Tampilkan postingan dengan label MY YOUTH OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label MY YOUTH OST. Tampilkan semua postingan

Jumat, 03 Oktober 2025

Sondia (손민경) – The Season Of Our Beginning (처음의 계절) My Youth 마이 유스 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

되돌아갈 수 있을까 모든 게 서툴렀지만
Doedoragal su isseulkka modeun ge seotulleossjiman
Bisakah aku kembali? Semuanya terasa begitu canggung
한없이 빛나던 우리 처음의 계절
Haneopsi biccnadeon uri cheoeumui gyejeol
Musim pertama kita yang bersinar tanpa henti

되돌아갈 수 있다면 그때는 서툴지 않게
Doedoragal su issdamyeon geuttaeneun seotulji anhge
Jika aku bisa kembali ke masa lalu, aku tak akan menjadi bodoh seperti ini
네게 말할게 오래 곁에 있겠단 약속
Nege malhalge orae gyeote issgessdan yaksok
Aku berjanji padamu bahwa aku akan tetap di sisimu untuk waktu yang lama

너의 환한 웃음이 빛처럼 부서질 때
Neoui hwanhan useumi bicccheoreom buseojil ttae
Ketika senyum cerahmu hancur seperti cahaya
내 마음 아득해져 눈을 감았지
Nae maeum adeukhaejyeo nuneul gamassji
Jantungku berdebar kencang dan aku menutup mataku

너의 여린 숨마다 꽃들이 피어나고
Neoui yeorin summada kkoccdeuri pieonago
Bunga bermekaran di setiap nafasmu
시간이 꿈에 잠겨 흐르던 날 네가 있어 시작된 기쁨
Sigani kkume jamgyeo heureudeon nal nega isseo sijakdoen gippeum
Kegembiraan yang dimulai bersamamu pada hari ketika waktu mengalir seperti mimpi

나의 굳은 가슴에 싱그런 바람 되어
Naui gudeun gaseume singgeureon baram doeeo
Jadilah hembusan angin segar di hatiku yang beku
내 마음 흔들어서 깨워준 그대
Nae maeum heundeureoseo kkaewojun geudae
Kamu yang mengguncang hatiku dan membangunkanku

나의 지친 가슴에 소망의 별을 띄워
Naui jichin gaseume somangui byeoreul ttuiwo
Menggapai bintang harapan di hatiku yang lelah
살아갈 이유 하나 새긴 그대 네가 있어 숨 쉴 수 있어
Saragal iyu hana saegin geudae nega isseo sum swil su isseo
Kaulah yang memberiku alasan untuk hidup, aku bisa bernapas karenamu

내가 다시 처음의 그날로 돌아가면
Naega dasi cheoeumui geunallo doragamyeon
Jika aku bisa kembali ke hari pertama itu
빛나는 모습으로 나를 맞아줘
Biccnaneun moseubeuro nareul majajwo
Sambutlah aku dengan wajah yang ceria

너의 환한 웃음이 찬란한 그 계절에
Neoui hwanhan useumi chanranhan geu gyejeore
Di musim ketika senyum cerahmu bersinar terang
다시는 헤어지지 않을 테니 영원 속의 그날
Dasineun heeojiji anheul teni yeongwon sogui geunal
Kita tak akan pernah berpisah lagi, hari itu di keabadian

Sabtu, 27 September 2025

Jang Deulre (장들레) – We Are [My Youth 마이 유스] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

눈부신 날의 우리 얘긴 그대로일까
Nunbusin narui uri yaegin geudaeroilkka
Akankah kisah kita pada hari yang mempesona itu akan sama?
밤새워 읽다 잠들 만큼 잔뜩 써 놓았지
Bamsaewo ilgda jamdeul mankeum jantteug sseo nohassji
Aku menulis begitu banyak sehingga aku tertidur saat membacanya sepanjang malam

넘겨 보면 전부 전하지 못한 예쁜 말들
Neomgyeo bomyeon jeonbu jeonhaji moshan yeppeun maldeul
Jika kau melihat ke belakang, ada kata-kata indah yang tak dapat aku sampaikan
그날의 우리 기억 하나를 빌려 입고서
Geunarui uri gieok hanareul billyeo ibgoseo
Aku meminjam salah satu kenangan kita dari hari itu

