你 一見到你 一想到你 一聽到 你任何消息
Nǐ yījiàn dào nǐ yī xiǎngdào nǐ yī tīngdào nǐ rènhé xiāoxī
Ketika aku melihatmu, ketika aku memikirkanmu, ketika aku mendengar berita apapun tentangmu
心底被泛起的漣漪 占領我 思緒
Xīndǐ bèi fàn qǐ de liányī zhànlǐng wǒ sīxù
Teriakan suaramu di hatiku memenuhi pikiranku
去 到哪裡去 該怎麽回避
Qù dào nǎlǐ qù gāi zěnmó huíbì
Ke mana harus pergi? Bagaimana cara menghindarinya?
那些關於你的記憶 像深淵我卻沉溺
Nàxiē guānyú nǐ de jìyì xiàng shēnyuān wǒ què chénnì
Kenangan tentangmu itu seperti jurang, tapi aku tenggelam
無法 割棄 我沉默著不言
Wúfǎ gē qì wǒ chénmòzhe bù yán
Tak mampu menyerah, aku tetap diam
把話梗在喉咽 也許會讓悲傷不再蔓延
Bǎ huà gěng zài hóu yàn yěxǔ huì ràng bēishāng bù zài mànyán
Menahan kata-kata di bibirku mungkin dapat menghentikan kesedihan menyakitkan
自導自演假裝決絕 卻還在原點執迷不前
Zì dǎo zìyǎn jiǎzhuāng juéjué què hái zàiyuán diǎn zhí mí bù qián
Mengarahkan dan bertindak sendiri, berpura-pura teguh, tetapi masih keras kepala terjebak di tempat yang sama
最完美的謊言 把自己都欺騙
Zuì wánměi de huǎngyán bǎ zìjǐ dōu qīpiàn
Kebohongan paling sempurna, bahkan menipu diriku sendiri
若愛是放手就讓我們失去關聯
Ruò ài shì fàngshǒu jiù ràng wǒmen shīqù guānlián
Jika cinta berarti melepaskan, mari kita hilangkan hubungan ini
只是為何 落淚的瞬間 心還留戀
Zhǐshì wèihé luò lèi de shùnjiān xīn hái liúliàn
Tapi mengapa, di saat air mataku mengalir, hatiku masih tertahan
去 到哪裡去 該怎麽回避
Qù dào nǎlǐ qù gāi zěnmó huíbì
Ke mana harus pergi? Bagaimana cara menghindarinya?
那些關於你的記憶 像深淵我卻沉溺
Nàxiē guānyú nǐ de jìyì xiàng shēnyuān wǒ què chénnì
Kenangan tentangmu itu seperti jurang, tapi aku tenggelam
無法 割棄 我沉默著不言
Wúfǎ gē qì wǒ chénmòzhe bù yán
Tak mampu menyerah, aku tetap diam
把話梗在喉咽 也許會讓悲傷不再蔓延
Bǎ huà gěng zài hóu yàn yěxǔ huì ràng bēishāng bù zài mànyán
Menahan kata-kata di bibirku mungkin dapat menghentikan kesedihan menyakitkan
自導自演假裝決絕 卻還在原點執迷不前
Zì dǎo zìyǎn jiǎzhuāng juéjué què hái zàiyuán diǎn zhí mí bù qián
Mengarahkan dan bertindak sendiri, berpura-pura teguh, tetapi masih keras kepala terjebak di tempat yang sama
最完美的謊言 把自己都欺騙
Zuì wánměi de huǎngyán bǎ zìjǐ dōu qīpiàn
Kebohongan paling sempurna, bahkan menipu diriku sendiri
若愛是放手就讓我們失去關聯
Ruò ài shì fàngshǒu jiù ràng wǒmen shīqù guānlián
Jika cinta berarti melepaskan, mari kita hilangkan hubungan ini
只是為何 落淚的瞬間 心還留戀
Zhǐshì wèihé luò lèi de shùnjiān xīn hái liúliàn
Tapi mengapa, di saat air mataku mengalir, hatiku masih tertahan