Minggu, 01 Agustus 2021

Zeenan (정진환) – What You Gonna Do [The Devil Judge 악마판사] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Hey man, i’m broken
고쳐지지가 않아
Gochyeojijiga ana
Tak bisa untuk diperbaiki
My god, i’m praying
날 용서하소서 다시 저지르나봐 또 그걸 기뻐하는 나
Nal yongseohasoseo dasi jeojireunabwa tto geugeol gippeohaneun na
Maafkanlah diriku, aku harus melakukannya lagi, aku senang dengan itu
Mama, oh
내가 저들과 뭐가 다르죠
Naega jeodeulgwa mwoga dareujyo
Bagaimana bisa aku berbeda dengan mereka?

You don’t need to call me hero, i’m not your warrior
숨을 수 있다면 나를 어서 피해
Sumeul su issdamyeon nareul eoseo pihae
Jika kau bisa bersembunyi untuk menghindariku

Rockin’ rockin’ rockin’ rockin’ like a fire fire
Gotta burn it all the pain
할 수 있음 멈춰봐 날
Hal su isseum meomchwobwa nal
Dapatkah itu membuatku berhenti?
Hey what you gonna do
I’m a fire fire, you can’t hide away from me
원한다면 부숴봐
Wonhandamyeon buswobwa
Jika kau menginginkannya, itu akan hancur
Hey what you gonna do

Hey, my friend
그만 날뛰어줘 제발 지친 이 밤에 난 평화만을 원해
Geuman nalttwieojwo jebal jichin i bame nan pyeonghwamaneul wonhae
Berhentilah berlari ku mohon, dimalam yang melelahkan ini aku hanya ingin ketenangan
내 속에 있는 널 내가 어쩔 수 없는
Nae soge inneun neol naega eojjeol su eomneun
Kau berada didalam diriku, aku tak bisa menahannya
Mama, oh
내가 저들과 뭐가 다르죠
Naega jeodeulgwa mwoga dareujyo
Bagaimana bisa aku berbeda dengan mereka?

You don’t need to call me hero, i’m not your warrior
숨을 수 있다면 나를 어서 피해
Sumeul su issdamyeon nareul eoseo pihae
Jika kau bisa bersembunyi untuk menghindariku

Rockin’ rockin’ rockin’ rockin’ like a fire fire
Gotta burn it all the pain
할 수 있음 멈춰봐 날
Hal su isseum meomchwobwa nal
Dapatkah itu membuatku berhenti?
Hey what you gonna do
I’m a fire fire, you can’t hide away from me
원한다면 부숴봐
Wonhandamyeon buswobwa
Jika kau menginginkannya, itu akan hancur
Hey what you gonna do

날아 날아 잿빛 하늘 위로 부러진 날개 신경쓰지 말고
Nara nara jaetbit haneul wiro bureojin nalgae singyeongsseuji malgo
Itu terbang, terbang keatas langit yang kelabu, jangan pedulikan sayap yang patah
이 어둠이 나를 삼키기 전에 내가 먼저 날 벌할지 몰라
I eodumi nareul samkigi jeone naega meonjeo nal beolhalji molla
Kau mungkin akan menghukumku lebih dahulu sebelum kegelapan ini membawaku

I’m shooting like fire fire
Gotta burn it all the pain
할 수 있음 멈춰봐 날
Hal su isseum meomchwobwa nal
Dapatkah itu membuatku berhenti?
Hey what you gonna do
I’m a fire fire, you can’t hide away from me
원한다면 부숴봐
Wonhandamyeon buswobwa
Jika kau menginginkannya, itu akan hancur
Hey what you gonna do




Sabtu, 31 Juli 2021

Jukjae (적재) – Fall In Love (나도 모르는 사이에) Nevertheless 알고있지만 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

괜한 걱정 하고 있는 나
Gwaenhan geokjeong hago issneun na
Saya tak khawatir tentang apapun
그 모습을 보며 웃어주는 너야
Geu moseubeul bomyeo useojuneun neoya
Melihat sosok dirimu dan membuatku tersenyum itu kau

선선하게 불어오는 저녁
Seonseonhage bureooneun jeonyeok
Dimalam yang begitu sejuk
구름 한 점 없이 노을이 날 반기네
Gureum han jeom eopsi noeuri nal bangine
Senja menyapaku tanpa awan sedikitpun

너는 그저 가만있어도 보고 있음 미소가 지어져
Neoneun geujeo gamanisseodo bogo isseum misoga jieojyeo
Bahkan jika kau hanya duduk terdiam, aku melihatmu tersenyum

두 발을 맞춰 걸을 때면 참 이상해
Du bareul majchwo georeul ttaemyeon cham isanghae
Ini sangat aneh, ketika kita berjalan dengan kedua kaki kita bersama
그렇게 우리는 가까워져 가
Geureohge urineun gakkawojyeo ga
Seperti itu kita menjadi lebih dekat

나도 모르는 사이에 내 마음에 들어와
Nado moreuneun saie nae maeume deureowa
Tanpa kusadari, kau datang kehatiku
밤이면 생각이 나고 아침이면 너를 기다려
Bamimyeon saenggagi nago achimimyeon neoreul gidaryeo
Aku memikirkanmu di malam hari dan aku menunggumu di pagi hari

