Tampilkan postingan dengan label WOULD YOU MARRY ME? OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label WOULD YOU MARRY ME? OST. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 18 Oktober 2025

Yang Yoseop (양요섭) – One In A Million [Would You Marry Me? 우주메리미] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Never knew i’d fall in love with you, tried to hide it but it’s nothing new
No matter where i go never knew i’d fall in love with you
Tak pernah tahu aku akan jatuh cinta padamu, mencoba menyembunyikannya tapi itu bukan hal baru
Ke mana pun aku pergi, tak pernah tahu aku akan jatuh cinta padamu

Every night, i’m dreaming around us two i’m lost inside this love
Setiap malam, aku bermimpi tentang kita berdua, aku tersesat dalam cinta ini

Oh i don’t know why every little moment feels just like a dream
You got me, all i want is you
Oh, aku tak tahu mengapa setiap momen kecil terasa seperti mimpi
Kau dapatkan aku, yang kuinginkan hanyalah dirimu

You’ll never know how much my heart beats for you
Every step i take, I’m always thinking of you (oh you)
Kau tak akan pernah tahu betapa jantungku berdetak untukmu
Setiap langkah yang kuambil, aku selalu memikirkanmu (oh kau)

You’ll never know how much i’m falling for you
Every little thing leads me back to you
Kau tak akan pernah tahu betapa aku jatuh cinta padamu
Setiap hal kecil membawaku kembali padamu

I cannot escape, cause i’m drawn into you
You’re the one, my love, my dream never knew i’d fall in love
Aku tak bisa lari, karena aku tertarik padamu
Kaulah satu-satunya, cintaku, mimpiku tak pernah tahu aku akan jatuh cinta

Late at night i dream, it’s all about you there we are, just me and you
The moment i hear your voice lost in you, i lose my way too
Larut malam aku bermimpi, semuanya tentangmu, kita di sini, hanya aku dan dirimu
Saat kudengar suaramu hilang dalam dirimu, aku juga kehilangan arah

A love so rare, it’s all that i see dreamin’ like i’m dreamin’
Cause every little word, every fleeting glance this love is so true
Cinta yang begitu langka, hanya itu yang kulihat, bermimpi seperti sedang bermimpi
Karena setiap kata kecil, Setiap lirikan sekilas, cinta ini begitu nyata

Oh i don’t know why every little moment feels just like a dream you got me now i feel
Oh, entah mengapa setiap momen kecil terasa seperti mimpi yang kau berikan padaku, kini aku merasakannya

You’ll never know how much my heart beats for you
Every step i take, i’m always thinking of you (oh you)
Kau takkan pernah tahu betapa jantungku berdetak untukmu
Setiap langkah yang kuambil, aku selalu memikirkanmu (oh kau)

You’ll never know how much i’m falling for you
Every little thing leads me back to you
Kau takkan pernah tahu betapa aku jatuh cinta padamu
Setiap hal kecil membawaku kembali padamu

I cannot escape, ’cause i’m drawn into you
You’re the one, my love, my dream never knew i’d fall in love
Aku tak bisa lari, karena aku tertarik padamu
Kaulah satu-satunya, cintaku, mimpiku tak pernah tahu aku akan jatuh cinta

Know i’ll always come you’re the only love meant for me
Out of billions in this world somehow our paths has crossed
Ketahuilah aku akan selalu datang, kaulah satu-satunya cinta yang ditakdirkan untukku
Dari miliaran di dunia ini, entah bagaimana, jalan kita telah bersilangan

You’re the one in a million, you’re the one love in my life
All my heart belongs to you just for you
Kaulah satu dari sejuta, kaulah satu-satunya cinta dalam hidupku
Seluruh hatiku milikmu, hanya untukmu

You’ll never know how much my heart beats for you
Every step i take, i’m always thinking of you (oh you)
Kau takkan pernah tahu betapa jantungku berdetak untukmu
Setiap langkah yang kuambil, aku selalu memikirkanmu (oh kau)

You’ll never know how much i’m falling for you
Every little thing leads me back to you
Kau takkan pernah tahu betapa aku jatuh cinta padamu
Setiap hal kecil membawaku kembali padamu

I cannot escape, ’cause I’m drawn into you
You’re the one, my love, my dream never knew i’d fall in love
Aku tak bisa melarikan diri, karena aku tertarik padamu
Kaulah orangnya, cintaku, mimpiku tak pernah tahu aku akan jatuh cinta

Jumat, 17 Oktober 2025

NCT Wish (엔시티 위시) – If You Love Me Let Me Know (이 세상 끝까지) Would You Marry Me? 우주메리미 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

