēnggēn fāyá zǒng yǒu yītiān huì fǔ píng suǒyǒu shāngbā
Membuat akar pada biji pada waktu itu, suatu hari akab bisa menyembuhkan semua bekas lukamu

如果云会说话 陪我一起编织童话
Rúguǒ yún huì shuō huà péi wǒ yīqǐ biānzhī tónghuà
Jika awan dapat berbicara, aku akan membuatkan sebuah dongeng untukmu
有天我身骑白马 停靠在你屋檐下
Yǒu tiān wǒ shēn qí báimǎ tíngkào zài nǐ wūyán xià
Suatu hari aku akan menunggangi kuda putih dan berhenti dibawah atapmu

成为你最坚固的筹码
Chéngwéi nǐ zuì jiāngù de chóumǎ
Menjadikan dirimu paling terkuat




Kris Fan (范世錡) – Melt (融化) Love Unexpected 不可思议的爱情 OST Lyrics Terjemahan

除了安慰以外 谁又能帮上忙
Chúle ānwèi yǐwài shéi yòu néng bāng shàng máng
Selain menghibur, siapakah yang bisa untuk membantu?
屏蔽喧闹的窗 疼痛触手可尝
Píngbì xuānnào de chuāng téngtòng chùshǒu kě cháng
Menutup jendela yang bising, rasa sakit ini semakin terasa

我渐渐封藏 感知的过往
Wǒ jiànjiàn fēng cáng gǎnzhī de guòwǎng
Aku secara perlahan menutup masa lalu dengan harapan
生活推着 熙来攘往 星辰遍布天上
Shēnghuó tuīzhe xīláirǎngwǎng xīngchén biànbù tiānshàng
Kehidupan ini mendorongku, sulit dan mudahnya berada diseluruh langit

太负重的愿望 用无情去强装
Tài fùzhòng de yuànwàng yòng wúqíng qù qiáng zhuāng
Terlalu membebani diri dengan keinginan, dan menggunakan hal kejam untuk memaksa
要无人能阻挡 忘了再去想
Yào wú rén néng zǔdǎng wàngle zài qù xiǎng
Tidak ada yang bisa menghentikanku, dan tak bisa lupa untuk memikirkannya

总会被原谅 再如此走向 哪种时光
Zǒng huì bèi yuánliàng zài rúcǐ zǒuxiàng nǎ zhǒng shíguāng
Aku akan selalu memaafkan, kau melakukannya lagi, bagaimana dengan waktu ini?
你像 刺破暗夜的烟花 让我能微笑又泪如雨下
Nǐ xiàng cì pò ànyè de yānhuā ràng wǒ néng wéixiào yòu lèi rú yǔ xià
Kau seperti kembang api yang menembus kegelapan malam, membuatku tersenyum dan meneteskan air mata seperti hujan

为何那些温暖的感觉 我又想表达
Wèihé nàxiē wēnnuǎn de gǎnjué wǒ yòu xiǎng biǎodá
Mengapa perasaan yang hangat ini begitu ingin ku ungkapkan
原来我会 被热情融化 你就好像 穿越冰冷的仲夏
Yuánlái wǒ huì bèi rèqíng rónghuà nǐ jiù hǎoxiàng chuānyuè bīnglěng de zhòngxià
Ternyata aku akan terbakar dengan semangat ini, kau berjalan melewatiku dipertengahan musim panas dan dingin

我的视线渐在明亮之下 努力替彼此承受
Wǒ de shìxiàn jiàn zài míngliàng zhī xià nǔlì tì bǐcǐ chéngshòu
Mataku perlahan-lahan semakin cerah, dan mencoba saling menatap dirimu
才能和回忆自洽 感谢是你 让我找回
Cáinéng hé huíyì zì qià gǎnxiè shì nǐ ràng wǒ zhǎo huí
Aku bisa mengingat kenangannya, terima kasih karena kau membiarkan aku menemukannya

勇敢许诺的 自己吧 星辰遍布天上
Yǒnggǎn xǔnuò de zìjǐ ba xīngchén biànbù tiānshàng
Berjanjilah untuk berani akan diri sendiri dan pada bintang yang ada dimanapun
太负重的愿望 用无情去强装
Tài fùzhòng de yuànwàng yòng wúqíng qù qiáng zhuāng
Terlalu membebani diri dengan keinginan, dan menggunakan hal kejam untuk memaksa

要无人能阻挡 忘了再去想
Yào wú rén néng zǔdǎng wàngle zài qù xiǎng
Tidak ada yang bisa menghentikanku, dan tak bisa lupa untuk memikirkannya
总会被原谅 再如此走向 哪种时光
Zǒng huì bèi yuánliàng zài rúcǐ zǒuxiàng nǎ zhǒng shíguāng
Aku akan selalu memaafkan, kau melakukannya lagi, bagaimana dengan waktu ini?

