Minggu, 23 Juli 2023

Doyoung (도영) NCT – Here With Me [See You In My 19th Life 이번 생도 잘 부탁해] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

언제나 눈을 감을 때 깊은 밤을 지날 때
Eonjena nuneul gameul ttae gipeun bameul jinal ttae
Setiap kali aku menutup mata, ketika malam yang kelam itu berlalu

고요한 저 하늘 아래 혼자서
Goyohan jeo haneul area honjaseo
Aku sendirian di bawah langit yang sunyi
Day after day

희미한 기억 너머에 점점 되살아 나던
Huimihan gieok neomeoe jeomjeom doesara nadeon
Di luar kenangan memudar, secara perlahan di hidupkan kembali

네가 내 곁에 머물길 바랬어
Nega nae gyeote meomulgil baraesseo
Aku ingin kau tetap berada di sisiku
Stay
Here with me

I can feel you by my side
언젠가부터 였을까 결국 닿을 것만 같았던
Eonjengabuteo yeosseulkka gyeolguk daheul geosman gatassdeon
Sejak kapankah itu akan di mulai? Apakah pada akhirnya bisa digapai?
Day by day

익숙한 바람을 따라 널 닮은 길을 지나
Iksukhan barameul ttara neol talmeun gireul jina
Mengikuti angin yang familiar, melewati jalan yang menyerupai denganmu

모두 다 알겠어 이젠 괜찮아
Modu da algesseo ijen gwaenchanha
Aku tahu segalanya, aku akan baik-baik saja sekarang
Stay

멈춰진 시간 너에게 전할 말이 많은데
Meomchwojin sigan neoege jeonhal mari manheunde
Waktu telah berhenti, banyak yang ingin kuceritakan padamu

맴돌던 마음은 허공에 사라져
Maemdoldeon maeumeun heogonge sarajyeo
Jantung yang berputar menghilang ke atas sana
Day after day

흩어진 너의 모습이 점점 선명해져서
Heuteojin neoui moseubi jeomjeom seonmyeonghaejyeoseo
Gambar yang menyebar semakin terlihat dengan jelas

어느새 나의 곁으로 다가와
Eoneusae naui gyeoteuro dagawa
Datanglah ke sisiku di beberapa sudut
Stay
Here with me

I can feel you by my side
언젠가부터 였을까 결국 닿을 것만 같았던
Eonjengabuteo yeosseulkka gyeolguk daheul geosman gatassdeon
Sejak kapankah itu akan di mulai? Apakah pada akhirnya bisa digapai?
Day by day

익숙한 바람을 따라 널 닮은 길을 지나
Iksukhan barameul ttara neol talmeun gireul jina
Mengikuti angin yang familiar, melewati jalan yang menyerupai denganmu

모두 다 알겠어 이젠 괜찮아
Modu da algesseo ijen gwaenchanha
Aku tahu segalanya, aku akan baik-baik saja sekarang
Stay

Here with me

Tabber (태버) – Come Back Home [Numbers 넘버스] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Skipping stones into the night
네 눈을 본 마지막 밤
Ne nuneul bon majimak bam
Malam terakhir saat aku menatap matamu
But moments pass i don’t know why
왜 말없이 떠났을까
Wae mal eobsi tteonasseulkka
Kenapa kau pergi tanpa sepatah kata pun?

난 너에게 닿을 수 있다면 가시에 찔린 상처쯤은 괜찮아
Nan neoege daheul su issdamyeon gasie jjillin sangcheojjeumeun gwaenchanha
Jika aku tak bisa menggapai dirimu, tak mengapa meski aku tertusuk duri
You’re out on your own nothing left to lose oooh
Kau keluar sendiri tak ada yang tersisa untuk kekalahan oooh

떠나야 했던 그 마음을 알 수 없지만
Tteonaya haessdeon geu maeumeul al su eobsjiman
Aku tak tahu bagaimana hatiku agar bisa pergi
Come back home
저 별보다 멀어져도
Jeo byeolboda meoreojyeodo
Bahkan jika kau lebih jauh dari bintang itu

I’m still here so come back home
I still hope you come back
I still hope you come back home