가로등 불빛 아래 너와 발을 맞춰 걸어보고
Garodeung bulbit area neowa bareul majchwo georeobogo
Mari kita berjalan bersama dibawah sinar cahaya lampu itu
내 맘은 오늘도 너와 함께
Nae mameun oneuldo neowa hamkke
Hatiku bersamamu hari ini

서로 몰래 바라보다가 눈을 맞출 때면
Seoro mollae barabodaga nuneul majchul ttaemyeon
Saat kita diam-diam saling menatap dan saling berhadapan
그냥 웃고 말아
Geunyang usgo mara
Hanya bisa tersenyum

설렘에 서툰 나에게 과분하지만
Seolleme seotun naege gwabunhajiman
Canggung dalam debaran ini sangat banyak didiriku
널좋아하나봐 그렇게됐나봐
Neoljohahanabwa geureohgedwaessnabwa
Kurasa aku menyukaimu, begitulah yang terjadi

나도 모르는 사이에 내 마음에 들어와
Nado moreuneun saie nae maeume deureowa
Tanpa kusadari, kau datang ke hatiku
밤이면 생각이 나고 아침이면 너를 기다려
Bamimyeon saenggagi nago achimimyeon neoreul gidaryeo
Aku memikirkanmu di malam hari dan aku menunggumu di pagi hari

가로등 불빛 아래 너와 발을 맞춰 걸어보고
Garodeung bulbit area neowa bareul majchwo georeobogo
Mari kita berjalan bersama dibawah sinar cahaya lampu itu
내 맘은 오늘도 너와 함께
Nae mameun oneuldo neowa hamkke
Hatiku bersamamu hari ini

따스히 지는 노을 천천히 바라보다
Ttaseuhi jineun noeul cheoncheonhi baraboda
Menyaksikan matahari terbenam dengan perlahan secara hangat
더할 나위 없어
Deohal nawi eopseo
Tak ada yang lebih baik

우리는 추억을 만들고 그 속에 마음을 담아
Urineun chueogeul mandeulgo geu soge maeumeul dama
Kita membuat kenangan dan menempatkannya didalam hati kita
너와 잡은 두 손 꿈이 아니기를
Neowa jabeun du son kkumi anigireul
Aku harap ini bukan mimpi saat kedua tanganku menyentuhmu

나도 모르는 사이에 내 마음에 들어와
Nado moreuneun saie nae maeume deureowa
Tanpa kusadari, kau datang ke hatiku
밤이면 생각이 나고 아침이면 너를 기다려
Bamimyeon saenggagi nago achimimyeon neoreul gidaryeo
Aku memikirkanmu di malam hari dan aku menunggumu di pagi hari

가로등 불빛 아래 너와 발을 맞춰 걸어보고
Garodeung bulbit area neowa bareul majchwo georeobogo
Mari kita berjalan bersama dibawah sinar cahaya lampu itu
그렇게 오늘도 너와 함께
Geureohge oneuldo neowa hamkke
Seperti itu hariku bersama denganmu




Yeseo (예서) – Fair Dish [The Witch’s Diner 마녀식당으로 오세요] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Tell your wishes what you dream of
Beritahu keinginanmu, apa yang kau impikan
From night to sunrise i’ll be there
Dari malam hingga matahari terbit, aku akan berada disana
And ask yourself who you are
Dan bertanya pada dirimu, siapakah dirimu?
There’s no turning back after this time
Tak ada jalan untuk kembali setelah waktu ini
You make your choice if it’s heaven or hell
Kau membuat pilihanmu, jika itu surga atau neraka

Take a guess
Coba menebak

Oh ho, fair dishes how does it taste
Oh ho, hidangan yang indah bagaimana rasanya?
Oh ho, fair dishes make your wish
Oh ho, hidangan yang indah membuat sebuah keinginan
Na na it’s not a fairytale
Na na itu bukanlah sebuah dongeng
Na na like fantasy
Na na seperti fantasi
Na na don’t blame it on a witch
Na na jangan salahkan itu kepada penyihir
It’s my fair dish
Itu adalah hidangan indahku

Oh oh oh
Oh oh oh

What goes around comes around around around
Apa yang terjadi dijalan itu tlah datang
The more you have the more you want baby
Semakin banyak kau memiliki, semakin banyak yang kau inginkan sayang

Oh ho, fair dishes how does it taste
Oh ho, hidangan yang indah bagaimana rasanya?
Oh ho, fair dishes make your wish
Oh ho, hidangan yang indah membuat sebuah keinginan

Take a risk to find you and make no mistake
Mengambil resiko untuk menemukanmu dan jangan membuat kesalahan
Don’t regret until the end
Jangan menyesal hingga akhir

Oh ho, fair dishes you never know
Oh ho, hidangan yang indah tak pernah kau ketahui
Oh ho fair dishes take a guess
Oh ho, hidangan yang indah coba menebak

Na na it’s not a fairytale
Na na itu bukanlah sebuah dongeng
Na na like fantasy
Na na seperti fantasi
Na na don’t blame it on a witch
Na na jangan salahkan itu kepada penyihir
It’s my fair dish
Itu adalah hidangan indahku

