Kamis, 27 Januari 2022

Ning Huanyu (宁桓宇) & Zhao Bei Er (赵贝尔) – Green Years (青葱岁月) Memory Of Encaustic Tile 昔有琉璃瓦 OST Lyrics Terjemahan

车铃声声 带我梦回那条胡同
Chē língshēng shēngdài wǒ mèng huí nà tiáo hútòng
Suara klakson mobil membawaku kembali ketikungan jalan itu
邀阳光 穿梭晨雾和微风 骑着车追逐的青葱
Yāo yángguāng chuānsuō chén wù hé wéifēng qízhe chē zhuīzhú de qīngcōng
Mengajak sang mentari, menjelajahi kabut pagi dan angin berhembus, mengejar daun hijau yang jatuh
记忆中 那座红墙琉璃瓦的故宫
Jìyì zhōng nà zuò hóng qiáng liúlíwǎ de gùgōng
Dalam kenangan, itu adalah kota terlarang dengan dinding merah dan lantai kaca
与喧闹的生活不同 古朴宁静贯穿这
Yǔ xuānnào de shēnghuó bùtóng gǔpú níngjìng guànchuān zhè
Tak seperti lika-liku kehidupan, ketenangan di masa lalu mengalir melewatinya
平凡不平凡的春夏秋冬
Píngfán bù píngfán de chūn xià qiūdōng
Musim semi, musim panas, musim gugur, dan musim dingin yang biasa dan luar biasa

一些话语 好像一粒种子 在青春生长 改变未来模样
Yīxiē huàyǔ hǎoxiàng yī lì zhǒngzǐ zài qīngchūn shēngzhǎng gǎibiàn wèilái múyàng
Beberapa kata seperti benih, tumbuh dimasa muda dan mengubah masa depan
有谁知道 不声不响
Yǒu shéi zhīdào bù shēng bù xiǎng
Apakah diam-diam ada yang tahu?

曾经或许以为 梦想在远方 想快点长大
Céngjīng huòxǔ yǐwéi mèngxiǎng zài yuǎnfāng xiǎng kuài diǎn zhǎng dà
Dulu aku berpikir bahwa mimpiku ada di kejauhan sana, aku ingin cepat menjadi dewasa
有人等待 有人去他乡 未来多漫长
Yǒurén děngdài yǒurén qù tāxiāng wèilái duō màncháng
Beberapa orang menunggu, beberapa orang pergi ke tempat lain, berapa lama untuk masa depan?

如今各自走过 悠悠的时光 我们都长大
Rújīn gèzì zǒuguò yōuyōu de shíguāng wǒmen dōu zhǎng dà
Sekarang kita telah melewati waktu yang lama, kita telah menjadi dewasa
终于认定 爱才是信仰 不用再流浪
Zhōngyú rèndìng ài cái shì xìnyǎng bùyòng zài liúlàng
Akhirnya menemukan bahwa cinta adalah kepercayaan, tak perlu tersesat lagi

Dalang Dalang Dalang Dalang

追赶笑闹 重温那段时光 跑累了喝瓶北冰洋
Zhuīgǎn xiào nào chóng wēn nà duàn shíguāng pǎo lèile hē píng běibīngyáng
Mengejar tawamu, menghidupkan kembali waktu itu, aku lelah berlari dan minum sebotol alkohol
忘记听到谁曾讲 父母年轻也有爱恨情长
Wàngjì tīng dào shéi céng jiǎng fùmǔ niánqīng yěyǒu ài hèn qíng cháng
Melupakan bahwa mendengar siapa bilang orang tua masih muda dan punya cinta dan benci

鸡毛蒜皮变成的日常 斗嘴就像小小浪漫
Jīmáosuànpí biàn chéng de rìcháng dòuzuǐ jiù xiàng xiǎo xiǎo làngmàn
Pertengkaran sehari-hari yang menjadi sepele seperti romansa kecil
男孩何时才发现 身边女孩早已惊艳时光
Nánhái hé shí cái fāxiàn shēnbiān nǚhái zǎoyǐ jīngyàn shíguāng
Kapankah anak laki-laki itu menyadari bahwa gadis yang ada di sekitarnya sudah luar biasa

喜怒哀乐 悄悄被记忆收藏
Xǐ nù āiyuè qiāoqiāo bèi jìyì shōucáng
Suka, duka, dalam diam disatukan oleh ingatan
陪青春绽放 改变未来模样 有谁知道 不声不响
Péi qīngchūn zhànfàng gǎibiàn wèilái múyàng yǒu shéi zhīdào bù shēng bù xiǎng
Menemanimu di masa muda, mengubah masa depan, siapa yang akan tahu dalam diam?

