Minggu, 24 Agustus 2025

Park Se Jung (박세정) – Somehow [Our Golden Days 화려한 날들] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

The moment i saw you, i kissed you in my head
Our kiss turns to fire my desire’s melting away
Saat aku melihatmu, aku menciummu dalam pikiranku
Ciuman kita berubah menjadi api, hasratku meleleh

Even if i fall, let me bleed for light, is this love?
I do hope it’s more than just a dream
Bahkan jika aku jatuh, biarkan aku berdarah mencari cahaya, apakah ini cinta?
Kuharap ini lebih dari sekadar mimpi

I know it somehow it’s sweeter
More than anything, you make me swallow
Entah bagaimana aku tahu itu lebih manis
Lebih dari segalanya, kau membuatku menelan ludah

You got me deeper
You don’t even try I’ll never wither
Kau membawaku lebih dalam
Kau bahkan tak mencoba, aku takkan pernah layu

You’re the only light, i wonder why you stay on me somehow
Somehow it’s sweeter
Kau satu-satunya cahaya, aku bertanya-tanya mengapa kau tetap ada di dalamku
Entah bagaimana itu lebih manis

One look was all, you just lit my high, is this real?
I do hold your name when i fall asleep
Satu tatapan saja, kau baru saja menyalakan gairahku, apakah ini nyata?
Aku selalu menyimpan namamu saat aku tertidur

I know it somehow it’s sweeter
More than anything, you make me swallow
Entah bagaimana, aku tahu itu lebih manis
Lebih dari segalanya, kau membuatku menelan ludah

You got me deeper
You don’t even try i’ll never wither
Kau membawaku lebih dalam
Kau bahkan tak mencoba, aku takkan pernah layu

You’re the only light, i wonder why you stay on me somehow
Deep into my soul, somehow it’s sweeter
Kau satu-satunya cahaya, aku bertanya-tanya mengapa kau tetap di sisiku entah bagaimana
Jauh di dalam jiwaku, entah bagaimana itu lebih manis

More than anything, you make me swallow
You got me deeper even your silence, it drowns me in winter
Lebih dari segalanya, kau membuatku menelan ludah
Kau membawaku lebih dalam, bahkan kesunyianmu, itu menenggelamkanku di musim dingin

You’re the only light, i wonder will you turn to me?
You’re in somehow
Kau satu-satunya cahaya, aku bertanya-tanya, maukah kau berpaling padaku?
Kau ada di dalam entah bagaimana

Heo Jinho (허진호) – Whisper To The Moon (달에게 말 해봐) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

우리 둘이 꼭 이뤄지면 얼마나 좋을까
Uri duri kkok irwojimyeon eolmana joheulkka
Betapa senangnya jika kita berdua bisa menjadi kenyataan
아주 가끔 뻔한 상상을 해 네게 고백하러 가는 상상
Aju gakkeum ppeonhan sangsangeul hae nege gobaeghareo ganeun sangsang
Terkadang, aku punya khayalan samar dan hendak mengungkapkannya kepadamu

너는 어때? 날 생각하면 어떤 마음일까
Neoneun eottae? nal saenggaghamyeon eotteon maeumilkka
Bagaimana denganmu? Apa yang kau pikirkan ketika memikirkanku?
아주 가끔 네가 내게 오는 가슴 뛰는 그런 상상도 해
Aju gakkeum nega naege oneun gaseum ttwineun geureon sangsangdo hae
Sesekali aku membayangkanmu datang padaku, perasaan yang berdebar kencang itu

달에게 말해봐 널 좋아한다고 네게 고백하고 싶다고
Darege malhaebwa neol johahandago nege gobaeghago sipdago
Katakan pada bulan aku ingin mengaku padamu bahwa aku menyukaimu
친구라는 애매한 이름이 자꾸만 내 맘을 감추고 있어
Chinguraneun aemaehan ireumi jakkuman nae mameul gamchugo isseo
Nama teman yang ambigu terus menyembunyikan hatiku

달에게 말해봐 널 보고 싶다고 네 마음을 알려달라고
Darege malhaebwa neol bogo sipdago ne maeumeul allyeodallago
Katakan pada bulan untuk memberitahumu bahwa aku merindukanmu dan memberitahumu bagaimana perasaanku
네 마음을 알 수만 있다면 그대로 달려가 고백하러 갈게 네게
Ne maeumeul al suman issdamyeon geudaero dallyeoga gobaeghareo galge nege
Jika saja aku dapat mengetahui isi hatimu, aku akan berlari kepadamu dan mengaku kepadamu