Oh oh oh
Oh oh oh




Chen Xue Ran (陈雪燃) – Born As An Eagle (生来是鹰) You Are My Glory 你是我的荣耀 OST Lyrics Terjemahan

当太阳绕过地球另一半的空旷
Dāng tàiyáng ràoguò dìqiú lìng yībàn de kōngkuàng
Ketika matahari mengelilingi ruangan terbuka dan setengah dari bumi lainnya
请把我叫醒 我想去看黎明
Qǐng bǎ wǒ jiào xǐng wǒ xiǎng qù kàn límíng
Tolong bangunkan aku, aku ingin melihat fajar
当冰霜落在秋天最温暖的地方
Dāng bīngshuāng luò zài qiūtiān zuì wēnnuǎn dì dìfāng
Saat salju turun di tempat terhangat di musim gugur
请把我叫醒 我想和它一样
Qǐng bǎ wǒ jiào xǐng wǒ xiǎng hé tā yīyàng
Tolong bangunkan aku, aku ingin sama sepertinya

散落在金色的落叶里 和泥土成为一体
Sànluò zài jīnsè de luòyè lǐ hé nítǔ chéngwéi yītǐ
Bertebaran diantara daun emas menjadi satu dengan tanah
坠入在汪洋的天际里 随晨曦消散而去
Zhuì rù zài wāngyáng de tiānjì lǐ suí chénxī xiāosàn ér qù
Jatuh kelangit yang luas, ketika matahari pagi menghilang

生来是鹰 有遮天的翼
Shēnglái shì yīng yǒu zhē tiān de yì
Terlahir menjadi elang dengan sayap yang bisa menutupi langit
何必要低着头学爬行 冉冉升起的
Hébì yào dīzhe tóu xué páxíng rǎnrǎn shēng qǐ de
Mengapa aku perlu belajar berjalan dengan kepala menunduk?
云霄巨擎 熊熊烈火 摇曳在我眼中
Yúnxiāo jù qíng xióngxióng lièhuǒ yáoyè zài wǒ yǎnzhōng
Awan bagai raksasa, api yang menyala bergoyang dimataku

我生来是鹰 逆风而行
Wǒ shēnglái shì yīng nìfēng ér xíng
Aku terlahir sebagai elang, berjalan melawan angin
何必要低着头争输赢 昼夜不停
Hébì yào dīzhe tóu zhēng shūyíng zhòuyè bù tíng
Mengapa aku harus menundukkan kepala dan berjuang untuk menang atau kalah?
越无人之境 负重前行 是我一生宿命
Yuè wú rén zhī jìng fùzhòng qián xíng shì wǒ yīshēng sùmìng
Semakin tak ada seorangpun didunia, ini sudah menjadi takdir hidupku untuk maju dengan kesulitan

当太阳绕过地球另一半的空旷
Dāng tàiyáng ràoguò dìqiú lìng yībàn de kōngkuàng
Ketika matahari mengelilingi ruangan terbuka dan setengah dari bumi lainnya
请把我叫醒 我想去看黎明
Qǐng bǎ wǒ jiào xǐng wǒ xiǎng qù kàn límíng
Tolong bangunkan aku, aku ingin melihat fajar
当星辰落在宇宙最陌生的地方
Dāng xīngchén luò zài yǔzhòu zuì mòshēng dì dìfāng
Saat salju turun di tempat terhangat di musim gugur
请把我叫醒 我怕它被遗忘
Qǐng bǎ wǒ jiào xǐng wǒ pà tā bèi yíwàng
Tolong bangunkan aku aku ingin sama seperti itu

散落在金色的落叶里 和泥土成为一体
Sànluò zài jīnsè de luòyè lǐ hé nítǔ chéngwéi yītǐ
Bertebaran diantara daun emas menjadi satu dengan tanah
坠入在汪洋的天际里 随晨曦消散而去
Zhuì rù zài wāngyáng de tiānjì lǐ suí chénxī xiāosàn ér qù
Jatuh kelangit yang luas, ketika matahari pagi menghilang

生来是鹰 有遮天的翼
Shēnglái shì yīng yǒu zhē tiān de yì
Terlahir menjadi elang dengan sayap yang bisa menutupi langit
何必要低着头学爬行 冉冉升起的
Hébì yào dīzhe tóu xué páxíng rǎnrǎn shēng qǐ de
Mengapa aku perlu belajar berjalan dengan kepala menunduk?
云霄巨擎 熊熊烈火 摇曳在我眼中
Yúnxiāo jù qíng xióngxióng lièhuǒ yáoyè zài wǒ yǎnzhōng
Awan bagai raksasa, api yang menyala bergoyang dimataku

我生来是鹰 逆风而行
Wǒ shēnglái shì yīng nìfēng ér xíng
Aku terlahir sebagai elang, berjalan melawan angin
何必要低着头争输赢 昼夜不停
Hébì yào dīzhe tóu zhēng shūyíng zhòuyè bù tíng
Mengapa aku harus menundukkan kepala dan berjuang untuk menang atau kalah?
越无人之境 负重前行
Yuè wú rén zhī jìng fùzhòng qián xíng
Semakin tak ada seorangpun didunia, ini sudah menjadi takdir hidupku untuk maju dengan kesulitan
我们生来是鹰 何必要低着头学爬行
Wǒmen shēnglái shì yīng hébì yào dīzhe tóu xué páxíng
Kita terlahir sebagai elang, mengapa kita harus menundukkan kepala untuk belajar berjalan?
冉冉升起 熊熊烈火 摇曳在我眼中
Rǎnrǎn shēng qǐ xióngxióng lièhuǒ yáoyè zài wǒ yǎnzhōng
Semua naik dengan perlahan, api yang menyala bergoyang dimataku

