Sabtu, 11 Desember 2021

Jemma (젬마) – Enigma (이니그마) Happiness 해피니스 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Slowly down to low and it played around of game
Perlahan turun dengan perlahan dan memainkan permainan itu

Falling down to low  without anything, no fail
Jatuh ke bawah dengan perlahan tanpa apa-apa, tidak gagal

Do i need to know of my curiosity?
Apakah aku perlu tahu rasa ingin tahuku?

Cause i found true blood that was spread around the vain
Karena aku menemukan darah sejati yang tersebar di sekitar tlah sia-sia

Every kind of change wasted life to leave the trace
Setiap jenis perubahan menyia-nyiakan hidup untuk meninggalkan jejak

Raise it up
Membangkitkan itu
Raise it up
Membangkitkan itu
Raise it up
Membangkitkan itu
Come on and raise it up
Datang dan membangkitkan itu

Lock down the generator, on man screw
Kunci generator, pada sekrup pria
Don't use the system, use the main plan
Jangan gunakan sistem, gunakan rencana utama

Do i need to know  of my curiosity?
Apakah aku perlu tahu rasa ingin tahuku?

Cause i found true blood that was spread around the vain
Karena aku menemukan darah sejati yang tersebar di sekitar tlah sia-sia

Every kind of change wasted life to leave the trace
Setiap jenis perubahan menyia-nyiakan hidup untuk meninggalkan jejak

Raise it up
Membangkitkan itu
Raise it up
Membangkitkan itu
Raise it up
Membangkitkan itu
Come on and raise it up
Datang dan membangkitkan itu

Raise it up
Membangkitkan itu
Come on and raise it up
Datang dan membangkitkan itu
Raise it up
Membangkitkan itu
Come on and raise it up
Datang dan membangkitkan itu




Liu Hai Kuan (刘海宽) – Confession (表白) I Am The Years You Are The Stars 我是岁月你是星辰 OST Lyrics Terjemahan

左岸灯火 还微微亮着 你说过的梦啊 它还在颠簸
Zuǒ'àn dēnghuǒ hái wéiwéi liàngzhe nǐ shuōguò de mèng a tā hái zài diānbǒ
Lampu di tepi kiri masih menyala cerah, mimpi yang kau bicarakan masih tersimpan
年少不懂感情 不必完美过 此刻有你 心真的温暖了
Niánshào bù dǒng gǎnqíng bùbì wánměiguò cǐkè yǒu nǐ xīn zhēn de wēnnuǎnle
Aku tak mengerti perasaanku ketika masih muda, aku tak harus menjadi begitu sempurna

一起说着走着我的生活 与你交换故事那刻
Yīqǐ shuōzhe zǒuzhe wǒ de shēnghuó yǔ nǐ jiāohuàn gùshì nà kè
Berbicara dan menjalani hidupku bersamamu, saat aku bertukar cerita denganmu
我看着你等待 也很快乐
Wǒ kànzhe nǐ děngdài yě hěn kuàilè
Aku sangat senang melihatmu, menunggumu

有多少人来过 多少人走了
Yǒu duōshǎo rén láiguò duōshǎo rén zǒule
Berapa banyak orang yang telah berada di sini, berapa banyak juga orang yang telah pergi
也许珍惜 才会让爱 沉默 留下什么
Yěxǔ zhēnxī cái huì ràng ài chénmò liú xià shénme
Mungkin menghargainya akan membiarkan cinta tetap tinggal

感谢你 懂得我 以后的路 不再有苦涩
Gǎnxiè nǐ dǒngdé wǒ yǐhòu de lù bù zài yǒu kǔsè
Terima kasih telah mengenal diriku, tak ada lagi kepahitan dimasa depan
被你守护的我 才有资格说 爱过
Bèi nǐ shǒuhù de wǒ cái yǒu zīgé shuō àiguò
Kau sudah menjagaku, aku sudah memenuhi syarat untuk berkata bahwa aku sudah mencintaimu