긴 하루의 눈물 끝에
Gin haruui nunmul kkeute
Setelah hari yang panjang air mata ini berakhir
I wish that i could ease the pain and make the demons, in your mind go away
Aku berharap aku bisa meringankan rasa sakit dan menjadi setan, dalam pikiranmu pergi

난 너에게 닿을 수 있다면 가시에 찔린 상처쯤은 괜찮아
Nan neoege daheul su issdamyeon gasie jjillin sangcheojjeumeun gwaenchanha
Jika aku tak bisa menggapai dirimu, tak mengapa meski aku tertusuk duri
You’re out on your own nothing left to lose oooh
Kau keluar sendiri tak ada yang tersisa untuk kekalahan oooh
떠나야 했던 그 마음을 알 수 없지만
Tteonaya haessdeon geu maeumeul al su eobsjiman
Aku tak tahu bagaimana hatiku agar bisa pergi
Come back home
저 별보다 멀어져도
Jeo byeolboda meoreojyeodo
Bahkan jika kau lebih jauh dari bintang itu
I’m still here so come back home

I still hope you come back, oh you come back

Oh i’ve been looking for a reason why’d you have to leave
Oh, aku sudah mencari alasan mengapa kau harus pergi?
언제부턴가 엇갈린 네 맘의
Eonjebuteonga eosgallin ne mamui
Sejaku kapankah hatimu menjadi begitu canggung?
Harmony
Are you just tryna find a meaning or do you still believe
Apakah kau hanya mencoba menemukan makna atau kau masih percaya?
널 위한 빛이 더 이상 없다 믿고 있니
Neol wihan bichi deo isang eobsda midgo issni
Apakah kau percaya bahwa tak ada lagi cahaya untuk dirimu?

떠나야 했던 그 마음을 알 수 없지만
Tteonaya haessdeon geu maeumeul al su eobsjiman
Aku tak tahu bagaimana hatiku agar bisa pergi
Come back home
저 별보다 멀어져도
Jeo byeolboda meoreojyeodo
Bahkan jika kau lebih jauh dari bintang itu
I’m still here so come back home

I still hope you come back
I still hope you come back home
I still hope you come back home
I still hope you come back home

Lee Bada (이바다) – The Door (문) Revenant 악귀 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

I'm drowning in a dark blue lake again, can't you see?
Aku tenggelam di danau biru tua lagi, tak bisakah kau lihat?
I'm such an evil breaking silence, can't you see?
Aku sangat jahat memecah kesunyian, tak bisakah kau lihat?

Was born ill, i don't pray, i don't beg
Terlahir sakit, aku tak berdoa, aku tak mengemis
I face the truth drink it up, all I got, break it up, all you need
Aku menghadapi kebenaran meminumnya, semua yang ku dapatkan, hancurkan, semua yang kau butuhkan

Why you knock my door, will take my sin away?
Mengapa kau mengetuk pintuku, akan menghapus dosaku?
Why you knock my door, reveal my secret, call my name
Mengapa kau mengetuk pintuku, mengungkapkan rahasiaku, memanggil namaku

Was born ill, i don't pray, i don't beg
Terlahir sakit, aku tak berdoa, aku tak mengemis
I face the truth drink it up, all I got, break it up, all you need
Aku menghadapi kebenaran meminumnya, semua yang ku dapatkan, hancurkan, semua yang kau butuhkan

Why you knock my door, will take my sin away?
Mengapa kau mengetuk pintuku, akan menghapus dosaku?
Why you knock my door, reveal my secret call my name
Mengapa kau mengetuk pintuku, mengungkapkan rahasiaku, memanggil namaku
Why you knock my door
Mengapa kau mengetuk pintuku?

Why you knock my door, will take my sin away?
Mengapa kau mengetuk pintuku, akan menghapus dosaku?
Why you knock my door, reveal my secret call my name
Mengapa kau mengetuk pintuku, mengungkapkan rahasiaku, memanggil namaku

Why you knock my door, will take my sin away?
Mengapa kau mengetuk pintuku, akan menghapus dosaku?
Why you knock my door, reveal my secret call my name
Mengapa kau mengetuk pintuku, mengungkapkan rahasiaku, memanggil namaku
Why you knock my door
Mengapa kau mengetuk pintuku?

