Minggu, 07 Januari 2024

Yu Zibe (于梓贝) – Traveler (旅人) My Boss 你也有今天 OST Lyrics Terjemahan

夜已深 紧闭的门 谁不是一个人
Yè yǐ shēn jǐn bì de mén shéi bùshì yīgè rén
Saat ini sudah larut malam, di balik pintu tertutup, tak ada seorang pun yang sendirian
曾憧憬的青春 只是飘落的灰尘 月色已沉
Céng chōngjǐng de qīngchūn zhǐshì piāoluò de huīchén yuè sè yǐ chén
Masa muda yang dulu kurindukan hanyalah debu yang berjatuhan, cahaya bulan telah memudar

闭上眼 不再追问 没有要等的那个人
Bì shàng yǎn bù zài zhuīwèn méiyǒu yào děng dì nàgè rén
Tutup matamu dan berhenti bertanya, tak ada yang perlu ditunggu
有些事要承认 但也不必认真 人生啊 需要安稳
Yǒuxiē shì yào chéngrèn dàn yě bùbì rènzhēn rénshēng a xūyào ānwěn
Ada beberapa hal yang perlu kau akui, namun tak harus dianggap serius, hidup membutuhkan keseimbangan

Oh 我们 生来本是一个人 谁不是拖着疲惫的身 咽下伤痕 转身 重生
Oh wǒmen shēnglái běn shì yīgè rén shéi bùshì tuōzhe píbèi de shēn yàn xià shānghén zhuǎnshēn chóngshēng
Oh, kita terlahir sebagai satu orang, yang tak melupakan tubuh lelahnya, menelan bekas luka, berbalik dan terlahir kembali?
Oh 我们 卸下伪装一个人 被时间追着的赶路人 万种身份
Oh wǒmen xiè xià wèizhuāng yīgè rén bèi shíjiān zhuīzhe de gǎnlù rén wàn zhǒng shēnfèn
Oh, kita melepas penyamaran kita dan sendirian, berkelana yang dikejar waktu, dengan ribuan identitas

也只是旅人 打开灯 一个晃神 家像个陌生人
Yě zhǐshì lǚrén dǎ kāi dēng yīgè huǎng shén jiā xiàng gè mòshēng rén
Aku hanya seorang musafir, menyalakan lampu dan tersesat, aku merasa seperti orang asing di rumah
又失眠的时分 只有空转的表针 还在逞能
Yòu shīmián de shífēn zhǐyǒu kòng zhuǎn de biǎozhēn hái zài chěngnéng
Saat diriku insomnia lagi, hanya jarum jam yang diam saja yang masih terlihat

早没有 多少可能 就算是都交给命运
Zǎo méiyǒu duōshǎo kěnéng jiùsuàn shì dōu jiāo gěi mìngyùn
Tak banyak kemungkinannya, kalaupun ada, semuanya terserah takdir
有些事没否认 却也无力去争 爱情啊 从来没准
Yǒuxiē shì méi fǒurèn què yě wúlì qù zhēng àiqíng a cónglái méizhǔn
Ada beberapa hal yang tak aku sangkal, tapi aku juga tak mampu memperjuangkan cinta, aku tak pernah yakin

Oh 我们 生来本是一个人 谁不是拖着疲惫的身 咽下伤痕 转身 重生
Oh wǒmen shēnglái běn shì yīgè rén shéi bùshì tuōzhe píbèi de shēn yàn xià shānghén zhuǎnshēn chóngshēng
Oh, kita terlahir sebagai satu orang, yang tak melupakan tubuh lelahnya, menelan bekas luka, berbalik dan terlahir kembali?
Oh 我们 卸下伪装一个人 被时间追着的赶路人 万种身份 也只是旅人
Oh wǒmen xiè xià wèizhuāng yīgè rén bèi shíjiān zhuīzhe de gǎnlù rén wàn zhǒng shēnfèn yě zhǐshì lǚrén
Oh, kita melepas penyamaran kita dan sendirian, berkelana yang dikejar waktu, dengan ribuan identitas membuatku tersesat

