Tampilkan postingan dengan label MY TROUBLESOME STAR OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label MY TROUBLESOME STAR OST. Tampilkan semua postingan

Rabu, 10 September 2025

Soulman (소울맨) – Own Your Name [My Troublesome Star 금쪽같은 내 스타] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

저 우회도로를 가로지르는 멋진 태양 설레이는 마음으로 마주한 너와 나
Jeo uhoedororeul garojireuneun meosjin taeyang seolleineun maeumeuro majuhan neowa na
Kau dan diriku saling berhadapan dengan hati yang gembira, di bawah sinar matahari yang indah melintasi jalan pintas itu
차오르는 파도여, 눈이 부신 그대여 너는 마력의 힘
Chaoreuneun padoyeo, nuni busin geudaeyeo neoneun malyeogui him
Gelombang yang naik itu menyilaukanmu, kau adalah kekuatan sihir

달려 나가 빛나는 너의 무대 위로 사랑받았던 기억을 가슴에 안고 달려
Dallyeo naga bichnaneun neoui mudae wiro sarangbadassdeon gieogeul gaseume ango dallyeo
Berlarilah dan berjalan ke panggungmu yang bersinar, simpanlah kenangan tentang cinta di dalam hatimu
파도 소리 close, dramatic love for the time
Pado sori close, dramatic love for the time
Suara ombak yang mendekat, cinta dramatis untuk saat ini

환한 미소를 남긴 끝나지 않는 여름밤
Hwanhan misoreul namgin kkeutnaji anhneun yeoreumbam
Malam pada musim panas yang tak berujung itu yang meninggalkan senyuman cerah
먼 어딘가를 지나쳐 가는 물결 소리
Meon eodingareul jinachyeo ganeun mulgyeol sori
Suara ombak yang melewatiku di suatu tempat yang jauh
Sky blue that i own my name, in this moment all are blessed

차오르는 파도여, 눈이 부신 그대여
Chaoreuneun padoyeo, nuni busin geudaeyeo
Gelombang yang naik itu menyilaukanmu
When i feel
달려 나가 빛나는 너의 무대 위로 사랑받았던 기억을 가슴에 안고 달려
Dallyeo naga bichnaneun neoui mudae wiro sarangbadassdeon gieogeul gaseume ango dallyeo
Berlarilah dan berjalan ke panggungmu yang bersinar, simpanlah kenangan tentang cinta di dalam hatimu

파도 소리, 늘 꿈꾸던 사람이여 최고의 밤이 되자
Pado sori, neul kkumkkudeon saramiyeo choegoui bami doeja
Suara ombak itu adalah seseorang yang selalu aku impikan, mari kita nikmati malam terbaik yang pernah ada
The way of sunlight and night
We had a once, true dramatic love for the time
새로운 길을 나선, 잊지 못할 사람이여
Saeroun gireul naseon, ijji moshal saramiyeo
Seseorang yang tak terlupakan yang telah memulai jalan baru

Selasa, 02 September 2025

Seo Young Eun (서영은) – Melody In Dream (꿈 속의 멜로디) My Troublesome Star 금쪽같은 내스타 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어젯밤 무대에 아름다운 빛이 날 비췄어
Eojesbam mudaee areumdaun bichi nal bichwosseo
Cahaya indah itu bersinar di panggung tadi malam
노래를 부르면 사람들이 같이 불러 줬고
Noraereul bureumyeon saramdeuri gati bulleo jwossgo
Ketika aku menyanyikan suatu lagu, orang-orang ikut bernyanyi

별 빛이 내려와 내 주위를 비춰 감싸 안네
Byeol bichi naeryeowa nae juwireul bichwo gamssa anne
Cahaya bintang turun dan mengelilingiku, menyinari diriku
감미로웠던 멜로디가 아직도 내 맘에 남아 있네
Gammirowossdeon mellodiga ajigdo nae mame nama issne
Melodi manis itu masih tersimpan di dalam hatiku

하지만 눈을 뜨니 아무도 없었네 어두운 공간 속에 나 홀로
Hajiman nuneul tteuni amudo eobseossne eoduun gonggan soge na hollo
Namun ketika aku membuka mata, tak ada siapapun di sana, aku sendirian di ruangan gelap itu
이게 다 꿈이었다는 것을 귓가엔 멜로디 아직 남았는데
Ige da kkumieossdaneun geoseul gwisgaen mellodi ajig namassneunde
Aku masih mendengar melodi itu di telingaku, mengetahui bahwa ini semua adalah mimpi