아침을 깨워 morning coffee
Achimeul kkaewo morning coffee
Terbangun dengan kopi pagi
커튼에 비친 햇살까지 참 오늘따라 더 네가 보고 싶은 건
Keoteune bichin haessalkkaji cham oneulttara deo nega bogo sipeun geon
Bahkan sinar matahari yang bersinar melalui tirai membuatku ingin lebih sering melihatmu hari ini

느껴본 적 없는 설렘 잃고 싶지 않은 거야 you hu hu hu
Neukkyeobon jeok eopsneun seollem ilhgo sipji anheun geoya you hu hu hu
Aku tak ingin kehilangan sensasi yang belum pernah kurasakan sebelumnya padamu hu hu hu
이런 적이 있나 싶어
Ireon jeogi issna sipeo
Aku penasaran apakah ini pernah terjadi

점점 커져만 가 어제보다 더 나만 알기엔 아까운 이 감정
Jeomjeom keojyeoman ga eojeboda deo naman algien akkaun i gamjeong
Perasaan ini tumbuh semakin besar dari kemarin, terlalu indah untuk kusimpan sendiri
When you smile, i can’t stop
하루라도 빨리 내 맘을 전하겠어 어쩌면 you already know
Harurado ppalli nae mameul jeonhagesseo eojjeomyeon you already know
Aku akan segera memberitahumu perasaanku, mungkin kau sudah tahu

이 세상 끝까지 나는 너를 사랑하지
I sesang kkeutkkaji naneun neoreul saranghaji
Aku akan mencintaimu sampai akhir dunia ini
달려와 내게로 우리 다시 만날 때까지
Dallyeowa naegero uri dasi mannal ttaekkaji
Berlarilah padaku sampai kita bertemu lagi

너를 사랑하고 나는 항상 기다리지 달려가 네게로 그날처럼 if you love me, let me know
Neoreul saranghago naneun hangsang gidariji dallyeoga negero geunalcheoreom if you love me, let me know
Aku mencintaimu dan aku selalu berlari kepadamu tanpa menunggu, seperti hari itu jika kau mencintaiku, beri tahu aku

1, 2, then I’ll show up
1, 2, 3, when you call
1, 2, lalu aku akan muncul
1, 2, 3, saat kau menelepon

그게 언제라도 밤을 샜어 어젯밤도
Geuge eonjerado bameul saesseo eojesbamdo
Itulah yang membuatku terjaga sepanjang malam, tadi malam juga
오랜만의 떨림과 말로 할 수 없는 감정 you hu hu hu hu
Oraenmanui tteollimgwa mallo hal su eopsneun gamjeong you hu hu hu hu
Lama tak berjumpa, gemetar dan emosi yang tak terlukiskan pada dirimu hu hu hu hu
이런 적이 있나 싶어
Ireon jeogi issna sipeo
Aku penasaran apakah ini pernah terjadi

점점 커질 거야 어제보다 더 너도 알았으면 했던 이 감정
Jeomjeom keojil geoya eojeboda deo neodo arasseumyeon haessdeon i gamjeong
Perasaan yang kuharap kau tahu lebih dari kemarin akan tumbuh semakin besar
When you smile, i can’t stop
하루라도 빨리 내 맘을 전하겠어 어쩌면 you already know
Harurado ppalli nae mameul jeonhagesseo eojjeomyeon you already know
Aku akan segera memberitahumu perasaanku, mungkin kau sudah tahu

이 세상 끝까지 나는 너를 사랑하지
I sesang kkeutkkaji naneun neoreul saranghaji
Aku akan mencintaimu sampai akhir dunia ini
달려와 내게로 우리 다시 만날 때까지
Dallyeowa naegero uri dasi mannal ttaekkaji
Berlarilah padaku sampai kita bertemu lagi

너를 사랑하고 나는 항상 기다리지
Neoreul saranghago naneun hangsang gidariji
Aku mencintaimu dan aku akan selalu menunggu
달려가 네게로 그날처럼 if you love me, let me know
Dallyeoga negero geunalcheoreom if you love me, let me know
Berlarilah kepadaku seperti hari itu jika kau mencintaiku, beri tahu aku
Think of you daily

어느새 내 하루의 조각이 된 너
Eoneusae nae haruui jogagi doen neo
Kau telah menjadi bagian dari hariku
How about your daily
내가 건넨 이 한마디에 눈도 못 마주치고 두 뺨은 점점 붉어지는 너
Naega geonnen i hanmadie nundo mot majuchigo du ppyameun jeomjeom bulkeojineun neo
Kau bahkan tak sanggup menatap mataku saat aku mengucapkan kata-kata ini, dan pipimu semakin memerah
That would make me bring the stars