Qing Su (青溯) – Little Lazy Cat (小懒猫) My Boss 你也有今天 OST Lyrics Terjemahan

太阳公公回家了月亮姐姐当空照 河里鱼儿不吐泡 树叶安静了
Tàiyáng gōnggōng huí jiāle yuèliàng jiějiě dāngkōng zhào hé lǐ yú er bu tǔ pào shùyè ānjìngle
Matahari membuatku kembali kerumah, mengambil foto cahaya di langit, ikan di sungai menghiasi dedaunan yang sunyi
小懒猫 快睡觉 梦里星星在微笑 小懒猫 已睡着 胡子跳一跳
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào mèng lǐ xīngxīng zài wéixiào xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe húzi tiào yī tiào
Kucing kecil pemalas, tidurlah sekarang, bintang seakan tersenyum di dalam mimpi, kucing kecil pemalas tlah tidur nyenyak

小懒猫 快睡觉 小熊小狗都困了 小懒猫 已睡着 妈妈数睫毛
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào xiǎoxióng xiǎo gǒu dōu kùnle xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe māmā shù jiémáo
Kucing kecil pemalas segera tidur, beruang kecil dan anak anjing mengantuk, kucing kecil pemalas tlah tidur dengan nyenyak
太阳公公回家了 月亮姐姐当空照 河里鱼儿不吐泡 树叶安静了
Tàiyáng gōnggōng huí jiāle yuèliàng jiějiě dāngkōng zhào hé lǐ yú er bu tǔ pào shùyè ānjìngle
Matahari membuatku kembali kerumah, mengambil foto cahaya di langit, ikan di sungai menghiasi dedaunan yang sunyi

小懒猫 快睡觉 梦里星星在微笑 小懒猫 已睡着 胡子跳一跳
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào mèng lǐ xīngxīng zài wéixiào xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe húzi tiào yī tiào
Kucing kecil pemalas, tidurlah sekarang, bintang seakan tersenyum di dalam mimpi, kucing kecil pemalas tlah tidur nyenyak
小懒猫 快睡觉 小熊小狗都困了 小懒猫 已睡着 妈妈数睫毛
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào xiǎoxióng xiǎo gǒu dōu kùnle xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe māmā shù jiémáo
Kucing kecil pemalas segera tidur, beruang kecil dan anak anjing mengantuk, kucing kecil pemalas tlah tidur dengan nyenyak

小懒猫 已睡着 妈妈数睫毛
Xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe māmā shù jiémáo
Kucing kecil pemalas sedang tertidur dengan nyenyak

Rollin Wang (王蓉) – Little Lazy Cat (小懒猫) My Boss 你也有今天 OST Lyrics Terjemahan

太阳公公回家了月亮姐姐当空照 河里鱼儿不吐泡 树叶安静了
Tàiyáng gōnggōng huí jiāle yuèliàng jiějiě dāngkōng zhào hé lǐ yú er bu tǔ pào shùyè ānjìngle
Matahari membuatku kembali kerumah, mengambil foto cahaya di langit, ikan di sungai menghiasi dedaunan yang sunyi
小懒猫 快睡觉 梦里星星在微笑 小懒猫 已睡着 胡子跳一跳
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào mèng lǐ xīngxīng zài wéixiào xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe húzi tiào yī tiào
Kucing kecil pemalas, tidurlah sekarang, bintang seakan tersenyum di dalam mimpi, kucing kecil pemalas tlah tidur nyenyak

小懒猫 快睡觉 小熊小狗都困了 小懒猫 已睡着 妈妈数睫毛
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào xiǎoxióng xiǎo gǒu dōu kùnle xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe māmā shù jiémáo
Kucing kecil pemalas segera tidur, beruang kecil dan anak anjing mengantuk, kucing kecil pemalas tlah tidur dengan nyenyak
太阳公公回家了 月亮姐姐当空照 河里鱼儿不吐泡 树叶安静了
Tàiyáng gōnggōng huí jiāle yuèliàng jiějiě dāngkōng zhào hé lǐ yú er bu tǔ pào shùyè ānjìngle
Matahari membuatku kembali kerumah, mengambil foto cahaya di langit, ikan di sungai menghiasi dedaunan yang sunyi

小懒猫 快睡觉 梦里星星在微笑 小懒猫 已睡着 胡子跳一跳
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào mèng lǐ xīngxīng zài wéixiào xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe húzi tiào yī tiào
Kucing kecil pemalas, tidurlah sekarang, bintang seakan tersenyum di dalam mimpi, kucing kecil pemalas tlah tidur nyenyak
小懒猫 快睡觉 小熊小狗都困了 小懒猫 已睡着 妈妈数睫毛
Xiǎo lǎn māo kuài shuìjiào xiǎoxióng xiǎo gǒu dōu kùnle xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe māmā shù jiémáo
Kucing kecil pemalas segera tidur, beruang kecil dan anak anjing mengantuk, kucing kecil pemalas tlah tidur dengan nyenyak

