Tampilkan postingan dengan label SPRING FEVER OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label SPRING FEVER OST. Tampilkan semua postingan

Senin, 19 Januari 2026

Jae Yeon (재연) – A Season That Was You (너의 계절에 머물다) Spring Fever 스프링 피버 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

추운 겨울 지나가도 네 온기는 그대로 남아 있는 것 같아
Chuun gyeoul jinagado ne ongineun geudaero nama issneun geos gata
Bahkan setelah musim dingin berlalu, kehangatanmu sepertinya masih tetap ada
희미한 숨결처럼 내 맘 가장 깊은 곳 그때의 우리는 시간이 멈춘 듯
Huimihan sumgyeolcheoreom nae mam gajang gipeun gos geuttaeui urineun sigani meomchun deus
Seperti hembusan napasku yang lemah, di bagian terdalam hatiku kita seperti waktu telah berhenti

바람 끝에 너의 목소리를 찾아 나는 아직 너의 계절에 머물러있어
Baram kkeute neoui mogsorireul chaja naneun ajik neoui gyejeore meomulleoisseo
Aku menemukan suaramu di ujung hembusan angin, aku masih berada di musimmu
다 녹아버린 눈물 위를 홀로 걷다가 차가운 공기 속 흩어진 그날의 온기가
Da nogabeorin nunmul wireul hollo geoddaga chagaun gonggi sog heuteojin geunarui ongiga
Saat aku berjalan sendirian di atas air mata yang mencair, kehangatan hari itu sirna di udara dingin

다시 봄이 찾아온다 해도 난 너 없는 이 시간 속에 추억하며 보내
Dasi bomi chajaonda haedo nan neo eobsneun i sigan soge chueoghamyeo bonae
Sekalipun musim semi datang lagi, aku akan menghabiskan waktu ini tanpamu dengan mengenang masa lalu
다시 우리 만날 순 없겠지만 가장 찬란했던 너와 나의 계절에 머물다
Dasi uri mannal sun eobsgessjiman gajang chanranhaessdeon neowa naui gyejeore meomulda
Kita mungkin takkan pernah bertemu lagi, tetapi aku akan tetap berada di musim terindah antara kita berdua

네가 남긴 흔적들은 어딜 가도 나를 따라와 새벽별처럼 빛나지만
Nega namgin heunjeogdeureun eodil gado nareul ttalawa saebyeogbyeolcheoreom bichnajiman
Jejak yang kau tinggalkan mengikutiku ke mana pun aku pergi dan bersinar seperti bintang pagi
지울 수도 없는 너라서 잡을 수도 없어 꿈처럼 지나간 스치듯 사라진 너라서
Jiul sudo eobsneun neoraseo jabeul sudo eobseo kkumcheoreom jinagan seuchideus sarajin neoraseo
Karena kau adalah sesuatu yang tak bisa kuhapus, karena aku tak bisa menangkapmu, karena kau adalah sesuatu yang berlalu seperti mimpi, dan menghilang dalam sekejap

다시 봄이 찾아온다 해도 난 너 없는 이 시간 속에 추억하며 보내
Dasi bomi chajaonda haedo nan neo eobsneun i sigan soge chueoghamyeo bonae
Sekalipun musim semi datang lagi, aku akan menghabiskan waktu ini tanpamu dengan mengenang masa lalu
다시 우리 만날 순 없겠지만 가장 찬란했던 너와 나의 계절에 머물다
Dasi uri mannal sun eobsgessjiman gajang chanranhaessdeon neowa naui gyejeore meomulda
Kita mungkin takkan pernah bertemu lagi, tetapi aku akan tetap berada di musim terindah antara kita berdua

잊고 살 수 있겠지 그런 날이 내게도 오겠지
Ijgo sal su issgessji geureon nari naegedo ogessji
Aku bisa melupakan untuk tetap hidup, hari itu akan datang untukku juga
그날의 너를 마주하며 아무렇지 않게 잘 지냈니 안불 물으며 웃을 수 있을까
Geunarui neoreul majuhamyeo amureohji anhge jal jinaessni anbul mureumyeo useul su isseulkka
Pada hari itu saat aku bertemu denganmu dan tersenyum, bisakah aku menanyakan bagaimana kabarmu?