左岸灯火 还微微亮着 你说过的梦啊 它还在颠簸
Zuǒ'àn dēnghuǒ hái wéiwéi liàngzhe nǐ shuōguò de mèng a tā hái zài diānbǒ
Lampu di tepi kiri masih menyala cerah, mimpi yang kau bicarakan masih tersimpan
年少不懂感情 不必完美过 此刻有你 心真的温暖了
Niánshào bù dǒng gǎnqíng bùbì wánměiguò cǐkè yǒu nǐ xīn zhēn de wēnnuǎnle
Aku tak mengerti perasaanku ketika masih muda, aku tak harus menjadi begitu sempurna

一起说着走着我的生活 与你交换故事那刻
Yīqǐ shuōzhe zǒuzhe wǒ de shēnghuó yǔ nǐ jiāohuàn gùshì nà kè
Berbicara dan menjalani hidupku bersamamu, saat aku bertukar cerita denganmu
我看着你等待 也很快乐
Wǒ kànzhe nǐ děngdài yě hěn kuàilè
Aku sangat senang melihatmu, menunggumu

有多少人来过 多少人走了
Yǒu duōshǎo rén láiguò duōshǎo rén zǒule
Berapa banyak orang yang telah berada di sini, berapa banyak juga orang yang telah pergi
也许珍惜 才会让爱 沉默 留下什么
Yěxǔ zhēnxī cái huì ràng ài chénmò liú xià shénme
Mungkin menghargainya akan membiarkan cinta tetap tinggal

感谢你 懂得 以后的路 不再有苦涩
Gǎnxiè nǐ dǒngdé yǐhòu de lù bù zài yǒu kǔsè
Terima kasih telah mengenal diriku, tak ada lagi kepahitan dimasa depan
被你守护的我 才有资格说 爱过
Bèi nǐ shǒuhù de wǒ cái yǒu zīgé shuō àiguò
Kau sudah menjagaku, aku sudah memenuhi syarat untuk berkata bahwa aku sudah mencintaimu

有多少人来过 多少人走了
Yǒu duōshǎo rén láiguò duōshǎo rén zǒule
Berapa banyak orang yang telah berada di sini, berapa banyak juga orang yang telah pergi
也许珍惜 才会让爱 沉默 留下什么
Yěxǔ zhēnxī cái huì ràng ài chénmò liú xià shénme
Mungkin menghargainya akan membiarkan cinta tetap tinggal

感谢你 懂得我 以后的路 不再有苦涩
Gǎnxiè nǐ dǒngdé wǒ yǐhòu de lù bù zài yǒu kǔsè
Terima kasih telah mengenal diriku, tak ada lagi kepahitan dimasa depan
被你守护的我 才有资格说 爱过
Bèi nǐ shǒuhù de wǒ cái yǒu zīgé shuō àiguò
Kau sudah menjagaku, aku sudah memenuhi syarat untuk berkata bahwa aku sudah mencintaimu




Kamis, 09 Desember 2021

Band Nah (나상현씨밴드) – Lily Of The Valley (은방울) Original By: Daniel [Melancholia 멜랑꼴리아] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

시간을 내 맘에 꼭 가득 안고 살아
Siganeul nae mame kkok gadeuk ango sara
Waktu didalam hatiku akan hidup dalam pelukanmu
지난 세월에 커져버린 그대가
Jinan sewore keojyeobeorin geudaega
Kau yang tumbuh dalam beberapa tahun terakhir ini
나의 꽃이 되어 짙어져 버린 오늘이 그대에게 고마워
Naui kkochi doeeo jiteojyeo beorin oneuri geudaeege gomawo
Terima kasih untuk hari ini yang telah menjadi bungaku yang begitu pekat

My love is a flower in your hands
우리의 시간이야
Uriui siganiya
Ini adalah waktu kita
I’ll give you something unforgettable
영원한 마음이야
Yeongwonhan maeumiya
Hati yang abadi