小懒猫 已睡着 妈妈数睫毛
Xiǎo lǎn māo yǐ shuìzhe māmā shù jiémáo
Kucing kecil pemalas sedang tertidur dengan nyenyak

Weibird Wei (韦礼安) – You Also Have Today (你也有今天) My Boss 你也有今天 OST Lyrics Terjemahan

你的轮廓渐渐清澈 不会太刺眼的光烁 流浪的脚步游移了 我怎么了
Nǐ de lúnkuò jiànjiàn qīngchè bù huì tài cìyǎn de guāng shuò liúlàng de jiǎobù yóuyíle wǒ zěnmeliǎo
Jarak antara kau dan aku semakin jelas, cahayanya tak terlalu menyilaukan. langkah kaki yang tersesat untuk berjalan, apa yang terjadi padaku?
你的双眼让我失措 不由得也撼动了我 在命运将倾的关头 伸出的手
Nǐ de shuāngyǎn ràng wǒ shīcuò bùyóudé yě hàndòngle wǒ zài mìngyùn jiāng qīng de guāntóu shēn chū de shǒu
Tatapan matamu membuatku bingung, dan juga mengguncangku, di saat takdirku akan jatuh, aku mengulurkan tanganku

这世界没有改变 却又不同了 在有了你的今天 我会轻轻的说
Zhè shìjiè méiyǒu gǎibiàn què yòu bùtóngle zài yǒule nǐ de jīntiān wǒ huì qīng qīng de shuō
Dunia tak berubah, tapi berbeda hari ini, bersamamu, aku akan berkata dengan lembut

Loving you, wu wu wu Wu wu wu
Loving you, wu wu wu
Loving you, wu wu wu

原来交出心的时候 那么愚蠢那么快乐 谢谢你让我知道了 真正的我
Yuánlái jiāo chū xīn de shíhòu nàme yúchǔn nàme kuàilè xièxiè nǐ ràng wǒ zhīdàole zhēnzhèng de wǒ
Ternyata aku sangat bodoh dan merasa bahagia ketika aku memberikan hatiku, terima kasih telah membuatku mengetahui diriku yang sebenarnya
这世界开始改变 却又屏息了 既然你也有今天 请你轻轻的说
Zhè shìjiè kāishǐ gǎibiàn què yòu bǐngxíle jìrán nǐ yěyǒu jīntiān qǐng nǐ qīng qīng de shuō
Dunia mulai berubah, tapi aku menghela nafas lagi, karena kau juga merasakannya hari ini, tolong bicaralah dengan lembut

Loving you, wu wu wu Wu wu wu
Loving you, wu wu wu
Loving you, wu wu wu

一生总有一刻 过去未来消失了 仿佛灵魂一击
Yīshēng zǒng yǒu yīkè guòqù wèilái xiāoshīle fǎngfú línghún yī jī
Ada saatnya dalam hidup ketika masa lalu dan masa depan lenyap, seperti pukulan bagi jiwa
升格你我 心中漫天的烟火
Shēnggé nǐ wǒ xīnzhōng màntiān de yānhuǒ
Perlahan kau dan diriku, bagai langit dipenuhi kembang api

Loving you, wu wu wu Wu wu wu
Loving you, wu wu wu
Loving you, wu wu wu
Loving you, wu wu wu
Loving you, wu wu wu

Lala Hsu (徐佳莹) – Your Fairytale (你的童话) My Boss 你也有今天 OST Lyrics Terjemahan

不用勾勒 描述什么 我用肌肤 量滚烫
Bùyòng gōulè miáoshù shénme wǒ yòng jīfū liàng gǔntàng
Tak perlu dijelaskan secara garis besar, aku menggunakan tubuhku untuk mengukur panasnya
不用手掌 比什么翅膀 我有胜算学飞翔
Bùyòng shǒuzhǎng bǐ shénme chìbǎng wǒ yǒu shèngsuàn xué fēixiáng
Tak perlu telapak tanganmu untuk dibandingkan dengan sayap, aku memiliki kesempatan lebih baik untuk belajar terbang