어젯밤 무대에 아름다운 빛이 날 비췄어
Eojesbam mudaee areumdaun bichi nal bichwosseo
Cahaya indah itu bersinar di panggung tadi malam
노래를 부르면 사람들이 같이 불러 줬고
Noraereul bureumyeon saramdeuri gati bulleo jwossgo
Ketika aku menyanyikan suatu lagu, orang-orang ikut bernyanyi

별 빛이 내려와 내 주위를 비춰 감싸 안네
Byeol bichi naeryeowa nae juwireul bichwo gamssa anne
Cahaya bintang turun dan mengelilingiku, menyinari diriku
감미로웠던 멜로디가 아직도 내 맘에 남아 있네
Gammirowossdeon mellodiga ajigdo nae mame nama issne
Melodi manis itu masih tersimpan di dalam hatiku

하지만 눈을 뜨니 아무도 없었네 어두운 공간 속에 나 홀로
Hajiman nuneul tteuni amudo eobseossne eoduun gonggan soge na hollo
Namun ketika aku membuka mata, tak ada siapapun di sana, aku sendirian di ruangan gelap itu
이게 다 꿈이었다는 것을 귓가엔 멜로디 아직 남았는데
Ige da kkumieossdaneun geoseul gwisgaen mellodi ajig namassneunde
Aku masih mendengar melodi itu di telingaku, mengetahui bahwa ini semua adalah mimpi

어젯밤 무대에 아름다운 빛이 날 비췄어
Eojesbam mudaee areumdaun bichi nal bichwosseo
Cahaya indah itu bersinar di panggung tadi malam
노래를 부르면 사람들이 같이 불러 줬고
Noraereul bureumyeon saramdeuri gati bulleo jwossgo
Ketika aku menyanyikan suatu lagu, orang-orang ikut bernyanyi

별 빛이 내려와 내 주위를 비춰 감싸 안네
Byeol bichi naeryeowa nae juwireul bichwo gamssa anne
Cahaya bintang turun dan mengelilingiku, menyinari diriku
감미로웠던 멜로디가 아직도 내 맘에 남아 있네
Gammirowossdeon mellodiga ajigdo nae mame nama issne
Melodi manis itu masih tersimpan di dalam hatiku

Selasa, 26 Agustus 2025

Uhm Jung Hwa (엄정화) – Again [My Troublesome Star 금쪽같은 내스타] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

기억해 주세요 그대 곁에 빛나던 내 모습
Gieoghae juseyo geudae gyeote bichnadeon nae moseub
Tolong ingatlah diriku yang bersinar di sisimu
외로운 하늘빛 고운 그대 얼굴을 그리네
Oeroun haneulbich goun geudae eolgureul geurine
Aku menggambar wajahmu yang cantik dan kesepian di langit

Smile again
그날의 우린 꿈처럼
Geunarui urin kkumcheoreom
Hari itu kita seperti mimpi
Shine again
서로의 빛으로 남아 들려줘요, 길었던 시간 속에서 돌아올 수밖에 없던 우리
Seoroui bicheuro nama deullyeojwoyo, gireossdeon sigan sogeseo doraol subakke eobsdeon uri
Mari kita tetap menjadi cahaya bagi satu sama lain, kita yang tak punya pilihan selain kembali setelah waktu yang lama

기억해 주세요 그대 곁에 빛나던 내 모습
Gieoghae juseyo geudae gyeote bichnadeon nae moseub
Tolong ingatlah diriku yang bersinar di sisimu
마지막 꿈이길 바래요 시간 속에 날 지우기 전에
Majimak kkumigil baraeyo sigan soge nal jiugi jeone
Kuharap ini mimpi terakhirku sebelum waktu menghapusku

닿을 수 없는 그리움 꿈꾸는 내 사랑 기억 속을 헤매는 차가운 빛
Daheul su eobsneun geurium kkumkkuneun nae salang gieok sogeul hemaeneun chagaun bich
Kerinduan yang tak mungkin tercapai, mimpi cintaku, cahaya dingin yang berkelana melalui kenangan