Rabu, 19 Juli 2023

Chan (찬) – Walking Again (다시 걷는다) Heartbeat 가슴이 뛴다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

바람에 밀려온다  길었던 날들을 지나
Barame millyeoonda gireossdeon naldeureul jina
Angin berhembus melewati hari-hari yang panjang
내 숨겨둔 마음들을 들키지 않게 걷는다
Nae sumgyeodun maeumdeureul deulkiji anhge geodneunda
Aku berjalan tanpa menyadari betapa dalamnya perasaanku yang tersembunyi
깊은 숨을 내쉬고 이 길의 끝을 바라 봐
Gipeun sumeul naeswigo i girui kkeuteul bara bwa
Hembuskan nafas yang dalam, dan lihatlah ujung jalan ini
나를 덮어버린 한숨에 붙잡힌 나날들 비우고 다시 걷는다
Nareul deopeobeorin hansume butjabhin nanaldeul biugo dasi geodneunda
Kosongkan hari-hari yang terjerat dalam hembusan nafas yang menyelimutiku dan berjalanlah kembali

거친 파도 위에 서있는 걸까 누가 나의 손을 잡아 준다면
Geochin pado wie seoissneun geolkka nuga naui soneul jaba jundamyeon
Apakah aku berdiri di atas ombak yang kencang? Jika seseorang memegang tanganku
단 하루라도 괜찮아 고요하게 안아줘 오
Dan harurado gwaenchanha goyohage anajwo o
Tak mengapa meski hanya untuk satu hari, peluk aku dengan tenang oh
큰 파동에 흔들려도 난 무너지지 않을게 음 내일을 향해 걷는다
Keun padonge heundeullyeodo nan muneojiji anheulge eum naeireul hyanghae geodneunda
Bahkan jika diterjang dengan ombak besar, aku tak akan patah semangat, yah aku akan berjalan menuju hari esok

어둠속을 헤매듯  앞이 보이지 않아 나
Eodumsogeul hemaedeus api boiji anha na
Seolah-olah aku tersesat dalam kegelapan, aku tak bisa melihat
작은 불빛을 따라가면 아마도 그곳엔 꿈꾸던 길이 있을까
Jageun bulbicheul ttaragamyeon amado geugosen kkumkkudeon giri isseulkka
Jika aku mengikuti cahaya kecil, mungkin akan ada jalan yang aku impikan

거친 파도 위에 서있는 걸까 누가 나의 손을 잡아 준다면
Geochin pado wie seoissneun geolkka nuga naui soneul jaba jundamyeon
Apakah aku berdiri di atas ombak yang kencang? Jika seseorang memegang tanganku
단 하루라도 괜찮아 고요하게 안아줘 오
Dan harurado gwaenchanha goyohage anajwo o
Tak mengapa meski hanya untuk satu hari, peluk aku dengan tenang oh
큰 파동에 흔들려도 난 무너지지 않을게 음 내일을 향해 걷는다
Keun padonge heundeullyeodo nan muneojiji anheulge eum naeireul hyanghae geodneunda
Bahkan jika diterjang dengan ombak besar, aku tak akan patah semangat, yah aku akan berjalan menuju hari esok
다시 걷는다 아 후
Dasi geodneunda a hu
Aku akan berjalan lagi, oh
더 거세게 흔들려도 난 무너지지 않을게 음 내일을 향해 걷는다
Deo geosege heundeullyeodo nan muneojiji anheulge eum naeireul hyanghae geodneunda
Bahkan jika itu bergetar lebih kencang, aku tak akan hancur, aku akan berjalan menuju hari esok

다시 걷는다 Huh
Dasi geodneunda Huh
Aku akan berjalan lagi, oh

Saay (쎄이) – Kisss [Not Others 남남] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어쩐지 뭔가 좀 그랬지 요즘 네 달콤한 표정이
Eojjeonji mwonga jom geuraessji yojeum ne dalkomhan pyojeongi
Entah kenapa, aku menjadi seperti itu, ekspresi manismu padaku akhir-akhir ini
살며시 보이는 너의 미소 그래 어디 한번 계속 숨겨봐
Salmyeosi boineun neoui miso geurae eodi hanbeon gyesok sumgyeobwa
Senyumanmu yang terlihat lembut, ya, di mana kau menyembunyikannya?