Daradarada
时间不会说话 可是我心底的美好 想和你抵达
Shíjiān bù huì shuōhuà kěshì wǒ xīndǐ dì měihǎo xiǎng hé nǐ dǐdá
Waktu memang tak bisa bicara, tapi keindahan di hatiku ingin tiba bersamamu
Daradarada
随命运来摔打 让永恒来回答
Suí mìngyùn lái shuāida ràng yǒnghéng lái huídá
Biarkan takdir yang mengalahkan dan biarkan keabadian yang menjawab

听着 海誓山盟那些承诺 谁兜转变卦
Tīngzhe hǎishìshānméng nàxiē chéngnuò shéi dōu zhuǎnbiàn guà
Dengarkan, janji yang dibuat satu sama lain, siapa yang berubah pikiran?
听着 蜜语甜言那些情话 谁自问自答
Tīngzhe mì yǔ tián yán nàxiē qínghuà shéi zìwèn zì dá
Dengarkanlah kata-kata manis cinta itu, siapakah yang mampu bertanya dan menjawab pertanyaannya sendiri?

我迎着你 世界从不停说嘲笑话 谁让我 偏偏有本领做你的童话
Wǒ yíngzhe nǐ shìjiè cóng bù tíng shuō cháoxiào huà shéi ràng wǒ piānpiān yǒu běnlǐng zuò nǐ de tónghuà
Aku berhadapan denganmu, dunia tak berhenti menjauhimu, siapa yang membuatku punya kemampuan menjadi dongengmu?
不用害怕 遭遇什么 我用真心 测真相
Bùyòng hàipà zāoyù shénme wǒ yòng zhēnxīn cè zhēnxiàng
Jangan takut dengan apa yang akan terjadi, aku akan menguji kebenarannya dengan ketulusanku

不用谈判 现实终倾塌 爱的正义会登场
Bùyòng tánpàn xiànshí zhōng qīngtā ài de zhèngyì huì dēngchǎng
Tak perlu memilih, kenyataan pada akhirnya akan runtuh, dan keadilan cinta akan muncul

Daradarada
时间不会说话 可是我心底的美好 想和你抵达
Shíjiān bù huì shuōhuà kěshì wǒ xīndǐ dì měihǎo xiǎng hé nǐ dǐdá
Waktu memang tak bisa bicara, tapi keindahan di hatiku ingin tiba bersamamu
Daradarada
随命运来摔打 让永恒来回答
Suí mìngyùn lái shuāida ràng yǒnghéng lái huídá
Biarkan takdir yang mengalahkan dan biarkan keabadian yang menjawab

听着 海誓山盟那些承诺 谁兜转变卦
Tīngzhe hǎishìshānméng nàxiē chéngnuò shéi dōu zhuǎnbiàn guà
Dengarkan, janji yang dibuat satu sama lain, siapa yang berubah pikiran?
听着 蜜语甜言那些情话 谁自问自答
Tīngzhe mì yǔ tián yán nàxiē qínghuà shéi zìwèn zì dá
Dengarkanlah kata-kata manis cinta itu, siapakah yang mampu bertanya dan menjawab pertanyaannya sendiri?

我迎着你 世界从不停说嘲笑话 我情愿 向再深的夜前踏
Wǒ yíngzhe nǐ shìjiè cóng bù tíng shuō cháoxiào huà wǒ qíngyuàn xiàng zài shēn de yè qián tà
Aku berhadapan denganmu, dunia tak berhenti menjauhimu, siapa yang membuatku punya kemampuan menjadi dongengmu?
看着 不懂枯萎那丛野草 在旷野挣扎
Kànzhe bù dǒng kūwěi nà cóng yěcǎo zài kuàngyě zhēngzhá
Melihatmu, aku tak mengerti rumput liar yang layu berjuang di hutan belantara

看着 无人喝彩那束焰火 不过是霎那
Kànzhe wú rén hècǎi nà shù yànhuǒ bùguò shì shà nà
Melihat kembang api, tak ada yang bersorak, itu hanya sesaat
怎能退下 任世界剥夺你的牵挂 谁让我 偏偏有本领做你的童话
Zěn néng tuì xià rèn shìjiè bōduó nǐ de qiānguà shéi ràng wǒ piānpiān yǒu běnlǐng zuò nǐ de tónghuà
Bagaimana aku bisa mundur dan membiarkan dunia mengambil perhatianku? Siapa yang membiarkan aku memiliki kemampuan untuk menjadi dongengmu?