曾经或许以为 梦想在远方 想快点长大
Céngjīng huòxǔ yǐwéi mèngxiǎng zài yuǎnfāng xiǎng kuài diǎn zhǎng dà
Dulu aku berpikir bahwa mimpiku ada di kejauhan sana, aku ingin cepat menjadi dewasa
有人等待 有人去他乡 未来多漫长
Yǒurén děngdài yǒurén qù tāxiāng wèilái duō màncháng
Beberapa orang menunggu, beberapa orang pergi ke tempat lain, berapa lama untuk masa depan?

如今各自走过 悠悠的时光 我们都长大
Rújīn gèzì zǒuguò yōuyōu de shíguāng wǒmen dōu zhǎng dà
Sekarang kita telah melewati waktu yang lama, kita telah menjadi dewasa
终于认定 爱才是信仰 不用再流浪
Zhōngyú rèndìng ài cái shì xìnyǎng bùyòng zài liúlàng
Akhirnya menemukan bahwa cinta adalah kepercayaan, tak perlu tersesat lagi

当年提出的问题 慢慢在岁月之中 找到答案
Dāngnián tíchū de wèntí màn man zài suìyuè zhī zhōng zhǎodào dá'àn
Pertanyaan yang muncul di masa lalu perlahan akan menemukan jawabannya di tahun yang akan mendatang
谁 追过梦不留遗憾 最后回到这 最后回到我
Shéi zhuīguò mèng bù liú yíhàn zuìhòu huí dào zhè zuìhòu huí dào wǒ
Yang mengejar mimpi tanpa adanya penyesalan, akhirnya kembali kesini, akhirnya kembali padaku
始终深爱的地方
Shǐzhōng shēn ài dì dìfāng
Tempat yang selalu disukai

曾经或许以为 梦想在远方 想快点长大
Céngjīng huòxǔ yǐwéi mèngxiǎng zài yuǎnfāng xiǎng kuài diǎn zhǎng dà
Dulu aku berpikir bahwa mimpiku ada di kejauhan sana, aku ingin cepat menjadi dewasa
有人等待 有人去他乡 未来多漫长
Yǒurén děngdài yǒurén qù tāxiāng wèilái duō màncháng
Beberapa orang menunggu, beberapa orang pergi ke tempat lain, berapa lama untuk masa depan?

如今各自走过 悠悠的时光 我们都长大
Rújīn gèzì zǒuguò yōuyōu de shíguāng wǒmen dōu zhǎng dà
Sekarang kita telah melewati waktu yang lama, kita telah menjadi dewasa
终于认定 爱才是信仰 不用再流浪
Zhōngyú rèndìng ài cái shì xìnyǎng bùyòng zài liúlàng
Akhirnya menemukan bahwa cinta adalah kepercayaan, tak perlu tersesat lagi
Dalang Dalang Dalang Dalang

Ma Di (马頔) – Old Song (昔日的歌) Memory Of Encaustic Tile 昔有琉璃瓦 OST Lyrics Terjemahan

这一路 来去得 多随意 记忆它 记叙得 多用心
Zhè yīlù lái qù dé duō suíyì jìyì tā jìxù dé duō yòngxīn
Kau datang dan pergi dengan cara ini, ingatlah dan ceritakan dengan hati-hati
陈年 旧日 历历 藏在我的心底
Chén nián jiù rì lìlì cáng zài wǒ de xīndǐ
Kalender yang lama tersembunyi dihatiku

一年又一年躲 的往昔 刻在一别经年的 日子里
Yī nián yòu yī nián duǒ de wǎngxī kè zài yī bié jīng nián de rìzi lǐ
Tahun demi tahun aku bersembunyi dimasa lalu, terukir dihari sebelumnya
简单 平实 不语 却从不褪色
Jiǎndān píngshí bù yǔ què cóng bù tuìshǎi
Sederhana dalam diam takkan pernah memudar

曾经的歌 陪我一起度过
Céngjīng de gē péi wǒ yīqǐ dùguò
Lagu yang dulu ku dengarkan bersamamu
唱着你和我 最年少的执着
Chàngzhe nǐ hé wǒ zuì niánshào de zhízhuó
Nyanyikan tentang kamu dan aku, kegigihan di masa muda

就用这首歌 唱着也勇敢着
Jiù yòng zhè shǒu gēchàngzhe yě yǒnggǎnzhe
Menggunakan lagu ini untuk bernyanyi dan membuatku menjadi berani
请不要 再哭泣 因为有你
Qǐng bùyào zài kūqì yīnwèi yǒu nǐ
Tolong jangan menangis lagi karena diriku

直到看过了 人间喧熙 直到明白曾 咫尺可及
Zhídào kànguòle rénjiān xuān xī zhídào míngbái céng zhǐchǐ kě jí
Ketika aku melihat lika-liku didunia, hingga aku menyadari bahwa itu tak mudah diraih
哪曾 这样 清醒 却曾 一样 继续
Nǎ céng zhèyàng qīngxǐng què céng yīyàng jìxù
Bagaimana aku bisa tetap tak menyadarinya bahwa ini adalah sama