그리운 시간들은 물끄러미
Geuriun sigandeureun mulkkeureomi
Waktuku merindukanmu sudah hilang memudar
나를 바라보면서 새하얀 모습으로
Nareul barabomyeonseo saehayan moseubeuro
Kau menatapku dengan sosok putih yang bersih
내가 좋아하던 그때 우리는 여전히 그 자리에 있더라
Naega johahadeon geuttae urineun yeojeonhi geu jarie issdeora
Aku menyukainya, saat itu kita masih berada ditempat itu

My love is a flower in your hands
우리의 시간이야
Uriui siganiya
Ini adalah waktu kita
I’ll give you something unforgettable
영원한 마음이야
Yeongwonhan maeumiya
Hati yang abadi

My love is a flower in your hands
우리의 시간이야
Uriui siganiya
Ini adalah waktu kita
I’ll give you something unforgettable
영원한 마음이야
Yeongwonhan maeumiya
Hati yang abadi




Rabu, 08 Desember 2021

Michael Learns To Rock – My Eternal Love [Healer 힐러] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

It's a beautiful feeling what we got deep inside
Sungguh perasaan yang indah yang kita rasakan jauh di lubuk hati
We got a flame that will last forever together you and i
Kita punya nyala api yang akan bertahan selamanya bersama kau dan aku

Such a rush of emotions there's no way we can push it away
Emosi yang meluap-luap tak mungkin bisa kita hilangkan
'Cause they'll never tear our love apart our bond will never break
Karena mereka tak akan pernah memisahkan cinta kita, ikatan kita tak akan pernah putus

Do you believe in the power of everlasting love
Apakah kau percaya pada kekuatan cinta abadi
We can make it if we stay together our love is just enough
Kita bisa berhasil jika kita tetap bersama, cinta kita sudah cukup

Promise me this forever we'll always stay this way
Berjanjilah padaku selamanya, kita akan selalu seperti ini
We can start at the end of time and do it all again
Kita bisa memulainya di akhir zaman dan mengulanginya lagi

Oh, my love i'm all yours and there will never be another one 'Cause I'm eternally yours
Oh, cintaku, aku milikmu sepenuhnya dan tak akan pernah ada yang lain karena aku milikmu selamanya
My heart's a flame and it's burning in your name
Hatiku membara dan membara atas namamu

Even through the sands of time my love will always grow and i won't let go
Bahkan melalui pasir waktu, cintaku akan selalu tumbuh dan aku tak akan melepaskannya
No matter if you're near or far our bond will never break
Tak peduli kau dekat atau jauh, ikatan kita tak akan pernah putus

Promise me this forever we'll always stay this way
Berjanjilah padaku selamanya, kita akan selalu seperti ini
We can start at the end of time and do it all again
Kita bisa memulainya di akhir zaman dan mengulanginya lagi

Oh, my love i'm all yours and there will never be another one 'Cause I'm eternally yours
Oh, cintaku, aku milikmu sepenuhnya dan tak akan pernah ada yang lain karena aku milikmu selamanya
My heart's a flame and it's burning in your name
Hatiku membara dan membara atas namamu

Even through the sands of time my love will always grow and i won't let go
Bahkan melalui pasir waktu, cintaku akan selalu tumbuh dan aku tak akan melepaskannya
And there will never be another one 'Cause I'm eternally yours
Dan tak akan pernah ada yang lain Karena aku milikmu selamanya

My heart's a flame (Such a rush of emotions)
Hatiku membara (gejolak emosi)
Burning in your name (We can't push it away)
Membakar namamu (Kita tak bisa menyingkirkannya)

Even through the sands of time my love will always grow
Meski seiring berjalannya waktu, cintaku akan selalu tumbuh
My eternal love...
Cinta sejatiku...