마음에 적어 둔 어떤 날에 찾아가 보면
Maeume jeogeo dun eotteon nare chajaga bomyeon
Jika kamu berkunjung pada suatu hari yang telah kau tulis di dalam hatimu
어색한 너와 난 그대로 있어 다행이야
Eosaeghan neowa nan geudaero isseo dahaengiya
Senangnya aku dan dirimu yang canggung, masih sama

이젠 다 알 것 같은 어른이 된다는 게 궁금했지
Ijen da al geos gateun eoreuni doendaneun ge gunggeumhaessji
Aku penasaran bagaimana rasanya menjadi orang dewasa yang tampaknya tahu segalanya
그땐 나란히 발 맞춰 걷던 그 길
Geuttaen naranhi bal majchwo geoddeon geu gil
Jalan yang kita lalui berdampingan saat itu

날마다 엿듣던 고단했던 하루
Nalmada yeosdeuddeon godanhaessdeon haru
Hari yang melelahkan menghampiri setiap hari
꿈을 꾼 것 같던 묘한 입맞춤
Kkumeul kkun geos gatdeon myohan ibmajchum
Ciuman aneh yang terasa seperti mimpi

어제 같은 그때 늦은 밤 걱정이 돼
Eoje gateun geuttae neujeun bam geogjeongi dwae
Aku khawatir tentang larut malam seperti kemarin
마음을 가장 밝게 켜 뒀었지
Maeumeul gajang balgge kyeo dwosseossji
Aku menjaga hatiku tetap terang semampuku

그땐 눈 감아 네 모습 불러내면
Geuttaen nun gama ne moseub bulleonaemyeon
Lalu aku menutup mataku dan memanggilmu
어느새 나타나 걸어올 것 같아
Eoneusae natana georeool geos gata
Sepertinya dia akan muncul dan berjalan ke arahku kapan saja

알 수 없던 내일 앞에 말없이 웃고 있던 그때
Al su eobsdeon naeil ape mareobsi usgo issdeon geuttae
Saat itu, aku tersenyum dalam diam menghadapi hari esok yang tak kumengerti

Jumat, 19 September 2025

Kim Tae Rae (김태래) ZEROBASEONE – To Our Youth (첫행복) My Youth 마이 유스 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

기억해 항상 거기 있을게 어둔 밤 저 달의 뒤편처럼 시간에 가려
Gieokhae hangsang geogi isseulge eodun bam jeo darui dwipyeoncheoreom sigane garyeo
Ingatlah, aku akan selalu berada di sana, seperti bagian belakang bulan di malam yang gelap, dikaburkan oleh waktu
이따금 잊혀진대도 단 한 점 사라질 우린 없어
Ittageum ijhyeojindaedo dan han jeom sarajil urin eopseo
Sekalipun kita terkadang terlupakan, kita tak akan pernah menghilang sekalipun

그날에 우리가 새겨 놓은 건 말하자면 꼭 햇살 같아서
Geunare uriga saegyeo noheun geon malhajamyeon kkok haessal gataseo
Apa yang kita ukir hari itu, bisa dikatakan bagaikan sinar matahari
그 어디든 또 언제든 눈부시게 어둔 밤을 지우며 참 따뜻하게 비춰 줄 거야 우릴
Geu eodideun tto eonjedeun nunbusige eodun bameul jiumyeo cham ttatteushage bichwo jul geoya uril
Di manapun dan kapanpun, ia akan mencerahkan malam yang gelap gulita dan menyinari kita dengan hangat

말했지 첫 행복이었다고 그 말의 의미는 너만 알 거야 언제나 너는
Malhaessji cheot haengbogieossdago geu marui uimineun neoman al geoya eonjena neoneun
Aku berkata bahwa itu adalah kebahagiaan pertamaku, hanya kau yang tahu apa maksudku, kau akan selalu seperti itu
나에게 지금이었고 우린 곧 영원의 동의어인걸
Naege jigeumieossgo urin got yeongwonui donguieoingeol
Bagiku itu adalah sekarang dan kita akan segera menjadi sinonim selamanya