一天又一天的 想忘记 却不知又不觉的 再记起
Yītiān yòu yītiān de xiǎng wàngjì què bùzhī yòu bù jué de zài jì qǐ
Hari demi hari aku ingin melupakannya, tapi tanpa sadar aku mengingatnya lagi
记起平淡日子里 远去的 深情
Jì qǐ píngdàn rìzi lǐ yuǎn qù de shēnqíng
Mengingat kasih sayang yang mendalam tlah berlalu dihari itu

曾经的歌 陪我一起度过
Céngjīng de gē péi wǒ yīqǐ dùguò
Lagu yang dulu ku dengarkan bersamamu
年少的你我 最遗憾的不舍
Niánshào de nǐ wǒ zuì yíhàn de bù shě
Kau dan aku di masa muda, ketidakpedulian yang paling disesalkan

就用这首歌 属于我们的歌
Jiù yòng zhè shǒu gē shǔyú wǒmen de gē
Menggunakan lagu ini untuk bernyanyi, lagu kita
请不要 再哭泣 也不必问 归期
Qǐng bùyào zài kūqì yě bùbì wèn guīqī
Tolong jangan menangis lagi karena diriku

Kim Jong Kook (김종국) – My Love [Soundtrack#1 사운드트랙#1] OST Lyrics Terjemahan

My love
그대가 날 지켜주네요 그대가 모르게 말이죠
Geudaega nal jikyeojuneyo geudaega moreuge marijyo
Kau sudah menjagaku tanpa kau menyadarinya
My love
왠지 슬픈 그대 눈을 보면은 나 역시 불안한 하룰 보내요
Waenji seulpeun geudae nuneul bomyeoneun na yeoksi buranhan harul bonaeyo
Mengapa aku melihat kesedihan dimatamu? Aku pun merasakan hari yang gelisah

사랑을 하고 있죠 그댈 찾아다니네요
Sarangeul hago issjyo geudael chajadanineyo
Aku mencintaimu, aku mencari dirimu
바람 같은 사랑 내 귓가에 스쳐요
Baram gateun sarang nae gwisgae seuchyeoyo
Cinta seperti angin yang berhembus melewati telingaku
I love you i need you
빠져있죠
Ppajyeoissjyo
Aku terjatuh

My love
항상 난 그대만 보면서 그대를 지키며 살아요
Hangsang nan geudaeman bomyeonseo geudaereul jikimyeo sarayo
Aku hanya akan selalu melihatmu dan menjaga hidupmu
My love
그대 소식 듣고 싶은 날이면 나 혼자 나 혼자 기다리네요
Geudae sosik deutgo sipeun narimyeon na honja na honja gidarineyo
Pada hari itu saat aku ingin mendengar kabar darimu, aku menunggumu sendirian

사랑을 하고 있죠 그댈 찾아다니네요
Sarangeul hago issjyo geudael chajadanineyo
Aku mencintaimu, aku mencari dirimu
바람 같은 사랑 내 귓가에 스쳐요
Baram gateun sarang nae gwisgae seuchyeoyo
Cinta seperti angin yang berhembus melewati telingaku
I love you i need you

가슴 속에 응어릴 숨기면서 살아온 날
Gaseum soge eungeoril sumgimyeonseo saraon nal
Hari yang aku lewati itu aku pun menyembunyikan isi hatiku
바보라고 해도 좋아요 난 꿈에서라도 그대 손을 잡으려
Baborago haedo johayo nan kkumeseorado geudae soneul jabeuryeo
Tak apa-apa menjadi bodoh, bahkan dalam mimpiku, aku ingin memegang tanganmu
원하고 또 원하고 있어
Wonhago tto wonhago isseo
Aku ingin dan menginginkannya lagi

사랑을 하고 있죠 그댈 찾아다니네요
Sarangeul hago issjyo geudael chajadanineyo
Aku mencintaimu, aku mencari dirimu
바람 같은 사랑 내 귓가에 스쳐요
Baram gateun sarang nae gwisgae seuchyeoyo
Cinta seperti angin yang berhembus melewati telingaku
I love you i need you
빠져있죠 빠져있죠
Ppajyeoissjyo ppajyeoissjyo
Aku terjatuh, dan terjatuh




Li Yun Er (李允儿) – Synchronize (同步) City Of Streamer 流光余味 OST Lyrics Terjemahan

那光芒璀璨 怎么用力看
Nà guāngmáng cuǐcàn zěnme yònglì kàn
Cahaya itu sangat terang, bagaimana aku bisa terlihat berani?
却布满遗憾 夜空星光浩瀚 意兴阑珊
Què bù mǎn yíhàn yèkōng xīngguāng hàohàn yìxìng lánshān
Tapi penuh dengan penyesalan, langit malam berbintang sangat luas