어젯밤엔 꿈에 네가 딱 나타나 나를 보고 예쁜 미소를 한가득 안겼지
Eojesbamen kkume nega ttag natana nareul bogo yeppeun misoreul hangadeuk angyeossji
Tadi malam, kau muncul dalam mimpiku dan memberiku senyuman yang indah
오늘 밤도 잠은 다 잔 것 같아
Oneul bamdo jameun da jan geos gata
Kurasa aku juga tidur nyenyak malam ini

달에게 말해봐 널 좋아한다고 네게 고백하고 싶다고
Darege malhaebwa neol johahandago nege gobaeghago sipdago
Katakan pada bulan aku ingin mengaku padamu bahwa aku menyukaimu
친구라는 애매한 이름이 자꾸만 내 맘을 감추고 있어
Chinguraneun aemaehan ireumi jakkuman nae mameul gamchugo isseo
Nama teman yang ambigu terus menyembunyikan hatiku

달에게 말해봐 널 보고 싶다고 네 마음을 알려달라고
Darege malhaebwa neol bogo sipdago ne maeumeul allyeodallago
Katakan pada bulan untuk memberitahumu bahwa aku merindukanmu dan memberitahumu bagaimana perasaanku
네 마음을 알 수만 있다면 그대로 달려가 고백하러 갈게 네게
Ne maeumeul al suman issdamyeon geudaero dallyeoga gobaeghareo galge nege
Jika saja aku dapat mengetahui isi hatimu, aku akan berlari kepadamu dan mengaku kepadamu

너에게 말할래 널 좋아한다고 내 마음은 너뿐이라고
Neoege malhallae neol johahandago nae maeumeun neoppunirago
Aku ingin memberitahumu bahwa aku menyukaimu, bahwa hatiku hanya untukmu
서툴지만 날 받아준다면 언제나 옆에서 너만 바라볼게 좋아해
Seotuljiman nal badajundamyeon eonjena yeopeseo neoman barabolge johahae
Aku memang ceroboh, tapi jika kau menerimaku, aku akan selalu di sisimu hanya memandangmu, aku menyukaimu

Sabtu, 23 Agustus 2025

Li Chao (黎超) – If There Is If (如果有如果) Fall In You 灼心 OST Lyrics Terjemahan

伸出手想觸碰你 一寸距離
Shēn chūshǒu xiǎng chù pèng nǐ yīcùn jùlí
Mengulurkan tanganku untuk menyentuhmu, satu inci jauhnya
指尖滑落無力 我藏起來的秘密
Zhǐ jiān huáluò wúlì wǒ cáng qǐlái de mìmì
Ujung jariku terlepas, rahasia yang telah kusembunyikan

在眼睛翻涌凝聚 倒影出我和你
Zài yǎnjīng fānyǒng níngjù dàoyǐng chū wǒ hé nǐ
Di mataku kau seperti bergelombang dan mengembun, mencerminkan dirimu dan diriku
你的出現就像夜空 有流星劃過 我只想停留在此刻
Nǐ de chūxiàn jiù xiàng yèkōng yǒu liúxīng huàguò wǒ zhǐ xiǎng tíngliú zài cǐkè
Sosok dirimu bagaikan bintang jatuh di langit malam, aku hanya ingin menikmati momen ini

如果我們還有如果 我願爲你變成星河
Rúguǒ wǒmen hái yǒu rúguǒ wǒ yuàn wèi nǐ biànchéng xīnghé
Seandainya masih ada kata jika di antara kita, aku ingin berubah menjadi galaksi untukmu
陪著你一起閃爍 直到傷口都愈合
Péizhe nǐ yīqǐ shǎnshuò zhídào shāngkǒu dōu yùhé
Aku akan bersinar bersamamu sampai semua luka ini sembuh