Selasa, 07 Desember 2021

10CM (십센치) – Drawer (서랍) Our Beloved Summer 그 해 우리는 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어린 햇살 아래서 뛰어놀곤 했었던 가쁜 숨결
Eorin haessal araeseo ttwieonolgon haesseossdeon gappeun sumgyeol
Saat aku muda dibawah sinar matahari, aku berlarian dengan nafas yang sesak

굽이진 골목 지나 길을 따라가보면 같은 기억
Gubijin golmok jina gireul ttaragabomyeon gateun gieok
Melewati jalan kecil yang berliku, aku mengikuti jalan yang sama, kenangan yang sama

어른이란 시간은 아직 어색하게도 나를 채워
Eoreuniran siganeun ajik eosaekhagedo nareul chaewo
Waktu membuatku menjadi dewasa, namun masih membuatku canggung

많은 게 변했다 해 여긴 그대로인걸
Manheun ge byeonhaessda hae yeogin geudaeroingeol
Begitu banyak yang berubah, aku masih sama saja disini
You’ll feel the same

땀에 젖어 놀았던 우리는 너와 난 이젠
Ttame jeojeo norassdeon urineun neowa nan ijen
Kita dahulu basah kuyup dan berkeringat, kau dan aku sekarang
돌아갈 순 없지만
Doragal sun eopsjiman
Aku tak bisa kembali

낡아진 서랍 속에서 작았던 서롤 기억해
Nalkajin seorap sogeseo jagassdeon seorol gieokhae
Saling mengingatnya satu sama lain ketika masih kecil dalam laci tua itu

When i’m far from home
Always
떠올라 난 아직도 반짝이던 네 두 눈
Tteoolla nan ajikdo banjjagideon ne du nun
Aku mengingat kedua matamu yang masih bersinar

마주 보던 그림자 마주 보던 우리는 여기
Maju bodeon geurimja maju bodeon urineun yeogi
Bayangan kita saling berhadapan, kita berada disini
Still same

시간은 언제나 날 울리는 존재지만 놓질 못해
Siganeun eonjena nal ullineun jonjaejiman nohjil moshae
Waktu selalu membuatku menangis, tapi aku tak bisa melepaskannya

많은 게 더 지날 땐 여긴 또 하나의
Manheun ge deo jinal ttaen yeogin tto hanaui
Ketika lebih banyak berlalu, ini adalah tempat lain bagiku
Our home

그땐 우린 어딜까
Geuttaen urin eodilkka
Dimana kita saat itu?

낡아진 서랍 속에서 작았던 서롤 기억해
Nalkajin seorap sogeseo jagassdeon seorol gieokhae
Saling mengingatnya satu sama lain ketika masih kecil dalam laci tua itu

When i’m far from home
Always
떠올라 난 아직도 반짝이던 네 두 눈
Tteoolla nan ajikdo banjjagideon ne du nun
Aku mengingat kedua matamu yang masih bersinar

혼자서 숨겼던 널 향한 마음은
Honjaseo sumgyeossdeon neol hyanghan maeumeun
Aku menyembunyikan hatiku yang hanya untukmu sendirian
알게 하진 않을 거야
Alge hajin anheul geoya
Aku takkan memberitahumu

널 볼 수 있다면 그걸로 충분해
Neol bol su issdamyeon geugeollo chungbunhae
Jika aku bisa melihatmu, itu sudah cukup
담을게 두 눈에 언제든 항상
Dameulge du nune eonjedeun hangsang
Aku akan menempatkanmu dikedua mataku, kapanpun, selalu

낡아진 서랍 속에서 작았던 서롤 기억해
Nalkajin seorap sogeseo jagassdeon seorol gieokhae
Saling mengingatnya satu sama lain ketika masih kecil dalam laci tua itu

When i’m far from home
Always
떠올라 난 아직도 반짝이던 네 두 눈
Tteoolla nan ajikdo banjjagideon ne du nun
Aku mengingat kedua matamu yang masih bersinar




Haru (하루) – Fallin' [Show Window: The Queen's House 쇼윈도: 여왕의 집] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

It’s been a long day without you
Hari yang panjang sudah berlalu tanpamu
I want you to be by my side when i’m alone
Aku ingin kau ada di sisiku saat aku sendiri
I miss you more and more and more
Aku semakin merindukanmu