Hey Baby
난 다 보이지 눈치백단 모든 걸 다 알고 있지
Nan da boiji nunchibaekdan modeun geol da algo issji
Aku bisa melihat segalanya, tapi aku juga tahu segalanya
좀 더 두고 볼까 했는데 도저히 난 못 견디겠어
Jom deo dugo bolkka haessneunde dojeohi nan mot gyeondigesseo
Aku pikir bahwa aku akan menunggu sedikit lebih lama, tetapi aku tak bisa menahannya
I’m crazy yeah
선글라스 속 네 두 눈 초점 내게 딱 고정시켜줄게 조금 더 참아봐
Seongeullaseu sok ne du nun chojeom naege ttak gojeongsikyeojulge jogeum deo chamabwa
Aku akan menjaga matamu yang menatapku di kacamata hitam, aku akan bersabar sedikit lagi

Hey look at me (ahahah)
Let’s get it on and on, baby let’s get it on
미칠 것 같은 너의 목소리 내게 말해줘
Michil geot gateun neoui moksori naege malhaejwo
Suaramu yang seperti orang gila memberitahu diriku

Say you love me (Ahahah)
Oh such a lovely night, baby what a wonderful night
지금 이 밤이 다 가기 전에 내게 입 맞춰줘
Jigeum i bami da gagi jeone naege ip majchwojwo
Cium aku sebelum malam ini berakhir

어쩐지 뭔가 좀 설렜지 궁금해 두근대 네 심장
Eojjeonji mwonga jom seollessji gunggeumhae dugeundae ne simjang
Entah bagaimana, aku bertanya-tanya apakah ada sesuatu yang membuat jantungku berdebar, jantungku berdetak
낯설게 보이는 너의 미소 그래 어디 한번 계속 숨겨봐
Naccseolge boineun neoui miso geurae eodi hanbeon gyesok sumgyeobwa
Senyumanmu yang terlihat asing, dimanakah aku harus bersembunyi?

Hey Baby,
난 다 보이지 눈치백단 모든 걸 다 알고 있지
Nan da boiji nunchibaekdan modeun geol da algo issji
Aku bisa melihat segalanya, tapi aku juga tahu segalanya

Hey look at me (Ahahah)
Let’s get it on and on, baby let’s get it on
미칠 것 같은 너의 목소리 내게 말해줘
Michil geot gateun neoui moksori naege malhaejwo
Suaramu yang seperti orang gila memberitahu diriku
Say you love me (Ahahah)
Oh such a lovely night, baby what a wonderful night
지금 이 밤이 다 가기 전에 내게 입 맞춰줘 yeah
Jigeum i bami da gagi jeone naege ip majchwojwo yeah
Cium aku sebelum malam ini berakhir

Yeah Yeah Yeah Yeah
We are so crazy
Ki ki kiss me, Lo lo love me
Yeah Yeah Yeah Yeah
We are so crazy
Ki ki kiss me, Lo lo love me

오늘만 기다려 왔지 근데 어딜 쳐다봐
Oneulman gidaryeo wassji geunde eodil chyeodabwa
Aku sudah menunggu untuk hari ini, tetapi di mana kau akan mencari?
Look at me

(Ahahah)
Let’s get it on and on, baby
let’s get it on
미칠 것 같은 너의 목소리 내게 말해줘
Michil geot gateun neoui moksori naege malhaejwo
Suaramu yang seperti orang gila memberitahu diriku
Say you love me (Ahahah)
Oh such a lovely night, baby what a wonderful night
지금 이 밤이 다 가기 전에 내게 입 맞춰줘
Jigeum i bami da gagi jeone naege ip majchwojwo
Cium aku sebelum malam ini berakhir

Yeah yeah yeah yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
We are so crazy
Ki ki kiss me, Lo lo love me
Yeah Yeah Yeah Yeah
We are so crazy
Ki ki kiss me, Lo lo love me

Minggu, 16 Juli 2023

Jeong Sewoon (정세운) – Fall In Love [King The Land 킹더랜드] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

I never know about the love
멈춰있던 내 맘이 설레이고 있어
Meomchwoissdeon nae mami seolleigo isseo
Jantungku yang telah berhenti, berdebar lagi