任凭 海誓山盟那些承诺 谁兜转变卦
Rènpíng hǎishìshānméng nàxiē chéngnuò shéi dōu zhuǎnbiàn guà
Terlepas dari janji yang dibuat satu sama lain, siapa yang akan berubah pikiran?
任凭 蜜语甜言那些情话 谁自问自答
Rènpíng mì yǔ tián yán nàxiē qínghuà shéi zìwèn zì dá
Betapapun manis dan manisnya kata-kata cinta, siapa yang bisa bertanya dan menjawab pertanyaannya sendiri?

我走向你 任世界不停说玩笑话 算什么 我就说 爱 你 啊
Wǒ zǒuxiàng nǐ rèn shìjiè bù tíng shuō wánxiào huà suàn shénme wǒ jiù shuō ài nǐ a
Aku berjalan ke arahmu dan membiarkan dunia terus menceritakan lelucon, itu tak masalah, aku hanya mengatakan, bahwa aku mencintaimu
或许 无条件的相信野草 奇迹会开花
Huòxǔ wútiáojiàn de xiāngxìn yěcǎo qíjī huì kāihuā
Mungkin jika kau percaya tanpa syarat pada rumput liar, keajaiban itu akan menjadi nyata

或许 勇敢腾起那朵焰火 至少绽放啦
Huòxǔ yǒnggǎn téng qǐ nà duǒ yànhuǒ zhìshǎo zhànfàng la
Mungkin jika kau dengan berani memainkan kembang api itu, setidaknya kembang api itu akan menyala
以我余生 所有时光筑完美无暇 谁让我 唯一有资格做你的童话
Yǐ wǒ yúshēng suǒyǒu shíguāng zhù wánměi wúxiá shéi ràng wǒ wéiyī yǒu zīgé zuò nǐ de tónghuà
Aku akan menghabiskan sisa hidupku membangun tempat yang sempurna, siapa yang menjadikanku satu-satunya yang memenuhi syarat untuk menjadi dongengmu?

Fiona Sit (薛凯琪) – Love Is Irresistible (爱有不可抗力) My Boss 你也有今天 OST Lyrics Terjemahan

规章条文每条都 要背 案例线索要够 敏锐 梦想有时候最怕一次没有准备
Guīzhāng tiáowén měi tiáo dōu yào bèi ànlì xiànsuǒ yào gòu mǐnruì mèngxiǎng yǒu shíhòu zuì pà yīcì méiyǒu zhǔnbèi
Menghafalkan setiap aturan dan pilihan, petunjuk darimu harusnya cukup jelas, terkadang ketakutan terbesar dalam mimpi adalah ketidaksiapan
总是喜欢探究对 不对 下一秒又新的 体会
Zǒng shì xǐhuān tànjiù duì bùduì xià yī miǎo yòu xīn de tǐhuì
Aku selalu suka membedakan yang benar dan salah, dan aku akan mendapatkan pengalaman baru pada detik berikutnya

原来这个世界是有太多 在意料之外的结尾
Yuánlái zhège shìjiè shì yǒu tài duō zài yìliào zhī wài de jiéwěi
Ternyata terlalu banyak akhir yang tak terduga di dunia ini
告诉我 你眼里的一切 会是怎样的
Gàosù wǒ nǐ yǎn lǐ de yīqiè huì shì zěnyàng de
Katakan padaku seperti apa segala sesuatunya bagimu

不讨论对 错最重要的 是有全力而为 最重要的 是别无言以对
Bù tǎolùn duì cuò zuì zhòngyào de shì yǒu quánlì ér wéi zuì zhòngyào de shì bié wú yán yǐ duì
Jangan membahas benar atau salah, yang terpenting adalah melakukan yang terbaik, yang terpenting adalah tak ada kata-kata untuk menjawab
无论谁 放下懊悔 我学着会 理性知晓进退
Wúlùn shéi fàngxià àohuǐ wǒ xuézhe huì lǐxìng zhīxiǎo jìntuì
Tak peduli siapa diriku, lepaskan penyesalanku dan belajarlah untuk bersikap rasional dan tahu bagaimana untuk maju dan mundur