그날에 우리가 새겨 놓은 건 말하자면 꼭 햇살 같아서
Geunare uriga saegyeo noheun geon malhajamyeon kkok haessal gataseo
Apa yang kita ukir hari itu, bisa dikatakan bagaikan sinar matahari
그 어디든 또 언제든 눈부시게 어둔 밤을 지우며 참 따뜻하게 비춰 줄 거야 우릴
Geu eodideun tto eonjedeun nunbusige eodun bameul jiumyeo cham ttatteushage bichwo jul geoya uril
Di manapun dan kapanpun, ia akan mencerahkan malam yang gelap gulita dan menyinari kita dengan hangat

들숨 공기에도 그날이 있고 네 웃음이 있지 날숨 한 번에도 난 너와 함께해
Deulsum gonggiedo geunari issgo ne useumi issji nalsum han beonedo nan neowa hamkkehae
Ada hari di udara yang kuhirup dan tawamu, aku bersamamu di setiap hembusan napasku
시간은 모든 걸 닳게 하고 바람에 모두 흩어져 갈 때
Siganeun modeun geol talhge hago barame modu heuteojyeo gal ttae
Waktu akan mengukir segalanya dan ketika angin meniup segalanya

변해 가는 그 너머로 넌 여전히 어린 손을 흔들며 그때처럼 웃고 있잖아
Byeonhae ganeun geu neomeoro neon yeojeonhi eorin soneul heundeulmyeo geuttaecheoreom usgo issjanha
Di luar perubahan zaman, kau masih melambaikan tanganmu yang masih muda dan tersenyum seperti yang kau lakukan dulu
그날에 우리가 새겨 놓은 건 말하자면 꼭 햇살 같아서
Geunare uriga saegyeo noheun geon malhajamyeon kkok haessal gataseo
Apa yang kita ukir hari itu, bisa dikatakan bagaikan sinar matahari

그 어디든 또 언제든 눈부시게 어둔 밤을 지우며
Geu eodideun tto eonjedeun nunbusige eodun bameul jiumyeo
Di mana saja, kapan saja menyingkirkan kegelapan malam yang menyilaukan
참 따뜻하게 인사할 거야, 안녕
Cham ttatteushage insahal geoya, annyeong
Aku akan menyapa dirimu dengan sangat hangat, sampai jumpa

Sabtu, 13 September 2025

Lim Jisoo (임지수) – Seam Of The Heart [My Youth 마이 유스] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

이유 모를 떨림 얕은 설렘 낯익은 기억의 끝 모서리
Iyu moreul tteollim yateun seollem nachigeun gieogui kkeut moseori
Berdebar tanpa alasan, kegembiraan yang dangkal, berada di tepi memori yang familiar
Some memories
놀란 듯 뛰는 너란 진동
Nollan deus ttwineun neoran jindong
Getaran saat kau melompat karena terkejut

찰랑이던 햇살 푸른 한낮 오려 둔 그날에 멈춘 우리
Challangideon haessal pureun hannaj oryeo dun geunare meomchun uri
Kita berhenti pada hari itu, di bawah sinar matahari siang yang biru yang bersinar terang
So beautiful
물끄러미 바라보면
Mulkkeureomi barabomyeon
Jika kau melihatnya dengan tatapan kosong
Come closer

붉은 눈가로 낮과 밤이 잠시 만난 그때 우리 같아
Bulgeun nungaro najgwa bami jamsi mannan geuttae uri gata
Kita seperti saat siang dan malam bertemu sesaat melalui mata merah
잠길 듯 모른 척 끌어안으면 다시 밀려가는 물거품 같아 우린
Jamgil deus moreun cheog kkeureoaneumyeon dasi millyeoganeun mulgeopum gata urin
Kita bagaikan gelembung yang terdorong menjauh lagi saat kita berpura-pura tak tahu dan berpegang teguh pada gelembung tersebut seakan-akan kita akan tenggelam