我们生来是鹰 逆风而行
Wǒmen shēnglái shì yīng nìfēng ér xíng
Kita terlahir sebagai elang, berjalan melawan angin
何必要低着头争输赢 昼夜不停
Hébì yào dīzhe tóu zhēng shūyíng zhòuyè bù tíng
Mengapa aku harus menundukkan kepala dan berjuang untuk menang atau kalah?
越无人之境 负重前行 是我一生宿命
Yuè wú rén zhī jìng fùzhòng qián xíng shì wǒ yīshēng sùmìng
Semakin tak ada seorangpun didunia, ini sudah menjadi takdir hidupku untuk maju dengan kesulitan




Mido And Falasol (미도와 파라솔) – Already One Year (벌써 일년) Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2 OST Part Special Lyrics Terjemahan

처음이라 그래 며칠 뒤엔
Cheoeumira geurae myeochil dwien
Ini pertama kalinya setelah beberapa hari berlalu
괜찮아져 그 생각만으로 벌써 일년이
Gwaenchanajyeo geu saenggangmaneuro beolsseo illyeoni
Aku akan baik-baik saja, hanya dengan memikirkanmu sudah setahun berlalu
너와 만든 기념일마다 슬픔은 나를 찾아와
Neowa mandeun ginyeomilmada seulpeumeun nareul chajawa
Setiap hari aku bersama denganmu, meski kesedihan datang kepadaku
처음 사랑 고백하며 설렌 수줍음과
Cheoeum sarang gobaekhamyeo seollen sujubeumgwa
Pengakuan cinta untuk pertama kalinya, rasa malu yang begitu besar
우리 처음 만난 날 지나가고 너의 생일엔 눈물의 케이크
Uri cheoeum mannan nal jinagago neoui saengiren nunmurui keikeu
Hari pertama kita bertemu dan hari berlalu, air mata dikue ulang tahunmu
촛불 켜고서 축하해
Chotbul kyeogoseo chukhahae
Merayakannya dengan menyalakan lilin

I believe in you, i believe in your mind
벌써 일년이 지났지만 일년 뒤에도 그 일년 뒤에도 널 기다려
Beolsseo illyeoni jinassjiman illyeon dwiedo geu illyeon dwiedo neol gidaryeo
Ini sudah setahun berlalu, kemudian setahun dan setahun kemudian lagi aku menunggumu
너무 보고 싶어 돌아와줘 말 못했어 널 보는 따뜻한 그의 눈빛과
Neomu bogo sipeo dorawajwo mal mosshaesseo neol boneun ttatteuthan geuui nunbichgwa
Aku sangat merindukanmu, kembalilah padaku, aku tak bisa mengatakannya, mataku hanya bisa menatapmu dengan hangat
니 왼손에 껴진 반지보다 빛난 니 얼굴 때문에
Ni oensone kkyeojin banjiboda binnan ni eolgul ttaemune
Karena wajahmu lebih bercahaya dibandingkan cincin yang ada ditanganmu

I believe in you, i believe in your mind
다시 시작한 널 알면서
Dasi sijakhan neol almyeonseo
Aku tahu, kau akan memulainya lagi
이젠 나 없이 추억을 만드는 너라는걸
Ijen na eopsi chueogeul mandeuneun neoraneungeol
Sekarang aku membuat kenangan tanpa dirimu

내가 기억하는 추억은 언제나
Naega gieokhaneun chueogeun eonjena
Kenangan bersamamu selalu ku ingat
지난 웃음과 얘기와 바램들
Jinan useumgwa yaegiwa baraemdeul
Tertawa, cerita dimasa lalu
또 새로 만들 추억은 하나뿐
Tto saero mandeul chueogeun hanappun
Aku hanya harus membuat satu kenangan baru
내 기다림과 눈물 속 너일뿐
Nae gidarimgwa nunmul sok neoilppun
Hanya kau dalam penantian dari air mataku
I believe in you, i believe in your mind
다시 시작한 널 알면서
Dasi sijakhan neol almyeonseo
Aku tahu, kau akan memulainya lagi
이젠 나 없이 추억을 만드는 너라는걸
Ijen na eopsi chueogeul mandeuneun neoraneungeol
Sekarang aku membuat kenangan tanpa dirimu
벌써 일년이 지났지만
Beolsseo illyeoni jinassjiman
Sudah setahun berlalu
일년 뒤에도 그 일년 뒤에도 널 기다려
Illyeon dwiedo geu illyeon dwiedo neol gidaryeo
Bahkan setelah satu tahun berlalu, dan satu tahun lagi aku menunggumu




Mido And Falasol (미도와 파라솔) – Let's Forget It (이젠 잊기로 해요) Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2 OST Part Special Lyrics Terjemahan