我学着会 感性勇敢面对 可是你 是不可抗力那一类
Wǒ xuézhe huì gǎnxìng yǒnggǎn miàn duì kěshì nǐ shì bùkěkànglì nà yī lèi
Aku belajar menghadapinya dengan emosi dan keberanian, tetapi kau bersikap untuk memaksa
偶尔也会被情绪 支配 偶尔也会事与 愿违 有哪条法律能给人心准确定位
Ǒu'ěr yě huì bèi qíngxù zhīpèi ǒu'ěr yě huì shìyǔyuànwéi yǒu nǎ tiáo fǎlǜ néng jǐ rénxīn zhǔnquè dìngwèi
Terkadang aku dikuasai oleh emosiku, terkadang segala sesuatunya bertentangan dengan keinginanku, apakah ada hukum yang dapat menentukan hati seseorang secara akurat?

见过承诺变成了 负累 见过爱意难辨 真伪
Jiànguò chéngnuò biàn chéngle fù lèi jiànguò ài yì nán biàn zhēn wěi
Aku melihat janji berubah menjadi beban, aku melihat cinta yang sulit dibedakan antara benar dan salah
而我还是会愿意去相信 明天比今天更完美
Ér wǒ háishì huì yuànyì qù xiāngxìn míngtiān bǐ jīntiān gèng wánměi
Dan aku masih mau percaya bahwa hari esok akan lebih sempurna dari hari ini

告诉我 你心里对我的 判定是什么 准备好辩驳
Gàosù wǒ nǐ xīnlǐ duì wǒ de pàndìng shì shénme zhǔnbèi hǎo biànbó
Katakan padaku apa pendapatmu tentangku, aku akan bersiap untuk menentangnya
我敢大声说 有全力而为 我敢大声说 我于心无愧
Wǒ gǎn dàshēng shuō yǒu quánlì ér wéi wǒ gǎn dàshēng shuō wǒ yú xīn wúkuì
Aku berani mengatakan dengan lantang bahwa aku akan melakukan yang terbaik, aku berani mengatakan dengan lantang bahwa aku mempunyai hati nurani yang bersih

不为谁 没有懊悔 只是对你才 会不知进退 只是对你才 会很难面对
Bù wéi shéi méiyǒu àohuǐ zhǐshì duì nǐ cái huì bùzhī jìntuì zhǐshì duì nǐ cái huì hěn nán miàn duì
Tak seorang pun, tak ada penyesalan, hanya untukmu, aku tak tahu bagaimana maju atau mundur, hanya untukmu, itu akan sulit untuk dihadapi
毕竟爱 是不可抗力那一类 最重要的 是有全力而为
Bìjìng ài shì bùkěkànglì nà yī lèi zuì zhòngyào de shì yǒu quánlì ér wéi
Bagaimanapun juga, cinta adalah semacam jalan berliku, yang terpenting adalah melakukannya dengan segenap kekuatan

最重要的 是别无言以对 无论谁 放下懊悔
Zuì zhòngyào de shì bié wú yán yǐ duì wúlùn shéi fàngxià àohuǐ
Yang terpenting aku tak perlu berkata apapun kepada siapapun, lepaskan penyesalan
我学着会 理性知晓进退 我学着会 感性勇敢面对 可是你 是不可抗力那一类
Wǒ xuézhe huì lǐxìng zhīxiǎo jìntuì wǒ xuézhe huì gǎnxìng yǒnggǎn miàn duì kěshì nǐ shì bùkěkànglì nà yī lèi
Aku telah belajar untuk bersikap rasional dan tahu bagaimana untuk maju dan mundur, aku telah belajar untuk menjadi rasional dan menghadapinya dengan berani, namun kau memaksaku

我敢大声说 有全力而为 我敢大声说 我于心无愧
Wǒ gǎn dàshēng shuō yǒu quánlì ér wéi wǒ gǎn dàshēng shuō wǒ yú xīn wúkuì
Aku berani mengatakan dengan lantang bahwa aku akan melakukan yang terbaik, aku berani mengatakan dengan lantang bahwa aku mempunyai hati nurani yang bersih
不为谁 没有懊悔 只是对你才 会不知进退 只是对你才 会很难面对
Bù wéi shéi méiyǒu àohuǐ zhǐshì duì nǐ cái huì bùzhī jìntuì zhǐshì duì nǐ cái huì hěn nán miàn duì
Tak seorang pun, tak ada penyesalan, hanya untukmu, aku tak tahu bagaimana maju atau mundur, hanya untukmu, itu akan sulit untuk dihadapi