You make me feel like i have it all
Kau membuat aku merasa seperti aku memiliki semuanya
But then feel like i am no one again nobody love me like you did
Tapi kemudian merasa seperti aku bukan siapa-siapa lagi, tak ada yang mencintaiku seperti yang kau lakukan
Then why don’t you tell me you’ll stay with me
Lalu mengapa kau tak memberitahuku bahwa kau akan tinggal bersamaku

I’m falling in falling in love with you
Aku jatuh, jatuh cinta padamu
I’m falling in falling in love with you
Aku jatuh, jatuh cinta padamu
How can i keep on falling in you
Bagaimana aku bisa terus jatuh padamu
How can i keep on falling in you
Bagaimana aku bisa terus jatuh padamu

You make me feel like I have it all
Kau membuat aku merasa seperti aku memiliki semuanya
But then feel like i am no one again nobody love me like you did
Tapi kemudian merasa seperti aku bukan siapa-siapa lagi, tak ada yang mencintaiku seperti yang kau lakukan
Then why don’t you tell me you’ll stay with me
Lalu mengapa kau tak memberitahuku bahwa kau akan tinggal bersamaku

I’m falling in falling in love with you
Aku jatuh, jatuh cinta padamu
I’m falling in falling in love with you
Aku jatuh, jatuh cinta padamu
How can i keep on falling in you
Bagaimana aku bisa terus jatuh padamu

I’m just fall fall fallin’ down
Aku hanya jatuh, jatuh, terjatuh
I‘m just fall fall fallin’ down
Aku hanya jatuh, jatuh, terjatuh
And i’m fallin’ i’m just fallin’
Dan aku jatuh aku hanya jatuh
And i’m fallin’ down
Dan aku terjatuh

The days i wish you feel the same
Hari-hari aku berharap kau merasakan hal yang sama
You call my name even i go back and lay it all down
Kau memanggil namaku bahkan aku kembali dan meletakkan semuanya
I will dream about you everyday
Aku akan memimpikanmu setiap hari

I’m falling in falling in love with you
Aku jatuh, jatuh cinta padamu
I’m falling in falling in love with you
Aku jatuh, jatuh cinta padamu
How can i keep on falling in you
Bagaimana aku bisa terus jatuh padamu
I’m just fall fall fallin’ down
Aku hanya jatuh, jatuh, terjatuh
I‘m just fall fall fallin’ down
Aku hanya jatuh, jatuh, terjatuh
And i’m fallin’ i’m just fallin’
Dan aku jatuh aku hanya jatuh
And i’m fallin’ down
Dan aku terjatuh
How can i keep on falling in you
Bagaimana aku bisa terus jatuh padamu




Senin, 06 Desember 2021

Seo Eunkwang (서은광) BTOB – Dreamin’ [Let Me Be Your Knight 너의 밤이 되어줄게] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

지나가는 바람소리에 그려 놓았던 낙서들이
Jinaganeun baramsorie geuryeo nohassdeon nakseodeuri
Suara angin yang berhembus melewatiku, aku menggambarkannya
하루 또 하루가 흘러 이젠 추억들로 남았어
Haru tto haruga heulleo ijen chueokdeullo namasseo
Hari demi hari berlalu dan sekarang hanya tinggal kenangan

Oh I’m dreamin’
Oh I’m dreamin’

희미해져 그 이름도 흐릿해진 기억들도
Huimihaejyeo geu ireumdo heurishaejin gieokdeuldo
Namamu memudar, kenangan pergi menghilang
지금 이대로 멈춘다면
Jigeum idaero meomchundamyeon
Jika kau berhenti seperti ini sekarang

길을 잃을 때 알았다면 스쳐지날 때 알았다면
Gireul ilheul ttae arassdamyeon seuchyeojinal ttae arassdamyeon
Jika aku tahu kapan aku tersesat, jika aku tahu kapan ini akan berlalu
오늘 또 내일이 와도 꼭 찾을게 어디서라도
Oneul tto naeiri wado kkok chajeulge eodiseorado
Bahkan jika hari ini dan besok datang, aku pasti akan menemukanmu dimanapun

Oh I’m dreamin’
Oh I’m dreamin’