遇見是否好過錯過 如果你也這麽說
Yùjiàn shìfǒu hǎoguò cuòguò rúguǒ nǐ yě zhèmó shuō
Apakah lebih baik bertemu seseorang daripada merindukannya? Jika saja kau mengatakan hal yang sama
就讓你雙手緊握 代替言語的承諾
Jiù ràng nǐ shuāng shǒu jǐn wò dàitì yányǔ de chéngnuò
Biarkan aku menggenggam tanganmu erat, daripada berjanji dengan sebuah kata-kata

伸出手想觸碰你 一寸距離
Shēn chūshǒu xiǎng chù pèng nǐ yīcùn jùlí
Mengulurkan tanganku untuk menyentuhmu, satu inci jauhnya
指尖滑落無力 我藏起來的秘密
Zhǐ jiān huáluò wúlì wǒ cáng qǐlái de mìmì
Ujung jariku terlepas, rahasia yang telah kusembunyikan

在眼睛翻涌凝聚 倒影出我和你
Zài yǎnjīng fānyǒng níngjù dàoyǐng chū wǒ hé nǐ
Di mataku kau seperti bergelombang dan mengembun, mencerminkan dirimu dan diriku
我的快樂悲傷沉默 都爲你笨拙 我要的從來都不多
Wǒ de kuàilè bēishāng chénmò dōu wèi nǐ bènzhuō wǒ yào de cónglái dōu bù duō
Kebahagiaan, kesedihan, dan kesunyianku terasa canggung karenamu, aku tak pernah meminta banyak

如果我們還有如果 這顆心不要再封鎖
Rúguǒ wǒmen hái yǒu rúguǒ zhè kē xīn bùyào zài fēngsuǒ 
Seandainya masih ada kata jika di antara kita, aku ingin berubah menjadi galaksi untukmu
眼泪會替我訴說 說我愛你的把握
Yǎnlèi huì tì wǒ sùshuō shuō wǒ ài nǐ de bǎwò
Air mataku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu

遇見是否好過錯過 就讓真心去選擇
Yùjiàn shìfǒu hǎoguò cuòguò jiù ràng zhēnxīn qù xuǎnzé
Apakah lebih baik bertemu daripada merindukan? Biarkan hatimu memilih
擁抱時刻的脉搏 勝過言語的承諾
Yǒngbào shíkè de màibó shèngguò yányǔ de chéngnuò
Saling berpelukan dan bersatu denyut nadi saat ini lebih baik daripada janji kata-kata

如果我們還有如果 我願爲你變成星河
Rúguǒ wǒmen hái yǒu rúguǒ wǒ yuàn wèi nǐ biànchéng xīnghé
Seandainya masih ada kata jika di antara kita, aku ingin berubah menjadi galaksi untukmu
陪著你一起閃爍 直到傷口都愈合
Péizhe nǐ yīqǐ shǎnshuò zhídào shāngkǒu dōu yùhé
Aku akan bersinar bersamamu sampai semua luka ini sembuh

遇見是否好過錯過 就讓真心去選擇
Yùjiàn shìfǒu hǎoguò cuòguò jiù ràng zhēnxīn qù xuǎnzé
Apakah lebih baik bertemu daripada merindukan? Biarkan hatimu memilih
擁抱時刻的脉搏 勝過言語的承諾
Yǒngbào shíkè de màibó shèngguò yányǔ de chéngnuò 
Saling berpelukan dan bersatu denyut nadi saat ini lebih baik daripada janji kata-kata

Tiger JK (타이거) – Taesan (태산) Twelve 트웰브 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

벌벌 떨어 벌벌 지금 두려움에 부채질해 잠시나마 덜덜
Beolbeol tteoreo beolbeol jigeum duryeoume buchaejilhae jamsinama deoldeol
Aku menggigil, gemetar, gemetar, aku mengipasi api ketakutan saat ini, hanya sesaat
덜덜 떨어 덜덜 타오르는 내 주먹에 let it brun 훨훨
Deoldeol tteoreo deoldeol taoreuneun nae jumeoge let it brun hwolhwol
Biarkan ia terbakar di tanganku yang gemetar, gemetar, dan membara

벌벌 떨어 벌벌 지금 두려움에 부채질해 잠시나마 덜덜
Beolbeol tteoreo beolbeol jigeum duryeoume buchaejilhae jamsinama deoldeol
Aku menggigil, gemetar, gemetar, aku mengipasi api ketakutan saat ini, hanya sesaat
덜덜 떨어 덜덜 타오르는 내 주먹에 let it brun 훨훨
Deoldeol tteoreo deoldeol taoreuneun nae jumeoge let it brun hwolhwol
Biarkan ia terbakar di tanganku yang gemetar, gemetar, dan membara