I never told you about the love
애써 모른 척 해왔던 너를 향한 나의 마음을
Aesseo moreun cheok haewassdeon neoreul hyanghan naui maeumeul
Aku mencoba berpura-pura tak tahu, bahwa hatiku sudah tertuju kepadamu

이젠 마주하려 해 네게 전해주려 해
Ijen majuharyeo hae nege jeonhaejuryeo hae 
Sekarang aku ingin menghampirimu, aku ingin memberitahumu

Fall in love with you
아마 사랑인 것 같아
Ama sarangin geos gata
Mungkinkah itu cinta?
Fall in love with you
설명할 수 없는 마음
Seolmyeonghal su eobsneun maeum
Hatiku yang tak dapat menjelaskannya

Always want your love
오래도록 찾았던 단 한사람 오직 한사람 너라는 걸
Oraedorok chajassdeon dan hansaram ojik hansaram neoraneun geol 
Satu-satunya orang yang sudah lama kucari, bahwa hanya satu orang itu adalah dirimu

웃고 있는 널 보다가 가만히 따라 웃을 때 불어오는 따뜻한 바람
Usgo issneun neol bodaga gamanhi ttara useul ttae bureooneun ttatteushan baram
Angin hangat yang berhembus saat aku melihatmu tersenyum dan aku diam-diam tersenyum setelahnya
아주 조금씩 네게 물들어가고 있어
Aju jogeumssik nege muldeureogago isseo
Aku perlahan diwarnai oleh dirimu

Fall in love with you
아마 사랑인 것 같아
Ama sarangin geos gata
Mungkinkah itu cinta?
Fall in love with you
설명할 수 없는 마음
Seolmyeonghal su eobsneun maeum
Hatiku yang tak dapat menjelaskannya

Always want your love
오래도록 찾았던 단 한사람 오직 한사람 너라는 걸
Oraedorok chajassdeon dan hansaram ojik hansaram neoraneun geol 
Satu-satunya orang yang sudah lama kucari, bahwa hanya satu orang itu adalah dirimu
많은 말 하지 않아도 작은 눈빛도 환한 미소도
Manheun mal haji anhado jageun nunbichdo hwanhan misodo
Bahkan jika tak bisa mengatakannya, bahkan matamu yang kecil dan senyuman cerah

I can feel the love
널 느낄 수 있어
Neol neukkil su isseo
Aku bisa merasakan dirimu

Fall in love with you
너 하나만 바라니까
Neo hanaman baranikka
Karena aku hanya menginginkanmu
Fall in love with you
운명 같은 너니까
Unmyeong gateun neonikka
Karena kau seperti takdir

Always want your love
내 맘을 채운 사람 단 한사람 오직 한사람 너라는 걸
Nae mameul chaeun saram dan hansaram ojik hansaram neoraneun geol
Satu-satunya orang yang mengisi hatiku, bahwa satu-satunya orang itu adalah dirimu

Wang Heye (王赫野) – Your Answer (你的答案) Fireworks Of My Heart 我的人间烟火 OST Lyrics Terjemahan

也许世界就这样 我也还在路上 没有人能诉说
Yěxǔ shìjiè jiù zhèyàng wǒ yě hái zài lùshàng méiyǒu rén néng sùshuō
Mungkin dunia seperti ini dan aku masih di jalan, takkan ada yang tahu
也许我只能沉默 眼泪湿润眼眶 可又不甘懦弱
Yěxǔ wǒ zhǐ néng chénmò yǎnlèi shīrùn yǎnkuàng kě yòu bùgān nuòruò
Mungkin aku hanya bisa diam, air mata membasahi mataku, tapi aku tak mau menjadi pengecut

低着头 期待白昼 接受所有的嘲讽
Dīzhe tóu qídài báizhòu jiēshòu suǒyǒu de cháofèng
Menunduk, menantikan hari, menerima semua ejekan
向着风 拥抱彩虹 勇敢的向前走
Xiàngzhe fēng yǒngbào cǎihóng yǒnggǎn de xiàng qián zǒu
Menatap angin, memeluk pelangi, melangkah maju dengan berani