步子都很慢 我对你的猜想
Bùzi dōu hěn màn wǒ duì nǐ de cāixiǎng
Kecepatannya sangat lambat, tebakanku untukmu
如果能够对一半 主动权我不想承担
Rúguǒ nénggòu duì yībàn zhǔdòng quán wǒ bùxiǎng chéngdān
Jika kau bisa menjadi setengahnya, aku tak ingin mengambilnya

心有灵犀是不是不确定 你替我断定
Xīnyǒulíngxī shì bùshì bù quèdìng nǐ tì wǒ duàndìng
Apakah kau yakin jika kau memiliki hati yang sama, kau memutuskan untukku?
或是下一次你想靠近 倾斜肩膀别太用力
Huò shì xià yīcì nǐ xiǎng kàojìn qīngxié jiānbǎng bié tài yònglì
Atau lain kali kau ingin lebih dekat, aku bersandar bahumu dan jangan mendorongku terlalu cepat

情非由己不敢眨眼睛 怕错过一整个世纪
Qíng fēi yóujǐ bù gǎn zhǎ yǎnjīng pà cuòguò yī zhěnggè shìjì
Aku tak berani memejamkan mata karena takut kehilangan satu abad penuh
微风一缕一缕 像你耳语将我唤醒
Wéifēng yī lǚ yī lǚ xiàng nǐ ěryǔ jiāng wǒ huànxǐng
Hembusan angin membangunkanku seperti bisikanmu

唯一的温柔占领 每一次忽然间降临
Wéiyī de wēnróu zhànlǐng měi yīcì hūrán jiān jiànglín
Satu-satunya dirimu yang lembut datang setiap saat dengan tiba-tiba
心跳动的频率 不用言语的确定
Xīn tiàodòng de pínlǜ bùyòng yányǔ dí quèdìng
Bunyi detak jantungku ditentukan tanpa sepatah kata

只是清楚听见你的表明 模糊眼睛
Zhǐshì qīngchǔ tīngjiàn nǐ de biǎomíng móhú yǎnjīng
Aku hanya mendengar dengan jelas apa yang kau katakan, pandangan mataku memudar
一闪一闪的你 此刻同步风景
Yī shǎn yī shǎn de nǐ cǐkè tóngbù fēngjǐng
Kau berkelap-kelip, menyinkronkan pemandangan saat ini

心有灵犀是不是不确定 你替我断定
Xīnyǒulíngxī shì bùshì bù quèdìng nǐ tì wǒ duàndìng
Apakah kau yakin jika kau memiliki hati yang sama, kau memutuskan untukku?
或是下一次你想靠近 倾斜肩膀别太用力
Huò shì xià yīcì nǐ xiǎng kàojìn qīngxié jiānbǎng bié tài yònglì
Atau lain kali kau ingin lebih dekat, aku bersandar bahumu dan jangan mendorongku terlalu cepat

情非由己不敢眨眼睛 怕错过一整个世纪
Qíng fēi yóujǐ bù gǎn zhǎ yǎnjīng pà cuòguò yī zhěnggè shìjì
Aku tak berani memejamkan mata karena takut kehilangan satu abad penuh
微风一缕一缕 像你耳语将我唤醒
Wéifēng yī lǚ yī lǚ xiàng nǐ ěryǔ jiāng wǒ huànxǐng
Hembusan angin membangunkanku seperti bisikanmu

唯一的温柔占领 每一次忽然间降临
Wéiyī de wēnróu zhànlǐng měi yīcì hūrán jiān jiànglín
Satu-satunya dirimu yang lembut datang setiap saat dengan tiba-tiba
心跳动的频率 不用言语的确定
Xīn tiàodòng de pínlǜ bùyòng yányǔ dí quèdìng
Bunyi detak jantungku ditentukan tanpa sepatah kata

只是清楚听见你的表明 模糊眼睛
Zhǐshì qīngchǔ tīngjiàn nǐ de biǎomíng móhú yǎnjīng
Aku hanya mendengar dengan jelas apa yang kau katakan, pandangan mataku memudar
一闪一闪的你 此刻同步风景
Yī shǎn yī shǎn de nǐ cǐkè tóngbù fēngjǐng
Kau berkelap-kelip, menyinkronkan pemandangan saat ini

唯一的温柔占领 每一次忽然间降临
Wéiyī de wēnróu zhànlǐng měi yīcì hūrán jiān jiànglín
Satu-satunya dirimu yang lembut datang setiap saat dengan tiba-tiba
心跳动的频率 不用言语的确定
Xīn tiàodòng de pínlǜ bùyòng yányǔ dí quèdìng
Bunyi detak jantungku ditentukan tanpa sepatah kata