타오르는 주먹 어둠 가르는 칼날 휙휙 휘둘르면 어둠을 갈라
Taoreuneun jumeok eodum gareuneun kalnal hwikhwik hwidulleumyeon eodumeul galla
Tinju yang menyala-nyala, bilah yang memotong kegelapan, berayun cepat untuk membelah kegelapan
뒤뒤 돌아봐도 되돌리지 못해 미친 12 지신 눈에 비친
Dwidwi dorabwado doedolliji moshae michin 12 jisin nune bichin
Bahkan jika kau melihat ke belakang, kau tak bisa kembali, itu tercermin di mata 12 dewa gila

두 주먹에 붉게 물든 핏빛 잿잿 잿더미에 불꿏튀는 화염
Du jumeoge bulkge muldeun pisbicc jaesjaet jaesdeomie bulkkucctwineun hwayeom
Api menyembur dari abu darah yang bernoda merah dari kedua tanganmu meninjuku
Fire i am tiger no mercy
멀리 달려봐도 옛 기억에 덫에 걸린 죄책감에 무게 목에 얹힌 pain
Meolli dallyeobwado yet gieoge teocce geollin joechaekgame muge moge eonjhin Pain
Bahkan jika aku berlari jauh, beban rasa bersalah dan sakit di leherku, terjebak dalam kenangan lama

Go go go go can’t hold me down go go go go i am tiger
Ayo ayo ayo ayo tidak bisa menahanku ayo ayo ayo aku harimau

희미한 기억속에 부서진 약속 뚜렷한 얼굴 어제도 꿈에서 봤어
Huimihan gieoksoge buseojin yaksok tturyeoshan eolgul eojedo kkumeseo bwasseo
Sebuah janji yang diingkari dalam ingatan samar, wajah jelas yang kulihat dalam mimpiku kemarin juga
피로 물든 이름 아직부르는 악몽 두 눈을 감고 다짐한 부름에 각오
Piro muldeun ireum ajikbureuneun akmong du nuneul gamgo dajimhan bureume gago
Mimpi buruk masih memanggil namaku yang berlumuran darah, aku menutup mata dan mempersiapkan diri untuk panggilan yang aku janjikan

미친 mission 입김이 나의 religion 12지신 악귀 i’m winning them
Michin mission ipgimi naui religion 12jisin akgwi i’m winning them
Misi gila bernafas adalah agamaku 12 setan zodiak aku memenangkannya
Big punch big punch 바위처럼 아수라의 무덤 여기다 i’m killing them
Big punch big punch bawicheoreom asuraui mudeom yeogida I’m killing them
Pukulan besar, pukulan besar seperti batu, makam pemain ada di sini, aku membunuh mereka

Go go go go can’t hold me down go go go go i am tiger
Ayo ayo ayo ayo tidak bisa menahanku ayo ayo ayo aku harimau

타오르는 주먹 어둠 가르는 칼날 돌아봐도 되돌리지 못하는 지금
Taoreuneun jumeok eodum gareuneun kalnal dorabwado doedolliji moshaneun jigeum
Tinju yang menyala-nyala, bilah pedang yang menembus kegelapan, hadiah yang tak bisa ditarik kembali bahkan jika aku menoleh ke belakang
한주먹에 믿음으로 마지막을 휘두르는 어둠 속에 불꽃튀는 태산의 이름
Hanjumeoge mideumeuro majimageul hwidureuneun eodum soge bulkkocctwineun taesanui ireum
Nama Taesan berkilau dalam kegelapan, mengayunkan yang terakhir dengan keyakinan dalam satu kepalan tangan

Yu Joon Sang (유준상) – A Sense Of The Seasons (계절의 감각) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

바람이 내게 전해주었던 지나온 기억들 그 속에서
Barami naege jeonhaejueossdeon jinaon gieogdeul geu sogeseo
Dalam kenangan masa lalu yang dibawa angin kepadaku
끝내 말하지 못했던 나 잠들지 못하네 오늘도
Kkeutnae malhaji moshaessdeon na jamdeulji moshane oneuldo
Aku juga tak bisa tidur hari ini, karena aku tak bisa mengatakan apapun pada akhirnya