다시 봄이 지나가면 그땐 난 너였던 이 시간들을 놓아야 하는데
Dasi bomi jinagamyeon geuttaen nan neoyeossdeon i sigandeureul nohaya haneunde
Saat musim semi berlalu lagi, aku harus melepaskan masa-masa ketika aku bersama dirimu
다시 우리 닿을 순 없겠지만 가장 빛났었던 너와 나의 계절에 머물다
Dasi uri mannal sun eobsgessjiman gajang chanranhaessdeon neowa naui gyejeore meomulda
Kita mungkin tak akan pernah bisa bersentuhan lagi, tetapi aku akan tetap berada di musim yang paling cerah bagi kita berdua

Selasa, 13 Januari 2026

Kangnam (강남) – Running Flower [Spring Fever 스프링 피버] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

쏟아지는 마음이 너에게 말하고 있어 우리의 얘기가 이제 눈을 뜨려 하고 있단 걸
Ssodajineun maeumi neoege malhago isseo uriui yaegiga ije nuneul tteuryeo hago issdan geol
Hatiku yang meluap berbicara padamu, bahwa kisah kita akan segera membuka matanya
Don’t be afraid of your heart, そんな harmony
Don’t be afraid of your heart, son’na harmony
Jangan takut pada hatimu, begitu banyak harmoni

너의 삶이 겨울에 있어도 우리의 봄을 열 테니까 이렇게 가까워지잖아
Neoui salmi gyeoure isseodo uriui bomeul yeol tenikka ireohge gakkawojijanha
Meskipun hidupmu berada di musim dingin, musim semi kita akan datang, sehingga kita akan semakin dekat
너의 바람이 내게 불어와, 한참을 넘어 운명에 닿아
Neoui barami naege bureowa, hanchameul neomeo unmyeonge daha
Anginmu berhembus kepadaku, melampaui batas waktu, mencapai takdir

End of the line, i will cross it with you
Oh~ 모든 걸 잃어버린 그대여 언제나 너의 곁에 있을게
Oh~ modeun geol ilheobeorin geudaeyeo eonjena neoui gyeote isseulge
Oh~ kau yang telah kehilangan segalanya, aku akan selalu berada di sisimu

End of the road, i will be there for you
뜨거운 마음이 너에게 비치고 있어 지금 이 순간 모든 게 영원할 수 없다지만
Tteugeoun maeumi neoege bichigo isseo jigeum i sungan modeun ge yeongwonhal su eopsdajiman
Hatiku yang hangat bersinar padamu, meskipun tak ada yang abadi

Don’t be afraid of your heart, running into light
너의 삶이 겨울에 있어도 우리의 봄은 올 테니까 이렇게 뜨거워지잖아
Neoui salmi gyeoure isseodo uriui bomeun ol tenikka ireohge tteugeowojijanha
Meskipun hidupmu berada di musim dingin, musim semi kita akan datang, sehingga kita akan menjadi sehangat ini

너의 바람이 내게 불어와, 한참을 넘어 운명에 닿아
Neoui barami naege bureowa, hanchameul neomeo unmyeonge daha
Anginmu berhembus kepadaku, melampaui batas waktu, mencapai takdir

End of the line, i will cross it with you
Oh~ 너의 바람이 내게 불어와, 한참을 넘어 운명에 닿아
Oh~ neoui barami naege bureowa, hanchameul neomeo unmyeonge daha
Oh~ Anginmu berhembus kepadaku, membawaku mencapai takdir setelah sekian lama

End of the line, i will cross it with you
Oh~ 모든 게 아름다운 그대여 언제나 너의 곁에 있을게
Oh~ modeun ge areumdaun geudaeyeo eonjena neoui gyeote isseulge
Oh~ Kau yang cantik dalam segala hal, aku akan selalu berada di sisimu
End of the road, i will be there for you