黎明的那道光 会越过黑暗 打破一切恐惧我能 找到答案
Límíng dì nà dàoguāng huì yuèguò hēi'àn dǎpò yīqiè kǒngjù wǒ néng zhǎodào dá'àn
Cahaya fajar akan menembus kegelapan dan menghancurkan semua ketakutan yang bisa kutemukan jawabannya
哪怕要逆着光 就驱散黑暗 丢弃所有的负担 不再孤单 不再孤单
Nǎpà yào nìzhe guāng jiù qūsàn hēi'àn diūqì suǒyǒu de fùdān bù zài gūdān bù zài gūdān
Bahkan jika kau ingin melawan cahaya, menghilangkan kegelapan, membuang semua beban, takkan lagi sendiri, takkan lagi sendirian

也许世界就这样 我也还在路上 没有人能诉说
Yěxǔ shìjiè jiù zhèyàng wǒ yě hái zài lùshàng méiyǒu rén néng sùshuō
Mungkin dunia seperti ini dan aku masih di jalan, takkan ada yang tahu
也许我只能沉默 眼泪湿润眼眶 可又不甘懦弱
Yěxǔ wǒ zhǐ néng chénmò yǎnlèi shīrùn yǎnkuàng kě yòu bùgān nuòruò
Mungkin aku hanya bisa diam, air mata membasahi mataku, tapi aku tak mau menjadi pengecut

低着头 期待白昼 接受所有的嘲讽
Dīzhe tóu qídài báizhòu jiēshòu suǒyǒu de cháofèng
Menunduk, menantikan hari, menerima semua ejekan
向着风 拥抱彩虹 勇敢的向前走
Xiàngzhe fēng yǒngbào cǎihóng yǒnggǎn de xiàng qián zǒu
Menatap angin, memeluk pelangi, melangkah maju dengan berani

黎明的那道光 会越过黑暗 打破一切恐惧我能 找到答案
Límíng dì nà dàoguāng huì yuèguò hēi'àn dǎpò yīqiè kǒngjù wǒ néng zhǎodào dá'àn
Cahaya fajar akan menembus kegelapan dan menghancurkan semua ketakutan yang bisa kutemukan jawabannya
哪怕要逆着光 就驱散黑暗 丢弃所有的负担 不再孤单 不再孤单
Nǎpà yào nìzhe guāng jiù qūsàn hēi'àn diūqì suǒyǒu de fùdān bù zài gūdān bù zài gūdān
Bahkan jika kau ingin melawan cahaya, menghilangkan kegelapan, membuang semua beban, takkan lagi sendiri, takkan lagi sendirian

黎明的那道光 会越过黑暗 打破一切恐惧我能 找到答案
Límíng dì nà dàoguāng huì yuèguò hēi'àn dǎpò yīqiè kǒngjù wǒ néng zhǎodào dá'àn
Cahaya fajar akan menembus kegelapan dan menghancurkan semua ketakutan yang bisa kutemukan jawabannya
哪怕要逆着光 就驱散黑暗 有一万种的力量 淹没孤单 不再孤单
Nǎpà yào nìzhe guāng jiù qūsàn hēi'àn yǒu yī wàn zhǒng de lìliàng yānmò gūdān bù zài gūdān
Bahkan jika kau ingin melawan cahaya, menghilangkan kegelapan, membuang semua beban, takkan lagi sendiri, takkan lagi sendirian

也许世界就这样 我也还在路上 没有人能诉说
Yěxǔ shìjiè jiù zhèyàng wǒ yě hái zài lùshàng méiyǒu rén néng sùshuō
Mungkin dunia seperti ini dan aku masih di jalan, takkan ada yang tahu
也许我只能沉默 眼泪湿润眼眶 可又不甘懦弱
Yěxǔ wǒ zhǐ néng chénmò yǎnlèi shīrùn yǎnkuàng kě yòu bùgān nuòruò
Mungkin aku hanya bisa diam, air mata membasahi mataku, tapi aku tak mau menjadi pengecut

Meng Huiyuan (孟慧圆) – Waiting For Someone In A City (在一座城等一个人) Fireworks Of My Heart 我的人间烟火 OST Lyrics Terjemahan