길의 끝에 닿으면 너와 느꼈던 계절의 감각
Girui kkeute daheumyeon neowa neukkyeossdeon gyejeorui gamgag
Ketika aku mencapai ujung jalan, aku merasakan sensasi musim yang aku rasakan bersamamu
오늘이 지나면 긴 밤이 지나면 다시 만나게 될까
Oneuri jinamyeon gin bami jinamyeon dasi mannage doelkka
Setelah hari ini berlalu, setelah malam yang panjang, akankah kita bertemu lagi?

놓치지 않을래 너와 함께했던 계절의 감각 기억 속에서
Nohchiji anheullae neowa hamkkehaessdeon gyejeorui gamgag gieok sogeseo
Aku tak akan merindukan kenangan musim-musim yang kuhabiskan bersamamu
나는 있잖아 너를 기억해
Naneun issjanha neoreul gieoghae
Aku akan mengingat dirimu

길의 끝에 닿으면 너와 느꼈던 계절의 감각
Girui kkeute daheumyeon neowa neukkyeossdeon gyejeorui gamgag
Ketika aku mencapai ujung jalan, aku merasakan sensasi musim yang aku rasakan bersamamu
오늘이 지나면 긴 밤이 지나면 다시 너를 만난다면
Oneuri jinamyeon gin bami jinamyeon dasi neoreul mannandamyeon
Setelah hari ini berlalu, setelah malam yang panjang, akankah kita bertemu lagi?

놓치지 않을래 너와 함께했던 계절의 감각 기억 속에서
Nohchiji anheullae neowa hamkkehaessdeon gyejeorui gamgag gieok sogeseo
Aku tak akan merindukan kenangan musim-musim yang kuhabiskan bersamamu
나는 있잖아 너를 기억해
Naneun issjanha neoreul gieoghae
Aku akan mengingat dirimu

멀어진 바람 속에 가려진 마음속에 살며시 다가오는 그대
Meoreojin baram soge garyeojin maeumsoge salmyeosi dagaoneun geudae
Kau, yang diam-diam mendekati hatiku yang tersembunyi di angin yang jauh
한 발짝 뒤로 서서 내 마음에 빛을 따라 나 그곳에 닿아가기를 바래
Han baljjag dwiro seoseo nae maeume bicheul ttara na geugose dahagagireul barae
Aku mundur selangkah dan mengikuti cahaya di hatiku, berharap bisa sampai di sana

Jumat, 22 Agustus 2025

Rothy (로시) – Be My Love (그늘이 되어줄래) The Nice Guy 착한 사나이 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

느린 마음과 발걸음 너란 세상에 스며드는 중
Neurin maeumgwa balgeoreum neoran sesange seumyeodeuneun jung
Jantung yang lambat dan langkah-langkahmu meresap ke dalam duniamu
급해할 것 없는데도 참 다들 이상하다 그래
Geuphaehal geot eopsneundedo cham dadeul isanghada geurae
Tak perlu terburu-buru, tapi semua orang memang begitu aneh

어느 날 네가 문득 내게 들어와 말을 거네
Eoneu nal nega mundeuk naege deureowa mareul geone
Suatu hari kau tiba-tiba datang dan berbicara padaku
나약한 맘이 다 허물어지고
Nayakhan mami da heomureojigo
Hatiku yang lemah telah begitu hancur

큰 의미가 없던 그 이름 크게 자리 잡고서
Keun uimiga eopsdeon geu ireum keuge jari japgoseo
Nama yang sebelumnya tak memiliki arti besar, kini menjadi sesuatu yang besar
날 보네 그 미소 난 널 원한다고
Nal bone geu miso nan neol wonhandago
Lihatlah aku dengan senyum itu aku menginginkanmu

Want You
그늘이 돼줄래 잠시 쉬어갈래 기대도 될까요
Geuneuri dwaejullae jamsi swieogallae gidaedo doelkkayo
Mau berteduh? Mau aku istirahat sebentar? Bolehkah aku bersandar?