이젠 잊기로 해요 이젠 잊어야 해요
Ijen ijgiro haeyo ijen ijeoya haeyo
Sekarang aku melupakannya, sekarang aku harus melupakannya
사람 없는 성당에서 무릎 꿇고 기도했던걸 잊어요
Saram eomneun seongdangeseo mureup kkulgo gidohaetdeongeol ijeoyo
Tanpa ada seorangpun, aku berlutut dan berdoa digereja yang kosong

이젠 잊기로 해요 이젠 잊어야 해요
Ijen ijgiro haeyo ijen ijeoya haeyo
Sekarang aku melupakannya, sekarang aku harus melupakannya
그대 생일 그대에게 선물했던 모든 의미를 잊어요
Geudae saengil geudaeege seonmulhaessdeon modeun uimireul ijeoyo
Aku memberikanmu hadiah dihari ulang tahunmu, kau melupakan semua artinya

사람 없는 성당에서 무릎 꿇고 기도했던걸 잊어요
Saram eomneun seongdangeseo mureup kkulgo gidohaessdeongeol ijeoyo
Tanpa ada seorangpun, aku berlutut dan berdoa digereja yang kosong
그대 생일 그대에게 선물했던 모든 의미를 잊어요
Geudae saengil geudaeege seonmulhaessdeon modeun uimireul ijeoyo
Aku memberikanmu hadiah dihari ulang tahunmu, kau melupakan semua artinya

술 취한 밤 그대에게 고백했던 모든 일들을 잊어요
Sul chwihan bam geudaeege gobaekhaessdeon modeun ildeureul ijeoyo
Pada malam itu aku mabuk dan mengakuinya padamu, lupakanlah semua itu
눈 오던 날 같이 걷던 영화처럼 그 좋았던걸 잊어요
Nun odeon nal gati geosdeon yeonghwacheoreom geu johassdeongeol ijeoyo
Seperti film yang kita jalani bersama di hari bersalju, aku melupakan hal baik itu

이젠 잊기로 해요 이젠 잊어야 해요
Ijen ijgiro haeyo ijen ijeoya haeyo
Sekarang aku melupakannya, sekarang aku harus melupakannya
사람 없는 성당에서 무릎 꿇고 기도했던걸
Saram eomneun seongdangeseo mureup kkulgo gidohaessdeongeol
Tanpa ada seorangpun, aku berlutut dan berdoa digereja yang kosong

이젠 잊기로 해요 이젠 잊어야 해요
Ijen ijgiro haeyo ijen ijeoya haeyo
Sekarang aku melupakannya, sekarang aku harus melupakannya
술 취한 밤 그대에게 고백 했던 모든 일들을
Sul chwihan bam geudaeege gobaekhaessdeon modeun ildeureul
Pada malam itu aku mabuk dan mengakuinya padamu, segalanya pada saat itu

이젠 잊기로 해요 이젠 잊기로 해요
Ijen ijgiro haeyo ijen ijgiro haeyo
Sekarang aku melupakannya, sekarang aku melupakannya

라랄라라 라랄라라 라랄라라 라랄라라
Lalallala lalallala lalallala lalallala
라랄라라 라랄라라 라랄라라 라랄라라
Lalallala lalallala lalallala lalallala
라랄라라 라랄라라 라랄라라 라랄라라
Lalallala lalallala lalallala lalallala

이젠 잊기로 해요 이젠 잊어야 해요
Ijen ijgiro haeyo ijen ijeoya haeyo
Sekarang aku melupakannya, sekarang aku harus melupakannya




Jumat, 30 Juli 2021

Aska Yang (杨宗纬) – Say It For You (说给你听) You Are My Glory 你是我的荣耀 OST Lyrics Terjemahan

时光回眸 又跟往事邂逅 落笔心头 是欠你的问候
Shíguāng huímóu yòu gēn wǎngshì xièhòu luòbǐ xīntóu shì qiàn nǐ de wènhòu
Melihat kembali kemasa lalu, bertemu denganmu lagi masa laluku, aku terdiam dan berhutang salam kepadamu
试着拼凑 我想念的缘由 是某刻记忆里你的眼眸
Shìzhe pīncòu wǒ xiǎngniàn de yuányóu shì mǒu kè jìyì lǐ nǐ de yǎn móu
Mencoba menemukan alasan mengapa aku merindukannya, itu ada dalam kenangan dimatamu

人海路口 你孤单了多久 星空宇宙 我习惯了漂流
Rén hǎi lùkǒu nǐ gūdānle duōjiǔ xīngkōng yǔzhòu wǒ xíguànle piāoliú
Seseorang menyebrangi lautan, sudah berapa lamakah kau sendirian? Dialam semesta yang berbintang, aku melayang
两个世界 在交汇的入口 我可不可以紧握你的手
Liǎng gè shìjiè zài jiāohuì de rùkǒu wǒ kěbù kěyǐ jǐn wò nǐ de shǒu
Dua dunia bertemu dan saling membuka pintu itu, bisakah aku menggenggam tanganmu dengan erat?