毕竟爱 是不可抗力那一类
Bìjìng ài shì bùkěkànglì nà yī lèi
Bagaimanapun, cinta adalah hal yang tak bisa di kendalikan

Ailee (에일리) – I Will Go To You Like The First Snow (첫눈처럼 너에게 가겠다) Goblin: The Lonely And Great God 도깨비 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

널 품기 전 알지 못했다 내 머문 세상 이토록 찬란한 것을
Neol pumgi jeon alji moshaessda nae meomun sesang itorok chanranhan geoseul
Sebelum aku memelukmu, aku tak tahu bahwa dunia tempatku tinggal begitu mempesona
작은 숨결로 닿은 사람 겁 없이 나를 불러준 사랑
Jageun sumgyeollo daheun saram geop eopsi nareul bulleojun sarang
Seseorang yang menyentuhku dengan hembusan nafas kecil, cinta yang memanggilku tanpa rasa takut

몹시도 좋았다 너를 지켜보고 설레고
Mopsido johassda neoreul jikyeobogo seollego
Aku begitu menyukainya, memperhatikanmu membuatku berdebar
우습게 질투도 했던 평범한 모든 순간들이
Useupge jiltudo haessdeon pyeongbeomhan modeun sungandeuri
Semua momen itu menjadi kebiasaan saat aku merasakan cemburu
캄캄한 영원 그 오랜 기다림 속으로 햇살처럼 니가 내렸다
Kamkamhan yeongwon geu oraen gidarim sogeuro haessalcheoreom niga naeryeossda
Kau seperti sinar matahari yang turun pada kegelapan abadiku, aku sudah menantinya begitu lama

널 놓기 전 알지 못했다 내 머문 세상 이토록 쓸쓸한 것을
Neol nohgi jeon alji moshaessda nae meomun sesang itorok sseulsseulhan geoseul
Sebelum aku melepaskanmu aku tak tahu bahwa dunia tempatku berada begitu sunyi
고운 꽃이 피고 진 이 곳 다시는 없을 너라는 계절
Goun kkocci pigo jin i gos dasineun eopseul neoraneun gyejeol
Bunga-bunga indah yang bermekaran tlah menjadi layu disini, musim yang takkan pernah datang lagi

욕심이 생겼다 너와 함께 살고 늙어가
Yoksimi saenggyeossda neowa hamkke salgo neulkeoga
Aku menjadi serakah, aku hanya ingin bersama denganmu hingga tua
주름진 손을 맞잡고 내 삶은 따뜻했었다고
Jureumjin soneul majjapgo nae salmeun ttatteushaesseossdago
Menggenggam tanganmu yang keriput dan merasakan begitu hangatnya hidupku
단 한번 축복 그 짧은 마주침이 지나 빗물처럼 너는 울었다
Dan hanbeon chukbok geu jjalpeun majuchimi jina bismulcheoreom neoneun ureossda
Itu hanya akan menjadi sebuah kenangan, pertemuan singkat ini akan berlalu, kau menangis di tengah hujan deras

한번쯤은 행복하고 싶었던 바람 너까지 울게 만들었을까
Hanbeonjjeumeun haengbokhago sipeossdeon baram neokkaji ulge mandeureosseulkka
Aku hanya ingin merasa bahagia meski hanya sekali, apakah itu akan membuatmu menangis?
모두 잊고 살아가라 내가 널 찾을 테니 니 숨결 다시 나를 부를 때
Modu ijgo saragara naega neol chajeul teni ni sumgyeol dasi nareul bureul ttae
Melupakan semuanya dan melanjutkan kehidupanku, dengan hembusan angin itu aku menemukanmu

잊지 않겠다 너를 지켜보고 설레고
Ijji anhgessda neoreul jikyeobogo seollego
Aku takkan pernah lupa bahwa memperhatikanmu membuatku berdebar
우습게 질투도 했던 니가 준 모든 순간들을
Useupge jiltudo haessdeon niga jun modeun sungandeureul
Bahkan saat aku merasa cemburu padamu, momen itu tlah kau berikan padaku
언젠가 만날 우리 가장 행복할 그날
Eonjenga mannal uri gajang haengbokhal geunal
Suatu hari saat kita bertemu lagi, itu akan menjadi hari yang bahagia
첫눈처럼 내가 가겠다 너에게 내가 가겠다
Cheosnuncheoreom naega gagessda neoege naega gagessda
Seperti salju pertama yang turun, aku akan datang kepadamu