말도 안 될 사랑받아 여기 있어 그 날 안에
Maldo an doel sarangbada yeogi isseo geu nal ane
Aku sangat mencintaimu, aku tetap disini pada hari itu
지금 이대로 멈춘다면
Jigeum idaero meomchundamyeon
Jika kau berhenti seperti ini sekarang

우리 못다한 말들 지나간 시간속으로
Uri mosdahan maldeul jinagan sigansogeuro
Ke dalam waktu yang berlalu dengan kata-kata kita yang tak bisa dikatakan
너무 멀어졌어도 같은 하늘아래 우리
Neomu meoreojyeosseodo gateun haneurarae uri
Bahkan jika kita terlalu jauh, kita berada dibawah langit yang sama

Oh I’m dreamin’
Oh I’m dreamin’

희미해져 그 이름도 흐릿해진 기억들도
Huimihaejyeo geu ireumdo heurishaejin gieokdeuldo
Namamu memudar, kenangan pergi menghilang
지금 이대로 멈춘다면
Jigeum idaero meomchundamyeon
Jika kau berhenti seperti ini sekarang
지금 이대로 멈춘다면
Jigeum idaero meomchundamyeon
Jika kau berhenti seperti ini sekarang




Minggu, 05 Desember 2021

Msftz (미스피츠) – Blood Sign [One Ordinary Day 어느 날] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사라져 가 소용돌이치는 이곳을 봐 미움만 가득한
Sarajyeo ga soyongdorichineun igoseul bwa miumman gadeukhan
Pergi menghilang dan berputar-putar, lihatlah kesini yang penuh dengan kebencian
지워져 가네 난 손을 뻗어도 멀어지기만 해
Jiwojyeo gane nan soneul ppeodeodo meoreojigiman hae
Itu akan semakin terhapus bahkan jika aku mengulurkan tanganku, kau semakin menjauh

날 찾아 줘 숨어져만 가는 내 모습을 알고 싶은데
Nal chaja jwo sumeojyeoman ganeun nae moseubeul algo sipeunde
Temukanlah diriku, aku ingin tahu bagaimana aku bisa bersembunyi
닿을 수가 없네 난 기억되고 싶어 놓치지 말아 줘
Daheul suga eopsne nan gieokdoego sipeo nohchiji mara jwo
Aku tak bisa meraihnya, aku ingin kau mengingatnya, jangan pernah lepaskan

Leave me a sign
I’ll grab it like a hunter even a little sigh
I’ll listen as a thunder
아주 약한 숨이라도 불어넣어 줘
Aju yakhan sumirado bureoneoheo jwo
Tetap bernapaslah meski dalam napas yang sangat lemah
큰 소리를 낼 테니
Keun sorireul nael teni
Aku bersuara dengan kencang

널 찾을게 흐릿해져 가는 네 모습을 알고 싶은데
Neol chajeulge heurishaejyeo ganeun ne moseubeul algo sipeunde
Aku akan menemukan dirimu, aku ingin tahu sosok dirimu yang memudar
닿을 수가 없네 기억하고 싶어 놓치지 말아 줘
Daheul suga eopsne gieokhago sipeo nohchiji mara jwo
Aku tak bisa meraihnya, aku ingin kau mengingatnya, jangan pernah lepaskan

Leave me a sign
I’ll grab it like a hunter even a little sigh
I’ll listen as a thunder
수평선 너머 그곳에서 파동을 보내줘
Supyeongseon neomeo geugoseseo padongeul bonaejwo
Diatas awan, disana seperti diterjang gelombang
작은 물결이라도 좋아
Jageun mulgyeorirado joha
Aku bahkan menyukai ombak kecil

They try to ruin but i ‘ll make us win
I need to find you
너의 흔적들로 파도를 일으켜 사라져 가 소용돌이치는
Neoui heunjeokdeullo padoreul ireukyeo sarajyeo ga soyongdorichineun
Diterjang ombak dengan jejakmu, menghilang dan juga berputar-putar