今天能否约定 一字一句说给你听
Jīntiān néng fǒu yuēdìng yī zì yījù shuō gěi nǐ tīng
Bisakah kau membuat janji denganku hari ini? Aku akan mengatakannya setiap kata untuk kau dengar
想回答的 回答的 问题
Xiǎng huídá de huídá de wèntí
Aku ingin kau menjawab, menjawab pertanyaanku

是茫茫人海转身回到熟悉的场景
Shì mángmáng rén hǎi zhuǎnshēn huí dào shúxī de chǎngjǐng
Seseorang seperti lautan yang tak terbatas, ketika aku berbalik semuanya menjadi adegan yang biasa
是我再为你 而重拾的光阴
Shì wǒ zài wèi nǐ ér chóng shí de guāngyīn
Saatnya aku akan kembali untukmu

今天能否感应 这漫天星辰都证明
Jīntiān néng fǒu gǎnyìng zhè màntiān xīngchén dōu zhèngmíng
Bisakah hari ini dirasakan oleh langit yang penuh bintang?
我想找回 想找回 是你
Wǒ xiǎng zhǎo huí xiǎng zhǎo huí shì nǐ
Aku ingin menemukannya, aku ingin menemukannya, itu kau
那守在梦的起点为我刻下的记忆
Nà shǒu zài mèng de qǐdiǎn wèi wǒ kèxià de jìyì
Kenangan yang kusimpan di titik awal mimpi terukir untukku

是你的勇气 让我想要珍惜
Shì nǐ de yǒngqì ràng wǒ xiǎng yào zhēnxī
Keberanianmu yang membuatku ingin menghargainya
每颗星宿 亮起光的时候
Měi kē xīngsù liàng qǐ guāng de shíhòu
Setiap bintang, berada saat cahaya itu bersinar
涌上心头 是你给的所有 从前以后 愿这时光停留
Yǒng shàng xīntóu shì nǐ gěi de suǒyǒu cóngqián yǐhòu yuàn zhè shíguāng tíngliú
Ini memenuhi pikiranku, apakah kau akan memberikannya? Sebelum dan sesudahnya aku berharap waktu akan tetap ada
每个转身我能在你背后
Měi gè zhuǎnshēn wǒ néng zài nǐ bèihòu
Aku bisa berada di belakangmu setiap kali aku berbalik

今天能否约定 一字一句说给你听
Jīntiān néng fǒu yuēdìng yī zì yījù shuō gěi nǐ tīng
Bisakah kau membuat janji denganku hari ini? Aku akan mengatakannya setiap kata untuk kau dengar
想回答的 回答的 问题
Xiǎng huídá de huídá de wèntí
Aku ingin kau menjawab, menjawab pertanyaanku

是茫茫人海转身回到熟悉的场景
Shì mángmáng rén hǎi zhuǎnshēn huí dào shúxī de chǎngjǐng
Seseorang seperti lautan yang tak terbatas, ketika aku berbalik semuanya menjadi adegan yang biasa
是我再为你 而重拾的光阴
Shì wǒ zài wèi nǐ ér chóng shí de guāngyīn
Saatnya aku akan kembali untukmu

今天能否感应 这漫天星辰都证明
Jīntiān néng fǒu gǎnyìng zhè màntiān xīngchén dōu zhèngmíng
Bisakah hari ini dirasakan oleh langit yang penuh bintang?
我想找回 想找回 是你
Wǒ xiǎng zhǎo huí xiǎng zhǎo huí shì nǐ
Aku ingin menemukannya, aku ingin menemukannya, itu kau

那守在梦的起点为我刻下的记忆
Nà shǒu zài mèng de qǐdiǎn wèi wǒ kèxià de jìyì
Kenangan yang kusimpan di titik awal mimpi terukir untukku
是你的勇气 让我想要珍惜
Shì nǐ de yǒngqì ràng wǒ xiǎng yào zhēnxī
Keberanianmu yang membuatku ingin menghargainya




Kamis, 29 Juli 2021

Ryan Zhang (张赫) – Faith In The Fire (烈火里的信仰) Stop! Miss Hua 站住! 花小姐 OST Lyrics Terjemahan

火在燃 烟弥漫 逆行中也要奋勇作战
Huǒ zài rán yān mímàn nìxíng zhōng yě yào fènyǒng zuòzhàn
Api menyala, asap mengepung, dan kau harus berjuang dengan berani tanpa mundur
多习惯的冒险 也可以安全的闯关
Duō xíguàn de màoxiǎn yě kěyǐ ānquán de chuǎngguān
Petualangan yang tak biasa, kau juga dapat melewati penghalang dengan aman
使命在心里面默念 铭记曾立下的宣言
Shǐmìng zàixīn lǐmiàn mòniàn míngjì céng lì xià de xuānyán
Misi itu dibuat dengan diam-diam, mengingat perjanjian yang tlah dibuat
火焰一次次的召唤 奋不顾身的勇敢
Huǒyàn yīcì cì de zhàohuàn fènbùgùshēn de yǒnggǎn
Api seakan memanggil lagi dan lagi, keberanian menjadi keputusasaan