只是清楚听见你的表明 模糊眼睛
Zhǐshì qīngchǔ tīngjiàn nǐ de biǎomíng móhú yǎnjīng
Aku hanya mendengar dengan jelas apa yang kau katakan, pandangan mataku memudar
一闪一闪的你 此刻同步风景
Yī shǎn yī shǎn de nǐ cǐkè tóngbù fēngjǐng
Kau berkelap-kelip, menyinkronkan pemandangan saat ini

Jin Wenqi (金玟岐) – Ten Thousand Times Willing (一万次愿意) Don't Forget I Love You 不要忘记我爱你 OST Lyrics Terjemahan

要多少任性的表情 要多少矛盾的聲音
Yào duōshǎo rènxìng de biǎoqíng yào duōshǎo máodùn de shēngyīn
Berapa banyakkah sikap yang disengaja? Berapa banyak suara yang ku dengar
要多少相互交換的秘密 才能構成我與你
Yào duō shào xiang hù jiāohuàn de mìmì cáinéng gòuchéng wǒ yǔ nǐ
Berapa banyak rahasia yang ditukarkan untuk membuat aku dan kau bersatu

夜裡的擁抱 是自然平凡的美好
Yèlǐ de yǒngbào shì zìrán píngfán dì měihǎo
Pelukan di malam hari adalah keindahan yang alami dan biasa saja
天氣有點冷 兩個人的呼吸才不會著涼
Tiānqì yǒudiǎn lěng liǎng gè rén de hūxī cái bù huì zháoliáng
Cuacanya sedikit dingin, dua orang yang bernafas takkan merasa kedinginan
看什麼電影 我們感動得像小孩般哭泣
Kàn shénme diànyǐng wǒmen gǎndòng dé xiàng xiǎohái bān kūqì
Film apa yang kita tonton, kita begitu terharu sampai menangis seperti anak kecil
淘氣 放鬆點沒關係 看你生氣樣子 特別走心
Táoqì fàngsōng diǎn méiguānxì kàn nǐ shēngqì yàngzi tèbié zǒu xīn
Tak mengapa jika kau nakal untuk bercanda, ketika kau terlihat marah itu sangat menggangguku

要多少任性的表情 要多少矛盾的聲音
Yào duōshǎo rènxìng de biǎoqíng yào duōshǎo máodùn de shēngyīn
Berapa banyakkah sikap yang disengaja? Berapa banyak suara yang ku dengar
要多少相互交換的秘密 才能構成我與你
Yào duō shào xiang hù jiāohuàn de mìmì cáinéng gòuchéng wǒ yǔ nǐ
Berapa banyak rahasia yang ditukarkan untuk membuat aku dan kau bersatu

要多少貼心的決定 要多少無憾的自信
Yào duōshǎo tiēxīn de juédìng yào duō shào wú hàn de zìxìn
Berapa banyak kepedulian akan keputusan yang dibutuhkan, berapa banyak kepercayaan diri tanpa penyesalan?
讓你成我這生守護的回憶 一萬次願意
Ràng nǐ chéng wǒ zhè shēng shǒuhù de huíyì yī wàn cì yuànyì
Biarkan kau menjadi kenangan yang akan aku lindungi dalam hidupku, sepuluh ribu kali aku rela

合適的擁抱 不用刻意遷就 無時無刻 是種依靠
Héshì de yǒngbào bùyòng kèyì qiānjiù wúshíwúkè shì zhǒng yīkào
Pelukan sangat dinantikan, itu seperti aku sudah ketergantungan denganmu sepanjang waktu
繁華過後的寧靜 是多麼動聽
Fánhuá guòhòu dì níngjìng shì duōme dòngtīng
Betapa indahnya ketenangan setelah adanya lika-liku

要多少任性的表情 要多少矛盾的聲音
Yào duōshǎo rènxìng de biǎoqíng yào duōshǎo máodùn de shēngyīn
Berapa banyakkah sikap yang disengaja? Berapa banyak suara yang ku dengar
要多少相互交換的秘密 才能構成我與你
Yào duō shào xiang hù jiāohuàn de mìmì cáinéng gòuchéng wǒ yǔ nǐ
Berapa banyak rahasia yang ditukarkan untuk membuat aku dan kau bersatu

要多少貼心的決定 要多少無憾的自信
Yào duōshǎo tiēxīn de juédìng yào duō shào wú hàn de zìxìn
Berapa banyak kepedulian akan keputusan yang dibutuhkan, berapa banyak kepercayaan diri tanpa penyesalan?
讓你成我這生守護的回憶
Ràng nǐ chéng wǒ zhè shēng shǒuhù de huíyì
Biarkan kau menjadi kenangan dalam hidupku
就算時間重來我不敢忘記 一萬次願意
Jiùsuàn shíjiān chóng lái wǒ bù gǎn wàngjì yī wàn cì yuànyì
Bahkan jika saatnya tiba lagi, aku takkan berani melupakan sepuluh ribu waktu yang ku relakan