Senin, 12 Januari 2026

Sagisomeol (사기소멀) – Stay For [Spring Fever 스프링 피버] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Last chill wind on a onenlane street, warm sunshines on my heart
I should take off my outer, but i got so many matter
Angin dingin terakhir di jalanan Onenlane, sinar matahari hangat di hatiku
Seharusnya aku melepas jaketku, tapi aku punya begitu banyak masalah

Something came up in my winter i thought i was hiding well
Come around, you make me alive still around then you rock my soul
Sesuatu muncul di musim dingin ku, kupikir aku bersembunyi dengan baik
Datanglah, kau membuatku hidup, masih ada di sekitar, lalu kau mengguncang jiwaku

Stay for spring! (Say you will!)
Don’t run away! (Hold it still!)
Hands in the air, we kill the night
Turn it around, make cold feel bright
Tetaplah untuk musim semi! (Katakan kau mau!)
Jangan lari! (Tetaplah diam!)
Angkat tangan, kita bunuh malam
Balikkan, buat dingin terasa cerah

Stay for spring! (Count me in!)
Heart on a groove! (Bass and skin!)
Small-town sky, but the world feels wide
With you on the beat, i’m alive inside
Tetaplah untuk musim semi! (Ikut sertakan aku!)
Hati di atas alur! (Bass dan drum!)
Langit kota kecil, tapi dunia terasa luas
Denganmu di atas irama, aku hidup di dalam

There's nothing to be afraid of, i have been through a lot
No matter what it comes up but i met a real spring day
Tak ada yang perlu ditakutkan, aku telah melalui banyak hal
Tak peduli apa pun yang terjadi, tapi aku bertemu dengan hari musim semi yang sesungguhnya

Something came up in my heart i thought i was hiding well
Come around, you make me alive still around then you rock my soul
Sesuatu muncul di hatiku, kupikir aku bersembunyi dengan baik
Datanglah, kau membuatku hidup, masih ada di sekitar, lalu kau mengguncang jiwaku

Stay for spring! (Say you will!)
Don’t run away! (Hold it still!)
Hands in the air, we kill the night
Turn it around, make cold feel bright
Tetaplah untuk musim semi! (Katakan kau mau!)
Jangan lari! (Diam!)
Angkat tangan, kita habisi malam
Balikkan, buat dingin terasa cerah

Stay for spring! (Count me in!)
Heart on a groove! (Bass and skin!)
Small-town sky, but the world feels wide
With you on the beat, i’m alive inside
Tetaplah di sini sampai musim semi! (Aku ikut!)
Hati di atas irama! (Bass dan drum!)
Langit kota kecil, tapi dunia terasa lus
Bersamamu di atas irama, aku hidup di dalam

Thought this stop was temporary suitcase life, nothing scary
But you keep showing up like dawn same corner, same smile, lights on me
Kupikir persinggahan ini hanya sementara, kehidupan koper, tak ada yang menakutkan
Tapi kau terus muncul seperti fajar, sudut yang sama, senyum yang sama, cahaya menyinariku

Stay for spring! (Stay stay)
Don’t run away! (No way)
Hands in the air, we kill the night
Turn it around, make cold feel bright
Tetaplah di sini sampai musim semi! (Tetaplah di sini!)
Jangan lari! (Tidak mungkin!)
Angkat tangan, kita habisi malam
Balikkan, buat dingin terasa cerah

Stay for spring! (Count me in!)
Heart on a groove! (Bass and skin!)
Small-town sky, but the world feels wide
With you on the beat, i’m alive inside
Tetaplah di sini sampai musim semi! (Aku ikut!)
Hati di atas irama! (Bass dan drum!)
Langit kota kecil, tapi dunia terasa luas
Bersamamu di atas irama, aku hidup di dalam

Stay for spring
Stay with me
Tetaplah di sini sampai musim semi
Tetaplah bersamaku