이곳을 봐 미움만 가득한
Igoseul bwa miumman gadeukhan
Lihat di sini, penuh dengan kebencian
지워져 가네 난 손을 뻗어도 멀어지기만 해
Jiwojyeo gane nan soneul ppeodeodo meoreojigiman hae
Itu akan semakin terhapus bahkan jika aku mengulurkan tanganku, kau semakin menjauh

이뤄져 가 소용돌이치는 이곳을 봐 귀를 열어 봐
Irwojyeo ga soyongdorichineun igoseul bwa gwireul yeoreo bwa
Ini menjadi kenyataan, lihat tempat yang berputar-putar ini, buka telingamu
닿을 것 같아 손을 뻗으면 만질 수 있을까
Daheul geot gata soneul ppeodeumyeon manjil su isseulkka
Aku merasa seperti aku bisa menyentuhnya, jika aku mengulurkan tanganku




Jukjae (적재) – I’m Coming Home [Jirisan 지리산] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

계절이 모두 스치는 꿈결만 같은 이 순간에는
Gyejeori modu seuchineun kkumgyeolman gateun i sunganeneun
Di saat mimpi seperti ini, ketika semua musim tlah berlalu
세상이 모두 푸르는 삶이 숨 쉬는 이곳에는
Sesangi modu pureuneun salmi sum swineun igoseneun
Di tempat dimana dunia ini penuh dengan kehidupan berwarna hijau

봄날엔 산 들 꽃이 피고 여름엔 실바람 가득
Bomnaren san deul kkocci pigo yeoreumen silbaram gadeuk
Bunga liar bermekaran dimusim semi, dan angin sepoi-sepoi berhembus dimusim panas

내가 사는 세상은 저 햇살만큼 따스해
Naega saneun sesangeun jeo haessalmankeum ttaseuhae
Didunia tempat ku tinggal ini sehangat sinar matahari
어린 날 안아주었던 포근한 그대가 떠오르고
Eorin nal anajueossdeon pogeunhan geudaega tteooreugo
Mengingatkanku pada hangatnya dirimu yang memelukku saat aku masih muda
언제나 이곳에 또다시 이 곳으로
Eonjena igose ttodasi i goseuro
Selalu berada disini lagi dan lagi
I’m coming home

가을엔 노을 붉어지고 겨울엔 온기가 가득
Gaeuren noeul bulkeojigo gyeouren ongiga gadeuk
Matahari terbenam berwarna merah dimusim gugur dan penuh dengan kehangatan dimusim dingin

내가 사는 세상은 저 햇살만큼 따스해
Naega saneun sesangeun jeo haessalmankeum ttaseuhae
Didunia tempat ku tinggal ini sehangat sinar matahari
어린 날 안아주었던 포근한 그대가 떠오르고
Eorin nal anajueossdeon pogeunhan geudaega tteooreugo
Mengingatkanku pada hangatnya dirimu yang memelukku saat aku masih muda
언제나 이곳에 또다시 이 곳으로
Eonjena igose ttodasi i goseuro
Selalu berada disini lagi dan lagi
I’m coming home

고개를 돌리는 동안 뒤바뀌는 낮과 밤
Gogaereul dollineun dongan dwibakkwineun najgwa bam
Siang dan malam bergantian ketika kau menoleh ke belakang
하루의 시작과 끝이 다 보이는 날 그 날
Haruui sijakgwa kkeuti da boineun nal geu nal
Hari dimana kau bisa melihat awal dan akhir dari hari ini
With you

나를 안은 세상은 무엇보다 따스해
Nareul aneun sesangeun mueosboda ttaseuhae
Dunia yang memelukku lebih hangat dari apapun
어딘가 떠나간대도 돌아올 곳은 난 여기라고
Eodinga tteonagandaedo doraol goseun nan yeogirago
Bahkan jika kau pergi ke suatu tempat, tempatku untuk kembali adalah di sini
그래 나 이곳에 또다시 이 곳으로
Geurae na igose ttodasi i goseuro
Ya aku berada di sini lagi, ketempat ini
I’m coming home