Want You
숲이 되어줄래 나무가 돼줄래 기대도 돼요
Supi doeeojullae namuga dwaejullae gidaedo dwaeyo
Aku ingin menjadi hutan, aku ingin menjadi pohon, aku bisa menantikannya
우우우우우 우우우우우
Uuuuu uuuuu
세상은 아니라고 해도 몰래 지켜봐 준 너
Sesangeun anirago haedo mollae jikyeobwa jun neo
Bahkan jika dunia berkata tidak, kamu diam-diam mengawasiku

하루쯤 좀 어때 안아주었고
Harujjeum jom eottae anajueossgo
Bagaimana jika memelukku sehari saja?
누가 알아주지 않아도 내 곁에 그 자리에
Nuga arajuji anhado nae gyeote geu jarie
Meski tak seorang pun tahu, tetaplah di sisiku
따스한 말들로 봐준 널 원한다고
Ttaseuhan maldeullo bwajun neol wonhandago
Aku ingin kau menatapku dengan kata-kata hangat

Want You
숲이 돼준 너는 그늘 같은 너는 나답게 있게 해
Supi dwaejun neoneun geuneul gateun neoneun nadapge issge hae
Aku ingin menjadi hutan, aku ingin menjadi pohon, aku bisa menantikannya
우우우
Uuu
좋아 이 기다림이 좋아 발걸음 나 좋아 나답게 하는 걸
Joha i gidarimi joha balgeoreum na joha nadapge haneun geol
Oke, aku suka menunggu ini, aku suka langkah-langkah yang kuambil, melakukannya dengan caraku sendiri

나나나나나나나 나나나나나나나
Nanananananana nanananananana
나나나나나나나 나나나나나나나
Nanananananana nanananananana

어느 날 네가 문득 내게 들어와 말을 거네
Eoneu nal nega mundeuk naege deureowa mareul geone
Suatu hari kau tiba-tiba datang dan berbicara padaku
나약한 맘이 다 허물어지고
Nayakhan mami da heomureojigo
Hatiku yang lemah telah begitu hancur

Kamis, 21 Agustus 2025

Yu Yitong (于易僮) – Deeply (深陷) Fall In You 灼心 OST Lyrics Terjemahan

在我耳边 让我听见 向我再靠近一点
Zài wǒ ěr biān ràng wǒ tīngjiàn xiàng wǒ zài kàojìn yīdiǎn
Tetaplah berada disamping telingaku, biarkan aku mendengarnya, datanglah lebih dekat padaku
星空之下 你的双眼 再一次让我深陷
Xīngkōng zhī xià nǐ de shuāngyǎn zài yīcì ràng wǒ shēn xiàn
Di bawah langit berbintang, matamu sekali lagi membuatku jatuh cinta

在梦里面 爱恨清晰可见
Zài mèng lǐmiàn ài hèn qīngxī kějiàn
Dalam mimpi, cinta dan benci terlihat jelas
醒来 却只有白茫茫的一片
Xǐng lái què zhǐyǒu bái mángmáng de yīpiàn
Saat terbangun, tapi hanya ada warna putih

生命拥有过几个夏天 冬夜才发觉
Shēngmìng yǒngyǒuguò jǐ gè xiàtiān dōng yè cái fājué
Kehidupan telah mengalami beberapa musim panas, hanya ditemukan pada malam musim dingin
如果注定要陷入之后再错过
Rúguǒ zhùdìng yào xiànrù zhīhòu zài cuòguò
Jika kamu ditakdirkan untuk jatuh ke dalamnya dan kemudian melewatkannya

每一次告诉自己要努力解脱
Měi yīcì gàosù zìjǐ yào nǔlì jiětuō
Setiap kali aku mengatakan pada diriku sendiri untuk menyingkirkanmu
将心事瞒住就不害怕没结果
Jiāng xīnshì mán zhù jiù bù hàipà méi jiéguǒ
Jika kau menyimpan pikiranmu untuk diri sendiri, kau tak akan takut dengan hasil apapun

雨很大 我却能听清你说那句爱我
Yǔ hěn dà wǒ què néng tīng qīng nǐ shuō nà jù ài wǒ
Hujan begitu deras, tapi aku masih bisa mendengarmu mengatakan kau mencintaiku
在我耳边 让我听见 从前困不住今天
Zài wǒ ěr biān ràng wǒ tīngjiàn cóngqián kùn bù zhù jīntiān
Biarkan aku mendengar di telingaku bahwa masa lalu tak dapat menahanmu hari ini