熊熊火焰 也无法阻挡我向前 信念 是我追随的永远
Xióngxióng huǒyàn yě wúfǎ zǔdǎng wǒ xiàng qián xìnniàn shì wǒ zhuīsuí de yǒngyuǎn
Api yang menyambar tak bisa menghentikanku untuk melangkah maju, keyakinan adalah yang harus ku ikuti selamanya
不需要任何的称赞 只要生命能得到平安
Bù xūyào rènhé de chēngzàn zhǐyào shēngmìng néng dédào píng'ān
Tak memerlukan pujian apapun, asalkan bisa menjalani hidup ini dengan aman
热血点燃 时刻准备好作战 困难 一步一步的遣散
Rèxuè diǎnrán shíkè zhǔnbèi hǎo zuòzhàn kùnnán yībù yībù de qiǎnsàn
Darah mengalir, slalu siap bertarung meski sulit melangkah demi langkah ini menjadi berhenti
阳光晒干我的衣衫 我在火焰之中 逆战
Yángguāng shài gān wǒ de yīshān wǒ zài huǒyàn zhī zhōng nì zhàn
Matahari mengeringkan pakaianku, aku berada dalam api yang menyala melawan perang

火在燃 烟弥漫 逆行中也要奋勇作战
Huǒ zài rán yān mímàn nìxíng zhōng yě yào fènyǒng zuòzhàn
Api menyala, asap mengepung, dan kau harus berjuang dengan berani tanpa mundur
多习惯的冒险 也可以安全的闯关
Duō xíguàn de màoxiǎn yě kěyǐ ānquán de chuǎngguān
Petualangan yang tak biasa, kau juga dapat melewati penghalang dengan aman
使命在心里面默念 铭记曾立下的宣言
Shǐmìng zàixīn lǐmiàn mòniàn míngjì céng lì xià de xuānyán
Misi itu dibuat dengan diam-diam, mengingat perjanjian yang tlah dibuat
火焰一次次的召唤 奋不顾身的勇敢
Huǒyàn yīcì cì de zhàohuàn fènbùgùshēn de yǒnggǎn
Api seakan memanggil lagi dan lagi, keberanian menjadi keputusasaan

熊熊火焰 也无法阻挡我向前 信念 是我追随的永远
Xióngxióng huǒyàn yě wúfǎ zǔdǎng wǒ xiàng qián xìnniàn shì wǒ zhuīsuí de yǒngyuǎn
Api yang menyambar tak bisa menghentikanku untuk melangkah maju, keyakinan adalah yang harus ku ikuti selamanya
不需要任何的称赞 只要生命能得到平安
Bù xūyào rènhé de chēngzàn zhǐyào shēngmìng néng dédào píng'ān
Tak memerlukan pujian apapun, asalkan bisa menjalani hidup ini dengan aman
热血点燃 时刻准备好作战 困难 一步一步的遣散
Rèxuè diǎnrán shíkè zhǔnbèi hǎo zuòzhàn kùnnán yībù yībù de qiǎnsàn
Darah mengalir, slalu siap bertarung meski sulit melangkah demi langkah ini menjadi berhenti
阳光晒干我的衣衫 我在火焰之中 逆战
Yángguāng shài gān wǒ de yīshān wǒ zài huǒyàn zhī zhōng nì zhàn
Matahari mengeringkan pakaianku, aku berada dalam api yang menyala melawan perang

熊熊火焰 也无法阻挡我向前 信念 是我追随的永远
Xióngxióng huǒyàn yě wúfǎ zǔdǎng wǒ xiàng qián xìnniàn shì wǒ zhuīsuí de yǒngyuǎn
Api yang menyambar tak bisa menghentikanku untuk melangkah maju, keyakinan adalah yang harus ku ikuti selamanya
不需要任何的称赞 只要生命能得到平安
Bù xūyào rènhé de chēngzàn zhǐyào shēngmìng néng dédào píng'ān
Tak memerlukan pujian apapun, asalkan bisa menjalani hidup ini dengan aman
热血点燃 时刻准备好作战 困难 一步一步的遣散
Rèxuè diǎnrán shíkè zhǔnbèi hǎo zuòzhàn kùnnán yībù yībù de qiǎnsàn
Darah mengalir, slalu siap bertarung meski sulit melangkah demi langkah ini menjadi berhenti
阳光晒干我的衣衫 我在火焰之中 逆战
Yángguāng shài gān wǒ de yīshān wǒ zài huǒyàn zhī zhōng nì zhàn
Matahari mengeringkan pakaianku, aku berada dalam api yang menyala melawan perang




Zhang Yujun Ru (张宇俊如) – You Listen Carefully (你仔细听) Stop! Miss Hua 站住! 花小姐 OST Lyrics Terjemahan

想 和你 拥有 心跳感应 好让你察明 思念的涟漪
Xiǎng hé nǐ yǒngyǒu xīntiào gǎnyìng hǎo ràng nǐ chá míng sīniàn de liányī
Ingin bersamamu detak jantungku berdebar, aku membiarkanmu melihatnya karena kerinduan ini
将 初次相遇 化为晨曦 没说的秘密 萌发在心底
Jiāng chūcì xiāngyù huà wéi chénxī méishuōde mìmì méngfā zài xīndǐ
Mengubah pertemuan pertama ini menjadi fajar, aku tak bisa mengatakan rahasia ini, semakin tumbuh dilubuk hatiku
你 多像 美梦 充满寓意 不安和怀疑 都统统丢弃
Nǐ duō xiàng měimèng chōngmǎn yùyì bù'ān hé huáiyí dū tǒngtǒng diūqì
Kau sama dengan mimpi indahku, penuh arti dari kegelisahan dan juga keraguan semuanya ku singkirkan
托 星星 转达 我的心意 把原因 还有关心 告诉你
Tuō xīngxīng zhuǎndá wǒ de xīnyì bǎ yuányīn hái yǒuguān xīn gàosù nǐ
Aku percaya pada bintang-bintang untuk menyampaikan perasaanku dan memberitahu kaulah alasan dan kepedulianku