你像 刺破暗夜的烟花 让我能微笑又泪如雨下
Nǐ xiàng cì pò ànyè de yānhuā ràng wǒ néng wéixiào yòu lèi rú yǔ xià
Kau seperti kembang api yang menembus kegelapan malam, membuatku tersenyum dan meneteskan air mata seperti hujan
为何那些温暖的感觉 我又想表达
Wèihé nàxiē wēnnuǎn de gǎnjué wǒ yòu xiǎng biǎodá
Mengapa perasaan yang hangat ini begitu ingin ku ungkapkan

原来我会 被热情融化 你就好像 穿越冰冷的仲夏
Yuánlái wǒ huì bèi rèqíng rónghuà nǐ jiù hǎoxiàng chuānyuè bīnglěng de zhòngxià
Ternyata aku akan terbakar dengan semangat ini, kau berjalan melewatiku dipertengahan musim panas dan dingin
我的视线渐在明亮之下 努力替彼此承受
Wǒ de shìxiàn jiàn zài míngliàng zhī xià nǔlì tì bǐcǐ chéngshòu
Mataku perlahan-lahan semakin cerah, dan mencoba saling menatap dirimu

才能和回忆自洽 感谢是你 让我找回
Cáinéng hé huíyì zì qià gǎnxiè shì nǐ ràng wǒ zhǎo huí
Aku bisa mengingat kenangannya, terima kasih karena kau membiarkan aku menemukannya
勇敢许诺的 自己吧
Yǒnggǎn xǔ nuò de zìjǐ ba
Berjanjilah untuk berani akan diri sendiri

你像 刺破暗夜的烟花 让我能微笑又泪如雨下
Nǐ xiàng cì pò ànyè de yānhuā ràng wǒ néng wéixiào yòu lèi rú yǔ xià
Kau seperti kembang api yang menembus kegelapan malam, membuatku tersenyum dan meneteskan air mata seperti hujan
为何那些温暖的感觉 我又想表达
Wèihé nàxiē wēnnuǎn de gǎnjué wǒ yòu xiǎng biǎodá
Mengapa perasaan yang hangat ini begitu ingin ku ungkapkan

原来我会 被热情融化 你就好像 穿越冰冷的仲夏
Yuánlái wǒ huì bèi rèqíng rónghuà nǐ jiù hǎoxiàng chuānyuè bīnglěng de zhòngxià
Ternyata aku akan terbakar dengan semangat ini, kau berjalan melewatiku dipertengahan musim panas dan dingin
我的视线渐在明亮之下 努力替彼此承受
Wǒ de shìxiàn jiàn zài míngliàng zhī xià nǔlì tì bǐcǐ chéngshòu
Mataku perlahan-lahan semakin cerah, dan mencoba saling menatap dirimu

才能和回忆自洽 感谢是你 让我找回
Cáinéng hé huíyì zì qià gǎnxiè shì nǐ ràng wǒ zhǎo huí
Aku bisa mengingat kenangannya, terima kasih karena kau membiarkan aku menemukannya
勇敢许诺的 自己吧
Yǒnggǎn xǔ nuò de zìjǐ ba
Berjanjilah untuk berani akan diri sendiri




Jumat, 12 Februari 2021

Cho A (초아) – Thorn (가시) Lovestruck In The City 도시남녀의 사랑법 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

너 없는 지금도 눈부신 하늘과 눈부시게 웃는 사람들
Neo eopsneun jigeumdo nunbusin haneulgwa nunbusige usneun saramdeul
Sekarang tanpa dirimu, langit yang mempesona itu membuat orang-orang tersenyum cerah
나의 헤어짐을 모르는 세상은 슬프도록 그대로인데
Naui heeojimeul moreuneun sesangeun seulpeudorok geudaeroinde
Aku tak tahu akan perpisahan ini, aku sama seperti dunia yang bersedih