Rabu, 26 Januari 2022

Chancellor (챈슬러) – Because Of You [Rookie Cops 너와 나의 경찰수업] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

내 맘에 피어나 햇살처럼 다가와
Nae mame pieona haessalcheoreom dagawa
Kau bermekaran di hatiku dan datang kepadaku seperti sinar matahari
In every beat of my heart
시간이 오면 말할 거라고 널 기다려 왔다고
Sigani omyeon malhal georago neol gidaryeo wassdago
Aku akan memberitahumu ketika saatnya tiba, bahwa aku telah menunggumu
수많은 별들과 이곳에 너와 내가 한 걸음 가까워지면
Sumanheun byeoldeulgwa igose neowa naega han georeum gakkawojimyeon
Ketika kau dan aku selangkah lebih dekat ke tempat ini dengan bintang yang tak terhitung jumlahnya
설레이는 마음 가득 안고 나 밤하늘에 말하고 싶어
Seolleineun maeum gadeuk ango na bamhaneure malhago sipeo
Memegang hatiku penuh dengan berdebar, aku ingin memberitahu langit malam

Because of you
새로운 시간 속에 이대로 곁에 머물러 준다면
Saeroun sigan soge idaero gyeote meomulleo jundamyeon
Jika kau tetap di sisiku seperti ini diwaktu yang baru
거친 바람도 지친 하루도 다 견딜 수 있을 거라고
Geochin baramdo jichin harudo da gyeondil su isseul georago
Aku berharap akan dapat menahan angin kencang pada hari yang melelahkan
너만의 온기가 되어줄게 어두운 날에 빛이 되어줄게
Neomanui ongiga doeeojulge eoduun nare bichi doeeojulge
Aku akan menjadi kehangatanmu, aku akan menjadi cahayamu di hari yang gelap
곁에 있어줘
Gyeote isseojwo
Tetap berada disisiku
You’re all that i want
I fall in love because of you

차가운 손끝이 너의 손에 닿을 때 내 마음도 따듯해져
Chagaun sonkkeuti neoui sone daheul ttae nae maeumdo ttadeushaejyeo
Saat ujung jariku yang dingin menyentuhmu, hatiku juga merasa hangat
다가갈수록 잡을 수 없어 겁이 많은 나라서
Dagagalsurok jabeul su eobseo geobi manheun naraseo
Semakin kau dekat semakin aku tak bisa menggapaimu karena aku takut
이 밤이 지나고 내일이 찾아오면 사라질 것만 같아서
I bami jinago naeiri chajaomyeon sarajil geosman gataseo
Ketika malam ini berlalu dan besok datang, sepertinya kau akan menghilang
두려운 내 마음 오늘까지만 이제는 말하고 싶어
Duryeoun nae maeum oneulkkajiman ijeneun malhago sipeo
Hatiku yang ketakutan, aku ingin memberitahumu hingga hari ini

Because of you
새로운 시간 속에 이대로 곁에 머물러 준다면
Saeroun sigan soge idaero gyeote meomulleo jundamyeon
Jika kau tetap di sisiku seperti ini diwaktu yang baru
거친 바람도 지친 하루도 다 견딜 수 있을 거라고
Geochin baramdo jichin harudo da gyeondil su isseul georago
Aku berharap akan dapat menahan angin kencang pada hari yang melelahkan
너만의 온기가 되어줄게 어두운 날에 빛이 되어줄게
Neomanui ongiga doeeojulge eoduun nare bichi doeeojulge
Aku akan menjadi kehangatanmu, aku akan menjadi cahayamu di hari yang gelap
곁에 있어줘
Gyeote isseojwo
Tetap berada disisiku
You’re all that i want
I fall in love because

Because of you
I’m falling in love again
Because of you
I wanna be a better man
시간이 가도 누가 뭐래도 내 마음 변치 않을 거라고
Sigani gado nuga mworaedo nae maeum byeonchi anheul georago
Bahkan jika waktu berlalu, tak peduli apa yang orang katakan, hatiku tak akan berubah
너에게 쉴 곳이 되어줄게 때로는 나에게 기댈 수 있게
Neoege swil gosi doeeojulge ttaeroneun naege gidael su issge
Aku akan memberimu tempat untuk beristirahat sehingga terkadang kau dapat bersandar padaku
곁에 있어줘
Gyeote isseojwo
Tetap berada disisiku
You’re all that i want
I fall in love because of you




K.Will (케이윌) – All I Have Is My Heart (내겐 전부인 마음인 걸요) Ghost Doctor 고스트 닥터 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

너란 바람 불어와 내게 살며시 기대오면
Neoran baram bureowa naege salmyeosi gidaeomyeon
Angin yang berhembus itu kau, kau dengan lembut bersandar kepadaku
벅차오는 떨림에 나의 마음이 말해요
Beokchaoneun tteollime naui maeumi malhaeyo
Hatiku berbicara dengan getaran yang luar biasa