其实我 想说抱歉 抱歉错过了好多年
Qíshí wǒ xiǎng shuō bàoqiàn bàoqiàn cuòguòle hǎoduō nián
Sebenarnya, aku ingin meminta maaf, aku minta maaf telah melewatkannya selama bertahun-tahun
好多年依旧喜欢 喜欢着被你喜欢 看着你
Hǎoduō nián yījiù xǐhuān xǐhuānzhe bèi nǐ xǐhuān kànzhe nǐ
Setelah bertahun-tahun, aku masih suka, seperti disukai oleh dirimu, melihatmu

有些改变 不再是此间少年 眉头心间多了期盼
Yǒuxiē gǎibiàn bù zài shì cǐjiān shàonián méitóu xīnjiān duōle qī pàn
Sesuatu telah berubah, aku bukan remaja lagi di sini, ada lebih banyak harapan dimataku
期盼着你的期盼
Qī pànzhe nǐ de qī pàn
Melihat ke depan untuk harapanmu

我勇敢一点 你却没出现 回忆在空荡的房间
Wǒ yǒnggǎn yīdiǎn nǐ què méi chūxiàn huíyì zài kōng dàng de fángjiān
Aku berani, tetapi kau tak muncul, kenangan ada di ruangan yang kosong
孤单的街边 你背影渐远 这座城已堆积满 留恋
Gūdān de jiē biān nǐ bèiyǐng jiàn yuǎn zhè zuò chéng yǐ duījī mǎn liúliàn
Di jalan yang sepi, punggungmu terlihat semakin jauh, kota ini penuh dengan nostalgia

在一座城等 一个人 绕一圈走过太远 在你面前
Zài yīzuò chéng děng yīgè rén rào yī quān zǒuguò tài yuǎn zài nǐ miànqián
Menunggumu di kota ini sendirian, berjalan terlalu jauh dalam lingkaran, di depanmu
爱如初见 等你我回到了起点 还是回到那一天
Ài rú chū jiàn děng nǐ wǒ huí dàole qǐdiǎn háishì huí dào nà yītiān
Cinta itu seperti melihatmu untuk pertama kali, saat kau dan aku kembali ke titik awal, masih kembali ke hari itu

我勇敢一点 你却没出现 回忆在空荡的房间
Wǒ yǒnggǎn yīdiǎn nǐ què méi chūxiàn huíyì zài kōng dàng de fángjiān
Aku berani, tetapi kau tak muncul, kenangan ada di ruangan yang kosong
孤单的街边 你背影渐远 这座城已堆积满 留恋
Gūdān de jiē biān nǐ bèiyǐng jiàn yuǎn zhè zuò chéng yǐ duījī mǎn liúliàn
Di jalan yang sepi, punggungmu terlihat semakin jauh, kota ini penuh dengan nostalgia

在一座城等 一个人 绕一圈走过太远 在你面前
Zài yīzuò chéng děng yīgè rén rào yī quān zǒuguò tài yuǎn zài nǐ miànqián
Menunggumu di kota ini sendirian, berjalan terlalu jauh dalam lingkaran, di depanmu
爱如初见 等你我回到了起点 还是回到那一天
Ài rú chū jiàn děng nǐ wǒ huí dàole qǐdiǎn háishì huí dào nà yītiān
Cinta itu seperti melihatmu untuk pertama kali, saat kau dan aku kembali ke titik awal, masih kembali ke hari itu

在一座城等 一个人 绕一圈走过太远 在你面前
Zài yīzuò chéng děng yīgè rén rào yī quān zǒuguò tài yuǎn zài nǐ miànqián
Menunggumu di kota ini sendirian, berjalan terlalu jauh dalam lingkaran, di depanmu
爱如初见 等你我回到了起点 还是回到那一天
Ài rú chū jiàn děng nǐ wǒ huí dàole qǐdiǎn háishì huí dào nà yītiān
Cinta itu seperti melihatmu untuk pertama kali, saat kau dan aku kembali ke titik awal, masih kembali ke hari itu

Yelo (옐로) – Secret [See You In My 19th Life 이번 생도 잘 부탁해] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

희미한 시간의 가운데 선명하게 들려
Huimihan siganui gaunde seonmyeonghage deullyeo
Aku mendengarnya dengan jelas di tengah waktu yang meredup
아늑히 깃든 멜로디 마음속 깊은 곳
Aneukhi gisdeun mellodi maeumsok gipeun gos
Melodi yang nyaman, jauh di dalam hatiku