시간마저 데려가지 못하게 나만은 널 보내지 못했나 봐
Siganmajeo deryeogaji moshage namaneun neol bonaeji moshaessna bwa
Aku pikir, aku takkan bisa membiarkan dirimu pergi, aku bahkan tak bisa menghentikan waktu
가시처럼 깊게 박힌 기억은 아파도 아픈 줄 모르고
Gasicheoreom gipge bakhin gieogeun apado apeun jul moreugo
Kenangan ini seperti duri yang tertanam, bahkan ini sangat lebih menyedihkan

그대 기억이 지난 사랑이 내 안을 파고드는 가시가 되어
Geudae gieogi jinan sarangi nae aneul pagodeuneun gasiga doeeo
Cinta ini melewati ingatanmu, menjadi duri yang menusuk diriku
제발 가라고 아주 가라고 애써도 나를 괴롭히는데
Jebal garago aju garage aesseodo nareul goerophineunde
Ku mohon meski kau berusaha dengan keras untuk pergi, jangan siksa diriku

아픈 만큼 너를 잊게 된다면 차라리 앓고 나면 그만인데
Apeun mankeum neoreul ijge doendamyeon charari alhgo namyeon geumaninde
Jika semakin aku melupakanmu, aku merasakan kesakitan, maka lebih baik aku berhenti
가시처럼 깊게 박힌 기억은 아파도 아픈 줄 모르고
Gasicheoreom gipge bakhin gieogeun apado apeun jul moreugo
Kenangan ini seperti duri yang tertanam, bahkan ini sangat lebih menyedihkan

그대 기억이 지난 사랑이 내 안을 파고드는 가시가 되어
Geudae gieogi jinan sarangi nae aneul pagodeuneun gasiga doeeo
Cinta ini melewati ingatanmu, menjadi duri yang menusuk diriku
제발 가라고 아주 가라고 애써도 나를 괴롭히는데
Jebal garago aju garage aesseodo nareul goerophineunde
Ku mohon meski kau berusaha dengan keras untuk pergi, jangan siksa diriku

너무 사랑했던 나를 그게 두려웠던 나를
Neomu saranghaessdeon nareul geuge duryeowossdeon nareul
Aku sangat mencintaimu, itu adalah hal yang aku takutkan
미치도록 너를 그리워했던 날 이제는 놓아줘
Michidorok neoreul geuriwohaessdeon nal ijeneun nohajwo
Aku sangat merindukanmu sehingga membuatku gila, biarkan diriku pergi sekarang

보이지 않아 내 안에 숨어 잊으려 하면 할수록 더 아파와
Boiji anha nae ane sumeo ijeuryeo hamyeon halsurok deo apawa
Aku tak bisa melihatnya, semakin aku bersembunyi didalam dan melupakannya itu akan semakin menyakitkan
제발 가라고 아주 가라고 애써도 나를 괴롭히는데
Jebal garago aju garage aesseodo nareul goerophineunde
Ku mohon meski kau berusaha dengan keras untuk pergi, jangan siksa diriku




Selasa, 09 Februari 2021

Sunwoo Jung Ah (선우정아) – Your Eyes [LUCA: The Beginning 루카 : 더 비기닝] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Your eyes
Keep your heart
숨겨진 그림자
Sumgyeojin geurimja
Bayangan yang tersembunyi

The light
Shining through the night
In this life

끝없이 내리는 슬픔에 잠긴 채
Kkeuteopsi naerineun seulpeume jamgin chae
Aku terkunci dalam kesedihan tiada berujung
두 눈을 감고서
Du nuneul gamgoseo
Aku menutup kedua mataku

사라지지 않게 내 손을 잡아줘
Sarajiji anhge nae soneul jabajwo
Peganglah tanganku dan jangan menghilang
두렵지 않도록
Duryeopji anhdorok
Aku takkan merasa takut