Oh
이 세상 끝까지 나는 너를 사랑하지
I sesang kkeutkkaji naneun neoreul saranghaji
Aku akan mencintaimu sampai akhir dunia ini
달려와 내게로 우리 다시 만날 때까지
Dallyeowa naegero uri dasi mannal ttaekkaji
Berlarilah padaku sampai kita bertemu lagi

너를 사랑하고 나는 항상 기다리지
Neoreul saranghago naneun hangsang gidariji
Aku mencintaimu dan aku akan selalu menunggu
달려가 네게로 그날처럼 if you love me, let me know
Dallyeoga negero geunalcheoreom If you love me, let me know
Berlarilah kepadaku seperti hari itu jika kau mencintaiku, beri tahu aku

Minggu, 12 Oktober 2025

Kim Na Young (김나영) – I’m Still Into You (아직 난 그날에 살아) Would You Marry Me? 우주메리미 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

더는 시간이 없나 봐 너를 보내야 할 날들을 마주하고선
Deoneun sigani eopsna bwa neoreul bonaeya hal naldeureul majuhagoseon
Kurasa aku tak punya waktu lagi, karena aku akan menghadapi hari-hari saat aku harus melepaskanmu pergi
괜히 더 네 손을 꽉 잡아보고 참 많이 따뜻했었던 네 품에 안겨도 봤어
Gwaenhi deo ne soneul kkwak jababogo cham manhi ttatteushaesseossdeon ne pume angyeodo bwasseo
Aku menggenggam tanganmu lebih erat tanpa alasan dan berada dalam pelukanmu yang begitu hangat

이렇게 보내줘야 할 텐데 어떻게 보내줘야 하는지 미칠 듯 사랑했던 너라서
Ireohge bonaejwoya hal tende eotteohge bonaejwoya haneunji michil deut saranghaessdeon neoraseo
Aku harus melepasmu seperti ini, tapi aku tak tahu bagaimana cara melepasmu, karena kau adalah seseorang yang sangat aku cintai
사랑했던 그날 미치게 행복했던 그 밤
Saranghaessdeon geunal michige haengbokhaessdeon geu bam
Malam itu ketika aku sangat bahagia, hari dimana aku mencintai

모두 그리울 텐데 자꾸 생각날 텐데 어떻게 내가 너를 잊고 살아
Modu geuriul tende jakku saenggaknal tende eotteohge naega neoreul ijgo sara
Aku akan merindukanmu, aku akan terus memikirkanmu, bagaimana aku bisa melupakan dirimu dan tetap hidup?
너무나 소중했던 나보다 나를 사랑해 주던 그때의 널 기억하며 아직 난 그날에 살아
Neomuna sojunghaessdeon naboda nareul saranghae judeon geuttaeui neol gieokhamyeo ajik nan geunare sara
Aku masih hidup di hari itu, mengingatmu yang mencintaiku lebih dari diriku sendiri, yang begitu berharga bagiku

눈물이 자꾸만 떨어져서 두 손이 너무나 떨려와서 아무것도 난 할 수가 없어
Nunmuri jakkuman tteoreojyeoseo du soni neomuna tteollyeowaseo amugeosdo nan hal suga eopseo
Air mata terus mengalir dan tanganku gemetar hebat hingga aku tak dapat berbuat apapun
사랑했던 그날 미치게 행복했던 그 밤
Saranghaessdeon geunal michige haengbokhaessdeon geu bam
Malam itu ketika aku sangat bahagia, hari dimana aku mencintai

모두 그리울 텐데 자꾸 생각날 텐데 어떻게 내가 너를 잊고 살아
Modu geuriul tende jakku saenggaknal tende eotteohge naega neoreul ijgo sara
Aku akan merindukanmu, aku akan terus memikirkanmu, bagaimana aku bisa melupakan dirimu dan tetap hidup?
너무나 소중했던 나보다 나를 사랑해 주던 그때의 널 기억하며 아직 난 그날에 살아
Neomuna sojunghaessdeon naboda nareul saranghae judeon geuttaeui neol gieokhamyeo ajik nan geunare sara
Aku masih hidup di hari itu, mengingatmu yang mencintaiku lebih dari diriku sendiri, yang begitu berharga bagiku

너만 보고 너만 알던 나였는데 네가 없는 하룰 어떻게 살아
Neoman bogo neoman aldeon nayeossneunde nega eopsneun harul eotteohge sara
Aku hanya melihat dan mengenalmu, jadi bagaimana aku bisa hidup sehari tanpamu?
처음 만난 그날 수줍게 입 맞추던 그 밤
Cheoeum mannan geunal sujupge ip majchudeon geu bam
Malam pertama kita bertemu dan berciuman dengan malu-malu