Selasa, 06 Januari 2026

Miyeon (미연) ((G)I-DLE) – Spring Flowers (봄꽃) Spring Fever 스프링 피버 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

스며드는 햇살이 너무나 따뜻해서 부드러운 바람이 날 감싸안으면
Seumyeodeuneun haessari neomuna ttatteushaeseo budeureoun barami nal gamssaaneumyeon
Sinar matahari yang masuk begitu hangat, dan ketika angin berhembus itu memelukku
너에게로 향하는 가벼운 발걸음 더 가까이, 가까이 다가가
Neoegero hyanghaneun gabyeoun balgeoreum deo gakkai, gakkai dagaga
Aku melangkah perlahan ke arahmu, semakin dekat, semakin dekat

아무말 없이도 느껴지는걸 어느새 찾아온 계절처럼
Amumal eopsido neukkyeojineungeol eoneusae chajaon gyejeolcheoreom
Aku merasakannya tanpa berkata sepatah kata pun, seperti musim yang datang sebelum aku menyadarinya
내 맘속에 봄이라는 이름의 꽃이 되어 환하게 피어나 이 모든 순간에
Nae mamsoge bomiraneun ireumui kkocci doeeo hwanhage pieona i modeun sungane
Jadilah bunga bernama musim semi di hatiku, mekar dengan cerah, di semua momen ini

길고 길었던 겨울은 모두 다 지나가 이대로 내 곁에 있어줘 다시 찾아온 저 봄날 처럼
Gilgo gireossdeon gyeoureun modu da jinaga idaero nae gyeote isseojwo dasi chajaon jeo bomnal cheoreom
Musim dingin yang panjang telah berlalu, tetaplah di sisiku, seperti hari musim semi yang telah kembali
익숙했던 고요속에 멈춰 서있던 버릇처럼 무심해진 하루들 사이
Iksukhaessdeon goyosoge meomchwo seoissdeon beoreuscheoreom musimhaejin harudeul sai
Seperti kebiasaan berdiri diam dalam keheningan yang familiar, di antara hari-hari yang telah menjadi hal penting

너라는 온기가 천천히 다가와 내 마음을 따스히 채우고
Neoraneun ongiga cheoncheonhi dagawa nae maeumeul ttaseuhi chaeugo
Kehangatanmu perlahan mendekat, mengisi hatiku dengan kehangatan
아무말 없이도 느껴지는걸 어느새 찾아온 계절처럼
Amumal eopsido neukkyeojineungeol eoneusae chajaon gyejeolcheoreom
Aku merasakannya tanpa berkata sepatah kata pun, seperti musim yang datang sebelum aku menyadarinya

내 맘속에 봄이라는 이름의 꽃이 되어 환하게 피어나 이 모든 순간에
Nae mamsoge bomiraneun ireumui kkocci doeeo hwanhage pieona i modeun sungane
Jadilah bunga bernama musim semi di hatiku, mekar dengan cerah, di semua momen ini
길고 길었던 겨울은 모두 다 지나가 이대로 내 곁에 있어줘 다시 찾아온 저 봄날 처럼
Gilgo gireossdeon gyeoureun modu da jinaga idaero nae gyeote isseojwo dasi chajaon jeo bomnal cheoreom
Musim dingin yang panjang telah berlalu, tetaplah di sisiku, seperti hari musim semi yang telah kembali

내 맘속에 봄이라는 이름의 꽃이 되어 환하게 피어나 이 모든 순간에
Nae mamsoge bomiraneun ireumui kkocci doeeo hwanhage pieona i modeun sungane
Jadilah bunga bernama musim semi di hatiku, mekar dengan cerah, di semua momen ini
길고 길었던 겨울은 모두 다 지나가 이대로 내 곁에 있어줘 다시 찾아온 저 봄날 처럼
Gilgo gireossdeon gyeoureun modu da jinaga idaero nae gyeote isseojwo dasi chajaon jeo bomnal cheoreom
Musim dingin yang panjang telah berlalu, tetaplah di sisiku, seperti hari musim semi yang telah kembali