Let me hold you in my arms
함께 할 수 있길
Hamkke hal su issgil
Kita bisa bersama-sama

We don’t have to run away
지금처럼
Jigeumcheoreom
Seperti sekarang

Your heart
지쳤던 날 일으켜주던
Jichyeossdeon nal ireukyeojudeon
Hari yang membuatku merasa lelah

The night
아직 선명한 네 모습
Ajik seonmyeonghan ne moseup
Sosok dirimu masih begitu jelas

무너져 내리는 두려운 믿음과
Muneojyeo naerineun duryeoun mideumgwa
Aku takut dalam kehancuran yang membuatku percaya
기억을 안고서
Gieogeul angoseo
Berada dalam kenangan

세상의 끝에서 내 곁에 있어줘
Sesangui kkeuteseo nae gyeote isseojwo
Hingga dunia berakhir, tetaplah berada disisiku
내 손을 잡아줘
Nae soneul jabajwo
Peganglah tanganku

Let me hold you in my arms
함께 할 수 있길
Hamkke hal su issgil
Kita bisa bersama-sama

We don’t have to run away
지금처럼
Jigeumcheoreom
Seperti sekarang

It’s time
Time to save our soul




Senin, 08 Februari 2021

U Sung Eun (유성은) – I Live In Your Eyes (너의 눈에 내가 살아) She Would Never Know 선배, 그 립스틱 바르지 마요 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

너의 눈에 비치는 그 세상들이 궁금해졌어
Neoui nune bichineun geu sesangdeuri gunggeumhaejyeosseo
Aku ingin tahu tentang dunia yang ada didalam kedua matamu
새벽 호수처럼 잔잔한 내 맘에 물결이 일어
Saebyeok hosucheoreom janjanhan nae mame mulgyeori ireo
Gelombang yang muncul dihatiku seperti danau yang tenang saat fajar datang
나 아직은 널 잘 몰라 가까이 다가와서
Na ajigeun neol jal molla gakkai dagawaseo
Aku masih belum mengenalmu dengan baik, datanglah mendekat
한 번 더 말해줘
Han beon deo malhaejwo
Katakan kepadaku sekali lagi

I live in your eyes
Don't be sad anymore
너의 목소리로 듣고 싶은 말
Neoui moksoriro deutgo sipeun mal
Sebuah kata yang ingin kudengar dari suaramu
Before my love passes by
깊이 잠든 사랑을 깨워줘
Gipi jamdeun sarangeul kkaewojwo
Bangunkanlah cintaku yang tertidur lelap

해가 지는 곳에서 너는 노을처럼 날 기다렸어
Haega jineun goseseo neoneun noeulcheoreom nal gidaryeosseo
Dimanakah matahari terbenam? Kau menungguku disana seperti matahari terbenam
너무 아름다운 너라서 어쩌면 겁이 났나 봐
Neomu areumdaun neoraseo eojjeomyeon geobi nassna bwa
Mungkin kau begitu indah sehingga membuatku merasa takut
내 사랑은 한 발 늦어
Nae sarangeun han bal neujeo
Cintaku terlambat satu langkah
언제나 기다림만 너에게 준 걸까
Eonjena gidarimman neoege jun geolkka
Aku akan selalu menunggumu dan memberikannya kepadamu

I live in your eyes
Don't be sad anymore
너의 목소리로 듣고 싶은 말
Neoui moksoriro deutgo sipeun mal
Sebuah kata yang ingin kudengar dari suaramu
Before my love passes by
깊이 잠든 사랑을 깨워줘
Gipi jamdeun sarangeul kkaewojwo
Bangunkanlah cintaku yang tertidur lelap

I live in your eyes
Don't be sad anymore
나의 슬픈 마음 채워줄 그 말
Naui seulpeun maeum chaewojul geu mal
Kata itu akan mengisi hatiku yang bersedih
Before my love passes by
다시 한번 다가와 말해줘
Dasi hanbeon dagawa malhaejwo
Datanglah lagi kepadaku dan beritahu aku

I live in your eyes
Don't be sad anymore
너의 목소리로 듣고 싶은 말
Neoui moksoriro deutgo sipeun mal
Sebuah kata yang ingin kudengar dari suaramu
Before my love passes by
깊이 잠든 사랑을 깨워줘
Gipi jamdeun sarangeul kkaewojwo
Bangunkanlah cintaku yang tertidur lelap