Jumat, 05 Januari 2024

10CM (십센치) – The Way To Lose You (방법) My Demon 마이데몬 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

나는 모르겠어요 이내 돌아서는 법 그대에게 눈을 떼는 법도
Naneun moreugesseoyo inae doraseoneun beop geudaeege nuneul tteneun beopdo
Aku tak tahu bagaimana caranya untuk berbalik atau mengalihkan pandanganku darimu

아니 모르겠어요 끝내 멀어지는 법 그댈 잡은 손을 놓는 법도
Ani moreugesseoyo kkeutnae meoreojineun beop geudael jabeun soneul nohneun beopdo
Tidak, aku tak tahu, aku tak tahu bagaimana caranya menjauhimu atau bagaimana melepaskan tangan yang menggenggammu

나는 아직도 그대를 만나 사랑에 빠지는 일만 할 줄 알고
Naneun ajikdo geudaereul manna sarange ppajineun ilman hal jul algo
Aku masih hanya tahu bagaimana bertemu denganmu dan jatuh cinta

그것 말곤 다른 그 무엇도 알지 못해요 난 못해요 모르게 해줘요 그댈 잃는 법 영원히
Geugeot malgon dareun geu mueosdo alji moshaeyo nan moshaeyo moreuge haejwoyo geudael ilhneun beop yeongwonhi
Selain itu, aku tak tahu apapun lagi, aku tak bisa, jangan biarkan aku tahu bagaimana rasanya kehilanganmu untuk selamanya

더는 가지 말아요 젖은 미소 남겨두고 발걸음이 떨리고 있는데
Deoneun gaji marayo jeojeun miso namgyeodugo balgeoreumi tteolligo issneunde
Jangan melangkah lebih jauh, aku meninggalkanmu dengan senyuman air mata, langkahku gemetar

나는 아직도 그대를 만나 사랑에 빠지는 일만 할 줄 알고
Naneun ajikdo geudaereul manna sarange ppajineun ilman hal jul algo
Aku masih hanya tahu bagaimana bertemu denganmu dan jatuh cinta

그것 말곤 다른 그 무엇도 하지 못해요 난 못해요 모르게 해줘요 그댈 잃는 법 영원히
Geugeot malgon dareun geu mueosdo haji moshaeyo nan moshaeyo moreuge haejwoyo geudael ilhneun beop yeongwonhi
Selain itu, aku tak tahu apapun lagi, aku tak bisa, jangan biarkan aku tahu bagaimana rasanya kehilanganmu untuk selamanya

10CM (십센치) – The Way To Lose You (English Ver.) My Demon 마이데몬 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

Will i ever figure out how to face away from you, closing my eyes i turn slowly from you
Akankah aku memikirkan cara untuk menjauh darimu, sambil memejamkan mata, aku berbalik perlahan darimu

Would i ever figure out how to stay away from you, can’t keep your hands to me permanently
Akankah aku memikirkan cara untuk menjauh darimu, tak bisa terus memegang tanganmu selamanya

I’m still in love with you memories full of you don’t know how to lose you, it terrifies me too
Aku masih mencintaimu, kenangan yang penuh denganmu tak tahu bagaimana bila kehilanganmu, itu juga membuatku takut
Please just let me love you for a while i promise to let go, eventually so don’t you let me know the way to lose you more evermore
Tolong izinkan aku mencintaimu untuk sementara waktu, aku berjanji akan melepaskannya, pada akhirnya, jadi jangan beri tahu aku cara untuk kehilanganmu lebih lama lagi

Stay a little while for me not a smile with painful tears, can’t let you go i’m still undecided
Tinggallah sebentar untukku bukan senyuman dengan air mata yang menyakitkan, tak bisa melepaskanmu aku masih bimbang

I’m still in love with you memories full of you don’t know how to lose you, it terrifies me too
Aku masih mencintaimu, kenangan yang penuh denganmu tak tahu bagaimana bila kehilanganmu, itu juga membuatku takut
Please just let me love you for a while i promise to let go, eventually so don’t you let me know the way to lose you more evermore
Tolong izinkan aku mencintaimu untuk sementara waktu, aku berjanji akan melepaskannya, pada akhirnya, jadi jangan beri tahu aku cara untuk kehilanganmu lebih lama lagi