한낮 꿈이라 해도 멈추지 않아요
Hannat kkumira haedo meomchuji anhayo
Bahkan jika itu mimpi tengah malam, aku tak akan berhenti
세상의 어지러운 말들은 신경 쓰지 말아요
Sesangui eojireoun maldeureun singyeong sseuji marayo
Jangan khawatir dengan kata-kata di dunia ini yang memusingkan
이젠 숨지 않을게요 내겐 전부인 마음인 걸요
Ijen sumji anheulgeyo naegen jeonbuin maeumin georyo
Aku tak akan bersembunyi lagi, hatiku adalah segalanya bagiku

빛이 없는 곳 눈 깜박이면 비로소 보이는 저 까만 밤 가운데
Bichi eopsneun got nun kkambagimyeon biroso boineun jeo kkaman bam gaunde
Di mana tak ada cahaya, di tengah malam gelap yang hanya bisa kau lihat saat kau berkedip
수놓인 별처럼 자유롭게 네 따스한 온기에 머물러
Sunohin byeolcheoreom jayuropge ne ttaseuhan ongie meomulleo
Terbebas seperti bintang bersulam, tetap ada dalam kehangatan dirimu

한낮 꿈이라 해도 멈추지 않아요
Hannat kkumira haedo meomchuji anhayo
Bahkan jika itu mimpi tengah malam, aku tak akan berhenti
세상의 어지러운 말들은 신경 쓰지 말아요
Sesangui eojireoun maldeureun singyeong sseuji marayo
Jangan khawatir dengan kata-kata di dunia ini yang memusingkan
이젠 숨지 않을게요 내겐 전부인 마음
Ijen sumji anheulgeyo naegen jeonbuin maeum
Aku tak akan bersembunyi lagi, hatiku adalah segalanya bagiku

Who knows you all
Who loves you all

한낮 꿈이라 해도 멈추지 않아요
Hannat kkumira haedo meomchuji anhayo
Bahkan jika itu mimpi tengah malam, aku tak akan berhenti
세상의 어지러운 말들은 신경 쓰지 말아요
Sesangui eojireoun maldeureun singyeong sseuji marayo
Jangan khawatir dengan kata-kata di dunia ini yang memusingkan
이젠 숨지 않을게요 내겐 전부인 마음인 걸요
Ijen sumji anheulgeyo naegen jeonbuin maeumin georyo
Aku tak akan bersembunyi lagi, hatiku adalah segalanya bagiku




JUST (저스트) – Because Of You [Healer 힐러] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

너의 눈이 날 바라볼 때 너의 숨결이 나에게 닿을 때
Neoui nuni nal barabol ttae neoui sumgyeori naege daheul ttae
Saat matamu menatapku dan hembusan nafasmu menyentuhku
살아 있는 게 문득 고마워져서 나도 모르게 눈물이 나
Sara inneun ge mundeuk gomawojyeoseo nado moreuge nunmuri na
Tiba-tiba aku merasa bersyukur masih hidup dan mulai menangis tanpa menyadarinya

줄 수 있는 게 난 없는데 너에게 참 많이도 부족한데
Jul su inneun ge nan eomneunde neoege cham manhido bujokhande
Aku tak punya apapun yang bisa kuberikan padamu, tapi aku punya banyak kekurangan
보고 싶어서 너무 보고 싶어서 너에게로 내가 가도 되겠니
Bogo sipeoseo neomu bogo sipeoseo neoegero naega gado doegenni
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, bisakah aku datang kepadamu?

다시 나를 꿈꾸게 한 사람입니다 비어있던 나를 다시 채워준 사람
Dasi nareul kkumkkuge han saramimnida bieo itdeon nareul dasi chaewo jun saram
Kau adalah orang yang membuatku bermimpi lagi, seseorang yang mengisi kekosonganku lagi
그대 때문에 그대 때문에 오늘도 난 소리없이 사랑해요
Geudae ttaemune geudae ttaemune oneuldo nan sori eobsi saranghaeyo
Karena kau, karena kau, aku mencintaimu lagi secara diam-diam hari ini

깊이 내쉰 한숨마다 묻어납니다 보고 싶어 내 눈가에 새겨둔 사람
Gipi naeswin hansummada mudeonamnida bogo sipeo nae nungae saegyeodun saram
Terkubur dalam setiap hembusan nafas panjang yang kuambil, sosok yang kurindukan dan terukir di sudut mataku
그대 때문에 그대 때문에 사랑이란 그 말을 처음 써봅니다
Geudae ttaemune geudae ttaemune sarangiran geu mareul cheoeum sseo bomnida
Karena kau, karena kau, ini pertama kalinya aku menggunakan kata cinta