蔷薇盛开 寂寞无言 你的爱让我深陷
Qiángwēi shèngkāi jìmò wú yán nǐ de ài ràng wǒ shēn xiàn
Mawar sedang mekar penuh, kesepian tak bisa berkata-kata, cintamu membuatku jatuh cinta sedalam-dalamnya
在梦里面 相拥一遍一遍 掌心的温度 是刻骨的眷恋
Zài mèng lǐmiàn xiāng yōng yībiàn yībiàn zhǎngxīn de wēndù shì kègǔ de juànliàn
Dalam mimpi itu kita berpelukan berulang kali, kehangatan telapak tangan kita adalah ikatan yang mendalam

生命拥有过珍贵纪念 会永恒不变
Shēngmìng yǒngyǒuguò zhēnguì jìniàn huì yǒnghéng bù biàn
Hidup memiliki kenangan berharga yang akan bertahan selamanya
如果注定要陷入之后再错过
Rúguǒ zhùdìng yào xiànrù zhīhòu zài cuòguò 
Jika kamu ditakdirkan untuk jatuh ke dalamnya dan kemudian melewatkannya

每一次告诉自己要努力解脱
Měi yīcì gàosù zìjǐ yào nǔlì jiětuō
Setiap kali aku mengatakan pada diriku sendiri untuk menyingkirkanmu
将心事瞒住就不害怕没结果
Jiāng xīnshì mán zhù jiù bù hàipà méi jiéguǒ
Jika kau menyimpan pikiranmu untuk diri sendiri, kau tak akan takut dengan hasil apapun

雨很大 我却能听清你说那句爱我
Yǔ hěn dà wǒ què néng tīng qīng nǐ shuō nà jù ài wǒ
Hujan begitu deras, tapi aku masih bisa mendengarmu mengatakan kau mencintaiku
在我耳边 让我听见 从前困不住今天
Zài wǒ ěr biān ràng wǒ tīngjiàn cóngqián kùn bù zhù jīntiān
Biarkan aku mendengar di telingaku bahwa masa lalu tak dapat menahanmu hari ini

蔷薇盛开 寂寞无言 你的爱让我深陷
Qiángwēi shèngkāi jìmò wú yán nǐ de ài ràng wǒ shēn xiàn
Mawar sedang mekar penuh, kesepian tak bisa berkata-kata, cintamu membuatku jatuh cinta sedalam-dalamnya
在梦里面 相拥一遍一遍 掌心的温度 是刻骨的眷恋
Zài mèng lǐmiàn xiāng yōng yībiàn yībiàn zhǎngxīn de wēndù shì kègǔ de juànliàn
Dalam mimpi itu kita berpelukan berulang kali, kehangatan telapak tangan kita adalah ikatan yang mendalam
生命拥有过珍贵纪念
Shēngmìng yǒngyǒuguò zhēnguì jìniàn
Hidup memiliki kenangan yang berharga

Yoona (윤아) – As We Move (이사를 가며) Pretty Crazy 악마가 이사왔다 OST Lyrics Terjemahan

우리가 함께했던 시간이 있어 넌 아무 기억이 없지만
Uriga hamkkehaessdeon sigani isseo neon amu gieogi eobsjiman
Ada saat kita menghabiskan waktu bersama, tapi kau tak mengingat apapun
나는 모든 걸 다 기억해 커져가는 네 설렘을 나도 알고 있어
Naneun modeun geol da gieoghae keojyeoganeun ne seollemeul nado algo isseo
Aku mengingat semuanya, aku tahu kegembiraanmu yang semakin besar

느껴져 용기를 내 내가 떠나기 전에
Neukkyeojyeo yonggireul nae naega tteonagi jeone
Aku merasa sangat berani sebelum aku pergi
서투른 진심이라도 전해질 수 있어
Seotureun jinsimirado jeonhaejil su isseo
Meski ketulusanku canggung, namun itu bisa tersampaikan