이제껏 쌓아왔던 추억이 너무 많아 모두 지워낼 순 없을 것 같아
Ijekkeot ssahawassdeon chueogi neomu manha modu jiwonael sun eopseul geot gata
Begitu banyak kenangan yang telah aku buat selama ini, aku rasa aku tak dapat menghapus semuanya
너무나 소중했던 나보다 나를 사랑해 주던 그날의 널 잊지 못해 아직 넌 내 안에 살아
Neomuna sojunghaessdeon naboda nareul saranghae judeon geunarui neol ijji moshae ajik neon nae ane sara
Aku tak bisa melupakan hari itu, saat kau mencintaiku lebih dari diriku sendiri, yang begitu berharga bagiku, kau masih hidup di dalam diriku

Sabtu, 11 Oktober 2025

Seungmin (승민) Stray Kids – All I Want Is You (너여야만 해) Would You Marry Me? 우주메리미 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

너여야 하는 이유를 세다 보니 100가지가 넘었어
Neoyeoya haneun iyureul seda boni 100gajiga neomeosseo
Aku menghitung alasan mengapa harus dirimu, dan jumlahnya itu lebih dari seratus
아무렇지도 않게 너의 미소를 바라만 보는 중
Amureohjido anhge neoui misoreul baraman boneun jung
Aku hanya melihat senyumanmu tanpa rasa khawatir

무뚝뚝하던 말투 삐걱대던 물건들처럼
Muttukttukhadeon maltu ppigeokdaedeon mulgeondeulcheoreom
Seperti ucapan yang tak jelas dan benda yang berubah tempat
부드럽지 못했던 내가 너로 인해 변할 수 있다는 게 난 아무래도
Budeureopji moshaessdeon naega neoro inhae byeonhal su issdaneun ge nan amuraedo
Aku pikir bahwa aku yang tak lembut, bisa berubah karena dirimu

필히 너여야만 해 언제 나 너여야만 해
Pilhi neoyeoyaman hae eonje na neoyeoyaman hae
Itu harus dirimu, itu harus dirimu, itu harus diriku
너여야만 해 그동안 내가 바래왔던 건
Neoyeoyaman hae geudongan naega baraewassdeon geon
Haruslah dirimu, yang selama ini aku harapkan

All i want is you
All i want is you
All i want is you

너를 말하고 있는 이 순간마저 너여야만 해
Neoreul malhago issneun i sunganmajeo neoyeoyaman hae
Bahkan saat ini ketika aku berbicara tentangmu, itu haruslah dirimu
너여야 하는 이유를 세다 보니 더 선명해졌어
Neoyeoya haneun iyureul seda boni deo seonmyeonghaejyeosseo
Semakin aku menghitung alasan mengapa harus dirimu, semakin jelas jadinya

지금 이 순간들을 너와 같이 만들어가고 싶은걸
Jigeum i sungandeureul neowa gati mandeureogago sipeungeol
Aku ingin menciptakan momen-momen ini sekarang bersamamu
너는 어떤데 너는 어떻게 생각을 하고 있는지 난 묻고 싶지만
Neoneun eotteonde neoneun eotteohge saenggageul hago issneunji nan mutgo sipjiman
Aku ingin bertanya seperti apa dirimu dan apa yang telah kau pikirkan

마음이 더 복잡할수록 네 모습이 더 또렷해지는 걸 난 지금 이렇게
Maeumi deo bokjaphalsurok ne moseubi deo ttoryeoshaejineun geol nan jigeum ireohge
Semakin rumit pikiranku, semakin jelas gambaranmu, aku seperti ini sekarang
너에게 다가가 말할래 한 번도 이런 적 없는 내 모습이 너에게
Neoege dagaga malhallae han beondo ireon jeok eopsneun nae moseubi neoege
Aku ingin pergi kepadamu dan memberitahumu bahwa aku belum pernah seperti ini sebelumnya

부담이 될지 모르지만 난 아무래도
Budami doelji moreujiman nan amuraedo
Mungkin ini menjadi beban, tapi menurutku
필히 너여야만 해 언제 나 너여야만 해
Pilhi neoyeoyaman hae eonje na neoyeoyaman hae
Itu harus dirimu, itu harus dirimu, itu harus diriku
너여야만 해 그동안 내가 바래왔던 건
Neoyeoyaman hae geudongan naega baraewassdeon geon
Haruslah dirimu, yang selama ini aku harapkan

All i want is you
All i want is you
All i want is you

너를 말하고 있는 이 순간마저 너여야만 해
Neoreul malhago issneun i sunganmajeo neoyeoyaman hae
Bahkan saat ini ketika aku berbicara tentangmu, itu haruslah dirimu