Smile again
그날의 우린 꿈처럼
Geunarui urin kkumcheoreom
Hari itu kita seperti mimpi
Shine again
서로의 빛으로 남아 들려줘요, 길었던 시간 속에서 돌아올 수밖에 없던 우리
Seoroui bicheuro nama deullyeojwoyo, gireossdeon sigan sogeseo doraol subakke eobsdeon uri
Mari kita tetap menjadi cahaya bagi satu sama lain, kita yang tak punya pilihan selain kembali setelah waktu yang lama

Smile again
새로운 날의 꿈처럼
Geunarui urin kkumcheoreom
Hari itu kita seperti mimpi
Shine again
그리운 마음을 안고서 돌아왔던, 헤매던 시간 속에서 서로일 수밖에 없는 우리
Geuriun maeumeul angoseo dorawassdeon, hemaedeon sigan sogeseo seoroil subakke eobsneun uri
Kita yang kembali dengan hati yang rindu, tak dapat menahan diri untuk tak saling bertemu selama kita tersesat

그대 곁에 빛나던 마음 시간 속에 날 지우기 전에 함께 있어 줘, 너와
Geudae gyeote bichnadeon maeum sigan soge nal jiugi jeone hamkke isseo jwo, neowa
Sebelum kau menghapusku di waktu yang bersinar di sampingmu, tetaplah bersamaku, kau dan diriku

Selasa, 19 Agustus 2025

Cheeze (치즈) – Lost Star (잃어버린 별) My Troublesome Star 금쪽같은 내스타 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

화려한 미소 빛나던 눈빛 내 맘에 스며드는데
Hwaryeohan miso biccnadeon nunbicc nae mame seumyeodeuneunde
Senyuman cerahmu dan matamu yang bersinar telah menembus hatiku
희미한 그대 모습 한 여름밤의 꿈처럼 사라져 버린 아름다운 별
Huimihan geudae moseup han yeoreumbamui kkumcheoreom sarajyeo beorin areumdaun byeol
Bayanganmu yang samar, seperti mimpi di tengah malam musim panas, bintang indah yang telah menghilang

반짝이던 그 미소 아련히 남겨두고
Banjjagideon geu miso aryeonhi namgyeodugo
Meninggalkan senyuman yang samar-samar berkilau itu
다가갈 수 없는 먼 별처럼 다시 만날 순 없을까?
Dagagal su eopsneun meon byeolcheoreom dasi mannal sun eopseulkka?
Tak bisakah kita bertemu lagi, seperti bintang-bintang jauh yang tak dapat di gapai?

반짝이던 그 눈빛 참 눈이 부셨지
Banjjagideon geu nunbicc cham nuni busyeossji
Mata yang bersinar itu sungguh mempesona
잡을 수 없는 무지개처럼 언제쯤 볼 수 있을까?
Jabeul su eopsneun mujigaecheoreom eonjejjeum bol su isseulkka?
Kapankah aku dapat melihatnya lagi, seperti pelangi yang sulit dipahami?

어색한 침묵 속에서 나눴던 짧은 순간들 자꾸만 머릿속에서 맴돌아
Eosaekhan chimmuk sogeseo nanwossdeon jjalpeun sungandeul jakkuman meorissogeseo maemdora
Momen-momen singkat yang kita lalui bersama dalam keheningan canggung terus terbayang di kepalaku
순간 스친 그 눈빛이 어딘가 낯익은 느낌
Sungan seuchin geu nunbicci eodinga naccigeun neukkim
Tatapan matanya yang sekilas terlihat begitu familiar

오랫동안 기다렸던 그대일까
Oraesdongan gidaryeossdeon geudaeilkka
Apakah ini kau yang sudah lama aku tunggu?
반짝이던 그 미소 아련히 남겨두고
Banjjagideon geu miso aryeonhi namgyeodugo
Meninggalkan senyum yang samar-samar berkilau itu

다가갈 수 없는 먼 별처럼 다시 만날 순 없을까?
Dagagal su eopsneun meon byeolcheoreom dasi mannal sun eopseulkka?
Tak bisakah kita bertemu lagi, seperti bintang-bintang jauh yang tak dapat di gapai?
반짝이던 그 눈빛 참 눈이 부셨지
Banjjagideon geu nunbicc cham nuni busyeossji
Mata yang bersinar itu sungguh mempesona

잡을 수 없는 무지개처럼 언제쯤 볼 수 있을까?
Jabeul su eopsneun mujigaecheoreom eonjejjeum bol su isseulkka?
Kapankah aku dapat melihatnya lagi, seperti pelangi yang sulit dipahami?