너와 나 함께 걸었던 길이 있어 넌 아무 생각 없겠지만
Neowa na hamkke georeossdeon giri isseo neon amu saenggak eobsgessjiman
Ada jalan yang kita lalui bersama, jadi kau mungkin takkan memikirkannya
내겐 이 순간이 소중해 마냥 걷는 떨리는 맘을 감추고 싶어
Naegen i sungani sojunghae manyang geodneun tteollineun mameul gamchugo sipeo
Momen ini sangat berharga bagiku, aku hanya ingin menyembunyikan hatiku yang gemetar saat berjalan

한 걸음 먼저 가며 따라오는 널 느껴
Han georeum meonjeo gamyeo ttaraoneun neol neukkyeo
Aku merasa kau mengikutiku, mengambil satu langkah lebih maju
영원할 수 없는 것을 바라고만 있죠
Yeongwonhal su eobsneun geoseul baragoman issjyo
Aku hanya berharap sesuatu yang tak akan bertahan selamanya

매일밤 나와 함께 걸어줘서
Maeilbam nawa hamkke georeojwoseo
Untuk berjalan bersamaku setiap malam
정말 고마워 안녕
Jeongmal gomawo annyeong
Terima kasih banyak, sampai jumpa

Selasa, 19 Agustus 2025

Cheeze (치즈) – Lost Star (잃어버린 별) My Troublesome Star 금쪽같은 내스타 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

화려한 미소 빛나던 눈빛 내 맘에 스며드는데
Hwaryeohan miso biccnadeon nunbicc nae mame seumyeodeuneunde
Senyuman cerahmu dan matamu yang bersinar telah menembus hatiku
희미한 그대 모습 한 여름밤의 꿈처럼 사라져 버린 아름다운 별
Huimihan geudae moseup han yeoreumbamui kkumcheoreom sarajyeo beorin areumdaun byeol
Bayanganmu yang samar, seperti mimpi di tengah malam musim panas, bintang indah yang telah menghilang

반짝이던 그 미소 아련히 남겨두고
Banjjagideon geu miso aryeonhi namgyeodugo
Meninggalkan senyuman yang samar-samar berkilau itu
다가갈 수 없는 먼 별처럼 다시 만날 순 없을까?
Dagagal su eopsneun meon byeolcheoreom dasi mannal sun eopseulkka?
Tak bisakah kita bertemu lagi, seperti bintang-bintang jauh yang tak dapat di gapai?

반짝이던 그 눈빛 참 눈이 부셨지
Banjjagideon geu nunbicc cham nuni busyeossji
Mata yang bersinar itu sungguh mempesona
잡을 수 없는 무지개처럼 언제쯤 볼 수 있을까?
Jabeul su eopsneun mujigaecheoreom eonjejjeum bol su isseulkka?
Kapankah aku dapat melihatnya lagi, seperti pelangi yang sulit dipahami?

어색한 침묵 속에서 나눴던 짧은 순간들 자꾸만 머릿속에서 맴돌아
Eosaekhan chimmuk sogeseo nanwossdeon jjalpeun sungandeul jakkuman meorissogeseo maemdora
Momen-momen singkat yang kita lalui bersama dalam keheningan canggung terus terbayang di kepalaku
순간 스친 그 눈빛이 어딘가 낯익은 느낌
Sungan seuchin geu nunbicci eodinga naccigeun neukkim
Tatapan matanya yang sekilas terlihat begitu familiar

오랫동안 기다렸던 그대일까
Oraesdongan gidaryeossdeon geudaeilkka
Apakah ini kau yang sudah lama aku tunggu?
반짝이던 그 미소 아련히 남겨두고
Banjjagideon geu miso aryeonhi namgyeodugo
Meninggalkan senyum yang samar-samar berkilau itu

다가갈 수 없는 먼 별처럼 다시 만날 순 없을까?
Dagagal su eopsneun meon byeolcheoreom dasi mannal sun eopseulkka?
Tak bisakah kita bertemu lagi, seperti bintang-bintang jauh yang tak dapat di gapai?
반짝이던 그 눈빛 참 눈이 부셨지
Banjjagideon geu nunbicc cham nuni busyeossji
Mata yang bersinar itu sungguh mempesona

잡을 수 없는 무지개처럼 언제쯤 볼 수 있을까?
Jabeul su eopsneun mujigaecheoreom eonjejjeum bol su isseulkka?
Kapankah aku dapat melihatnya lagi, seperti pelangi yang sulit dipahami?