你仔细听
Nǐ zǐxì tīng
Kau dengarkan baik-baik
Wo wo wo wo
遇见你 出其不意 多惊喜
Yùjiàn nǐ chūqíbùyì duō jīngxǐ
Aku bertemu denganmu secara tak terduga, dengan banyaknya kejutan
Oh baby, wo wo wo wo
结局锁定 现身你 未来里 爱情像风 我是风筝
Jiéjú suǒdìng xiàn shēn nǐ wèilái lǐ àiqíng xiàng fēng wǒ shì fēngzhēng
Pada akhirnya ini mengunci diriku, kau muncul dimasa depanku, cinta ini seperti angin dan aku adalah layang-layang
借你魔力 飞上天际 心像小镇 不缺路人
Jiè nǐ mólì fēi shàng tiānjì xīnxiàng xiǎo zhèn bù quē lùrén
Seperti aku memiliki kekuatan sihir untuk pergi kelangit, bagaikan kota kecil yang tak ada satupun orang melewatinya
可你是归人 初相遇 好似重归故里
Kě nǐ shì guī rén chū xiāngyù hǎosì chóng guī gùlǐ
Namun kau kembali, sejak pertama kali bertemu aku merasa seperti pertama kali kembali kekampung halaman

当 误会 渐渐 变为阻力 我小心翼翼 去突破困境
Dāng wùhuì jiànjiàn biàn wèi zǔlì wǒ xiǎoxīnyìyì qù túpò kùnjìng
Ketika kesalahpahaman ini perlahan berubah menjadi kenyataan, aku dengan hati-hati untuk melewati kesulitan
托 微风 传达 我的爱意 把真心 还有痴心 告诉你
Tuō wéifēng chuándá wǒ de ài yì bǎ zhēnxīn hái yǒu chīxīn gàosù nǐ
Bagaikan hembusan angin yang menyampaikan cintaku, dan memberitahumu akan hati ini dan kenyataan yang membuatku gila

你仔细听
Nǐ zǐxì tīng
Kau dengarkan baik-baik
Wo wo wo wo
遇见你 出其 不意 多惊喜
Yùjiàn nǐ chūqíbùyì duō jīngxǐ
Aku bertemu denganmu secara tak terduga, dengan banyaknya kejutan
Oh baby, wo wo wo wo
信念却锁定 现身你 未来里
Xìnniàn què suǒdìng xiàn shēn nǐ wèilái lǐ
Itu mengunci keyakinan didalam diriku, kau muncul dimasa depanku
爱情像风 我是风筝
Aiqíng xiàng fēng wǒ shì fēngzhēng
Cinta itu bagaikan angin dan aku adalah layang-layang
借你魔力 飞上天际 心像小镇 不缺路人
Jiè nǐ mólì fēi shàng tiānjì xīnxiàng xiǎo zhèn bù quē lùrén
Seperti aku memiliki kekuatan sihir untuk pergi kelangit, bagaikan kota kecil yang tak ada satupun orang melewatinya
可你是归人 初相遇 好似重归故里
Kě nǐ shì guī rén chū xiāngyù hǎosì chóng guī gùlǐ
Namun kau kembali, sejak pertama kali bertemu aku merasa seperti pertama kali kembali kekampung halaman

你仔细听
Nǐ zǐxì tīng
Kau dengarkan baik-baik
Wo wo wo wo
遇见你 出其 不意 多惊喜
Yùjiàn nǐ chūqíbùyì duō jīngxǐ
Aku bertemu denganmu secara tak terduga, dengan banyaknya kejutan
Oh baby, wo wo wo wo
信念却锁定 现身你 未来里
Xìnniàn què suǒdìng xiàn shēn nǐ wèilái lǐ
Itu mengunci keyakinan didalam diriku, kau muncul dimasa depanku
爱情像风 我是风筝
Aiqíng xiàng fēng wǒ shì fēngzhēng
Cinta itu bagaikan angin dan aku adalah layang-layang
借你魔力 飞上天际 心像小镇 不缺路人
Jiè nǐ mólì fēi shàng tiānjì xīnxiàng xiǎo zhèn bù quē lùrén
Seperti aku memiliki kekuatan sihir untuk pergi kelangit, bagaikan kota kecil yang tak ada satupun orang melewatinya
可你是归人 初相遇 好似重归故里
Kě nǐ shì guī rén chū xiāngyù hǎosì chóng guī gùlǐ
Namun kau kembali, sejak pertama kali bertemu aku merasa seperti pertama kali kembali kekampung halaman
你仔细听
Nǐ zǐxì tīng
Kau dengarkan baik-baik