在十点五分你突然出现 一瞬间 阳光变热烈
Zài shí diǎn wǔ fēn nǐ túrán chūxiàn yī shùnjiān yángguāng biàn rèliè
Pukul sepuluh lewat lima, kau tiba-tiba muncul dan sesaat matahari menjadi hangat
小鹿乱撞脸红好几天 在十点五分你突然出现
Xiǎolù luàn zhuàng liǎnhóng hǎo jǐ tiān zài shí diǎn wǔ fēn nǐ túrán chūxiàn
Bagai rusa kecil itu aku tersipu malu selama beberapa hari, kau tiba-tiba muncul pukul sepuluh lewat lima
在一瞬间 星星睁开眼 树叶和蝉开始暗恋
Zài yī shùnjiān xīngxīng zhēng kāi yǎn shùyè hé chán kāishǐ ànliàn
Dalam sekejap bintang-bintang itu menerangi langit, daun serta jangkrik seakan jatuh cinta
可是你突然走远 转身不说一句再见
Kěshì nǐ túrán zǒu yuǎn zhuǎnshēn bù shuō yījù zàijiàn
Namun kau tiba-tiba pergi, berbalik tanpa berpamitan
我的世界 从此改变 叫我怎么想你少一点
Wǒ de shìjiè cóngcǐ gǎibiàn jiào wǒ zěnme xiǎng nǐ shǎo yīdiǎn
Duniaku telah berubah sejak saat itu, beritahu aku bagaimana caranya agar aku tak terlalu memikirkanmu
哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yīdiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu
想你再一次突然出现 没有离别 天天甜甜
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn méiyǒu líbié tiāntiān tián tián
Aku ingin kau muncul dengan tiba-tiba lagi, tidak berpisah lagi, setiap hari dengan manisnya
哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yīdiǎndiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu
想你再一次突然出现 重新来一遍
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn chóngxīn lái yībiàn
Aku ingin kau muncul kembali secara tiba-tiba lagi
可是你突然走远 转身不说一句再见
Kěshì nǐ túrán zǒu yuǎn zhuǎnshēn bù shuō yījù zàijiàn
Namun kau tiba-tiba pergi, berbalik tanpa berpamitan
我的世界 从此改变 叫我怎么想你少一点
Wǒ de shìjiè cóngcǐ gǎibiàn jiào wǒ zěnme xiǎng nǐ shǎo yīdiǎn
Duniaku telah berubah sejak saat itu, beritahu aku bagaimana caranya agar aku tak terlalu memikirkanmu
哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu
想你再一次突然出现 没有离别 天天甜甜
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn méiyǒu líbié tiāntiān tián tián
Aku ingin kau muncul dengan tiba-tiba lagi, tidak berpisah lagi, setiap hari dengan manisnya
哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎndiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu
想你再一次突然出现 重新来一遍
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn chóngxīn lái yībiàn
Aku ingin kau muncul kembali secara tiba-tiba lagi
不后悔和你遇见 就算宇宙变迁
Bù hòuhuǐ hé nǐ yùjiàn jiùsuàn yǔzhòu biànqiān
Aku tak menyesal bertemu denganmu, bahkan jika alam semesta berubah
我独自享受思念
Wǒ dúzì xiǎngshòu sīniàn
Aku sendirian dalam memikirkanmu
可是你突然走远 转身不说一句再见
Kěshì nǐ túrán zǒu yuǎn zhuǎnshēn bù shuō yījù zàijiàn
Namun kau tiba-tiba pergi, berbalik tanpa berpamitan
我的世界 从此改变 叫我怎么想你少一点
Wǒ de shìjiè cóngcǐ gǎibiàn jiào wǒ zěnme xiǎng nǐ shǎo yīdiǎn
Duniaku telah berubah sejak saat itu, beritahu aku bagaimana caranya agar aku tak terlalu memikirkanmu
哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu
想你再一次突然出现 没有离别 天天甜甜
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn méiyǒu líbié tiāntiān tián tián
Aku ingin kau muncul dengan tiba-tiba lagi, tidak berpisah lagi, setiap hari dengan manisnya
哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎndiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu
想你再一次突然出现 重新来一遍
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn chóngxīn lái yībiàn
Aku ingin kau muncul kembali secara tiba-tiba lagi