너일 거란 짐작 옅은 미소 지우지 않았던 너란 얼룩
Neoil georan jimjak yeoteun miso jiuji anhassdeon neoran eollug
Aku menduga itu dirimu, senyum tipis yang tak kuhapus, noda yang memanggilmu
Some memories
반가운 듯 기대 보면
Bangaun deus gidae bomyeon
Jika kau menantikannya dengan gembira

수평선 붉은 눈가로 낮과 밤이 잠시 만난 그때 우리 같아
Supyeongseon bulgeun nungaro najgwa bami jamsi mannan geuttae uri gata
Kita seperti saat siang dan malam bertemu sesaat di mata merah cakrawala
잠길 듯 모른 척 끌어안으면
Jamgil deus moreun cheog kkeureoaneumyeon
Jika kau memelukku seakan kau tak tahu, aku akan tertidur

다시 밀려가는 사랑 같아 다시 밀려오는 그리움처럼
Dasi millyeoganeun sarang gata dasi millyeooneun geuriumcheoreom
Ini seperti cinta yang didorong kembali, seperti kerinduan yang didorong kembali
낮과 밤이 닿은 수평선 같아 우린
Najgwa bami daheun supyeongseon gata urin
Kita seperti cakrawala tempat siang dan malam bertemu

Jumat, 05 September 2025

Vincent Blue (빈센트블루) – Alone [My Youth 마이 유스] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

아무 이유 없이 아무 일도 없던 듯이
Amu iyu eobsi amu ildo eobsdeon deusi
Seolah tak terjadi apapun, tanpa sebuah alasan
아무것도 아닌 듯이 아무 의미도 없이
Amugeosdo anin deusi amu uimido eobsi
Seolah tak pernah terjadi, tak ada maknanya

점점 빨라지는 가쁜 숨소리 목에 걸린 듯 한숨 기억 한 조각
Jeomjeom ppallajineun gappeun sumsori moge geollin deus hansum gieok han jogak
Desahan itu mencekam di tenggorokanku seiring napasku yang semakin cepat, hanya sedikit kenangan
겨우 뱉어 보면 가득 쏟아지는 너란 생각이
Gyeou baeteo bomyeon gadeug ssodajineun neoran saenggagi
Membayangkanmu akan terjatuh begitu aku melepaskannya

다시 삼켜 보면 이겨 낼 수 없는 너란 기억이
Dasi samkyeo bomyeon igyeo nael su eobsneun neoran gieogi
Ketika aku menelannya lagi, aku mengingatmu sebagai seseorang yang tak bisa aku hadapi
또 달아나듯 시간 속에 숨어버린
Tto daranadeus sigan soge sumeobeorin
Bersembunyi dalam waktu seolah melarikan diri lagi
Alone

아무 생각 없이 아무 상관없던 듯이
Amu saenggak eobsi amu sanggwaneobsdeon deusi
Seolah tak ada yang berarti, tanpa pernah memikirkannya
아무것도 없던 듯이 아무 후회도 없이
Amugeosdo eobsdeon deusi amu huhoedo eobsi
Seolah tak terjadi apapun, tanpa adanya penyesalan

너를 가득 채워 넘칠 것 같아 다시 일어서면 또 다시 무너져
Neoreul gadeuk chaewo neomchil geos gata dasi ireoseomyeon tto dasi muneojyeo
Aku merasa seperti aku mengisi dirimu sampai meluap, tapi ketika aku berdiri lagi, aku terjatuh lagi
크게 숨만 쉬어도 심장 한 조각이 떨어져 나와
Keuge summan swieodo simjang han jogagi tteoreojyeo nawa
Hanya dengan menarik napas dalam-dalam dapat menghancurkan sebagian hatimu

결국 쏟아 버린 너를 하나하나 쓸어안는 나
Gyeolguk ssoda beorin neoreul hanahana sseureoanneun na
Diriku yang akhirnya memelukmu satu per satu, yang mencurahkan segalanya
또 달아나듯 시간 속에 숨어버린
Tto daranadeus sigan soge sumeobeorin
Bersembunyi dalam waktu seolah melarikan diri lagi
또 도망치다 너의 기억 속에 난
Tto domangchida neoui gieok soge nan
Aku berlari lagi ke dalam ingatanmu
Alone