외로움을 난 몰랐는데 혼자가 늘 익숙했던 나인데
Oeroumeun nan mollanneunde honjaga neul iksukhaetdeon nainde
Aku tak mengenal kesepian, tapi aku selalu terbiasa untuk sendirian
어쩌면 너는 또 다른 나였을까 니가 없이 난 숨을 쉴 수가 없어
Eojjeomyeon neoneun tto dareun nayeosseulkka nega eobsi nan sumeul swil suga eobseo
Mungkin kau adalah diriku yang lain? Aku tak bisa bernapas tanpamu

다시 나를 꿈꾸게한 사람입니다 비어있던 나를 다시 채워준 사람
Dasi nareul kkumkkuge han saramimnida bieo itdeon nareul dasi chaewo jun saram
Kau adalah orang yang membuatku bermimpi lagi, seseorang yang mengisi kekosonganku lagi
그대 때문에 그대 때문에 오늘도 난 소리없이 사랑해요
Geudae ttaemune geudae ttaemune oneuldo nan sori eobsi saranghaeyo
Karena kau, karena kau, aku mencintaimu lagi secara diam-diam hari ini

깊이 내쉰 한숨마다 묻어납니다 보고 싶어 내 눈가에 새겨둔 사람
Gipi naeswin hansummada mudeonamnida bogo sipeo nae nungae saegyeodun saram
Terkubur dalam setiap hembusan nafas panjang yang kuambil, sosok yang kurindukan dan terukir di sudut mataku
그대 때문에 그대 때문에 사랑이란 그 말을 처음 써봅니다
Geudae ttaemune geudae ttaemune sarangiran geu mareul cheoeum sseo bomnida
Karena kau, karena kau, ini pertama kalinya aku menggunakan kata cinta

이제야 너를 이렇게 너를 사랑할 수 있어서 난 행복합니다
Ijeya neoreul ireoke neoreul saranghal su isseoseo nan haengbokhamnida
Aku bahagia diriku sekarang akhirnya bisa mencintaimu seperti ini

Sa Ji (萨吉) – Definition (注定) City Of Streamer 流光余味 OST Lyrics Terjemahan

苦是什么 痛是什么 近处坠落着荒乱
Kǔ shì shénme tòng shì shénme jìn chù zhuìluòzhe huāngluàn
Apakah ini penderitaan? Apa ini rasa sakit? Aku terjatuh dalam kekacauan disisimu
远处飘浮的暗淡 我微弱的不安
Yuǎn chù piāofú de àndàn wǒ wéiruò de bù'ān
Kegelapan membekas dikejauhan sana, kegelisahanku yang memudar

哭也是你 笑也是你 聚散离合总无常
Kū yěshì nǐ xiào yěshì nǐ jù sàn líhé zǒng wúcháng
Menangis karenamu, tertawa karenamu, pertemuan dan perpisahan tidak akan abadi
喜乐 忧伤 如梦如幻 流光片段
Xǐlè yōushāng rú mèng rú huàn liúguāng piànduàn
Senang dan sedih kemudian terdiam adalah perasaan yang dialami

注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定用尽余生 守护你 陪伴你
Zhùdìng yòng jìn yúshēng shǒuhù nǐ péibàn nǐ
Ditakdirkan untuk menghabiskan sisa hidupku untuk melindungimu dan menemanimu
注定的际遇里 我们 都难自已
Zhùdìng de jìyù lǐ wǒmen dōu nán zìyǐ
Dalam pertemuan yang ditakdirkan, kita semua sulit untuk menjadi diri kita sendiri
注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定我们的爱很长 这一生太短 故事说不完
Zhùdìng wǒmen de ài hěn zhǎng zhè yīshēng tài duǎn gùshì shuō bu wán
Cinta kita ditakdirkan untuk selamanya, hidup ini terlalu singkat, cerita yang tak ada habisnya

爱是执迷 还是放弃 命运拉着我下坠
Ài shì zhí mí háishì fàngqì mìngyùn lāzhe wǒ xiàzhuì
Cinta terobsesi atau menyerah, takdir menarikku ke bawah
坠入深不见底的黑 只有爱你 是我的宿命
Zhuì rù shēn bù jiàn dǐ de hēi zhǐyǒu ài nǐ shì wǒ de sùmìng
Jatuh ke hitam tanpa dasar, hanya mencintaimu itu adalah takdirku

注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定用尽余生 守护你 陪伴你
Zhùdìng yòng jìn yúshēng shǒuhù nǐ péibàn nǐ
Ditakdirkan untuk menghabiskan sisa hidupku untuk melindungimu dan menemanimu
注定的际遇里 我们 都难自已
Zhùdìng de jìyù lǐ wǒmen dōu nán zìyǐ
Dalam pertemuan yang ditakdirkan, kita semua sulit untuk menjadi diri kita sendiri
注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定我们的爱很长 这一生太短 故事说不完
Zhùdìng wǒmen de ài hěn zhǎng zhè yīshēng tài duǎn gùshì shuō bu wán