지나쳐 간 기억의 삶 스며든 밤 Oh
Jinachyeo gan gieogui salm seumyeodeun bam oh
Kehidupan kenangan yang berlalu, malam meresapinya oh
떠밀려 와 우리 둘 만을 가득 담아 Oh
Tteomillyeo wa uri dul maneul gadeuk dama oh
Itu datang menemani, diisi hanya dengan kita berdua, oh

Rewind our story
흐르고 흘러
Heureugo heulleo
Mengalir dan berhembus
Feel one
계절을 지나 머물러 변하지 않는 널
Gyejeoreul jina meomulleo byeonhaji anhneun neol
Kau tetap tinggal melewati musim dan tak berubah
수많은 tellin’ 거리를 걸어 as one
Sumanheun tellin’ georireul georeo as one
Cerita yang tak terhitung jumlahnya, berjalan di jalan satu arah
추억의 숲을 거닐어 바래지 않는 것
Chueogui supeul geonireo baraeji anhneun geos
Berjalan melalui hutan kenangan, hal-hal yang tak pernah pudar

힘에 겨워 지친 날 하나만 알아줘 Oh
Hime gyeowo jichin nal hanaman arajwo oh
Kenali saja diriku, kelelahan karena kekuatan, oh
세상을 다 가진대도 의미 없다는 걸
Sesangeul da gajindaedo uimi eopsdaneun geol
Bahkan jika kau memiliki seluruh dunia, itu tak ada artinya

그대라는 days and nights 떠올라
Geudaeraneun days and nights tteoolla bureuneun noraesmal
Aku ingat siang dan malam saat memanggilmu
부르는 노랫말 때로는 가끔 속맘을 숨겨도 서로만 바라봐 Oh
Ttaeroneun gakkeum sokmameul sumgyeodo seoroman barabwa oh
Lirik yang terkadang kita nyanyikan, bahkan jika kau menyembunyikan perasaan satu sama lain

Rewind our story
흐르고 흘러
Heureugo heulleo
Mengalir dan berhembus
Feel one
계절을 지나 머물러 변하지 않는 널
Gyejeoreul jina meomulleo byeonhaji anhneun neol
Berjalan melalui hutan kenangan, hal-hal yang tak pernah pudar
수많은 tellin’ 거리를 걸어 as one
Sumanheun tellin’ georireul georeo as one
Cerita yang tak terhitung jumlahnya, berjalan di jalan satu arah
추억의 숲을 거닐어 바래지 않는 것
Chueogui supeul geonireo baraeji anhneun geos
Berjalan melalui hutan kenangan, hal-hal yang tak pernah pudar

지나쳐 간 기억의 삶 스며든 밤 Oh
Jinachyeo gan gieogui salm seumyeodeun bam oh
Kehidupan kenangan yang berlalu, malam meresapinya oh
떠밀려 와 우리 둘 만을 가득 담아 Oh
Tteomillyeo wa uri dul maneul gadeuk dama oh
Itu datang menemani, diisi hanya dengan kita berdua, oh
Across the time
써 내려간
Sseo naeryeogan
Tertuliskan
Beautiful mind (Oh)
곁엔 항상
Gyeoten hangsang 
Selalu berada disisimu
Along the side we’ll last forever
사계절 지나도 선명하게 보여
Sagyejeol jinado seonmyeonghage boyeo
Terlihat jelas bahkan setelah empat musim

Rewind our story
흐르고 흘러
Heureugo heulleo
Mengalir dan berhembus
Feel one
계절을 지나 머물러 변하지 않는 널
Gyejeoreul jina meomulleo byeonhaji anhneun neol
Berjalan melalui hutan kenangan, hal-hal yang tak pernah pudar
수많은 tellin 거리를 걸어 as one
Sumanheun tellin’ georireul georeo as one
Cerita yang tak terhitung jumlahnya, berjalan di jalan satu arah
추억의 숲을 거닐어 바래지 않는 것
Chueogui supeul geonireo baraeji anhneun geos
Berjalan melalui hutan kenangan, hal-hal yang tak pernah pudar